^dZh /KE/ / /E^d >> /KE h / o / /E^dZh /KE ^ /E^d > /KE...

2
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACION MOD. 22501 CUBIC 220-240 V 50-60 Hz Class I IP65 HIKLE Srl www.hikle-group.com Largo Perlar, 12 [email protected] 37135 Verona ( ITALY ) Tel. +39 045 9815454 P.IVA / C.F. 04579300239 ITALIANO IMPORTANTE! Togliere sempre tensione al circuito prima di iniziare l’installazione. In alcune nazioni, l’installazione elettrica può essere effettuata solo da personale autorizzato. Per maggiori informazioni, contattare l’Autorità locale per l’energia elettrica. Materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio: scegliere sempre accessori adatti al materiale a cui vanno fissati. ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation. In some countries, electrical installation may only be carried out by an authorised electrical contractor. Contact your local electrical authority for advice. Different materials require different types of fittings: always choose fittings that are suitable for the material. DEUTSCH WICHTIG! Vor der Installation den Strom abschalten. In einingen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur von autorisierten Elektrofachleuten aüsgefuhrt warden. In Zweifelsfall die örtlichen Behörden ansprechen. Verschiedene Materialen erfordern verschiedene Befestigungsbeschläge. Immer Schrauben und Dübel verwenden, die für das entsprechende Material geeignet sind. FRANÇAIS ATTENTION! Toujours couper l’alimentation au panneau principal avant de procéder à l’installation. Dans certains pays, l’installation doit être effectuée par un électricien qualifié. Pour en savoir plus, contacter les autorités locales competéntes en la matière. Le choix de les accessoires da fixation dépend du matériel dans lequel ells doivent être fixées. Utilser des vis adaptées au matériel du support. ESPAÑOL IMPORTANTE! Desconecta siempre el interruptor general de electricidad antes de iniciar los trabajos de instalación. En algunos países, los trabajos de instalación eléctricos solo puedes ser realizado para un electricista profesional. Distintos materiales requieren distintos tipos de herrajes. Escoge siempre herrajes que sean especialmente adecuados al material de fijación.

Transcript of ^dZh /KE/ / /E^d >> /KE h / o / /E^dZh /KE ^ /E^d > /KE...

Page 1: ^dZh /KE/ / /E^d >> /KE h / o / /E^dZh /KE ^ /E^d > /KE …hikleasia.com/wp-content/uploads/2020/01/cubic.../^dZh /KE/ / /E^d >> /KE /E^d >> d/KE /E^dZh d/KE^ /E^d >> d/KE^ E> /dhE'

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACION

MOD. 22501 CUBIC 220-240 V 50-60 Hz Class I IP65

HIKLE Srl www.hikle-group.com Largo Perlar, 12 [email protected] 37135 Verona ( ITALY ) Tel. +39 045 9815454 P.IVA / C.F. 04579300239

ITALIANO IMPORTANTE! Togliere sempre tensione al circuito prima di iniziare l’installazione. In alcune nazioni, l’installazione elettrica può essere effettuata solo da personale autorizzato. Per maggiori informazioni, contattare l’Autorità locale per l’energia elettrica. Materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio: scegliere sempre accessori adatti al materiale a cui vanno fissati. ENGLISH IMPORTANT! Always shut off power to the circuit before starting installation. In some countries, electrical installation may only be carried out by an authorised electrical contractor. Contact your local electrical authority for advice. Different materials require different types of fittings: always choose fittings that are suitable for the material. DEUTSCH WICHTIG! Vor der Installation den Strom abschalten. In einingen Ländern dürfen Elektroinstallationen nur von autorisierten Elektrofachleuten aüsgefuhrt warden. In Zweifelsfall die örtlichen Behörden ansprechen. Verschiedene Materialen erfordern verschiedene Befestigungsbeschläge. Immer Schrauben und Dübel verwenden, die für das entsprechende Material geeignet sind. FRANÇAIS ATTENTION! Toujours couper l’alimentation au panneau principal avant de procéder à l’installation. Dans certains pays, l’installation doit être effectuée par un électricien qualifié. Pour en savoir plus, contacter les autorités locales competéntes en la matière. Le choix de les accessoires da fixation dépend du matériel dans lequel ells doivent être fixées. Utilser des vis adaptées au matériel du support. ESPAÑOL IMPORTANTE! Desconecta siempre el interruptor general de electricidad antes de iniciar los trabajos de instalación. En algunos países, los trabajos de instalación eléctricos solo puedes ser realizado para un electricista profesional. Distintos materiales requieren distintos tipos de herrajes. Escoge siempre herrajes que sean especialmente adecuados al material de fijación.

Page 2: ^dZh /KE/ / /E^d >> /KE h / o / /E^dZh /KE ^ /E^d > /KE …hikleasia.com/wp-content/uploads/2020/01/cubic.../^dZh /KE/ / /E^d >> /KE /E^d >> d/KE /E^dZh d/KE^ /E^d >> d/KE^ E> /dhE'

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATIONSANLEITUNG INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACION

MOD. 22501 CUBIC 220-240 V 50-60 Hz Class I IP65

HIKLE Srl www.hikle-group.com Largo Perlar, 12 [email protected] 37135 Verona ( ITALY ) Tel. +39 045 9815454 P.IVA / C.F. 04579300239