ecoTEC pure - Vaillant · 1Sicurezza 4 Istruzioni per l'installazione e la manutenzione ecoTEC pure...
Transcript of ecoTEC pure - Vaillant · 1Sicurezza 4 Istruzioni per l'installazione e la manutenzione ecoTEC pure...
Istruzioni per linstallazione e la manutenzione
ecoTEC pureVMW 2467-2 (H-IT)
IT
EditoreProduttore
Vaillant GmbHBerghauser Str 40 D-42859 RemscheidTel +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810infovaillantde wwwvaillantde
Indice
2 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indice
1 Sicurezza 4
11 Indicazioni di avvertenza relative alluso 4
12 Uso previsto 4
13 Avvertenze di sicurezza generali 4
14 Norme (direttive leggi prescrizioni) 6
2 Avvertenze sulla documentazione 7
21 Osservanza della documentazionecomplementare 7
22 Conservazione della documentazione 7
23 Validitagrave delle istruzioni 7
3 Descrizione del prodotto 7
31 Struttura prodotto 7
32 Indicazioni sulla targhetta del modello 7
33 Numero di serie 8
34 Marcatura CE 8
35 Propano commerciale 8
4 Montaggio 8
41 Disimballaggio del prodotto 8
42 Controllo della fornitura 8
43 Dimensioni 8
44 Distanze minime 9
45 Distanze da componenti infiammabili 9
46 Uso della dima di montaggio 9
47 Agganciare il prodotto 9
48 Smontaggio del rivestimento anteriore 10
49 Smontaggio del pannello laterale 10
5 Installazione 10
51 Prerequisiti per linstallazione 11
52 Allacciamenti gas e acqua 12
53 Collegamento della tubazione di scarico dellacondensa 12
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola disicurezza 12
55 Installazione dellimpianto fumi 12
56 Impianto elettrico 13
6 Uso 15
61 Modalitagrave di utilizzo 15
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato 15
63 Richiamo del livello di comando per il tecnicoqualificato 16
64 Utilizzo dei codici di diagnostica 16
65 Visualizzazione del codice di stato 16
66 Utilizzo dei programmi di test 16
7 Messa in servizio 17
71 Controllo famiglie di gas 17
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica 17
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco 17
74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua 18
75 Riempimento del sifone della condensa 18
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento 18
77 Riempimento del circuito dellacqua calda 19
78 Accensione e spegnimento del prodotto 19
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas 19
710 Controllare la tenuta 20
8 Regolazione dellrsquoimpianto 20
81 Attivazione di codici di diagnostica 20
82 Tempo di blocco del bruciatore 20
83 Impostare la potenza termica massima 21
84 Impostazione dellintervallo di manutenzione 21
85 Impostazione della potenza dalla pompa 21
86 Regolazione del by-pass 22
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria 22
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda 22
89 Consegna del prodotto allutente 22
9 Soluzione dei problemi 23
91 Controllo dei messaggi service 23
92 Eliminazione dei guasti 23
93 Richiamo della memoria errori 23
94 Cancellazione della memoria errori 23
95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni difabbrica 23
96 Preparativi alla riparazione 23
97 Sostituzione di componenti guasti 24
98 Conclusione della riparazione 27
10 Ispezione e manutenzione 27
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione 27
102 Controllo e regolazione della valvola gas 27
103 Controllo del tenore di CO₂ 27
104 Impostazione del tenore di CO₂ 28
105 Preparazione degli interventi di manutenzione 28
106 Svuotamento del prodotto 29
107 Smontaggio del modulo termico compatto 29
108 Pulizia dello scambiatore di calore 30
109 Controllo del bruciatore 30
1010 Verifica dellelettrodo di accensione 30
1011 Pulizia del sifone della condensa 31
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda 31
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento 31
1014 Montaggio del modulo termico compatto 31
1015 Controllo della tenuta del prodotto 32
1016 Controllo della pressione di precarica vaso diespansione 32
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione 32
11 Messa fuori servizio 32
111 Disattivazione definitiva del prodotto 32
12 Riciclaggio e smaltimento 32
13 Servizio assistenza tecnica 32
Appendice 33
A Programmi di test - panoramica 33
Indice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 3
B Codici diagnostica ndash panoramica 33
C Codici di stato ndash panoramica 37
D Codici di errore ndash panoramica 38
E Schemi di collegamento 40
E1 Schema elettrico prodotto con produzione diacqua calda integrata 40
F Interventi di ispezione e manutenzione ndashpanoramica 41
G Dati tecnici 42
Indice analitico 45
1 Sicurezza
4 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1 Sicurezza
11 Indicazioni di avvertenza relativealluso
Classificazione delle avvertenze relativead unazioneLe avvertenze relative alle azioni sono dif-ferenziate in base alla gravitagrave del possibilepericolo con i segnali di pericolo e le parolechiave seguenti
Segnali di pericolo e parole convenzionaliPericoloPericolo di morte immediato o peri-colo di gravi lesioni personali
PericoloPericolo di morte per folgorazione
AvvertenzaPericolo di lesioni lievi
PrecauzioneRischio di danni materiali o ambien-tali
12 Uso previsto
Con un uso improprio possono insorgere pe-ricoli per lincolumitagrave dellutilizzatore o di terzio anche danni al prodotto e ad altri oggetti
Il prodotto egrave concepito come generatore ter-mico per impianti di riscaldamento chiusi eper la produzione di acqua calda
In funzione del tipo di apparecchio a gas iprodotti citati in queste istruzioni vanno instal-lati e usati solo in combinazione con gli ac-cessori riportati nella documentazione com-plementare relativa al condotto aria-fumi
Luso previsto comprende
ndash Il rispetto delle istruzioni per luso linstal-lazione e la manutenzione del prodotto e ditutti gli altri componenti dellimpianto
ndash Linstallazione e il montaggio nel rispettodellomologazione dei prodotti e del si-stema
ndash Il rispetto di tutti i requisiti di ispezione emanutenzione riportate nei manuali
Luso previsto comprende inoltre linstalla-zione secondo la classe IP
Qualsiasi utilizzo diverso da quello descrittonel presente manuale o un utilizzo che vada
oltre quanto sopra descritto egrave da considerarsiimproprio Egrave improprio anche qualsiasi uti-lizzo commerciale e industriale diretto
Attenzione
Ogni impiego improprio non egrave ammesso
13 Avvertenze di sicurezza generali
131 Pericolo a causa di una qualificainsufficiente
ndash Montaggiondash Smontaggiondash Installazionendash Messa in serviziondash Manutenzionendash Riparazionendash Messa fuori servizio
Rispettare tutte le istruzioni consegnatecon il prodotto
Procedere conformemente allo stato del-larte
Rispettare tutte le direttive leggi norme ealtre disposizioni pertinenti
132 Pericolo di lesioni a causa del pesodel prodotto
Trasportare il prodotto con laiuto di al-meno due persone
133 Pericolo di morte per la fuoriuscitadi gas
In presenza di odore di gas negli edifici
Evitare i locali con odore di gas Se possibile spalancare porte e finestre e
creare una corrente daria Non usare fiamme libere (per es accen-
dini fiammiferi) Non fumare Non utilizzare interruttori elettrici spine
campanelli telefoni e citofoni delledificio Chiudere il dispositivo dintercettazione del
contatore del gas o il dispositivo dintercet-tazione principale
Se possibile chiudere il rubinetto dinter-cettazione del gas sul prodotto
Avvertire i vicini di casa chiamando o bus-sando
Abbandonare immediatamente ledificio eimpedire laccesso a terzi
Sicurezza 1
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 5
Avvertire vigili del fuoco e polizia non ap-pena si egrave abbandonato ledificio
Avvertire il servizio tecnico di pronto inter-vento dellazienda erogatrice del gas da untelefono esterno alledificio
134 Pericolo di morte a causa di perditenellinstallazione sotto il livello delsuolo
Il gas liquido si raccoglie a terra Se il pro-dotto viene installato sotto il livello del ter-reno in caso di perdite puograve verificarsi un ac-cumulo di gas liquido In questo caso esistepericolo di esplosione
Assicurarsi che il gas liquido non possafuoriuscire dal prodotto e dalla tubazionedel gas
135 Pericolo di morte a causa dicondotti fumi ostruiti o non a tenuta
A causa di errori dinstallazione danneggia-menti manipolazione luogo dinstallazionenon ammesso e simili si possono verificare lafuoriuscita di fumi e intossicazioni
In presenza di odore di gas negli edifici
Spalancare tutte le porte e finestre acces-sibili e creare una corrente daria
Spegnere il prodotto Controllare il percorso dello scarico fumi
nel prodotto
136 Pericolo di intossicazione e ustioniper la fuoriuscita di fumi roventi
Utilizzare il prodotto solo con la condottaaria-fumi completamente montata
Utilizzare il prodotto - tranne che per brevetempo a scopo di collaudo - solo con ilrivestimento anteriore montato e chiuso
137 Pericolo di morte a causa dimateriali esplosivi e infiammabili
Nel locale dinstallazione del prodotto nonusare o stoccare sostanze esplosive oinfiammabili (ad esempio benzina cartavernici)
138 Pericolo di morte a causa di armadidi copertura
In prodotti a camera aperta un armadio dicopertura puograve condurre a situazioni perico-lose
Verificare che il prodotto sia alimentatodallaria comburente in modo sufficiente
139 Rischio di avvelenamento a seguitodi alimentazione di aria comburenteinsufficiente
Condizioni Funzionamento a cameraaperta
Garantire unadduzione daria continuanon limitata e sufficiente al locale dinstal-lazione del prodotto ai sensi dei requisiti diventilazione in materia
1310 Pericolo di morte a causa dellamancanza di dispositivi di sicurezza
Gli schemi contenuti in questo documentonon mostrano tutti i dispositivi di sicurezzanecessari ad una installazione a regoladarte
Installare nellimpianto i dispositivi di sicu-rezza necessari
Rispettare le leggi le norme e le direttivepertinenti nazionali e internazionali
1311 Pericolo di morte per folgorazione
Se si toccano componenti sotto tensione cegravepericolo di morte per folgorazione
Prima di eseguire lavori sul prodotto
Estrarre la spina elettrica Oppure togliere tensione al prodotto di-
sattivando tutte le linee di alimentazionedi corrente (dispositivo elettrico di separa-zione con unapertura di contatti di almeno3 mm ad esempio fusibile o interruttoreautomatico)
Assicurarsi che non possa essere reinse-rito
Attendere almeno 3 min fino a quando icondensatori non si sono scaricati
1312 Pericolo di ustioni o scottature acausa di parti surriscaldate
Lavorare su tali componenti solo una voltache si sono raffreddati
1 Sicurezza
6 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1313 Pericolo di morte a causa dellafuoriuscita di fumi
Utilizzando il prodotto con un sifone dellacondensa vuoto i fumi possono raggiungerelaria dellambiente
Durante il funzionamento verificare cheil sifone della condensa del prodotto siasempre pieno
Condizioni Tipi costruttivi di apparecchiomologati B23 o B23P con sifone dellacondensa (accessorio esterno)
ndash Altezza del battente dacqua nel si-fone ge 200 mm
1314 Rischio di danni materiali a causadelluso di un attrezzo non adatto
Per serrare o allentare i collegamenti avite utilizzare un attrezzo adatto
1315 Rischio di un danno materialecausato dal gelo
Installare il prodotto solo in ambienti nonsoggetti a gelo
1316 Rischio di danni dovuti allacorrosione a causa di ariacomburente e ambiente inadeguati
Spray solventi detergenti a base di clorovernici colle composti di ammoniaca polverie simili possono causare la corrosione delprodotto e nel condotto fumi
Verificare che lalimentazione di aria com-burente sia priva di cloro zolfo polveriecc
Assicurarsi che nel luogo dinstallazionenon vengano stoccate sostanze chimiche
Assicurarsi che laria comburente nonvenga alimentata tramite camini che inprecedenza venivano utilizzati con cal-daie a gasolio o altri apparecchi di riscal-damento Questi ultimi infatti possonocausare un accumulo di fuliggine nel ca-mino
Se si desidera installare il prodotto in sa-loni di bellezza officine di verniciaturafalegnamerie imprese di pulizia o similiscegliere un locale dinstallazione separatonel quale sia assicurata unalimentazione
dellaria comburente esente da sostanzechimiche
14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
Attenersi alle norme prescrizioni direttivee leggi nazionali vigenti
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Indice
2 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indice
1 Sicurezza 4
11 Indicazioni di avvertenza relative alluso 4
12 Uso previsto 4
13 Avvertenze di sicurezza generali 4
14 Norme (direttive leggi prescrizioni) 6
2 Avvertenze sulla documentazione 7
21 Osservanza della documentazionecomplementare 7
22 Conservazione della documentazione 7
23 Validitagrave delle istruzioni 7
3 Descrizione del prodotto 7
31 Struttura prodotto 7
32 Indicazioni sulla targhetta del modello 7
33 Numero di serie 8
34 Marcatura CE 8
35 Propano commerciale 8
4 Montaggio 8
41 Disimballaggio del prodotto 8
42 Controllo della fornitura 8
43 Dimensioni 8
44 Distanze minime 9
45 Distanze da componenti infiammabili 9
46 Uso della dima di montaggio 9
47 Agganciare il prodotto 9
48 Smontaggio del rivestimento anteriore 10
49 Smontaggio del pannello laterale 10
5 Installazione 10
51 Prerequisiti per linstallazione 11
52 Allacciamenti gas e acqua 12
53 Collegamento della tubazione di scarico dellacondensa 12
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola disicurezza 12
55 Installazione dellimpianto fumi 12
56 Impianto elettrico 13
6 Uso 15
61 Modalitagrave di utilizzo 15
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato 15
63 Richiamo del livello di comando per il tecnicoqualificato 16
64 Utilizzo dei codici di diagnostica 16
65 Visualizzazione del codice di stato 16
66 Utilizzo dei programmi di test 16
7 Messa in servizio 17
71 Controllo famiglie di gas 17
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica 17
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco 17
74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua 18
75 Riempimento del sifone della condensa 18
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento 18
77 Riempimento del circuito dellacqua calda 19
78 Accensione e spegnimento del prodotto 19
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas 19
710 Controllare la tenuta 20
8 Regolazione dellrsquoimpianto 20
81 Attivazione di codici di diagnostica 20
82 Tempo di blocco del bruciatore 20
83 Impostare la potenza termica massima 21
84 Impostazione dellintervallo di manutenzione 21
85 Impostazione della potenza dalla pompa 21
86 Regolazione del by-pass 22
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria 22
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda 22
89 Consegna del prodotto allutente 22
9 Soluzione dei problemi 23
91 Controllo dei messaggi service 23
92 Eliminazione dei guasti 23
93 Richiamo della memoria errori 23
94 Cancellazione della memoria errori 23
95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni difabbrica 23
96 Preparativi alla riparazione 23
97 Sostituzione di componenti guasti 24
98 Conclusione della riparazione 27
10 Ispezione e manutenzione 27
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione 27
102 Controllo e regolazione della valvola gas 27
103 Controllo del tenore di CO₂ 27
104 Impostazione del tenore di CO₂ 28
105 Preparazione degli interventi di manutenzione 28
106 Svuotamento del prodotto 29
107 Smontaggio del modulo termico compatto 29
108 Pulizia dello scambiatore di calore 30
109 Controllo del bruciatore 30
1010 Verifica dellelettrodo di accensione 30
1011 Pulizia del sifone della condensa 31
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda 31
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento 31
1014 Montaggio del modulo termico compatto 31
1015 Controllo della tenuta del prodotto 32
1016 Controllo della pressione di precarica vaso diespansione 32
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione 32
11 Messa fuori servizio 32
111 Disattivazione definitiva del prodotto 32
12 Riciclaggio e smaltimento 32
13 Servizio assistenza tecnica 32
Appendice 33
A Programmi di test - panoramica 33
Indice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 3
B Codici diagnostica ndash panoramica 33
C Codici di stato ndash panoramica 37
D Codici di errore ndash panoramica 38
E Schemi di collegamento 40
E1 Schema elettrico prodotto con produzione diacqua calda integrata 40
F Interventi di ispezione e manutenzione ndashpanoramica 41
G Dati tecnici 42
Indice analitico 45
1 Sicurezza
4 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1 Sicurezza
11 Indicazioni di avvertenza relativealluso
Classificazione delle avvertenze relativead unazioneLe avvertenze relative alle azioni sono dif-ferenziate in base alla gravitagrave del possibilepericolo con i segnali di pericolo e le parolechiave seguenti
Segnali di pericolo e parole convenzionaliPericoloPericolo di morte immediato o peri-colo di gravi lesioni personali
PericoloPericolo di morte per folgorazione
AvvertenzaPericolo di lesioni lievi
PrecauzioneRischio di danni materiali o ambien-tali
12 Uso previsto
Con un uso improprio possono insorgere pe-ricoli per lincolumitagrave dellutilizzatore o di terzio anche danni al prodotto e ad altri oggetti
Il prodotto egrave concepito come generatore ter-mico per impianti di riscaldamento chiusi eper la produzione di acqua calda
In funzione del tipo di apparecchio a gas iprodotti citati in queste istruzioni vanno instal-lati e usati solo in combinazione con gli ac-cessori riportati nella documentazione com-plementare relativa al condotto aria-fumi
Luso previsto comprende
ndash Il rispetto delle istruzioni per luso linstal-lazione e la manutenzione del prodotto e ditutti gli altri componenti dellimpianto
ndash Linstallazione e il montaggio nel rispettodellomologazione dei prodotti e del si-stema
ndash Il rispetto di tutti i requisiti di ispezione emanutenzione riportate nei manuali
Luso previsto comprende inoltre linstalla-zione secondo la classe IP
Qualsiasi utilizzo diverso da quello descrittonel presente manuale o un utilizzo che vada
oltre quanto sopra descritto egrave da considerarsiimproprio Egrave improprio anche qualsiasi uti-lizzo commerciale e industriale diretto
Attenzione
Ogni impiego improprio non egrave ammesso
13 Avvertenze di sicurezza generali
131 Pericolo a causa di una qualificainsufficiente
ndash Montaggiondash Smontaggiondash Installazionendash Messa in serviziondash Manutenzionendash Riparazionendash Messa fuori servizio
Rispettare tutte le istruzioni consegnatecon il prodotto
Procedere conformemente allo stato del-larte
Rispettare tutte le direttive leggi norme ealtre disposizioni pertinenti
132 Pericolo di lesioni a causa del pesodel prodotto
Trasportare il prodotto con laiuto di al-meno due persone
133 Pericolo di morte per la fuoriuscitadi gas
In presenza di odore di gas negli edifici
Evitare i locali con odore di gas Se possibile spalancare porte e finestre e
creare una corrente daria Non usare fiamme libere (per es accen-
dini fiammiferi) Non fumare Non utilizzare interruttori elettrici spine
campanelli telefoni e citofoni delledificio Chiudere il dispositivo dintercettazione del
contatore del gas o il dispositivo dintercet-tazione principale
Se possibile chiudere il rubinetto dinter-cettazione del gas sul prodotto
Avvertire i vicini di casa chiamando o bus-sando
Abbandonare immediatamente ledificio eimpedire laccesso a terzi
Sicurezza 1
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 5
Avvertire vigili del fuoco e polizia non ap-pena si egrave abbandonato ledificio
Avvertire il servizio tecnico di pronto inter-vento dellazienda erogatrice del gas da untelefono esterno alledificio
134 Pericolo di morte a causa di perditenellinstallazione sotto il livello delsuolo
Il gas liquido si raccoglie a terra Se il pro-dotto viene installato sotto il livello del ter-reno in caso di perdite puograve verificarsi un ac-cumulo di gas liquido In questo caso esistepericolo di esplosione
Assicurarsi che il gas liquido non possafuoriuscire dal prodotto e dalla tubazionedel gas
135 Pericolo di morte a causa dicondotti fumi ostruiti o non a tenuta
A causa di errori dinstallazione danneggia-menti manipolazione luogo dinstallazionenon ammesso e simili si possono verificare lafuoriuscita di fumi e intossicazioni
In presenza di odore di gas negli edifici
Spalancare tutte le porte e finestre acces-sibili e creare una corrente daria
Spegnere il prodotto Controllare il percorso dello scarico fumi
nel prodotto
136 Pericolo di intossicazione e ustioniper la fuoriuscita di fumi roventi
Utilizzare il prodotto solo con la condottaaria-fumi completamente montata
Utilizzare il prodotto - tranne che per brevetempo a scopo di collaudo - solo con ilrivestimento anteriore montato e chiuso
137 Pericolo di morte a causa dimateriali esplosivi e infiammabili
Nel locale dinstallazione del prodotto nonusare o stoccare sostanze esplosive oinfiammabili (ad esempio benzina cartavernici)
138 Pericolo di morte a causa di armadidi copertura
In prodotti a camera aperta un armadio dicopertura puograve condurre a situazioni perico-lose
Verificare che il prodotto sia alimentatodallaria comburente in modo sufficiente
139 Rischio di avvelenamento a seguitodi alimentazione di aria comburenteinsufficiente
Condizioni Funzionamento a cameraaperta
Garantire unadduzione daria continuanon limitata e sufficiente al locale dinstal-lazione del prodotto ai sensi dei requisiti diventilazione in materia
1310 Pericolo di morte a causa dellamancanza di dispositivi di sicurezza
Gli schemi contenuti in questo documentonon mostrano tutti i dispositivi di sicurezzanecessari ad una installazione a regoladarte
Installare nellimpianto i dispositivi di sicu-rezza necessari
Rispettare le leggi le norme e le direttivepertinenti nazionali e internazionali
1311 Pericolo di morte per folgorazione
Se si toccano componenti sotto tensione cegravepericolo di morte per folgorazione
Prima di eseguire lavori sul prodotto
Estrarre la spina elettrica Oppure togliere tensione al prodotto di-
sattivando tutte le linee di alimentazionedi corrente (dispositivo elettrico di separa-zione con unapertura di contatti di almeno3 mm ad esempio fusibile o interruttoreautomatico)
Assicurarsi che non possa essere reinse-rito
Attendere almeno 3 min fino a quando icondensatori non si sono scaricati
1312 Pericolo di ustioni o scottature acausa di parti surriscaldate
Lavorare su tali componenti solo una voltache si sono raffreddati
1 Sicurezza
6 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1313 Pericolo di morte a causa dellafuoriuscita di fumi
Utilizzando il prodotto con un sifone dellacondensa vuoto i fumi possono raggiungerelaria dellambiente
Durante il funzionamento verificare cheil sifone della condensa del prodotto siasempre pieno
Condizioni Tipi costruttivi di apparecchiomologati B23 o B23P con sifone dellacondensa (accessorio esterno)
ndash Altezza del battente dacqua nel si-fone ge 200 mm
1314 Rischio di danni materiali a causadelluso di un attrezzo non adatto
Per serrare o allentare i collegamenti avite utilizzare un attrezzo adatto
1315 Rischio di un danno materialecausato dal gelo
Installare il prodotto solo in ambienti nonsoggetti a gelo
1316 Rischio di danni dovuti allacorrosione a causa di ariacomburente e ambiente inadeguati
Spray solventi detergenti a base di clorovernici colle composti di ammoniaca polverie simili possono causare la corrosione delprodotto e nel condotto fumi
Verificare che lalimentazione di aria com-burente sia priva di cloro zolfo polveriecc
Assicurarsi che nel luogo dinstallazionenon vengano stoccate sostanze chimiche
Assicurarsi che laria comburente nonvenga alimentata tramite camini che inprecedenza venivano utilizzati con cal-daie a gasolio o altri apparecchi di riscal-damento Questi ultimi infatti possonocausare un accumulo di fuliggine nel ca-mino
Se si desidera installare il prodotto in sa-loni di bellezza officine di verniciaturafalegnamerie imprese di pulizia o similiscegliere un locale dinstallazione separatonel quale sia assicurata unalimentazione
dellaria comburente esente da sostanzechimiche
14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
Attenersi alle norme prescrizioni direttivee leggi nazionali vigenti
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Indice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 3
B Codici diagnostica ndash panoramica 33
C Codici di stato ndash panoramica 37
D Codici di errore ndash panoramica 38
E Schemi di collegamento 40
E1 Schema elettrico prodotto con produzione diacqua calda integrata 40
F Interventi di ispezione e manutenzione ndashpanoramica 41
G Dati tecnici 42
Indice analitico 45
1 Sicurezza
4 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1 Sicurezza
11 Indicazioni di avvertenza relativealluso
Classificazione delle avvertenze relativead unazioneLe avvertenze relative alle azioni sono dif-ferenziate in base alla gravitagrave del possibilepericolo con i segnali di pericolo e le parolechiave seguenti
Segnali di pericolo e parole convenzionaliPericoloPericolo di morte immediato o peri-colo di gravi lesioni personali
PericoloPericolo di morte per folgorazione
AvvertenzaPericolo di lesioni lievi
PrecauzioneRischio di danni materiali o ambien-tali
12 Uso previsto
Con un uso improprio possono insorgere pe-ricoli per lincolumitagrave dellutilizzatore o di terzio anche danni al prodotto e ad altri oggetti
Il prodotto egrave concepito come generatore ter-mico per impianti di riscaldamento chiusi eper la produzione di acqua calda
In funzione del tipo di apparecchio a gas iprodotti citati in queste istruzioni vanno instal-lati e usati solo in combinazione con gli ac-cessori riportati nella documentazione com-plementare relativa al condotto aria-fumi
Luso previsto comprende
ndash Il rispetto delle istruzioni per luso linstal-lazione e la manutenzione del prodotto e ditutti gli altri componenti dellimpianto
ndash Linstallazione e il montaggio nel rispettodellomologazione dei prodotti e del si-stema
ndash Il rispetto di tutti i requisiti di ispezione emanutenzione riportate nei manuali
Luso previsto comprende inoltre linstalla-zione secondo la classe IP
Qualsiasi utilizzo diverso da quello descrittonel presente manuale o un utilizzo che vada
oltre quanto sopra descritto egrave da considerarsiimproprio Egrave improprio anche qualsiasi uti-lizzo commerciale e industriale diretto
Attenzione
Ogni impiego improprio non egrave ammesso
13 Avvertenze di sicurezza generali
131 Pericolo a causa di una qualificainsufficiente
ndash Montaggiondash Smontaggiondash Installazionendash Messa in serviziondash Manutenzionendash Riparazionendash Messa fuori servizio
Rispettare tutte le istruzioni consegnatecon il prodotto
Procedere conformemente allo stato del-larte
Rispettare tutte le direttive leggi norme ealtre disposizioni pertinenti
132 Pericolo di lesioni a causa del pesodel prodotto
Trasportare il prodotto con laiuto di al-meno due persone
133 Pericolo di morte per la fuoriuscitadi gas
In presenza di odore di gas negli edifici
Evitare i locali con odore di gas Se possibile spalancare porte e finestre e
creare una corrente daria Non usare fiamme libere (per es accen-
dini fiammiferi) Non fumare Non utilizzare interruttori elettrici spine
campanelli telefoni e citofoni delledificio Chiudere il dispositivo dintercettazione del
contatore del gas o il dispositivo dintercet-tazione principale
Se possibile chiudere il rubinetto dinter-cettazione del gas sul prodotto
Avvertire i vicini di casa chiamando o bus-sando
Abbandonare immediatamente ledificio eimpedire laccesso a terzi
Sicurezza 1
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 5
Avvertire vigili del fuoco e polizia non ap-pena si egrave abbandonato ledificio
Avvertire il servizio tecnico di pronto inter-vento dellazienda erogatrice del gas da untelefono esterno alledificio
134 Pericolo di morte a causa di perditenellinstallazione sotto il livello delsuolo
Il gas liquido si raccoglie a terra Se il pro-dotto viene installato sotto il livello del ter-reno in caso di perdite puograve verificarsi un ac-cumulo di gas liquido In questo caso esistepericolo di esplosione
Assicurarsi che il gas liquido non possafuoriuscire dal prodotto e dalla tubazionedel gas
135 Pericolo di morte a causa dicondotti fumi ostruiti o non a tenuta
A causa di errori dinstallazione danneggia-menti manipolazione luogo dinstallazionenon ammesso e simili si possono verificare lafuoriuscita di fumi e intossicazioni
In presenza di odore di gas negli edifici
Spalancare tutte le porte e finestre acces-sibili e creare una corrente daria
Spegnere il prodotto Controllare il percorso dello scarico fumi
nel prodotto
136 Pericolo di intossicazione e ustioniper la fuoriuscita di fumi roventi
Utilizzare il prodotto solo con la condottaaria-fumi completamente montata
Utilizzare il prodotto - tranne che per brevetempo a scopo di collaudo - solo con ilrivestimento anteriore montato e chiuso
137 Pericolo di morte a causa dimateriali esplosivi e infiammabili
Nel locale dinstallazione del prodotto nonusare o stoccare sostanze esplosive oinfiammabili (ad esempio benzina cartavernici)
138 Pericolo di morte a causa di armadidi copertura
In prodotti a camera aperta un armadio dicopertura puograve condurre a situazioni perico-lose
Verificare che il prodotto sia alimentatodallaria comburente in modo sufficiente
139 Rischio di avvelenamento a seguitodi alimentazione di aria comburenteinsufficiente
Condizioni Funzionamento a cameraaperta
Garantire unadduzione daria continuanon limitata e sufficiente al locale dinstal-lazione del prodotto ai sensi dei requisiti diventilazione in materia
1310 Pericolo di morte a causa dellamancanza di dispositivi di sicurezza
Gli schemi contenuti in questo documentonon mostrano tutti i dispositivi di sicurezzanecessari ad una installazione a regoladarte
Installare nellimpianto i dispositivi di sicu-rezza necessari
Rispettare le leggi le norme e le direttivepertinenti nazionali e internazionali
1311 Pericolo di morte per folgorazione
Se si toccano componenti sotto tensione cegravepericolo di morte per folgorazione
Prima di eseguire lavori sul prodotto
Estrarre la spina elettrica Oppure togliere tensione al prodotto di-
sattivando tutte le linee di alimentazionedi corrente (dispositivo elettrico di separa-zione con unapertura di contatti di almeno3 mm ad esempio fusibile o interruttoreautomatico)
Assicurarsi che non possa essere reinse-rito
Attendere almeno 3 min fino a quando icondensatori non si sono scaricati
1312 Pericolo di ustioni o scottature acausa di parti surriscaldate
Lavorare su tali componenti solo una voltache si sono raffreddati
1 Sicurezza
6 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1313 Pericolo di morte a causa dellafuoriuscita di fumi
Utilizzando il prodotto con un sifone dellacondensa vuoto i fumi possono raggiungerelaria dellambiente
Durante il funzionamento verificare cheil sifone della condensa del prodotto siasempre pieno
Condizioni Tipi costruttivi di apparecchiomologati B23 o B23P con sifone dellacondensa (accessorio esterno)
ndash Altezza del battente dacqua nel si-fone ge 200 mm
1314 Rischio di danni materiali a causadelluso di un attrezzo non adatto
Per serrare o allentare i collegamenti avite utilizzare un attrezzo adatto
1315 Rischio di un danno materialecausato dal gelo
Installare il prodotto solo in ambienti nonsoggetti a gelo
1316 Rischio di danni dovuti allacorrosione a causa di ariacomburente e ambiente inadeguati
Spray solventi detergenti a base di clorovernici colle composti di ammoniaca polverie simili possono causare la corrosione delprodotto e nel condotto fumi
Verificare che lalimentazione di aria com-burente sia priva di cloro zolfo polveriecc
Assicurarsi che nel luogo dinstallazionenon vengano stoccate sostanze chimiche
Assicurarsi che laria comburente nonvenga alimentata tramite camini che inprecedenza venivano utilizzati con cal-daie a gasolio o altri apparecchi di riscal-damento Questi ultimi infatti possonocausare un accumulo di fuliggine nel ca-mino
Se si desidera installare il prodotto in sa-loni di bellezza officine di verniciaturafalegnamerie imprese di pulizia o similiscegliere un locale dinstallazione separatonel quale sia assicurata unalimentazione
dellaria comburente esente da sostanzechimiche
14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
Attenersi alle norme prescrizioni direttivee leggi nazionali vigenti
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
1 Sicurezza
4 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1 Sicurezza
11 Indicazioni di avvertenza relativealluso
Classificazione delle avvertenze relativead unazioneLe avvertenze relative alle azioni sono dif-ferenziate in base alla gravitagrave del possibilepericolo con i segnali di pericolo e le parolechiave seguenti
Segnali di pericolo e parole convenzionaliPericoloPericolo di morte immediato o peri-colo di gravi lesioni personali
PericoloPericolo di morte per folgorazione
AvvertenzaPericolo di lesioni lievi
PrecauzioneRischio di danni materiali o ambien-tali
12 Uso previsto
Con un uso improprio possono insorgere pe-ricoli per lincolumitagrave dellutilizzatore o di terzio anche danni al prodotto e ad altri oggetti
Il prodotto egrave concepito come generatore ter-mico per impianti di riscaldamento chiusi eper la produzione di acqua calda
In funzione del tipo di apparecchio a gas iprodotti citati in queste istruzioni vanno instal-lati e usati solo in combinazione con gli ac-cessori riportati nella documentazione com-plementare relativa al condotto aria-fumi
Luso previsto comprende
ndash Il rispetto delle istruzioni per luso linstal-lazione e la manutenzione del prodotto e ditutti gli altri componenti dellimpianto
ndash Linstallazione e il montaggio nel rispettodellomologazione dei prodotti e del si-stema
ndash Il rispetto di tutti i requisiti di ispezione emanutenzione riportate nei manuali
Luso previsto comprende inoltre linstalla-zione secondo la classe IP
Qualsiasi utilizzo diverso da quello descrittonel presente manuale o un utilizzo che vada
oltre quanto sopra descritto egrave da considerarsiimproprio Egrave improprio anche qualsiasi uti-lizzo commerciale e industriale diretto
Attenzione
Ogni impiego improprio non egrave ammesso
13 Avvertenze di sicurezza generali
131 Pericolo a causa di una qualificainsufficiente
ndash Montaggiondash Smontaggiondash Installazionendash Messa in serviziondash Manutenzionendash Riparazionendash Messa fuori servizio
Rispettare tutte le istruzioni consegnatecon il prodotto
Procedere conformemente allo stato del-larte
Rispettare tutte le direttive leggi norme ealtre disposizioni pertinenti
132 Pericolo di lesioni a causa del pesodel prodotto
Trasportare il prodotto con laiuto di al-meno due persone
133 Pericolo di morte per la fuoriuscitadi gas
In presenza di odore di gas negli edifici
Evitare i locali con odore di gas Se possibile spalancare porte e finestre e
creare una corrente daria Non usare fiamme libere (per es accen-
dini fiammiferi) Non fumare Non utilizzare interruttori elettrici spine
campanelli telefoni e citofoni delledificio Chiudere il dispositivo dintercettazione del
contatore del gas o il dispositivo dintercet-tazione principale
Se possibile chiudere il rubinetto dinter-cettazione del gas sul prodotto
Avvertire i vicini di casa chiamando o bus-sando
Abbandonare immediatamente ledificio eimpedire laccesso a terzi
Sicurezza 1
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 5
Avvertire vigili del fuoco e polizia non ap-pena si egrave abbandonato ledificio
Avvertire il servizio tecnico di pronto inter-vento dellazienda erogatrice del gas da untelefono esterno alledificio
134 Pericolo di morte a causa di perditenellinstallazione sotto il livello delsuolo
Il gas liquido si raccoglie a terra Se il pro-dotto viene installato sotto il livello del ter-reno in caso di perdite puograve verificarsi un ac-cumulo di gas liquido In questo caso esistepericolo di esplosione
Assicurarsi che il gas liquido non possafuoriuscire dal prodotto e dalla tubazionedel gas
135 Pericolo di morte a causa dicondotti fumi ostruiti o non a tenuta
A causa di errori dinstallazione danneggia-menti manipolazione luogo dinstallazionenon ammesso e simili si possono verificare lafuoriuscita di fumi e intossicazioni
In presenza di odore di gas negli edifici
Spalancare tutte le porte e finestre acces-sibili e creare una corrente daria
Spegnere il prodotto Controllare il percorso dello scarico fumi
nel prodotto
136 Pericolo di intossicazione e ustioniper la fuoriuscita di fumi roventi
Utilizzare il prodotto solo con la condottaaria-fumi completamente montata
Utilizzare il prodotto - tranne che per brevetempo a scopo di collaudo - solo con ilrivestimento anteriore montato e chiuso
137 Pericolo di morte a causa dimateriali esplosivi e infiammabili
Nel locale dinstallazione del prodotto nonusare o stoccare sostanze esplosive oinfiammabili (ad esempio benzina cartavernici)
138 Pericolo di morte a causa di armadidi copertura
In prodotti a camera aperta un armadio dicopertura puograve condurre a situazioni perico-lose
Verificare che il prodotto sia alimentatodallaria comburente in modo sufficiente
139 Rischio di avvelenamento a seguitodi alimentazione di aria comburenteinsufficiente
Condizioni Funzionamento a cameraaperta
Garantire unadduzione daria continuanon limitata e sufficiente al locale dinstal-lazione del prodotto ai sensi dei requisiti diventilazione in materia
1310 Pericolo di morte a causa dellamancanza di dispositivi di sicurezza
Gli schemi contenuti in questo documentonon mostrano tutti i dispositivi di sicurezzanecessari ad una installazione a regoladarte
Installare nellimpianto i dispositivi di sicu-rezza necessari
Rispettare le leggi le norme e le direttivepertinenti nazionali e internazionali
1311 Pericolo di morte per folgorazione
Se si toccano componenti sotto tensione cegravepericolo di morte per folgorazione
Prima di eseguire lavori sul prodotto
Estrarre la spina elettrica Oppure togliere tensione al prodotto di-
sattivando tutte le linee di alimentazionedi corrente (dispositivo elettrico di separa-zione con unapertura di contatti di almeno3 mm ad esempio fusibile o interruttoreautomatico)
Assicurarsi che non possa essere reinse-rito
Attendere almeno 3 min fino a quando icondensatori non si sono scaricati
1312 Pericolo di ustioni o scottature acausa di parti surriscaldate
Lavorare su tali componenti solo una voltache si sono raffreddati
1 Sicurezza
6 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1313 Pericolo di morte a causa dellafuoriuscita di fumi
Utilizzando il prodotto con un sifone dellacondensa vuoto i fumi possono raggiungerelaria dellambiente
Durante il funzionamento verificare cheil sifone della condensa del prodotto siasempre pieno
Condizioni Tipi costruttivi di apparecchiomologati B23 o B23P con sifone dellacondensa (accessorio esterno)
ndash Altezza del battente dacqua nel si-fone ge 200 mm
1314 Rischio di danni materiali a causadelluso di un attrezzo non adatto
Per serrare o allentare i collegamenti avite utilizzare un attrezzo adatto
1315 Rischio di un danno materialecausato dal gelo
Installare il prodotto solo in ambienti nonsoggetti a gelo
1316 Rischio di danni dovuti allacorrosione a causa di ariacomburente e ambiente inadeguati
Spray solventi detergenti a base di clorovernici colle composti di ammoniaca polverie simili possono causare la corrosione delprodotto e nel condotto fumi
Verificare che lalimentazione di aria com-burente sia priva di cloro zolfo polveriecc
Assicurarsi che nel luogo dinstallazionenon vengano stoccate sostanze chimiche
Assicurarsi che laria comburente nonvenga alimentata tramite camini che inprecedenza venivano utilizzati con cal-daie a gasolio o altri apparecchi di riscal-damento Questi ultimi infatti possonocausare un accumulo di fuliggine nel ca-mino
Se si desidera installare il prodotto in sa-loni di bellezza officine di verniciaturafalegnamerie imprese di pulizia o similiscegliere un locale dinstallazione separatonel quale sia assicurata unalimentazione
dellaria comburente esente da sostanzechimiche
14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
Attenersi alle norme prescrizioni direttivee leggi nazionali vigenti
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Sicurezza 1
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 5
Avvertire vigili del fuoco e polizia non ap-pena si egrave abbandonato ledificio
Avvertire il servizio tecnico di pronto inter-vento dellazienda erogatrice del gas da untelefono esterno alledificio
134 Pericolo di morte a causa di perditenellinstallazione sotto il livello delsuolo
Il gas liquido si raccoglie a terra Se il pro-dotto viene installato sotto il livello del ter-reno in caso di perdite puograve verificarsi un ac-cumulo di gas liquido In questo caso esistepericolo di esplosione
Assicurarsi che il gas liquido non possafuoriuscire dal prodotto e dalla tubazionedel gas
135 Pericolo di morte a causa dicondotti fumi ostruiti o non a tenuta
A causa di errori dinstallazione danneggia-menti manipolazione luogo dinstallazionenon ammesso e simili si possono verificare lafuoriuscita di fumi e intossicazioni
In presenza di odore di gas negli edifici
Spalancare tutte le porte e finestre acces-sibili e creare una corrente daria
Spegnere il prodotto Controllare il percorso dello scarico fumi
nel prodotto
136 Pericolo di intossicazione e ustioniper la fuoriuscita di fumi roventi
Utilizzare il prodotto solo con la condottaaria-fumi completamente montata
Utilizzare il prodotto - tranne che per brevetempo a scopo di collaudo - solo con ilrivestimento anteriore montato e chiuso
137 Pericolo di morte a causa dimateriali esplosivi e infiammabili
Nel locale dinstallazione del prodotto nonusare o stoccare sostanze esplosive oinfiammabili (ad esempio benzina cartavernici)
138 Pericolo di morte a causa di armadidi copertura
In prodotti a camera aperta un armadio dicopertura puograve condurre a situazioni perico-lose
Verificare che il prodotto sia alimentatodallaria comburente in modo sufficiente
139 Rischio di avvelenamento a seguitodi alimentazione di aria comburenteinsufficiente
Condizioni Funzionamento a cameraaperta
Garantire unadduzione daria continuanon limitata e sufficiente al locale dinstal-lazione del prodotto ai sensi dei requisiti diventilazione in materia
1310 Pericolo di morte a causa dellamancanza di dispositivi di sicurezza
Gli schemi contenuti in questo documentonon mostrano tutti i dispositivi di sicurezzanecessari ad una installazione a regoladarte
Installare nellimpianto i dispositivi di sicu-rezza necessari
Rispettare le leggi le norme e le direttivepertinenti nazionali e internazionali
1311 Pericolo di morte per folgorazione
Se si toccano componenti sotto tensione cegravepericolo di morte per folgorazione
Prima di eseguire lavori sul prodotto
Estrarre la spina elettrica Oppure togliere tensione al prodotto di-
sattivando tutte le linee di alimentazionedi corrente (dispositivo elettrico di separa-zione con unapertura di contatti di almeno3 mm ad esempio fusibile o interruttoreautomatico)
Assicurarsi che non possa essere reinse-rito
Attendere almeno 3 min fino a quando icondensatori non si sono scaricati
1312 Pericolo di ustioni o scottature acausa di parti surriscaldate
Lavorare su tali componenti solo una voltache si sono raffreddati
1 Sicurezza
6 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1313 Pericolo di morte a causa dellafuoriuscita di fumi
Utilizzando il prodotto con un sifone dellacondensa vuoto i fumi possono raggiungerelaria dellambiente
Durante il funzionamento verificare cheil sifone della condensa del prodotto siasempre pieno
Condizioni Tipi costruttivi di apparecchiomologati B23 o B23P con sifone dellacondensa (accessorio esterno)
ndash Altezza del battente dacqua nel si-fone ge 200 mm
1314 Rischio di danni materiali a causadelluso di un attrezzo non adatto
Per serrare o allentare i collegamenti avite utilizzare un attrezzo adatto
1315 Rischio di un danno materialecausato dal gelo
Installare il prodotto solo in ambienti nonsoggetti a gelo
1316 Rischio di danni dovuti allacorrosione a causa di ariacomburente e ambiente inadeguati
Spray solventi detergenti a base di clorovernici colle composti di ammoniaca polverie simili possono causare la corrosione delprodotto e nel condotto fumi
Verificare che lalimentazione di aria com-burente sia priva di cloro zolfo polveriecc
Assicurarsi che nel luogo dinstallazionenon vengano stoccate sostanze chimiche
Assicurarsi che laria comburente nonvenga alimentata tramite camini che inprecedenza venivano utilizzati con cal-daie a gasolio o altri apparecchi di riscal-damento Questi ultimi infatti possonocausare un accumulo di fuliggine nel ca-mino
Se si desidera installare il prodotto in sa-loni di bellezza officine di verniciaturafalegnamerie imprese di pulizia o similiscegliere un locale dinstallazione separatonel quale sia assicurata unalimentazione
dellaria comburente esente da sostanzechimiche
14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
Attenersi alle norme prescrizioni direttivee leggi nazionali vigenti
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
1 Sicurezza
6 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
1313 Pericolo di morte a causa dellafuoriuscita di fumi
Utilizzando il prodotto con un sifone dellacondensa vuoto i fumi possono raggiungerelaria dellambiente
Durante il funzionamento verificare cheil sifone della condensa del prodotto siasempre pieno
Condizioni Tipi costruttivi di apparecchiomologati B23 o B23P con sifone dellacondensa (accessorio esterno)
ndash Altezza del battente dacqua nel si-fone ge 200 mm
1314 Rischio di danni materiali a causadelluso di un attrezzo non adatto
Per serrare o allentare i collegamenti avite utilizzare un attrezzo adatto
1315 Rischio di un danno materialecausato dal gelo
Installare il prodotto solo in ambienti nonsoggetti a gelo
1316 Rischio di danni dovuti allacorrosione a causa di ariacomburente e ambiente inadeguati
Spray solventi detergenti a base di clorovernici colle composti di ammoniaca polverie simili possono causare la corrosione delprodotto e nel condotto fumi
Verificare che lalimentazione di aria com-burente sia priva di cloro zolfo polveriecc
Assicurarsi che nel luogo dinstallazionenon vengano stoccate sostanze chimiche
Assicurarsi che laria comburente nonvenga alimentata tramite camini che inprecedenza venivano utilizzati con cal-daie a gasolio o altri apparecchi di riscal-damento Questi ultimi infatti possonocausare un accumulo di fuliggine nel ca-mino
Se si desidera installare il prodotto in sa-loni di bellezza officine di verniciaturafalegnamerie imprese di pulizia o similiscegliere un locale dinstallazione separatonel quale sia assicurata unalimentazione
dellaria comburente esente da sostanzechimiche
14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
Attenersi alle norme prescrizioni direttivee leggi nazionali vigenti
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Avvertenze sulla documentazione 2
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 7
2 Avvertenze sulla documentazione
21 Osservanza della documentazionecomplementare
Attenersi tassativamente a tutti i manuali di servizio einstallazione allegati agli altri componenti dellimpianto
22 Conservazione della documentazione
Consegnare il presente manuale e tutta la documenta-zione complementare allutilizzatore dellimpianto
23 Validitagrave delle istruzioni
Le presenti istruzioni valgono esclusivamente per
Codice di articolo del prodotto
ecoTEC pure VMW 2467-2 (H-IT) 0010019985
3 Descrizione del prodotto
31 Struttura prodotto
311 Elementi funzionali prodotto conproduzione di acqua calda integrata
1514
16
2120
1
17
19
18
1213
22
3
2
7
4
5
6
8
10
11
9
1 Scatola dellelettronica
2 Valvola deviatrice
3 Valvola di sicurezza
4 Dispositivo di riempi-mento
5 Scambiatore di calore apiastre
6 Sifone della condensa
7 Valvola del gas
8 Ventilatore
9 Modulo termico com-patto
10 Elettrodo di ionizzazionee accensione
11 Scambiatore di caloreprimario
12 Sensore di tempera-tura della mandata delriscaldamento
13 Sensore di temperaturadel ritorno del riscalda-mento
14 Collegamento per con-dotto aria-fumi
15 Supporto di misurazionefumi
16 Tubo di aspirazionedellaria
17 Vaso di espansione
18 Sensore di pressione
19 Flussometro (acquacalda)
20 Disaeratore automatico
21 Pompa di riscaldamento
22 By-pass
32 Indicazioni sulla targhetta del modello
La targhetta del modello egrave applicata in fabbrica sul lato infe-riore del prodotto
La targhetta del modello indica il Paese in cui lapparecchiodeve essere installato
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
Tecnica a condensa-zione
Rendimento dellapparecchio di riscalda-mento secondo la direttiva 9242CEE
Numero di serie Serve al controllo qualitagrave 3ordf e 4ordf cifra =anno di produzione
Serve al controllo qualitagrave dalla 5ordf alla 6ordfcifra = settimana di produzione
Serve allidentificazione dalla 7ordf alla 16ordfcifra = codice di articolo del prodotto
Serve al controllo qualitagrave dalla 17ordf alla20ordf cifra = sito produttivo
ecoTEC Denominazione del prodotto
Cat Categoria di gas omologata
Modello Xx3(x) Raccordi fumi consentiti
2H 2E 3P 2K Gruppo di gas di fabbrica e pressione diallacciamento del gas
Tmax Temperatura di mandata max
PMS Pressione acqua massima nel modoriscaldamento
NOx Categoria NOx del prodotto
V
Hz
Allacciamento elettrico
W Potenza elettrica assorbita max
IP Classe di protezione
Codice (DSN) Codice prodotto specifico
Modo riscaldamento
Qn Campo di portata termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pn Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave riscaldamento
Pnc Campo di potenza termica nominalein modalitagrave riscaldamento (tecnica acondensazione)
Produzione di acqua calda
Qnw Campo di portata termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
Pnw Campo di potenza termica nominale inmodalitagrave acqua calda sanitaria
D Portata specifica
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
4 Montaggio
8 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Indicazioni sullatarghetta del mo-dello
Significato
PMW Pressione acqua massima in modalitagraveacqua calda sanitaria
Codice a barre con numero di serie
Avvertenza
Verificare che il prodotto sia corrispondente algruppo di gas disponibile nel luogo dinstallazione
33 Numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targa in plastica in basso sulrivestimento frontale e sulla targhetta del modello
34 Marcatura CE
ensp
Con la codifica CE viene certificato che i prodotti con i datiriportati sulla targhetta del modello soddisfano i requisiti fon-damentali delle direttive pertinenti in vigore
La dichiarazione di conformitagrave puograve essere richiesta al produt-tore
35 Propano commerciale
Caldaie murali combinate a gas e apparecchi di riscalda-mento omologati per G31 possono funzionare con propanocommerciale
Il propano commerciale egrave definito come una miscela checontiene almeno l85 di propano (ai sensi del CIP n261980 del 13061980)
4 Montaggio
41 Disimballaggio del prodotto
1 Estrarre il prodotto dallimballo di cartone
2 Rimuovere le pellicole protettive da tutte le parti delprodotto
42 Controllo della fornitura
Verificare che la fornitura sia completa e intatta
421 Fornitura
Quan-titagrave
Denominazione
1 Generatore termico
1
Componente con accessori
ndash Supporto dellapparecchio
ndash Sacchetto con guarnizioni
ndash Sacchetto con viti e tasselli
ndash Sagoma per il montaggio
ndash Tubazione di scarico della condensa flessibile
1 Imballo complementare documentazione
43 Dimensioni
99
164
75 110 135
338
58 58123123
440
125
180
40
123 123
183
65 10 65
600 72
0
A
1 9
10
11
12
13
2
4
5
7
8
2 43 5 6 7 8
1 Sifone della condensa(Raccordo per il si-fone della condensa 215 mm)
2 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
3 Raccordo per la tuba-zione di scarico dellavalvola di sicurezzadellimpianto di riscalda-mento Oslash 15 mm
4 Raccordo dellacquacalda G34
5 Raccordo del gas G12
6 Rubinetto di riempi-mento
7 Raccordo dellacquafredda G34
8 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
9 Rubinetto di svuota-mento
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Montaggio 4
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 9
10 Passante a parete percondotto aria-fumi
A = vedere sagoma dimontaggio (condottoaria-fumi 60100 mm)
A = 235 mm (condottoaria-fumi 80125 mm)
A = 220 mm (condottoaria-fumi 8080 mm)
11 Supporto prodotto
12 Raccordo imbuto discaricosifone dellacondensa R1
13 Collegamento per con-dotto aria-fumi
Prelevare la quota A dalla dima per il montaggio acclusa
44 Distanze minime
C C
AB
D
Distanza minima
A 165 mm condotto aria-fumi 60100 mm
275 mm condotto aria-fumi 80125 mm
300 mm condotto aria-fumi 8080 mm
B 180 mm ottimale ca 250 mm
C 5 mm ottimale ca 50 mm
D 500 mm di distanza dal generatore termico perconsentire un facile accesso per gli interventi dimanutenzione (corrisponde ad unapertura dellaporta)
45 Distanze da componenti infiammabili
Non egrave necessario che per il prodotto sia osservata una di-stanza superiore a quella minima normale (vedi lato) da ele-menti costruttivi con parti infiammabili
46 Uso della dima di montaggio
Utilizzare la dima per il montaggio per definire i punti incui si devono praticare i fori e i vani
47 Agganciare il prodotto
1
1 Verificare se la parete egrave in grado di sopportare il pesodel prodotto in esercizio
2 Controllare se il materiale di fissaggio fornito puograve es-sere utilizzato con la parete
Condizioni La capacitagrave portante della parete egrave sufficiente Il materiale difissaggio egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto come descritto
Montare il supporto dellapparecchio (1) sulla parete
Agganciare il prodotto dallalto con la staffa di fissaggiosul supporto dellapparecchio
Condizioni La capacitagrave portante della parete non egrave sufficiente
Provvedere in loco allapplicazione di un dispositivo disospensione con sufficiente capacitagrave portante Utilizzareper tale operazione ad esempio un montante singolo ounaltra parete
Se non egrave possibile disporre di un dispositivo di sospen-sione di capacitagrave portante sufficiente non appendere ilprodotto
Condizioni Il materiale di fissaggio non egrave ammesso per la parete
Agganciare il prodotto con materiale di fissaggio adat-tato in loco come descritto
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
5 Installazione
10 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
48 Smontaggio del rivestimento anteriore
A
B
B
C
D
Smontare il rivestimento anteriore come indicato in fi-gura
49 Smontaggio del pannello laterale
2X
A
B
C
D
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di de-formazioni meccaniche
Smontando ambedue gli elementi lateraliil prodotto potrebbe deformarsi meccanica-mente con conseguenti danni ad esempioalle tubature che potrebbero condurre a per-dite
Smontare sempre solo un elemento late-rale mai ambedue gli elementi contempo-raneamente
Smontare il pannello laterale come indicato in figura
5 Installazione
PericoloPericolo di esplosione o di ustioni a causadi installazione impropria
Tensioni meccaniche nelle tubazioni di rac-cordo possono causare perdite
Sincerarsi di montare le tubazioni di colle-gamento senza tensione
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 11
PrecauzioneRischio di danni materiali causati dal con-trollo di tenuta gas
I controlli di tenuta gas possono causaredanni alla valvola del gas con una pressionedi prova gt11 kPa (110 mbar)
Se durante i controlli di tenuta gas an-che le tubazioni e la valvola del gas nelprodotto sono sotto pressione utilizzareuna pressione di prova max di 11 kPa(110 mbar)
Se non egrave possibile limitare la pressionedi prova a 11 kPa (110 mbar) chiudereun rubinetto di intercettazione del gasinstallato a monte del prodotto prima delcontrollo di tenuta gas
Se durante i controlli di tenuta gas egrave statochiuso un rubinetto di intercettazione delgas installato a monte del prodotto ridurrela pressione nella tubazione del gas primadi aprire questo rubinetto di intercetta-zione del gas
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodalla corrosione
Attraverso i tubi di plastica non a tenuta didiffusione nellimpianto di riscaldamento pe-netra aria nellacqua dellimpianto di riscal-damento Laria nellacqua dellimpianto diriscaldamento provoca corrosione nel circuitodel generatore termico e nel prodotto
Se nellimpianto di riscaldamento si utiliz-zano tubi in plastica non a tenuta di diffu-sione accertarsi che non penetri aria nelcircuito del generatore termico
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di tra-smissione termica durante le saldature
Eseguire saldature sugli elementi di rac-cordo solo fincheacute questi non sono ancoraavvitati ai rubinetti di manutenzione
PrecauzioneRischio di danno materiale a causa dellemodifiche ai tubi collegati
Deformare i tubi di raccordo solo se nonsono ancora collegati al prodotto
51 Prerequisiti per linstallazione
511 Note sul funzionamento con gas liquido
Il prodotto egrave stato preimpostato in fabbrica per funzionarecon il gruppo gas indicato sulla targhetta del modello
Se si dispone di un prodotto preimpostato per il funziona-mento con metano esso deve essere convertito per lusocon gas liquido A tale scopo si necessita di un kit di conver-sione La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dotazionecon il kit di conversione
512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
Se il serbatoio del gas liquido egrave disaerato in modo non cor-retto possono esserci problemi di accensione
Prima di installare il prodotto assicurarsi che il serbatoiodel gas liquido sia disaerato correttamente
In caso di necessitagrave rivolgersi a chi ha riempito il gas oallazienda fornitrice
513 Utilizzo del tipo di gas corretto
Un tipo di gas non adatto puograve causare disattivazioni del pro-dotto per guasto Inoltre nel prodotto possono aversi rumoridi accensione e combustione
Utilizzare esclusivamente il tipo di gas corrispondente aquello riportato sulla targhetta del modello
514 Lavori preparatori necessari
1 Assicurarsi che il contatore del gas presente sia adattoalla portata necessaria
2 Installare un separatore (messo a disposizione in loco)direttamente sul raccordo dellacqua fredda della cal-daia murale combinata a gas
3 Controllare che la capacitagrave del vaso di espansione siasufficiente per il volume dimpianto
Se il volume del vaso di espansione non egrave suffi-ciente per limpianto
Installare un vaso di espansione supplementaresul ritorno del circuito di riscaldamento il piugravevicino possibile alla caldaia
Montare una valvola di non ritorno sulluscita delprodotto (mandata del riscaldamento)
4 Accertarsi che limpianto disponga dei seguenti ele-menti costruttivi
ndash un rubinetto dintercettazione dellacqua fredda del-lapparecchio
ndash un rubinetto dintercettazione del gas dellapparec-chio
ndash un dispositivo di riempimento e svuotamento nellim-pianto di riscaldamento
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
5 Installazione
12 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
52 Allacciamenti gas e acqua
Condizioni Prodotto con produzione di acqua calda integrata
12
34
5
1 Collegamento di man-data riscaldamentoG34
2 Raccordo dellacquacalda G34
3 Raccordo del gas G12
4 Raccordo per la tuba-zione dellacqua freddaG34
5 Collegamento di ritornoriscaldamento G34
Realizzare gli allacciamenti acqua e gas in modo chesiano conformi alle norme in vigore
1 Prima della messa in servizio sfiatare la tubazione delgas
2 Controllare se i raccordi (rarr Pagina 20) sono a tenuta
3 Controllare con cura la tenuta di tutta la tubazione delgas
53 Collegamento della tubazione di scaricodella condensa
min
180
1
2
Attenersi alle indicazioni riportate o alle direttive o alledisposizioni locali relative allo scarico della condensa
Utilizzare il PVC o un altro materiale adatto alla con-densa non neutralizzata
Se non si puograve garantire lidoneitagrave dei materiali della tuba-zione di scarico della condensa installare un sistema perla neutralizzazione della condensa
Accertarsi che la tubazione di scarico della condensa nonsia collegata ermeticamente al flessibile di scarico
Collegare il sifone della condensa (1) A tal fine utilizzareil tubo flessibile di scarico della condensa in dotazione(2)
Collegare una tubazione di scarico della condensa (noninclusa nella fornitura) al flessibile di scarico (2)
54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvoladi sicurezza
1
1 Accertarsi che la condotta sia visibile
2 Collegare la valvola di sicurezza(1)
◁ Il dispositivo deve essere conformato in modo che siveda come scorre lacqua
3 Accertarsi che nel caso di fuoriuscita di acqua o vaporeo di uninondazione ciograve non provochi ferite a persone odanni a componenti elettrici
55 Installazione dellimpianto fumi
551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
1 Ricavare i condotti aria-fumi utilizzabili dalle istruzioni dimontaggio del condotto aria-fumi accluse
Condizioni Installazione in locale umido
Collegare assolutamente il prodotto a un impianto aria-fumi a camera stagna Laria comburente non va estrattadal luogo dinstallazione
PrecauzioneRischio dintossicazione a causa dellafuoriuscita di fumi
I grassi a base di oli minerali possono dan-neggiare le guarnizioni
Per facilitare il montaggio utilizzare in-vece di grassi esclusivamente acqua o delnormale sapone molle
2 Montare il condotto aria-fumi con laiuto delle istruzionidi montaggio
552 Sostituzione dellelemento di raccordo peril condotto aria-fumi alloccorrenza
1 Sostituire lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza La dotazione standard specificaper il prodotto egrave riportata nei dati tecnici
2 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 1 3 Se necessario montare lelemento di raccordo per il
condotto aria-fumi 80125 mm (rarr Pagina 13)
3 Alternativa 2 3 Se necessario montare lelemento di raccordo con
spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm(rarr Pagina 13)
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Installazione 5
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 13
3 Alternativa 3 3 Se necessario montare lelemento di raccordo
per il condotto aria-fumi separato 8080 mm(rarr Pagina 13)
5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per ilcondotto aria-fumi
A
B
C
1 Inserire un giravite nella fessura tra i punti di misura-zione
2 Premere il cacciavite con attenzione verso il basso
3 Ruotare lelemento di raccordo fino in fondo in sensoantiorario ed estrarlo verso lalto
5522 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi 80125 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Fare atten-zione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
5523 Montaggio dellelemento di raccordo conspostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
65
1
2 Procedendo verso il lato anteriore inserire lelemento diraccordo alternativo con spostamento
3 Fissare lelemento di raccordo al prodotto con due viti(1)
5524 Montaggio dellelemento di raccordo percondotto aria-fumi separato 8080 mm
1 Smontare lelemento di raccordo per il condotto aria-fumi montato in loco (rarr Pagina 13)
120 120
2 Inserire lelemento di raccordo alternativo Il collega-mento per ladduzione daria puograve essere rivolto versosinistra o destra Fare attenzione ai naselli
3 Ruotare lelemento di raccordo in senso orario fino adagganciarlo
56 Impianto elettrico
Limpianto elettrico deve essere eseguito solo da un tecnicoelettricista qualificato
PericoloPericolo di morte per folgorazione
Poicheacute sui morsetti di collegamento dellarete L e N egrave presente una tensione anchecon interruttore di accensionespegnimentodisinserito
Spegnere lrsquoalimentazione elettrica Bloccare lalimentazione di corrente per
evitare il reinserimento
561 Apertura della scatola elettronica
B
B
A
Aprire la scatola elettronica come indicato in figura
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
5 Installazione
14 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
562 Passaggio dei cavi
1
2
1 Percorso dei cavi eBUSda 24-V
2 Percorso dei cavi da230-Vl
563 Cablaggio
30 mm max
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa di unin-stallazione impropria
La tensione di rete collegata ai morsetti econnettori errati puograve distruggere lelettronica
Non collegare lalimentazione di rete aimorsetti eBUS (+‑)
Collegare il cavo di rete esclusivamente aimorsetti appositamente contrassegnati
1 Accorciare il cavo di collegamento fino alla lunghezzaadatta in modo da non creare disturbo nellalloggia-mento della scheda comando
2 Avvitare il connettore al cavo di collegamento
3 Inserire il connettore nello slot previsto sul circuitostampato
564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
1 Osservare tutte le norme vigenti
ndash Conformemente alle disposizioni vigenti il collega-mento deve essere realizzato tramite un sezionatoreelettrico con unapertura di contatto di minimo 3 mmsu ogni polo
ndash Linea di allacciamento alla rete elettrica linea flessi-bile
2 Verificare che la tensione nominale della rete sia pari a230 V
1
3 Posare un cavo di allacciamento alla rete elettrica anorma a tre trecce attraverso il passacavo nel prodotto
4 Osservare il percorso del cavo di allacciamento allarete elettrica (1) nel pressacavo per garantire lo scaricodella trazione
5 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
1
6 Osservare il percorso del cavo di allacciamento alla reteelettrica (1) nellalloggiamento della scheda comandoper garantire lo scarico della trazione
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Uso 6
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 15
le 30
mm
N230V~X1L
N L
1
7 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
8 Avvitare il connettore (1) fornito a un cavo di allaccia-mento alla rete elettrica tripolare a norma
9 Innestare la spina del cavo di allacciamento alla reteelettrica in una presa di corrente adatta
10 Verificare che laccesso al collegamento alla rete elet-trica sia sempre possibile e che esso non sia copertood ostacolato
11 Chiudere la scatola di comando
565 Collegamento della centralina allelettronica
ndash +24V=RT BUS
BurneroffX
106
BUS24 V
BU
SR
TB
off
Burner
offR
T24V
=-
+B
US
X2
X41X22
ndash+
24V=RT
BUSBurner
off
X106
1 2 3
4
1 Termostato di sicurezzaper il riscaldamento apannelli radianti
2 Centralina24 V(ONOFF)
3 Centralina eBUS oradioricevitore
4 Sonda esterna cablata
1 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
2 Cablare lapparecchio (rarr Pagina 14)
3 Cablare i singoli componenti a seconda del tipo di in-stallazione
4 Chiudere la scatola di comando
Condizioni Collegamento di un termostato limite di sicurezza per un ri-scaldamento a pannelli radianti
Eliminare il ponticello e collegare il termostato limite disicurezza al raccordo Burner off
Chiudere la scatola di comando
Commutare il parametro d18 per la centralina multicir-cuito (rarr Pagina 16)da Eco (pompa intermittente) a Con-fort (pompa a ciclo continuo)
566 Collegamento di componenti supplementaritramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
1 Montare i componenti conformemente ai relativi ma-nuali
Condizioni Componente collegato al relegrave 1
Attivare (rarr Pagina 16) D27
Condizioni Componente collegato al relegrave 2
Attivare (rarr Pagina 16) D28
6 Uso
61 Modalitagrave di utilizzo
Nel manuale di servizio sono descritti la modalitagrave di utilizzo ele possibilitagrave di impostazione e lettura del livello utilizzatore
Una panoramica delle possibilitagrave di impostazione e letturadel livello di comando per il tecnico qualificato si trova nellasezione Panoramica del livello di comando per il tecnicoqualificato (rarr Pagina 15)
62 Panoramica del livello di comando per iltecnico qualificato
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
6 Uso
16 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
63 Richiamo del livello di comando per iltecnico qualificato
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificatosolo se si egrave un tecnico qualificato e riconosciuto
2 Premere contemporaneamente e (i)
◁ Sul display compare Sxx (stato attuale dellap-parecchio) seguito dalla temperatura di mandatadel riscaldamento e dalla pressione dellimpiantodi riscaldamento
3 Premere per entrare nel livello di comando per iltecnico qualificato
◁ Sul display compare SoF e la versione software
4 Premere
◁ Sul display compare c00
5 Premere il tasto o per selezionare il codice in-stallatore
ndash Codice installatore 17
6 Confermare con
7 Premere per visualizzare i codici di diagnostica(d) i programmi di test (P) i codici derrore (F) e pertornare ai codici di diagnostica (d)
8 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare
9 Confermare con
10 Impostare con o il valore desiderato
◁ Sul display compare se il valore egrave impostabile
◁ Sul display compare no se il valore non egrave imposta-bile
11 Confermare con
12 Premere per interrompere unimpostazione o perabbandonare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato
64 Utilizzo dei codici di diagnostica
Nella tabella dei codici di diagnostica egrave possibile utilizzarei parametri contrassegnati come regolabili per adattare ilprodotto alle esigenze del cliente
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
641 Impostazione di un codice di diagnostica
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere il tasto o per selezionare il codice didiagnostica
3 Per confermare premere
4 Premere il tasto o per impostare il valore delcodice di diagnostica
5 Per confermare premere
6 Premere su per tornare alla sequenza
◁ Sul display vengono visualizzati nuovamente i codicidi diagnostica
7 Operare in modo analogo per tutti i parametri da modifi-care
8 Premere 2 volte sul tasto per uscire dalla configura-zione del codice di diagnostica
◁ Il display passeragrave allindicazione base
65 Visualizzazione del codice di stato
I codici di stato indicano lo stato operativo attuale del pro-dotto
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
651 Live Monitor (codici di stato)
1 Premere contemporaneamente e (i)
◁ La scritta Sxx appare sul display seguita da infor-mazioni sullimpianto (rarr attivazione dellaccesso al-lofficina qualificata)
2 Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
66 Utilizzo dei programmi di test
Attivando diversi programmi test egrave possibile attivare nel pro-dotto diverse funzioni speciali
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
661 Richiamo dei programmi test
1 Richiamare il livello di comando per il tecnico qualifi-cato (rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
2 Premere
◁ P-- viene visualizzato sul display
3 Premere il tasto o per selezionare il programmadi controllo
4 Per confermare premere
◁ Il programma di test viene avviato
5 Premere
◁ A turno sul display vengono visualizzate la tempe-ratura dellacqua di riscaldamento e la pressione diriempimento dellimpianto
6 Premere per tornare al programma di controllo
◁ Il display visualizza il programma di controllo
7 Premere per uscire dal programma di controllo
◁ Sul display compare OFF
◁ Il display passa a visualizzare i programmi di con-trollo
8 Premere 2 volte su per uscire dai programmi di con-trollo
◁ La scritta End appare sul display
◁ Il display passeragrave allindicazione base
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 17
7 Messa in servizio
71 Controllo famiglie di gas
Accertarsi tramite controllo del tipo di gas che il prodottosia impostato correttamente In tal modo si garantisce unaqualitagrave ottimale della combustione
Controllare il tipo di gas nellambito della manutenzioneperiodica al prodotto quando si sostituiscono degli ele-menti costruttivi si lavora sul percorso del gas o si effet-tua un passaggio ad un altro tipo di gas
72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
La combustione del prodotto egrave stata testata in fabbrica e pre-impostata sul tipo di gas indicato sulla targhetta del modello
Controllare i dati relativi al tipo di gas sulla targhetta delmodello e confrontarli con quelli disponibili nel luogo din-stallazione
Condizioni La tipologia del prodotto non corrisponde al tipo di gas dispo-nibile in loco
Per il passaggio ad un tipo di gas diverso egrave necessario il kitdi conversione che contiene anche le necessarie istruzioni
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
Condizioni La tipologia del prodotto corrisponde al tipo di gas disponibilein loco
Procedere come descritto nelle presenti istruzioni
73 Controllo e trattamento dellacqua diriscaldamentoacqua di riempimento e dirabbocco
PrecauzioneRischio di un danno materiale causatodallutilizzo di acqua di riscaldamento dibassa qualitagrave
Accertarsi che la qualitagrave dellacqua di ri-scaldamento sia sufficiente
Prima di riempire o rabboccare limpianto controllare laqualitagrave dellacqua di riscaldamento
Controllare la qualitagrave dellacqua di riscaldamento Prelevare un po dacqua dal circuito di riscaldamento
Controllare laspetto dellacqua di riscaldamento
Se si riscontrano delle sostanze sedimentate si devedefangare limpianto
Controllare con una barra magnetica la presenza dellamagnetite (ossido di ferro)
Se si rileva la presenza di magnetite pulire limpianto eadottare adeguate misure di protezione dalla corrosioneOppure montare un filtro magnetico
Controllare il valore di pH dellacqua prelevata a 25 degC
Se si riscontrano valori inferiori a 82 o superiori a 100pulire limpianto e trattare lacqua di riscaldamento
Assicurarsi che nellacqua di riscaldamento non possapenetrare ossigeno
Controllo dellacqua di riempimento e di rabbocco Misurare la durezza dellacqua di riempimento e rab-
bocco prima di riempire limpianto
Trattamento dellacqua di riempimento e di rab-bocco Per il trattamento dellacqua di riempimento e di rab-
bocco attenersi alle norme nazionali in vigore e alle re-golamentazioni tecniche
Se le norme nazionali e le regolamentazioni tecniche nonprevedono requisiti piugrave restrittivi vale quanto segue
Il trattamento dellacqua di riscaldamento egrave richiesto
ndash Se la somma totale dellacqua di riempimento e aggiuntadurante lutilizzo dellimpianto supera il triplo del volumenominale dellimpianto di riscaldamento o
ndash se non vengono rispettati i valori limite orientativi indicatinelle tabelle seguenti oppure
ndash se il valore di pH dellacqua di riscaldamento egrave inferiore a82 o superiore a 100
Potenzatermicatotale
Durezza dellacqua per volume specifico
dellimpianto1)
le 20 lkWgt 20 lkWle 50 lkW
gt 50 lkW
kW degfHmolmsup3 degfH molmsup3 degfH molmsup3
lt 50 lt 30 lt 3 20 2 02 002
da gt 50 ale 200
20 2 15 15 02 002
da gt 200a le 600
15 15 02 002 02 002
gt 600 02 002 02 002 02 002
1) Litri capacitagrave nominalepotenza termica negli impianti con piugravecaldaie va utilizzata la potenza termica singola minore
PrecauzioneRischio di danni materiali per laggiuntadi additivi non adatti allacqua di riscalda-mento
Le sostanze additive non adattate possonocausare alterazioni degli elementi costrut-tivi rumori durante il modo riscaldamento edeventualmente provocare altri danni
Non utilizzare sostanze antigelo e anticor-rosione inadeguate neacute biocidi o sigillanti
Usando correttamente i seguenti additivi non sono statenotate nei prodotti delle incompatibilitagrave
In caso di utilizzo seguire assolutamente le istruzioni deiproduttori degli additivi
Per la compatibilitagrave di qualsiasi additivo nel resto dellim-pianto di riscaldamento e per lefficacia non si assume al-cuna responsabilitagrave
Additivi per la pulizia (dopo limpiego egrave necessariosciacquare)ndash Adey MC3+
ndash Adey MC5
ndash Fernox F3
ndash Sentinel X 300
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
7 Messa in servizio
18 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Sentinel X 400
Additivi che rimangono nellimpiantondash Adey MC1+
ndash Fernox F1
ndash Fernox F2
ndash Sentinel X 100
ndash Sentinel X 200
Additivi antigelo che rimangono nellimpiantondash Adey MC ZERO
ndash Fernox Antifreeze Alphi 11
ndash Sentinel X 500
Informare lutente sulle misure da adottare in presenza diquesti additivi
Informare lutilizzatore sul comportamento da adottareper la protezione antigelo
74 Evitare una pressione insufficientedellacqua
La pressione di riempimento necessaria egrave compresa tra008 e 02 MPa (08 e 2 bar)
Se la pressione dellacqua egrave al di sotto di 005 MPa (05 bar)il valore lampeggia sul display
Quando la pressione dellacqua scende al di sotto di003 MPa (03 bar) il prodotto si spegne Sul display com-pare 00 bar (00 MPa) Lerrore F22 viene salvato nella listadegli errori
Per rimettere in funzione il prodotto rabboccare lacquanellimpianto di riscaldamento
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pressionedi 005 MPa (05 bar) o superiore
75 Riempimento del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2) senza smontare il rivestimento anteriore delprodotto
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
4 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
5 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
76 Riempimento e sfiato dellimpianto diriscaldamento
Lavoro precedente1 Risciacquare limpianto di riscaldamento
2 Rispettare quanto riportato sullargomento del tratta-mento dellacqua di riscaldamento (rarr Pagina 17)
1
1 Svitare il cappuccio del disaeratore (1) di uno o due giri
2 Aprire tutte le valvole termostatiche dei termosifoni
3 Alimentare con acqua il circuito di riscaldamento
4 Controllare se i rubinetti di intercettazione della man-data e del ritorno di riscaldamento sono aperti
5 Avviare il programma di riempimento P06
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
◁ La valvola deviatrice viene spostata in posizionecentrale
6 Rabboccare lacqua fino al raggiungimento della pres-sione di riempimento necessaria
ndash Pressione di riempimento consigliata 08 hellip 2 bar
◁ Le funzioni di riscaldamento e acqua calda non pos-sono essere attivate
◁ Il display visualizza il valore di pressione in modolampeggiante fino al raggiungimento di una pres-sione di 005 MPa (05 bar) o superiore
◁ Una funzione di disaerazione rapida viene attivataquando la pressione supera 007 MPa (07 bar) perpiugrave di 15 secondi
7 Disaerare ogni termosifone fincheacute lacqua non fuoriescenormalmente quindi richiudere le valvole di disaera-zione dellimpianto
Avvertenza
Lasciare svitato il cappuccio della valvola didisaerazione della pompa
8 Controllare se tutti i raccordi sono a tenuta
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Messa in servizio 7
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 19
Condizioni Se il rumore nellapparecchio di riscaldamento persiste
Disaerare il prodotto nuovamente attivando ilprogramma di test P00
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
77 Riempimento del circuito dellacqua calda
1 Aprire i rubinetti di prelievo per riempire il circuito del-lacqua calda
2 Chiudere i rubinetti di prelievo una volta raggiunta laportata
◁ Il circuito dellacqua calda egrave riempito
3 Verificare la tenuta di tutti i raccordi e dellimpianto com-pleto
78 Accensione e spegnimento del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento del prodotto
◁ Sul display appare la schermata di base
79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
791 Controllo della pressione di allacciamentodel gas (pressione dinamica del gas)
1 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
2
1
2 Con un cacciavite allentare la vite di tenuta sul raccordodi misurazione (1) della valvola del gas
3 Collegare un manometro al (2) nipplo di misurazione(1)
4 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
5 Mettere in funzione il prodotto con il programma di testP01 ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
6 Misurare la pressione di allacciamento del gas rispettoalla pressione atmosferica
Pressione di allacciamento ammessa
Italia Metano G20 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Gas liquido G31 25hellip 45 kPa
(250hellip 450 mbar)
Gas dalla Sar-degna
G230 17hellip 25 kPa
(170hellip 250 mbar)
Avvertenza
La pressione di allacciamento viene misuratasulla valvola del gas pertanto il valore mi-nimo consentito puograve essere 01 kPa (1 mbar)al di sotto del valore minimo indicato in ta-bella
7 Disattivare il prodotto
8 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
9 Rimuovere il manometro
10 Ruotare la vite del raccordo di misurazione (1) bis finoa battuta
11 Aprire il rubinetto di intercettazione del gas
12 Controllare la tenuta del raccordo di misurazione
Condizioni Pressione di allacciamento del gas non nel campo ammesso
PrecauzioneRischio di danni materiali e anomalie diesercizio a causa una pressione di allac-ciamento del gas errataSe la pressione di allacciamento del gas egraveal di fuori del campo ammesso ciograve puograve cau-sare malfunzionamenti e danni al prodotto Non effettuare alcuna impostazione nel
prodotto Non mettere in funzione il prodotto
Se non si riesce a risolvere il problema informare il for-nitore del gas
Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
8 Regolazione dellrsquoimpianto
20 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
792 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di tested impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Contattare il Servizio Assistenza
793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo digas
Avvertenza
A tale scopo si necessita di un kit di conversionedisponibile separatamente
La conversione egrave descritta nelle istruzioni in dota-zione con il kit di conversione
Seguire le istruzioni del kit di conversione per effettuareil passaggio ad un altro tipo di gas sul prodotto
710 Controllare la tenuta
Controllare la tenuta della tubazione del gas il circuito diriscaldamento e il circuito ACS
Controllare che il condotto aria-fumi e le tubazioni di sca-rico della condensa siano installati in modo corretto
Condizioni Funzionamento a tiraggio forzato
Controllare che la camera di decompressione sia chiusaermeticamente
7101 Controllo della produzione di acqua calda
1 Attivare il funzionamento con acqua calda sanitarianellinterfaccia utente
2 Aprire completamente un rubinetto dellacqua calda
3 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S14
7102 Controllo del modo riscaldamento
1 Attivare il modo riscaldamento nellinterfaccia utente
2 Aprire completamente tutte le valvole termostatiche suitermosifoni
3 Lasciate che il prodotto lavori almeno 15 minuti
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
5 Richiamare i codici di stato (rarr Pagina 16)
Codici di stato ndash panoramica (rarr Pagina 37)
◁ Se il prodotto lavora correttamente sul display com-pare S04
8 Regolazione dellrsquoimpianto
81 Attivazione di codici di diagnostica
Tutte le possibilitagrave di impostazione si trovano nei codici didiagnostica del livello di comando per il tecnico qualificato
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
82 Tempo di blocco del bruciatore
Per evitare frequenti accensioni e spegnimenti del bruciatoree quindi perdite di energia dopo ogni spegnimento del bru-ciatore viene attivato per un determinato intervallo un bloccoelettronico della riaccensione Il tempo di blocco del brucia-tore egrave attivo solo per il modo riscaldamento Lattivazione delfunzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria durante iltempo di blocco del bruciatore non ha alcun impatto
821 Impostazione del tempo di blocco max delbruciatore
1 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Regolazione dellrsquoimpianto 8
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 21
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo impo-stato [min]
1 5 10 15 20 25 30
30 20 40 85 125 165 205 250
35 20 40 75 110 150 185 220
40 20 35 65 100 130 165 195
45 20 30 60 85 115 140 170
50 20 30 50 75 95 120 140
55 20 25 45 60 80 100 115
60 20 20 35 50 60 75 90
65 20 15 25 35 45 55 65
70 20 15 20 25 25 30 35
75 20 10 10 10 10 10 10
Tmand
(nomi-nale)[degC]
Tempo di blocco bruciatore massimo im-postato [min]
35 40 45 50 55 60
30 290 330 370 410 450 495
35 255 295 330 365 405 440
40 225 260 290 320 355 385
45 195 225 250 275 305 330
50 165 185 210 235 255 280
55 135 150 170 190 205 225
60 105 115 130 145 155 170
65 70 80 90 100 110 115
70 40 45 50 55 60 65
75 10 10 10 10 10 10
2 Eventualmente regolare il tempo di blocco max delbruciatore con il codice di diagnostica d02
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
822 Reset del tempo di blocco bruciatoreresiduo
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Sul display sono visualizzati tutti i simboli
83 Impostare la potenza termica massima
La potenza termica massima in riscaldamento del prodotto egraveimpostata di fabbrica sulla modalitagrave automatica Se si de-sidera impostare ugualmente una potenza termica mas-sima fissa egrave possibile impostare in D00 un valore che corri-sponde alla potenza del prodotto in kW
84 Impostazione dellintervallo dimanutenzione
Impostando lintervallo di manutenzione dopo un numero im-postabile di ore di funzionamento del bruciatore sul displaycompare il messaggio che ricorda di effettuare la manuten-zione del prodotto accompagnato dal simbolo di manuten-zione
Impostare le ore di esercizio fino alla manutenzione suc-cessiva tramite il codice di diagnostica d84 (numerodelle ore di esercizio = valore visualizzato x 10) Valoriorientativi possono essere trovati nella seguente tabella
Fabbiso-gno ter-mico
Numerodi per-sone
Valori indicativi delleore di esercizio delbruciatore fino alla prossimaispezioneManutenzione perun tempo di funzionamentomedio di un anno (infunzione del tipo di impianto)
50 kW1 ‑ 2 1050 h
2 ‑ 3 1150 h
100 kW1 ‑ 2 1500 h
2 ‑ 3 1600 h
150 kW2 ‑ 3 1800 h
3 ‑ 4 1900 h
200 kW3 ‑ 4 2600 h
4 ‑ 5 2700 h
250 kW3 ‑ 4 2800 h
4 ‑ 6 2900 h
gt 270 kW3 ‑ 4 3000 h
4 ‑ 6 3000 h
I valori indicati corrispondono ad un funzionamento medio diun anno
Se non si imposta un valore numerico ma il simbolo ndash ndash ndashallora la funzione non egrave attiva
Avvertenza
Allo scadere delle ore di esercizio impostate egravenecessario impostare nuovamente lintervallo dimanutenzione
85 Impostazione della potenza dalla pompa
Validitagrave VMW 2467-2 (H-IT)
Condizioni Pompa modulante
Il prodotto egrave dotato di una pompa ad alta efficienza a velo-citagrave regolabile che si adatta autonomamente alle condizioniidrauliche dellimpianto di riscaldamento
Se nellimpianto di riscaldamento egrave installato un collettore dibilanciamento si raccomanda di disattivare la regolazionedella velocitagrave e di impostare la potenza della pompa su unvalore fisso
Eventualmente regolare limpostazione del numero digiri della pompa legato al funzionamento con il codice didiagnostica d14
Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
8 Regolazione dellrsquoimpianto
22 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Prevalenza residua della pompaCurva caratteristica della pompa
6
0 500 1000 1300A
B
05
10152025303540
5
321 4
7
1 PWM 65
2 PWM 73
3 PWM 80
4 PWM 88
5 PWM 95 hellip 100
6 Saturazione 25 kPa
7 Saturazione 17 kPa
A Flusso nel circuito (lh)
B Prevalenza residua(kPa)
86 Regolazione del by-pass
Condizioni d14 egrave impostato su 0 = auto
PrecauzioneRischio di danni materiali a causa diunimpostazione errata della pompa adalta efficienza
Se si aumenta la pressione sul bypass (rota-zione in senso orario) si possono verificaredei malfunzionamenti se la potenza dellapompa egrave impostata su un valore inferiore al95
Impostare in questo caso la potenza dellapompa tramite il parametro di diagnosticad14 su 5 = 95 100
Non modificare le regolazioni di fabbrica
Condizioni d14 egrave impostato su 1 - 5
Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
1
Regolare la pressione ruotando la vite di regolazione (1)
Posizione dellavite di registro
Pres-sionein MPa(mbar)
Nota applicazione
Battuta di destra(girata tutta versoil basso)
0035(350)
Quando i radiatori non siriscaldano a sufficienza nel-lrsquoimpostazione di fabbrica Inquesto caso la pompa deveessere impostata sul livellomassimo
Posizione cen-trale (6 rotazioniin senso antiora-rio)
0025(250)
Regolazione di fabbrica
5 ulteriori rota-zioni in senso an-tiorario partendodalla posizionecentrale
0017(170)
Quando si hanno rumoriinsoliti nei radiatori o nellevalvole dei radiatori
Montare la mascherina frontale
87 Riscaldamento integrativo solare dellacquasanitaria
1 Navigare nel livello di comando per il tecnico qualificatofino al parametro d058 e impostare il valore su 3 pereseguire un trattamento antilegionella
2 Verificare che la temperatura nel raccordo dellacquafredda del prodotto non superi gli 70 degC
88 Impostazione della temperatura dellacquacalda
PericoloPericolo di morte a causa di legionella
La legionella si sviluppa a temperature infe-riori a 60 degC
Fare attenzione che lutente sia a cono-scenza di tutte le contromisure per la pro-tezione contro la legionella e sia in gradodi soddisfare le indicazioni vigenti per lasua profilassi
Impostare la temperatura dellacqua calda
Condizioni Durezza dellacqua gt 357 molmsup3
ndash Temperatura dellacqua calda le 50
89 Consegna del prodotto allutente
Terminata lrsquoinstallazione applicare sulla parte anterioredel prodotto ladesivo accluso con la richiesta di leggerele istruzioni nella lingua dellrsquoutente
Spiegare allutente il funzionamento e la posizione deidispositivi di sicurezza
Informare lutente sulluso del prodotto
Istruire lutente in particolar modo su tutte le indicazioniper la sicurezza che questi deve rispettare
Informare lutente sulla necessitagrave di effettuare una manu-tenzione del prodotto nel rispetto degli intervalli previsti
Consegnare allutente tutte le istruzioni e i documenti delprodotto percheacute li conservi
Informare lutente sulle misure prese relative allalimen-tazione di aria comburente e al condotto gas combusti
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 23
Ricordargli assolutamente che non deve essere appor-tata alcuna modifica
Informare lutilizzatore che non deve utilizzare neacute stoc-care sostanze esplosive o facilmente infiammabili (peres benzina carta vernici) nel locale dinstallazione delprodotto
9 Soluzione dei problemi
91 Controllo dei messaggi service
compare ad esempio se egrave stato impostato un intervallo dimanutenzione ed esso egrave scaduto o se egrave presente un mes-saggio service Il prodotto non si trova nel modo di errore
Richiamare il Live monitor (rarr Pagina 16)
Condizioni Compare S46
Il prodotto si trova nella modalitagrave mantenimento comfortDopo aver rilevato unanomalia il prodotto continua a fun-zionare con comfort limitato
Per stabilire se un componente si egrave guastato leggere lamemoria degli errori (rarr Pagina 23)
Avvertenza
Se non sono presenti messaggi di erroredopo un intervallo di tempo il prodotto passeragraveautomaticamente al funzionamento normale
92 Eliminazione dei guasti
In presenza di codici derrore (FXX) consultare la tabellain appendice o utilizzare il programma o i programmi ditest
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
Qualora si verificassero piugrave anomalie contemporaneamentei codici di errore compaiono alternati sul display
Reset prodotto
Tenere premuto il tasto per piugrave di 3 secondi
◁ Il prodotto si avvia
Qualora non fosse possibile eliminare il codice derroreed esso continui a comparire anche dopo ripetuti tenta-tivi di eliminazione del guasto rivolgersi al Centro Assi-stenza Tecnica
93 Richiamo della memoria errori
Gli ultimi 10 codici derrore sono salvati nella memoria errori
Richiamare il livello di comando per il tecnico qualificato(rarr Pagina 16)
◁ d-- viene visualizzato sul display
Premere 2 volte il tasto
◁ FXX viene visualizzato sul display
Premere i tasti e per richiamare i codici di errore
Codici di errore ndash panoramica (rarr Pagina 38)
◁ Sul display viene visualizzato a turno il codice di er-rore e lora della comparsa
Premere
◁ Il display passeragrave allindicazione base
94 Cancellazione della memoria errori
1 Cancellare la memoria errori con il codice di diagnosticad94
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
95 Ripristino di tutti i parametri sulleregolazioni di fabbrica
1 Ripristinare tutti i parametri con il codice di diagnosticad96 alla regolazione di fabbrica
2 Impostare un codice di diagnostica (rarr Pagina 16)
Codici diagnostica ndash panoramica (rarr Pagina 33)
96 Preparativi alla riparazione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per sostituire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
961 Fornitura di pezzi di ricambio
I componenti originali del prodotto sono stati certificati dalproduttore nellambito del controllo conformitagrave Se durantegli interventi di manutenzione o riparazione utilizzate altripezzi non certificati o non ammessi la conformitagrave del pro-dotto potrebbe non risultare piugrave valida ed il prodotto stessonon soddisfare piugrave le norme vigenti
Consigliamo vivamente lutilizzo di ricambi originali del pro-duttore al fine di garantire un funzionamento del prodottosenza guasti e in sicurezza Per ricevere informazioni sui ri-cambi originali disponibili rivolgetevi allindirizzo indicato sulretro delle presenti istruzioni
In caso di bisogno di parti di ricambio per manutenzionio riparazioni utilizzare esclusivamente parti di ricambiooriginali per il prodotto
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
9 Soluzione dei problemi
24 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
97 Sostituzione di componenti guasti
971 Sostituzione del bruciatore
1 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
12
2 Svitare le quattro viti (1) del bruciatore
3 Rimuovere il bruciatore
4 Montare il nuovo bruciatore con una nuova guarnizione(2)
5 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
972 Sostituzione del ventilatore o della valvoladel gas
7
4
3
2
1
6
8
5
1 Rimuovere il tubo di aspirazione dellaria
2 Staccare il connettore dalla valvola del gas (7)
3 Staccare il connettore dal motore del ventilatore (6)premendo il gancio
4 Staccare il raccordo dalla valvola del gas (8)
5 Svitare le tre viti (2) - (4) tra tubo della miscela (1) eflangia del ventilatore
1
2
6 Estrarre lintero gruppo ventilatorevalvola del gas dalprodotto
7 Svitare le due viti di fissaggio (1) della valvola del gas erimuovere il ventilatore da questo
8 Sostituire il ventilatore o la valvola del gas guasti
9 Montare la valvola del gas e il ventilatore nella stessaposizione reciproca che avevano precedentementeUsare guarnizioni nuove
10 Avvitare il ventilatore alla valvola del gas
11 Se si era smontato il tubo del gas avvitare alloraadesso il dado per raccordi del tubo del gas (2) sullavalvola del gas prima senza serrare Serrare il dado perraccordi solo al termine dei lavori di montaggio nellavalvola del gas
12 Rimontare lintero gruppo ventilatorevalvola del gas insequenza inversa Usare tassativamente una nuovaguarnizione (5)
13 Rispettare lordine di avvitamento delle tre viti tra venti-latore e tubo della miscela conformemente alla numera-zione (3) (2) e (4)
14 Serrare il dado per raccordi (2) alla valvola del gas eil dado per raccordi (8) tra i tubi del gas Bloccare inquesta operazione il tubo del gas per evitare che possaruotare Usare guarnizioni nuove
15 Al termine dei lavori eseguire un controllo di tenuta(controllo funzionale) (rarr Pagina 20)
16 Se si egrave montata una nuova valvola del gas eseguireallora una regolazione del gas (rarr Pagina 17)
973 Sostituzione dello scambiatore di calore
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Smontare il modulo termico compatto (rarr Pagina 29)
3 Staccare il tubo di scarico della condensa dallo scam-biatore termico
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Soluzione dei problemi 9
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 25
32
1
4 Togliere le graffe (2) e (3) in corrispondenza del rac-cordo di mandata e ritorno
5 Staccare il raccordo della mandata
6 Staccare il raccordo del ritorno
7 Rimuovere le due viti (1) sui supporti
2
1
8 Rimuovere le tre viti inferiori (2) nella parte inferiore delsupporto
9 Ruotare il supporto e portare la vite superiore (1) sullato
10 Tirare lo scambiatore termico verso il basso e versodestra ed estrarlo dal prodotto
11 Montare il nuovo scambiatore termico in sequenza in-versa
12 Sostituire le guarnizioni
Avvertenza
Per facilitare il montaggio utilizzare invece digrassi esclusivamente acqua o del normalesapone molle
13 Innestare gli allacciamenti di mandata e ritorno fino infondo nello scambiatore termico
14 Fare attenzione che le clip sul raccordo di mandata eritorno sia montato correttamente
15 Montare il modulo termico compatto (rarr Pagina 31)
16 Riempire e sfiatare lapparecchio ed eventualmentelimpianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
974 Sostituzione del vaso di espansione
1
42
3
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Svitare il raccordo a vite (4)
3 Rimuovere le due viti (1) della lamiera di sostegno (2)
4 Rimuovere la lamiera di sostegno (2)
5 Estrarre il vaso di espansione (3) in avanti
6 Inserire il nuovo vaso di espansione nel prodotto
7 Riavvitare il nuovo vaso di espansione con il raccordodellacqua Usare una nuova guarnizione
8 Fissare la lamiera di sostegno con ambedue le viti (1)
9 Riempire e spurgare il prodotto e se necessario lim-pianto di riscaldamento (rarr Pagina 18)
10 Se necessario adattare la pressione allaltezza staticadellimpianto di riscaldamento
11 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
975 Sostituzione del circuito stampatoprincipale
C
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare tutti i connettori dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
9 Soluzione dei problemi
26 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire i connettori della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
976 Sostituzione del circuito stampatodellinterfaccia utente
C
D
A
A
B
1 Preparare la riparazione (rarr Pagina 23)
2 Aprire la scatola elettronica (rarr Pagina 13)
3 Staccare il connettore dalla scheda elettronica
4 Svitare le clip dalla scheda elettronica
5 Rimuovere la scheda elettronica
6 Montare la nuova scheda elettronica in modo che siagganci in basso nella scanalatura e in alto nelle clip
7 Inserire il connettore della scheda elettronica
8 Chiudere la scatola di comando
9 Concludere la riparazione (rarr Pagina 27)
977 Sostituzione della valvola di sicurezza
12
1 Rimuovere la clip (2)
2 Rimuovere la valvola di sicurezza
3 Inserire la nuova valvola di sicurezza con un nuovo O-Ring
4 Rimontare la clip (2)
978 Sostituzione del flussometro
A
B
1
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere il flussometro (1)
3 Montare il nuovo flussometro
4 Innestare il connettore
979 Sostituire il sensore di pressione
1
2
1 Svitare il connettore
2 Rimuovere la clip (1)
3 Rimuovere il sensore di pressione (2)
4 Montare il nuovo sensore di pressione
5 Rimontare la clip (1)
9710 Sostituzione del cavo di alimentazione dicorrente
Avvertenza
Al fine di evitare pericoli il cavo deve essere so-stituito dal produttore dal suo servizio clienti o dapersone qualificate
Se il cavo di alimentazione elettrica egrave danneggiato effet-tuare la sostituzione come raccomandato per il collega-mento elettrico (rarr Pagina 14)
ndash Sezione del cavo di alimentazione di corrente 3 G075mmsup2
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 27
98 Conclusione della riparazione
1 Realizzare lalimentazione di corrente
2 Riaccendere il prodotto se non egrave ancora successo(rarr Pagina 19)
3 Montare il rivestimento frontale
4 Aprire tutti i rubinetti di manutenzione e il rubinetto diintercettazione del gas
10 Ispezione e manutenzione
101 Rispetto degli intervalli di ispezione emanutenzione
PericoloPericolo di avvelenamento per i fumi fuo-riuscenti in impianti aria-fumi ad impiegomultiplo in sovrapressione
Eseguire gli interventi di manutenzionee riparazione solo dopo aver spento tuttii generatori termici collegati allimpiantoaria-fumi
Durante gli interventi di manutenzionee riparazione chiudere il collegamentoaria-fumi dellimpianto aria-fumi con mezziidonei
Rispettare gli intervalli minimi di ispezione e di manuten-zione A seguito dei risultati dellispezione puograve esserenecessaria una manutenzione anticipata
Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica(rarr Pagina 41)
102 Controllo e regolazione della valvola gas
Solo un tecnico qualificato egrave autorizzato ad effettuare la re-golazione CO2 sulla valvola del gas
Ogni sigillo danneggiato in maniera irreparabile va ripristi-nato
La vite di regolazione dellanidride carbonica deve esseresigillata
Non cambiare in nessun caso limpostazione di fabbrica delregolatore di pressione del gas della valvola del gas
103 Controllo del tenore di CO₂
1 Mettere in funzione il prodotto con il programma di test(P01) ed impostare il valore
ndash Valore di impostazione del programma P01 100
Programmi di test - panoramica (rarr Pagina 33)
2 Attendere fincheacute il valore letto non egrave stabile
ndash Tempo di attesa per la lettura di un valore stabile5 min
1
3 Svitare la copertura dal bocchettone di analisi fumi (1)
4 Misurare il tenore di CO₂ nel bocchettone di analisi gascombusti
5 Confrontare il valore misurato con quello corrispon-dente della tabella
Controllo del valore di CO₂Italia
Mantello anteriore montato
Metano Gas li-quido
GasdallaSarde-gna
G20 G31 G230
92 plusmn1 104plusmn05
105plusmn1
◁ Il valore egrave corretto
Il valore non egrave corretto Non egrave possibile mettere infunzione il prodotto
Regolare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 28)
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
10 Ispezione e manutenzione
28 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
104 Impostazione del tenore di CO₂
Condizioni Necessaria impostazione del tenore di CO₂
2
1
Rimuovere la decalcomania
Staccare il cappuccio (1)
Girare la vite (2) per regolare il tenore di CO₂ (valore conrivestimento anteriore rimosso)
◁ Aumento del tenore di CO₂ rotazione in senso antio-rario
◁ Riduzione del tenore di CO₂ rotazione in senso ora-rio
Avvertenza
Solo per il metano regolare ruotando solo di18 giro per volta e attendere circa 1 minutodopo ogni regolazione che il valore si siastabilizzato
Solo per gas liquido regolare solo a passimolto ridotti (circa 116 di giro) e dopo ogniregolazione attendere circa 1 min che il va-lore si sia stabilizzato
Confrontare il valore misurato con quello corrispondentedella tabella
G20 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
CO₂ a pieno carico 90 plusmn03 92 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1409 kWsdothmsup3 1409 kWsdothmsup3
Italia
Metano
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G20 G20
O₂ a pieno carico 49 plusmn05 vol 45 plusmn05 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00027 le 00027
G230 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas dalla Sardegna
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G230 G230
CO₂ a pieno carico 103 plusmn03 105 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
1175 kWsdothmsup3 1175 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 53 plusmn04 vol 50 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
G31 ndash Regolazione del valore di CO₂Italia
Gas liquido
Mantello ante-riore rimosso
Mantello ante-riore montato
G31 G31
CO₂ a pieno carico 102 plusmn03 104 plusmn03
Impostazione perindice Wobbe W₀
2134 kWsdothmsup3 2134 kWsdothmsup3
O₂ a pieno carico 54 plusmn04 vol 51 plusmn04 vol
CO a pieno carico le 250 ppm le 250 ppm
COCO₂ le 00024 le 00024
Se una taratura nel campo prescritto risulta impossi-bile il prodotto non va allora messo in funzione
Rivolgersi al Servizio Assistenza
Verificare che i requisiti in materia di protezione controlrsquoinquinamento dellrsquoaria inerenti al CO vengano soddi-sfatti
Innestare nuovamente il cappuccio
Montare la mascherina frontale
105 Preparazione degli interventi dimanutenzione
1 Disattivare il prodotto
2 Scollegare il prodotto dallalimentazione di corrente
3 Smontare il rivestimento anteriore (rarr Pagina 10)
4 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas
5 Chiudere i rubinetti di intercettazione della mandata edel ritorno del riscaldamento
6 Chiudere il rubinetto di intercettazione della tubazionedellacqua fredda
7 Svuotare il prodotto per pulire i componenti idraulici(rarr Pagina 29)
8 Assicurarsi che non goccioli acqua su parti che condu-cono corrente (per es scatola elettronica)
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 29
9 Usare esclusivamente guarnizioni nuove
106 Svuotamento del prodotto
1 Chiudere i rubinetti di intercettazione del prodotto
2 Avviare il programma di controllo P06 (valvola devia-trice in posizione centrale)
3 Aprire il rubinetto di scarico
4 Sincerarsi che il cappuccio del disaeratore della pompainterna ad alta efficienza sia aperto in modo che il pro-dotto venga svuotato completamente
107 Smontaggio del modulo termico compatto
Avvertenza
Il gruppo del modulo termico compatto comprendequattro componenti principali
ndash ventilatore modulante
ndash Gruppo gasaria
ndash Alimentazione di gas (tubo della miscela) conflangia del bruciatore
ndash condotto di miscelazione preliminare
PericoloPericolo di morte e rischio di danni acausa di fumi roventi
Guarnizione strato isolante e dadi autobloc-canti della flangia del bruciatore non devonoessere danneggiati In caso contrario puograveaversi la fuoriuscita dei fumi roventi con con-seguenti lesioni e danni materiali
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire la guarnizione
Dopo ogni apertura della flangia del bru-ciatore sostituire i dadi autobloccanti dellaflangia del bruciatore
Se lo strato isolante nella flangia del bru-ciatore o nella parete posteriore delloscambiatore di calore presenta tracce didanni sostituirlo
1 Spegnere il prodotto con il tasto di accen-sionespegnimento
2 Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
3 Smontare il rivestimento frontale
4 Ribaltare in avanti la scatola elettronica
2
1
3
5 Svitare la vite di arresto (1) e rimuovere il tubo di aspi-razione dellaria (2) dal bocchettone di aspirazione
6 Rimuovere i dadi per raccordi sulla valvola del gas(3)
1
5
4
3
7
6
2
7 Staccare il connettore della linea di accensione (3) e delcavo di messa a terra (4) dallelettrodo accensione
8 Staccare il connettore dal (1) motore del ventilatore
9 Staccare il connettore (2) dalla valvola del gas
10 Svitare le quattro viti (7)
11 Staccare lintero modulo termico compatto (5) dalloscambiatore di calore (6)
12 Controllare leventuale presenza di danni o sporco sulbruciatore e sullo scambiatore termico
13 Se necessario pulire o sostituire i componenti confor-memente alle seguenti sezioni
14 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore
15 Controllare lo strato isolante nella flangia del bruciatoree nella parete posteriore dello scambiatore termico Sesi rilevano tracce di danni sostituire lo stato isolanterilevante
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
10 Ispezione e manutenzione
30 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
108 Pulizia dello scambiatore di calore
1 Proteggere la scatola elettronica aperta da spruzzi dac-qua
1
3
4
2
2 Non allentare i 4 dadi delle spine filettate (1) per garan-tire la tenuta del bruciatore durante il montaggio
3 Pulire lo scambiatore di (3) calore a spirale (4) con ac-qua o se necessario con aceto (aciditagrave max 5 ) Faragire laceto sullo scambiatore di calore per 20 minuti
4 Sciacquare lo sporco distaccatosi con uno spruzzodacqua intenso o utilizzare una spazzola di plasticaNon orientare il getto dacqua direttamente sulla piastraisolante (2) sul retro dello scambiatore di calore
◁ Lacqua defluisce dallo scambiatore di calore attra-verso il sifone della condensa
109 Controllo del bruciatore
1
23
1 Controllare se la superficie del bruciatore (1) presentaeventuali danni In caso positivo sostituire il bruciatore
2 Montare una nuova guarnizione nella flangia del brucia-tore (3)
3 Controllare lo strato isolante (2) della flangia del brucia-tore Se si rilevano tracce di danneggiamenti sostituirelisolamento termico
1010 Verifica dellelettrodo di accensione
1
2
34
56
1 Staccare il collegamento (2) e il cavo di massa (1)
2 Rimuovere le viti di fissaggio (3)
3 Rimuovere con attenzione lelettrodo (4) dalla camera dicombustione
4 Verificare che le estremitagrave degli elettrodi (6) non sianodanneggiate
5 Pulire e controllare la fessura tra gli elettrodi
ndash Distanza degli elettrodi di accensione e rilevazionefiamma 35 hellip 45 mm
6 Assicurarsi che la guarnizione (5) non sia danneggiata
Se necessario sostituire la guarnizione
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Ispezione e manutenzione 10
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 31
1011 Pulizia del sifone della condensa
A B
C
1
2
3
1 Sganciare la parte inferiore del sifone (1) da quella su-periore (2)
2 Rimuovere il galleggiante (3)
3 Risciacquare il galleggiante e la parte inferiore del si-fone con acqua
4 Riempire con acqua la parte inferiore del sifone finoa circa 10 mm dal bordo superiore della tubazione discarico della condensa
5 Inserire nuovamente il galleggiante (3)
Avvertenza
Verificare che il galleggiante sia presente nelsifone della condensa
6 Agganciare la parte inferiore del sifone (1) su quellasuperiore (2)
1012 Pulizia del filtro allingresso dellacquafredda
Validitagrave Prodotto con produzione di acqua calda integrata
1 Chiudere la tubazione principale dellacqua fredda
2 Svuotare il lato acqua calda del prodotto
3 Rimuovere lelemento di raccordo sul collegamentodella tubazione dellacqua fredda del prodotto
4 Pulire il filtro allingresso dellacqua fredda senzaestrarlo
1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
1
2
3
2
5 4
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Rimuovere il sensore di temperatura (3)
3 Rimuovere la clip superiore (1)
4 Rimuovere la clip inferiore (4)
5 Rimuovere il tubo di mandata (2)
6 Rimuovere il filtro di riscaldamento (5) e pulirlo
7 Per rimontare i componenti procedere in senso inverso
1014 Montaggio del modulo termico compatto
1
5
4
3
7
6
2
1 Innestare il modulo termico compatto (5) sullo scambia-tore di calore (6)
2 Serrare i quattro nuovi dadi (7) in croce fino a quandola flangia del bruciatore non giace uniformemente sullesuperfici di appoggio
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
11 Messa fuori servizio
32 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
ndash Coppia di serraggio 6 Nm
3 Innestare nuovamente gli spinotti(1) fino a (4)
4 Collegare la tubazione del gas con una nuova guarni-zione Bloccare in questa operazione il tubo del gas perevitare che possa ruotare
5 Aprire il rubinetto dintercettazione del gas
6 Verificare lassenza di perdite
7 Verificare che lanello di guarnizione del tubo di aspira-zione dellaria poggi correttamente nella sede
8 Innestare nuovamente il tubo di aspirazione dellaria sulbocchettone di aspirazione
9 Fissare il tubo di aspirazione dellaria con la vite di arre-sto
10 Controllare la pressione dinamica del gas
1015 Controllo della tenuta del prodotto
Verificare la tenuta del prodotto (rarr Pagina 20)
1016 Controllo della pressione di precarica vasodi espansione
1 Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
2 Misurare la pressione di precarica del vaso di espan-sione nella valvola del vaso
Condizioni Pressione di precarica lt 0075 MPa (075 bar)
Riempire il vaso di espansione a seconda dellaltezzastatica dellimpianto di riscaldamento possibilmente conazoto altrimenti con aria
Assicurarsi che la valvola di scarico durante il processodi riempimento sia aperta
3 Se dalla valvola del vaso di espansione fuoriesceacqua egrave necessario sostituire il vaso di espansione(rarr Pagina 25)
4 Riempire e sfiatare limpianto di riscaldamento(rarr Pagina 18)
1017 Conclusione delle operazioni di ispezione emanutenzione
Dopo aver concluso tutti i lavori di manutenzione
Controllare la pressione di allacciamento del gas (pres-sione dinamica del gas) (rarr Pagina 19)
Controllare il tenore di CO₂ (rarr Pagina 27)
Eventualmente (rarr Pagina 21)impostare di nuovo linter-vallo di manutenzione
11 Messa fuori servizio
111 Disattivazione definitiva del prodotto
Premere il tasto di accensionespegnimento
◁ Il display si oscura
Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente
Chiudere il rubinetto dintercettazione del gas
Chiudere la valvola di intercettazione dellacqua fredda
Svuotare il prodotto (rarr Pagina 29)
12 Riciclaggio e smaltimento
Smaltimento dellimballo Smaltire gli imballi correttamente
Osservare tutte le norme vigenti
13 Servizio assistenza tecnica
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant sono formati da tecniciqualificati e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti
I Centri di Assistenza ufficiali Vaillant utilizzano inoltre soloricambi originali
Contatti il Centro di Assistenza ufficiale Vaillant piugrave vicinochiamando il numero verde 800-088766 oppure consultandoil sito wwwvaillantit
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 33
Appendice
A Programmi di test - panoramica
Indicazione Significato
P00 Disaerazione del circuito di acqua calda e riscaldamento
La funzione viene attivata per un intervallo di 3 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 1 minutoin quello di riscaldamento
La pompa si avvia e si arresta a intervalli regolari
Se necessario questa funzione puograve essere disinserita manualmente
P01 Funzionamento del bruciatore con portata termica regolabile nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitariao riscaldamento
Il prodotto dopo laccensione funziona con la portata termica impostata tra 0 (0 = Pmin) e 100 (100 =Pmax)
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P02 Funzionamento del bruciatore con carico di accensione nel funzionamento in modalitagrave acqua calda sanitaria oriscaldamento
Dopo laccensione il prodotto funziona con il carico di accensione
La funzione viene attivata per un intervallo di 15 minuti
P06 Riempimento del prodotto
La valvola deviatrice viene spostata in posizione centrale Il bruciatore e la pompa si spengono (per riempire esvuotare il prodotto)
Funzione di disaera-zione rapida
Disaerazione del prodotto
Se la pressione egrave inferiore a 003 MPa (03 bar) e successivamente si trova per piugrave di 15 secondi sopra 007MPa (07 bar) viene attivata la funzione automatica di disaerazione
La funzione viene attivata per un intervallo di 4 minuti nel circuito dellacqua calda piccolo e infine per 6 minuti inquello di riscaldamento
Questa funzione non puograve essere disinserita manualmente
B Codici diagnostica ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d00 Potenza termica mas-sima in riscaldamentoimpostata fissa o autoa-dattativa
ndash ndash kW La potenza termica massimavaria a seconda del prodotto edellimpianto
rarr Capitolo Dati tecnici
Automatico lapparecchio adattaautomaticamente la potenzamassima al fabbisogno dellim-pianto in un dato momento
rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d01 Tempo di post-funzio-namento della pompa inmodo riscaldamento
1 60 min 1 5 Regolabile
d02 Tempo di blocco maxdel bruciatore in modoriscaldamento
2 60 min 1 20 Regolabile
d04 Temperatura dellacquanel bollitore
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d05 Temperatura nominaledella mandata del riscal-damento rilevata
Valore corrente ndash ndash non regola-
bile
d06 Temperatura nominaledellacqua calda
Valore corrente Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
34 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d07 Temperatura nominaledel bollitore ad accumulo
Valore corrente Validitagrave prodotto collegato solocon modo riscaldamento al bol-litore per acqua calda sanitariacon sensore di temperatura
ndash non regola-bile
d09 Temperatura nominaledella mandata del ri-scaldamento impostatasul termostato ambienteeBUS
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d10 Stato della pompa in-terna del circuito di ri-scaldamento
Valore corrente ndash off on ndash non regola-bile
d11 Stato della pompa dimiscelazione del circuitodi riscaldamento
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di miscelazionedel circuito di riscaldamento (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d13 Stato della pompa dicircolazione del circuitodellacqua calda
Valore corrente ndash Validitagrave pompa di circolazionedel circuito dellacqua calda (op-zionale)
off on
ndash non regola-bile
d14 Modo operativo dellapompa modulante
0 5 ndash 0 = a velocitagrave variabile (funziona-mento pompa automatico ai livellida 1 a 5)
1 = PWM = 65
2 = PWM = 73
3 = PWM = 80
4 = PWM = 88
5 = PWM = (95 hellip 100 )
1 2 3 4 5 = numero di giri fissorarr Capitolo Regolazione dellapotenza della pompa
0 Regolabile
d15 Numero di giri dellapompa
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d16 Stato del termostato am-biente da 24 V (ONOFF)
Valore corrente ndash off = riscaldamento off
on = riscaldamento attivato ocentralina eBUS utilizzata
ndash non regola-bile
d17 Regolazione del riscalda-mento
ndash ndash ndash off = Temperatura di mandata
on = Temperatura di ritorno (pas-saggio al riscaldamento a pan-nelli radianti Se si egrave attivata laregolazione della temperatura diritorno allora la funzione per ilrilevamento automatico della po-tenza termica non egrave attiva)
0 Regolabile
d18 Modo operativo conpost-funzionamento dellapompa
1 3 ndash 1 = comfort (pompa funziona-mento continuo)
3 = Eco (pompa intermittente)
3 Regolabile
d20 Temperatura nominalemassima dellacquacalda
50 60 1 60 Regolabile
d21 Stato dellavviamento acaldo per lacqua caldasanitaria
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata e disponi-bile
ndash non regola-bile
d22 Stato della richiesta diacqua calda
Valore corrente ndash off = nessuna richiesta in corso
on = richiesta in corso
ndash non regola-bile
d23 Stato della richiesta diriscaldamento
Valore corrente ndash off = Riscaldamento off (Modalitagraveestate)
on = Riscaldamento on
ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 35
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d25 Stato della richiesta di ri-scaldamento integrativodel bollitore o per lav-viamento a caldo dellac-qua calda dal termostatoeBUS
Valore corrente ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
ndash non regola-bile
d27 Funzione relegrave 1 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
1 Regolabile
d28 Funzione relegrave 2 (modulomultifunzione)
1 10 ndash 1 = pompa di ricircolo
2 = pompa esterna
3 = pompa carico bollitore
4 = cappa aspirante
5 = valvola elettromagneticaesterna
6 = segnalazione di guastoesterna
7 = Pompa solare (eliminata)
8 = Comando a distanza eBUS
9 = Pompa antilegionella
10 = Valvola solare
2 Regolabile
d33 Valore nominale numerodi giri ventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d34 Valore del numero di giriventilatore
Valore corrente rpm Numero di giri ventilatore= valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d35 Posizione della valvoladeviatrice
Valore corrente ndash 0 = riscaldamento
40 = posizione centrale (prote-zione antigelo o riempimento)
100 = acqua calda
ndash non regola-bile
d36 Valore della portata diacqua calda
Valore corrente lmin Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
ndash non regola-bile
d39 Temperatura dellacquanel circuito solare
Valore corrente Validitagrave set solare installato (op-zionale)
ndash non regola-bile
d40 Temperatura di mandatadel riscaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d41 Temperatura ritorno ri-scaldamento
Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d47 Temperatura esterna Valore corrente ndash ndash non regola-bile
d50 Correzione del numero digiri minimo della ventila-tore
300 1500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
600 Regolabile
d51 Correzione del numerodi giri massimo dellaventilatore
-1500 -500 rpm 1
Numero di giri della ventilatore=valore display x 10
-1000 Regolabile
d58 Riscaldamento integra-tivo circuito solare
0 3 ndash Validitagrave set solare installato (op-zionale)
0 = funzione anti-legionella delprodotto disattivata
3 = acqua calda attivata (Valorenominale min 60degC)
0 Regolabile
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
36 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d60 Numero di blocchi tra-mite il limitatore di tem-peratura di sicurezza(temperatura limite)
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d61 Numero di accensionifallite
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d64 Tempo medio di accen-sione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d65 Tempo massimo di ac-censione del bruciatore
Valore corrente s ndash ndash non regola-bile
d66 Attivazione della fun-zione di avviamento acaldo per acqua calda
ndash ndash ndash off = funzione disattivata
on = funzione attivata
1 Regolabile
d67 Tempo di blocco delbruciatore rimanente(impostazione sotto d02)
Valore corrente min ndash ndash non regola-bile
d68 Numero di accensionifallite durante il 1deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d69 Numero di accensionifallite durante il 2deg tenta-tivo
Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
d71 Temperatura nominalemassima di mandata delriscaldamento
30 80 1 rarr CapitoloDati tecnici
Regolabile
d73 Correzione della tempe-ratura dellavviamento acaldo dellacqua calda
-15 5 K Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
1
0 Regolabile
d75 Tempo massimo di Ri-scaldamento integrativodel bollitore
20 90 min Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
45 Regolabile
d77 Riscaldamento integra-tivo massimo del bollitore
ndash ndash kW Validitagrave prodotto solo con modoriscaldamento
1
rarr Capitolo Dati tecnici
ndash Regolabile
d80 Tempo di funzionamentonel modo riscaldamento
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d81 Tempo di funzionamentonel funzionamento conacqua calda
Valore corrente h Tempo di funzionamento = valorevisualizzato x 100
ndash non regola-bile
d82 Numero di accensionidel bruciatore in modoriscaldamento
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d83 Numero di accensioni delbruciatore in funziona-mento con acqua calda
Valore corrente ndash Numero di accensioni = valoredisplay x 100
ndash non regola-bile
d84 Manutenzione tra 0 3000 h Numero di ore = valore display x10
_ _ _ non regola-bile
d85 Aumento della potenzamin (modo riscalda-mento e funzionamentocon acqua calda)
ndash ndash kW 1 ndash Regolabile
d88 Valore limite della por-tata per accensione infunzionamento con ac-qua calda
0 1 ndash Validitagrave caldaia murale combi-nata a gas
0 = 15 lmin (nessun ritardo)
1 = 37 lmin (2 s ritardo)
0 Regolabile
d90 Stato del termostato am-biente eBUS
Valore corrente ndash off = non collegato
on = collegato
ndash non regola-bile
d91 Stato DCF77 Valore corrente ndash ndash ndash non regola-bile
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 37
Codice didiagno-stica
ParametroValori
UnitagraveIncremento selezione spiega-zione
Regolazionedi fabbrica
Imposta-zione perso-nalizzatamin max
d93 Impostazione del codiceprodotto
0 99 ndash 1
Il codice prodotto specifico (DSN)egrave indicato sulla targhetta del mo-dello
ndash Regolabile
d94 Cancellazione della listadegli errori
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
d95 Versioni software ndash ndash ndash 1 = scheda principale
2 = scheda di interfaccia
ndash non regola-bile
d96 Ripristino delle imposta-zioni di fabbrica
0 1 ndash 0 = no
1 = sigrave
ndash Regolabile
C Codici di stato ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Codice di stato Significato
Indicazioni durante il riscaldamento
S00 Modo riscaldamento nessuna richiesta
S01 Modo riscaldamento pre-funzionamento ventilatore
S02 Modo riscaldamento avvio pompa
S03 Modo riscaldamento accensione del bruciatore
S04 Modo riscaldamento bruciatore acceso
S05 Modo riscaldamento post-funzionamento pompaventilatore
S06 Modo riscaldamento post-funzionamento ventilatore
S07 Modo riscaldamento post-funzionamento pompa
S08 Modo riscaldamento disinserimento temporaneo dopo processo di riscaldamento
Indicazioni in modalitagrave acqua calda sanitaria
S10 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S11 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S13 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S14 Modo ACS bruciatore acceso
S15 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S16 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S17 Modo ACS post-funzionamento pompa
Display in modalitagrave comfort con preriscaldo o in modalitagrave acqua calda sanitaria con bollitore
S20 Modalitagrave acqua calda sanitaria richiesta
S21 Modalitagrave acqua calda sanitaria pre-funzionamento ventilatore
S22 Modalitagrave acqua calda sanitaria avvio della pompa
S23 Modalitagrave acqua calda sanitaria accensione del bruciatore
S24 Modo ACS bruciatore acceso
S25 Modo ACS post-funzionamento pompaventilatore
S26 Modo ACS post-funzionamento ventilatore
S27 Modo ACS post-funzionamento pompa
S28 Modalitagrave acqua calda sanitaria disinserimento temporaneo del bruciatore
Altri display
S30 Modo riscaldamento bloccato dal termostato ambiente
S31 Nessuna richiesta di riscaldamento modalitagrave estate centralina eBUS tempo di attesa
S32 Tempo di attesa ventilatore numero di giri del ventilatore al di fuori dei valori di tolleranza
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
38 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
Codice di stato Significato
S34 Protezione antigelo attiva
S39 Contatto del riscaldamento a pannelli radianti aperto
S42 Errore accessori serranda fumi chiusa o guasto della pompa di scarico della condensa
S53 Prodotto in tempo di attesa funzione di blocco del funzionamento per via di mancanza di acqua (differenzamandata ritorno troppo grande)
S54 Tempo di attesa mancanza di acqua nel circuito (differenza mandata ritorno troppo grande)
S88 Disaerazione prodotto attiva
S91 Manutenzione modalitagrave demo dellindicatore di funzionamento
S96 Programma test automatico sensore di temperatura di mandata e di ritorno richiesta di acqua di riscaldamentoe acqua calda bloccata o errore del prodotto
S98 Programma di test automatico sensore temperatura ritorno richiesta di acqua di riscaldamento e acqua caldabloccati
S108 Disaerazione della camera di combustione ventilatore in funzione
S109 Modalitagrave standby del prodotto attivato
D Codici di errore ndash panoramica
Avvertenza
Poicheacute la tabella dei codici viene utilizzata per diversi prodotti puograve accadere che alcuni codici non siano visibili nelrispettivo prodotto
Se si verificano piugrave errori alcuni di essi possono venire resettati Tenere premuto il tasto per 3 secondi
Codicederrore
Significato Possibile causa
F00 Guasto sensore della temperatura dimandata
Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F01 Guasto sensore di temperatura di ritorno Connettore del sensore NTC non inserito o staccato connettore multiplo noninserito correttamente nella scheda elettronica interruzione nel fascio cavisensore NTC difettoso
F10 Cortocircuito sensore della temperaturadi mandata
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F11 Cortocircuito sensore della temperaturadi ritorno
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F13 Cortocircuito sensore di temperatura delbollitore ad accumulo
Validitagrave prodotto solo con modo riscaldamento
Sensore NTC guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F20 Spegnimento di sicurezza raggiunta latemperatura di surriscaldamento
Temperatura di surriscaldamento raggiunta controllare che ci sia dellacquae che la portata sia sufficiente
Collegamento di massa dal fascio cavi al prodotto non corretto NTC dimandata o di ritorno difettosa (contatto allentato) scarica attraverso il cavodi accensione il connettore di accensione o lelettrodo di accensione
F22 00bar
Spegnimento di sicurezza scarsitagrave dac-qua nellapparecchio di riscaldamento
Troppo poca o nessuna acqua nellapparecchio sensore pressioneacqua difettoso cavo di collegamento al sensore pressione acqua nonfissostaccatodifettoso
F23 Spegnimento di sicurezza differenza ditemperatura eccessiva (NTC1NTC2)
Pompa bloccata scarsa potenza della pompa aria nel prodotto sensoriNTC mandata e ritorno scambiati
F24 Spegnimento di sicurezza aumento ditemperatura troppo rapido
Pompa bloccata potenza ridotta della pompa aria nel prodotto pressionedellimpianto troppo bassa valvola di non ritorno bloccatamontata in modoerrato
F27 Spegnimento di sicurezza errore nelriconoscimento fiamma
Umiditagrave nellelettronica elettronica (indicatore di combustione) difettosavalvola elettromagnetica del gas non a tenuta
F28 Errore accensione allavvio non andataa buon fine
Contatore del gas difettoso o intervento pressostato del gas presenza diaria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa intervento disposi-tivo di intercettazione termico (TIT) ugello del gas non adatto valvola delgas ET errata errore nella valvola del gas connettore multiplo non inseritocorrettamente sul circuito stampato interruzione nel fascio cavi impianto diaccensione (trasformatore di accensione cavo di accensione connettore diaccensione o elettrodo di accensione) guasto interruzione del flusso di io-nizzazione (cavo elettrodo) messa a terra dellapparecchio non correttaelettronica guasta
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 39
Codicederrore
Significato Possibile causa
F29 Errore mancanza fiamma Alimentazione di gas temporaneamente interrotta ritorno gas combustimessa a terra del prodotto non corretta funzionamento incostante del tra-sformatore di accensione
F32 Funzione di test del ventilatore attivanumero di giri del ventilatore al di fuoridel campo di tolleranza
Connettore non correttamente inserito nel ventilatore connettore multiplonon inserito correttamente sulla scheda elettronica interruzione nel fasciocavi sensore ad effetto Hall bloccato elettronica difettosa
F46 Corto circuito sensore di temperaturasullingresso acqua del circuito solare
Validitagrave set solare installato (opzionale)
Sensore guasto cortocircuito nel fascio cavi cavomantello
F49 Errore eBUS tensione troppo bassa Corto circuito su eBUS sovraccarico su eBUS oppure due alimentazioni ditensione su eBUS con differenti polaritagrave (visibile solo nel protocollo errori)
F61 Errore comando della valvola del gas Cortocircuitocollegamento a massa nel fascio cavi verso valvola del gasvalvola del gas difettosa (collegamento a massa delle bobine)elettronicadifettosa
F62 Errore comando spegnimento dellavalvola del gas
Disinserimento ritardato della valvola del gas spegnimento ritardato delsegnale di fiamma valvola del gas non a tenuta elettronica difettosa
F63 Errore EEPROM Elettronica difettosa
F64 Errore elettronica sensore commuta-tore analogico-digitale
Corto circuito NTC mandata o ritorno elettronica difettosa
F65 Errore temperatura dellelettronicatroppo alta
Elettronica surriscaldata a causa di influenze esterne elettronica difettosa
F67 Valore rimandato dallASIC errato (se-gnale di fiamma)
Segnale di fiamma non plausibile elettronica difettosa
F68 Errore fiamma instabile (ingresso analo-gico)
Aria nel gas pressione dinamica del gas troppo bassa rapporto di eccessodaria errato ugello del gas non adatto interruzione della corrente di ionizza-zione (cavo elettrodo)
Elettronica difettosa
F70 Codice di prodotto non valido (DSN) Sostituzione contemporanea dello schermo e del circuito stampato senzariconfigurazione dellidentificazione apparecchio
F71 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Sensore della temperatura di mandata che indica un valore costante sen-sore della temperatura di mandata non montato correttamente sul tubo dimandata sensore della temperatura di mandata difettoso
F72 Errore scostamento del sensore di pres-sione acqua sensore di temperatura diritorno
Differenza di temperatura NTC mandataritorno troppo grande rarr sonda ditemperatura di mandata eo di ritorno difettosa
F73 Errore Sensore di pressione acqua noncollegato o in cortocircuito
Interruzionecortocircuito sensore di pressione acqua interru-zionecortocircuito verso massa nella tubazione di alimentazione del sensoredi pressione acqua o sensore di pressione acqua difettoso
F74 Errore problema elettrico del sensore dipressione acqua
La linea verso il sensore di pressione dellacqua presenta un cortocircuito su5 V24 V o errore interno del sensore di pressione dellacqua
F77 Errore condensa o fumo Validitagrave pompa di scarico della condensa o serranda fumi installata (opzio-nale)
Controllare la pompa di scarico della condensa difettosa eo la serranda fumi
F83 Errore Combustione a secco Allavvio del bruciatore non si registra una variazione di temperatura o co-munque solo una troppo piccola sul sensore di temperatura di mandata o diritorno troppa poca acqua nel prodotto il sensore di temperatura della man-data o del ritorno non egrave posizionato correttamente sul tubo
F84 Errore sensore di temperatura di man-dataritorno
Valori non coerenti differenza tra mandata e ritorno lt -6 K
Le sonde di temperatura di mandata e di ritorno segnalano valori non plau-sibili le sonde di temperatura di mandata e di ritorno sono scambiate lesonde di temperatura di mandata e di ritorno non sono montate corretta-mente
F85 Errore sensore di temperatura Sonde della temperatura della mandata eo del ritorno sono montate sullostesso tubosu un tubo errato
Sensore di temperatura mancante o non collegato correttamente
F87 Difetto cavo del trasformatore di accen-sione
Cablaggio del trasformatore di accensione non collegato o non collegatocorrettamente al circuito stampato principale cortocircuito nel cablaggio onel trasformatore di accensione danneggiato
F88 Errore valvola del gas Valvola del gas non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sulfascio cavi
F89 Errore pompa Pompa non collegata o collegata in modo errato cortocircuito sul fascio cavi
Err Errore comunicazione interfaccia Scheda di interfaccia non collegata o collegata in modo errato cortocircuitosul fascio cavi
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
40 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
E Schemi di collegamento
E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
X2
X14LN
191020
263
1113
14
187
178
X51
X51
X20
16
19
3154
5
1011
6
13
X51
X20
X40 X51
X30
X2
X21
X41
X22
X14L
N
ndash +24V=RT BUS
Burneroff
X1
FUS
X106X32
X90
X12
X35
X1LN
X21 41
32
eBUS
RT 24V
Burner off
X106
654321
X41
13
41
3
31
2
M
1346
123
M
5421
21
21
21
21
21
N
L
24V230V~
24V
230V
~
2
11
12
13
15
1
7
8
3
4
5
6
9
10
14
17
16
1 Scheda principale
2 Scheda interfaccia
3 Termostato di sicurezza per il riscaldamento a pan-nelli radianti
4 Termostato ambiente 24 V DC
5 Allacciamento bus (centralinatermostato ambientedigitale)
6 Sonda esterna cablata
7 Sensore di temperatura del ritorno del riscaldamento
8 Sensore di temperatura della mandata del riscalda-mento
9 Ventilatore
10 Valvola del gas
11 Valvola deviatrice
12 Sensore di pressione
13 Sensore
14 Dispositivo di accensione esterno
15 Elettrodo di ionizzazione e accensione
16 Pompa di riscaldamento
17 Alimentazione elettrica principale
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 41
F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
La tabella seguente elenca le richieste del produttore relativamente alle ispezioni e manutenzioni da effettuare secondo gliintervalli minimi previsti Se le norme e le direttive nazionali prevedono intervalli di ispezione e manutenzione inferiori questihanno precedenza
Nr InterventiIspezione(annuale)
Manuten-zione
(almenoogni 2 anni)
1Controllare se il condotto aria-fumi egrave effettivamente ermetico e fissato correttamente Accertarsiche questo non sia danneggiato o ostruito ma anche che sia stato montato conformemente alleistruzioni specifiche
X X
2Controllare lo stato generale del prodotto Eliminare le tracce di sporco dal prodotto e dallacamera di decompressione
X X
3Effettuare un controllo visivo dello stato generale del modulo termico compatto Fare attenzionein particolare a tracce di corrosione ruggine e altri danni Se si rilevano danni eseguire unamanutenzione
X X
4Controllare la pressione di allacciamento del gas alla potenza termica massima Se la pressionedi allacciamento del gas non rientra nel campo corretto effettuare una manutenzione
X X
5Controllare il tenore di CO2 (rapporto di eccesso daria ) del prodotto e alloccorrenza ade-guarlo Stabilire questa procedura in un protocollo
X X
6Staccare il prodotto dallalimentazione di corrente Sincerarsi che gli allacciamenti della correntedel gas e dellacqua siano stati applicati correttamente ed effettuare event delle correzioni
X X
7 Chiudere il rubinetto di intercettazione del gas e i rubinetti di intercettazione X
8Svuotare il prodotto lato acqua Controllare la pressione di precarica del vaso di espansionese necessario gonfiare (ca 003 MPa03 bar al di sotto della pressione di riempimento dellim-pianto)
X
9 Smontare il modulo termico compatto X
10Controllare gli strati isolanti nellarea del bruciatore In presenza di danni sostituirli Sostituire lostrato isolante della flangia del bruciatore ad ogni apertura e conformemente a ogni manuten-zione
X
11 Pulire lo scambiatore di calore X
12 Assicurarsi che il bruciatore non sia danneggiato Event sostituirlo X
13 Controllare il sifone della condensa nel prodotto se necessario pulirlo e riempirlo X X
14 Montare il modulo termico compatto Attenzione sostituire le guarnizioni X
15Se la quantitagrave dacqua egrave insufficiente o se la temperatura di uscita non viene raggiunta sostituireeventualmente lo scambiatore termico secondario
X
16
Pulire il filtro nellingresso dellacqua fredda Se non egrave possibile eliminare le impuritagrave o se il fil-tro egrave danneggiato sostituire il filtro stesso In ogni caso controllare se il flussometro egrave sporco odanneggiato pulire il sensore (non utilizzare laria compressa) e sostituire in caso di danneggia-menti
X
17Aprire il rubinetto di intercettazione del gas collegare nuovamente il prodotto alla rete elettrica eaccenderlo
X X
18Aprire i rubinetti di intercettazione riempire il prodotto o limpianto di riscaldamento a 01 - 02MPa10 - 20 bar (a seconda dellaltezza statica dellimpianto di riscaldamento) e avviare ilprogramma di sfiato P00
X
19Effettuare una prova di funzionamento del prodotto e dellimpianto del riscaldamento inclusa laproduzione di acqua calda e se necessario effettuare nuovamente lo sfiato dellimpianto
X X
20 Effettuare un controllo visivo dellaccensione e della combustione X X
21 Controllare nuovamente il tenore di CO₂ (rapporto di eccesso daria) del prodotto X
22 Assicurarsi che dal prodotto non fuoriescano gas fumi acqua calda o condensa Eventualmenteripristinare la tenuta
X X
23 Realizzare un protocollo degli interventi di ispezionemanutenzione X X
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
42 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
G Dati tecnici
Dati tecnici ndash riscaldamento
VMW 2467-2 (H-IT)
Temperatura di mandata del riscalda-mento massima (regolazione di fab-brica - d71)
75
Area di regolazione della temperaturadi mandata del riscaldamento
30 hellip 80
Pressione massima ammessa (PMS) 03 MPa
(30 bar)
Portata dacqua nominale (ΔT = 20 K) 1033 lh
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass chiuso
0014 MPa
ΔP riscaldamento con portata nomi-nale (ΔT = 20 K) by-pass in posizioneimpostata in fabbrica
0025 MPa
Valore approssimativo della portatadi condensa (valore pH tra 35 e 40) a5030 degC
248 lh
Contenuto vaso di espansione 80 l
Potenza termica massima (regola-zione di fabbrica - d00)
auto
Dati tecnici - G20
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - G230
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 43
Dati tecnici - G31
VMW 2467-2 (H-IT)
Campo potenza utile (P) a 5030 degC 83 hellip 261 kW
Campo potenza utile (P) a 8060 degC 75 hellip 240 kW
Range potenza utile - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (P)
77 hellip 280 kW
Portata termica massima - Riscalda-mento (Q max)
248 kW
Portata termica minima - Riscalda-mento (Q min)
78 kW
Portata termica massima - Acquacalda sanitaria o riscaldamento inte-grativo del bollitore (Q max)
286 kW
Portata termica minima - Acqua caldasanitaria o riscaldamento integrativodel bollitore (Q min)
78 kW
Dati tecnici - Acqua calda sanitaria
VMW 2467-2 (H-IT)
Portata dacqua minima 17 lmin
Portata specifica (D) (ΔT = 30 K) se-condo EN 13203
135 lmin
Portata specifica (ΔT = 35 K) 116 lmin
Pressione minima consentita 003 MPa
(030 bar)
Pressione massima ammessa (PMW) 1 MPa
(10 bar)
Campo di temperatura 35 hellip 60
Limitatore di portata per acqua fredda 100 lmin
Comfort acqua calda secondo lanorma EN 13203
Dati tecnici ndash generali
VMW 2467-2 (H-IT)
Categoria gas II2HM3P
Diametro del tubo del gas 12
Diametro del tubo di riscaldamento 34
Diametro del tubo dellacqua calda 34
Tubo di raccordo valvola di sicurezza(min)
150 mm
Tubazione di scarico della condensa(min)
215 mm
Pressione di alimentazione del gasG20
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione del gasG230
20 kPa
(200 mbar)
Pressione di alimentazione gas G31 37 kPa
(370 mbar)
Portata del gas con P max - Acquacalda sanitaria (G20)
30 msup3h
Numero CE (PIN) CE-0063CR3775
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P min
37 gs
Portata in massa fumi nel modo ri-scaldamento con P max
118 gs
Portata in massa fumi in modalitagrave ac-qua calda sanitaria a Pot max
136 gs
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Appendice
44 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
VMW 2467-2 (H-IT)
Tipi di impianto omologati C13 C33 C43 C53C83 C93 B23B53(P)
Temperatura fumi min 41
Temperatura fumi max 95
Rendimento nominale a 8060 degC 970
Rendimento nominale a 5030 degC 1054
Rendimento nominale a carico par-ziale (30 ) a 4030 degC
1078
Classe NOx 6
Dimensioni del prodotto larghezza 440 mm
Dimensioni del prodotto profonditagrave 337 mm
Dimensioni del prodotto altezza 720 mm
Peso netto 308 kg
Peso a pieno carico dacqua 335 kg
Dati tecnici ndash impianto elettrico
VMW 2467-2 (H-IT)
Allacciamento elettrico ndash 230 V
ndash 50 Hz
Fusibile montato (ritardato) T22A250V
Potenza elettrica assorbita max 110 W
Potenza elettrica assorbita in standby 18 W
Tipo di protezione IPX4D
Tensione di allacciamento ammessa 190 hellip 253 V
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Indice analitico
0020231715_01 ecoTEC pure Istruzioni per linstallazione e la manutenzione 45
Indice analitico
AAccensione prodotto 19Alimentazione 14Alimentazione di aria comburente 5Allacciamento alla rete 14Apertura della scatola elettronica 13Apertura dellalloggiamento della scheda comando 13BBruciatore controllo 30CCentralina 15Chiusura della scatola elettronica 13Chiusura dellalloggiamento della scheda comando 13Codice di articolo 8Codici derrore 23Codici di diagnostica
Uso 16Codici di diagnostica richiamo 20Collegamento del condotto aria-fumi sullapparecchio 13Conclusione interventi di ispezione 32Conclusione interventi di manutenzione 32Conclusione riparazione 27Condotto ariafumi
Montaggio dellelemento di raccordo dellapparecchiocondotto aria-fumi separato 8080 mm 13
Condotto aria-fumi collegamento 12Condotto aria-fumi montaggio 12Condotto aria-fumi montato 5consegna allutilizzatore 22Controllo della pressione di precarica vaso di espansione 32Controllo bruciatore 30Corrosione 6Curve flusso-pressione 22DDimensioni del prodotto 8disattivazione definitiva 32Dispositivo di sicurezza 5distanza 9Distanza minima 9Documentazione 7EElemento di raccordo dellapparecchio 60100 mm conspostamento montaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio 80125 mmmontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumi 80125 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio condotto aria-fumiseparato 8080 mm 13Elemento di raccordo dellapparecchio per condotto aria-fumi 60100 mm con spostamento 13Elemento di raccordo dellapparecchio smontaggio 13Elemento di raccordo dellapparecchio sostituzione 12Elettricitagrave 5esecuzione
Verifica tipo gas 17FFiltro nellingresso dellacqua fredda pulizia 31Flussometro 26Fornitura 8
GGas liquido 5 11Gelo 6IImpianto di riscaldamento
Riempimento 18Impostazione max del tempo di blocco del bruciatore 20Intervallo di manutenzione
impostazione 21Interventi di ispezione 27 41Interventi di ispezione conclusione 32Interventi di manutenzione 27 41Interventi di manutenzione conclusione 32LLuogo dinstallazione 5ndash6MMarcatura CE 8Menu installatore 15Menu installatore richiamo 16Messaggio service 23Misure di raccordo 8Mod mantenimento comfort 23Modalitagrave di utilizzo 15Modulo termico compatto montaggio 31Modulo termico compatto smontaggio 29Montaggio del pannello laterale 10Montaggio modulo termico compatto 31NNumero di serie 8OOdore di gas 4PParti di ricambio 23Percorso dei fumi 5Peso 9Pompa 21Possibilitagrave di lettura e impostazione 15Potenza pompa
impostazione 21Potenza termica massima
impostazione 21Preparativi riparazione 23Preparazione interventi di manutenzione 28Prescrizioni 6Prodotto accensione 19Prodotto spegnimento 19Prodotto svuotamento 29Programmi di test 33
Uso 16Propano 8Pulizia del filtro nellingresso dellacqua fredda 31Pulizia del sifone della condensa
Sifone della condensa 31Pulizia scambiatore di calore 30QQualifica 4RRegolazione del by-pass 22Regolazione by-pass 22Reset del tempo di blocco del bruciatore 21Richiamo della memoria errori 23Richiamo codici di diagnostica 20
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
Indice analitico
46 Istruzioni per linstallazione e la manutenzione ecoTEC pure 0020231715_01
RiempimentoImpianto di riscaldamento 18
Riparazione conclusione 27Riparazione preparativi 23 28Riscaldamento successivo dellacqua sanitaria solare 22Rivestimento anteriore chiuso 5SScambiatore di calore pulizia 30Scambiatore di calore sostituzione 24Scarico della condensa 12Schema 5Sensore di pressione 26Sifone della condensa
riempimento 18Simbolo di errore 16Smaltimento dellimballo 32Smaltimento imballo 32Smontaggio del pannello laterale 10Smontaggio modulo termico compatto 29Sostituzione del bruciatore 24Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente 26Sostituzione della scheda elettronica principale 25Sostituzione scambiatore termico 24Sostituzione valvola del gas 24Sostituzione vaso di espansione interno 25Sostituzione ventilatore 24Spegnimento prodotto 19Svuotamento prodotto 29TTarghetta del modello 7tecnico qualificato 4Tempo di blocco del bruciatore 20Tenore CO₂
controllo 20 27Tensione 5Tipo di gas 11Trasporto 4Trattamento dellacqua di riscaldamento 17Tubo di scarico valvola di sicurezza 12UUso
Codici di diagnostica 16Programmi di test 16
Uso previsto 4Utensili 6VValvola del gas sostituzione 24valvola di sicurezza 26Vaso di espansione interno sostituzione 25Ventilatore sostituzione 24Verifica tipo gas
esecuzione 17
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-
0020231715_01 17032017
FornitoreVaillant Group Italia SpA unipersonale
Societagrave soggetta allattivitagrave di direzione e coordinamento della Vaillant GmbH
Via Benigno Crespi 70 20159 Milano
Tel 02 697121 Fax 02 69712500
Centro di Assistenza Tecnica Vaillant Service 800 088766
Registro AEE IT08020000003755 Registro Pile IT09060P00001133
infoitaliavaillantgroupit wwwvaillantit
copy Questo manuale o parti di esso sono protette dal diritto dautore e possono essere copiati o diffusi solo dietroconsenso del produttore
Con riserva di modifiche tecniche
0020231715_01
- Indice
- 1 Sicurezza
-
- 11 Indicazioni di avvertenza relative alluso
- 12 Uso previsto
- 13 Avvertenze di sicurezza generali
-
- 131 Pericolo a causa di una qualifica insufficiente
- 132 Pericolo di lesioni a causa del peso del prodotto
- 133 Pericolo di morte per la fuoriuscita di gas
- 134 Pericolo di morte a causa di perdite nellinstallazione sotto il livello del suolo
- 135 Pericolo di morte a causa di condotti fumi ostruiti o non a tenuta
- 136 Pericolo di intossicazione e ustioni per la fuoriuscita di fumi roventi
- 137 Pericolo di morte a causa di materiali esplosivi e infiammabili
- 138 Pericolo di morte a causa di armadi di copertura
- 139 Rischio di avvelenamento a seguito di alimentazione di aria comburente insufficiente
- 1310 Pericolo di morte a causa della mancanza di dispositivi di sicurezza
- 1311 Pericolo di morte per folgorazione
- 1312 Pericolo di ustioni o scottature a causa di parti surriscaldate
- 1313 Pericolo di morte a causa della fuoriuscita di fumi
- 1314 Rischio di danni materiali a causa delluso di un attrezzo non adatto
- 1315 Rischio di un danno materiale causato dal gelo
- 1316 Rischio di danni dovuti alla corrosione a causa di aria comburente e ambiente inadeguati
-
- 14 Norme (direttive leggi prescrizioni)
-
- 2 Avvertenze sulla documentazione
-
- 21 Osservanza della documentazione complementare
- 22 Conservazione della documentazione
- 23 Validitagrave delle istruzioni
-
- 3 Descrizione del prodotto
-
- 31 Struttura prodotto
-
- 311 Elementi funzionali prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- 32 Indicazioni sulla targhetta del modello
- 33 Numero di serie
- 34 Marcatura CE
- 35 Propano commerciale
-
- 4 Montaggio
-
- 41 Disimballaggio del prodotto
- 42 Controllo della fornitura
-
- 421 Fornitura
-
- 43 Dimensioni
- 44 Distanze minime
- 45 Distanze da componenti infiammabili
- 46 Uso della dima di montaggio
- 47 Agganciare il prodotto
- 48 Smontaggio del rivestimento anteriore
- 49 Smontaggio del pannello laterale
-
- 5 Installazione
-
- 51 Prerequisiti per linstallazione
-
- 511 Note sul funzionamento con gas liquido
- 512 Disaerazione del serbatoio del gas liquido
- 513 Utilizzo del tipo di gas corretto
- 514 Lavori preparatori necessari
-
- 52 Allacciamenti gas e acqua
- 53 Collegamento della tubazione di scarico della condensa
- 54 Montaggio del tubo di scarico sulla valvola di sicurezza
- 55 Installazione dellimpianto fumi
-
- 551 Montare il condotto aria-fumi e collegarlo
- 552 Sostituzione dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi alloccorrenza
-
- 5521 Smontaggio dellelemento di raccordo per il condotto aria-fumi
- 5522 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi 80125 mm
- 5523 Montaggio dellelemento di raccordo con spostamento per il condotto aria-fumi 60100 mm
- 5524 Montaggio dellelemento di raccordo per condotto aria-fumi separato 8080 mm
-
- 56 Impianto elettrico
-
- 561 Apertura della scatola elettronica
- 562 Passaggio dei cavi
- 563 Cablaggio
- 564 Realizzazione dellalimentazione di corrente
- 565 Collegamento della centralina allelettronica
- 566 Collegamento di componenti supplementari tramite VR 40 (modulo multifunzione 2 di 7)
-
- 6 Uso
-
- 61 Modalitagrave di utilizzo
- 62 Panoramica del livello di comando per il tecnico qualificato
- 63 Richiamo del livello di comando per il tecnico qualificato
- 64 Utilizzo dei codici di diagnostica
-
- 641 Impostazione di un codice di diagnostica
-
- 65 Visualizzazione del codice di stato
-
- 651 Live Monitor (codici di stato)
-
- 66 Utilizzo dei programmi di test
-
- 661 Richiamo dei programmi test
-
- 7 Messa in servizio
-
- 71 Controllo famiglie di gas
- 72 Controllo dellimpostazione di fabbrica
- 73 Controllo e trattamento dellacqua di riscaldamentoacqua di riempimento e di rabbocco
- 74 Evitare una pressione insufficiente dellacqua
- 75 Riempimento del sifone della condensa
- 76 Riempimento e sfiato dellimpianto di riscaldamento
- 77 Riempimento del circuito dellacqua calda
- 78 Accensione e spegnimento del prodotto
- 79 Controllo delle regolazioni della valvola gas
-
- 791 Controllo della pressione di allacciamento del gas (pressione dinamica del gas)
- 792 Controllo del tenore di CO₂
- 793 Eseguire il passaggio ad un altro tipo di gas
-
- 710 Controllare la tenuta
-
- 7101 Controllo della produzione di acqua calda
- 7102 Controllo del modo riscaldamento
-
- 8 Regolazione dellrsquoimpianto
-
- 81 Attivazione di codici di diagnostica
- 82 Tempo di blocco del bruciatore
-
- 821 Impostazione del tempo di blocco max del bruciatore
- 822 Reset del tempo di blocco bruciatore residuo
-
- 83 Impostare la potenza termica massima
- 84 Impostazione dellintervallo di manutenzione
- 85 Impostazione della potenza dalla pompa
- 86 Regolazione del by-pass
- 87 Riscaldamento integrativo solare dellacqua sanitaria
- 88 Impostazione della temperatura dellacqua calda
- 89 Consegna del prodotto allutente
-
- 9 Soluzione dei problemi
-
- 91 Controllo dei messaggi service
- 92 Eliminazione dei guasti
- 93 Richiamo della memoria errori
- 94 Cancellazione della memoria errori
- 95 Ripristino di tutti i parametri sulle regolazioni di fabbrica
- 96 Preparativi alla riparazione
-
- 961 Fornitura di pezzi di ricambio
-
- 97 Sostituzione di componenti guasti
-
- 971 Sostituzione del bruciatore
- 972 Sostituzione del ventilatore o della valvola del gas
- 973 Sostituzione dello scambiatore di calore
- 974 Sostituzione del vaso di espansione
- 975 Sostituzione del circuito stampato principale
- 976 Sostituzione del circuito stampato dellinterfaccia utente
- 977 Sostituzione della valvola di sicurezza
- 978 Sostituzione del flussometro
- 979 Sostituire il sensore di pressione
- 9710 Sostituzione del cavo di alimentazione di corrente
-
- 98 Conclusione della riparazione
-
- 10 Ispezione e manutenzione
-
- 101 Rispetto degli intervalli di ispezione e manutenzione
- 102 Controllo e regolazione della valvola gas
- 103 Controllo del tenore di CO₂
- 104 Impostazione del tenore di CO₂
- 105 Preparazione degli interventi di manutenzione
- 106 Svuotamento del prodotto
- 107 Smontaggio del modulo termico compatto
- 108 Pulizia dello scambiatore di calore
- 109 Controllo del bruciatore
- 1010 Verifica dellelettrodo di accensione
- 1011 Pulizia del sifone della condensa
- 1012 Pulizia del filtro allingresso dellacqua fredda
- 1013 Pulizia del filtro di riscaldamento
- 1014 Montaggio del modulo termico compatto
- 1015 Controllo della tenuta del prodotto
- 1016 Controllo della pressione di precarica vaso di espansione
- 1017 Conclusione delle operazioni di ispezione e manutenzione
-
- 11 Messa fuori servizio
-
- 111 Disattivazione definitiva del prodotto
-
- 12 Riciclaggio e smaltimento
- 13 Servizio assistenza tecnica
- Appendice
-
- A Programmi di test - panoramica
- B Codici diagnostica ndash panoramica
- C Codici di stato ndash panoramica
- D Codici di errore ndash panoramica
- E Schemi di collegamento
-
- E1 Schema elettrico prodotto con produzione di acqua calda integrata
-
- F Interventi di ispezione e manutenzione ndash panoramica
- G Dati tecnici
-
- Indice analitico
-
- A
- B
- C
- D
- E
- F
- G
- I
- L
- M
- N
- O
- P
- Q
- R
- S
- T
- U
- V
-