DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame...

71
DSA e lingue straniere

Transcript of DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame...

Page 1: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

DSA e lingue straniere

Page 2: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

• Riferimento alle linee guida

• Esemplificazione di tecniche e strategie

• Esame di materiali

Page 3: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

i docenti di lingue straniere terranno conto, nelle prestazioni attese e nelle modalità di insegnamento, del principio secondo il quale le lingue meno trasparenti sono più difficili da apprendere per alunni con DSA

Quali sono le difficoltà di un dsa con le lingue straniere?

Le linee guida raccomandano:

Page 4: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

QUALI PRESTAZIONI possiamo attenderci

Che cosa un dislessico non potrà fare:

- usare agevolmente il dizionario- memorizzare

lessico irregolarità grammaticali regole da enunciare

- leggere in maniera fluida, …

Page 5: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 6: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

StressTimore

Perdita di Autostima Isolamento

Page 7: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 8: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

-mettere in atto processi individualmente costruiti

CHE COSA POTRÀ FARE

-apprendere ciò che non conosce attraverso ciò che conosce

-usare schemi di supporto e mappe

-ascoltare e comprendere attraverso la lettura fatta da altri

-usare mediatori e strategie suggerite dal docente o personali

Page 9: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

- frequenti e cicliche ripetizioni in itinere (chain work)- uso sistematico della stessa terminologia - introduzione di un elemento nuovo alla volta- accessibilità dei testi di studio

QUALI MODALITÀ DI INSEGNAMENTO

In classe: - uso della L2 - routine: chiarire le procedure e ripeterle

Page 10: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Utilizzare il cooperative learning, il pair-work e il group-work

Attenersi al testo e predisporre verifiche con il lessico proposto

Cercare di far apprendere le phrases non solo il singolo vocabolo

Non pretendere l’esposizione ragionata delle regole grammaticali

Simulare preventivamente la verifica, strutturata sulla base degli esercizi svolti in classe

Page 11: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Compiti a casa

comunicare gli obiettivi

monitorare costantemente il percorso di apprendimento

concordare strategie comuni

far migliorare il metodo

Page 12: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Assegnare maggiore importanza allo sviluppo delle abilità orali rispetto a

quelle scritte

Page 13: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Difficoltà del dislessico: percepire, produrre ed usare i suoni imparati (orale)

-esercizi di discriminazione (riconoscimento) -imitazione dei suoni (acquisire abitudini articolatorie)-riconoscere la distribuzione dei suoni nella catena parlata (importanza della memoria)

Page 14: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

acquisire e riprodurre l’esattezza ortografica e la scrittura convenzionale.

Page 15: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

interferenza della grafia sulla produzione fonica

Tipologie di interferenza fonica nelle LS:

Ipodifferenziazione

Iperdifferenziazione

Reinterpretazioni

Sostituzioni

Page 16: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Il riconoscimento e la lettura delle parole sono meno automatici

la lettura è lenta e scarsamente fluente

comprensione superficiale scritta e oralearticolazione di alcuni suoni riflessione metalinguistica: analisi fonologica (d. fonologica) e analisi visiva (d. superficiale)

Conseguenze dei deficit fonologici

Page 17: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Impiega molto tempo a decodificare il testo scritto

Page 18: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Sopperire a tempi di lettura dell’alunno DSA più lunghi consegnando il testo scritto qualche giorno prima della lezione: l’alunno può concentrarsi a casa sulla decodifica superficiale, poi lavorare in classe sulla comprensione dei contenuti

Page 19: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 20: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

STRUMENTI COMPENSATIVI

Page 21: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

le TICi testi reperibili in rete

in classe: lim

Page 22: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 23: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Uso di mappe per:

aiutare la comprensione

fissare concetti e parole chiave

guidare nell’esposizione orale e nella produzione scritta

Page 24: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

maggior tempo a disposizione

porre quesiti dal posto per monitorare gli apprendimenti

Page 25: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 26: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

per la lettura, gli alunni e gli studenti con DSA possono usufruire di audio-libri e di sintesi vocale con i programmi associati. La sintesi vocale può essere utilizzata sia in corso d’anno che in sede di esame di Stato

Page 27: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

COMPENSAZIONE PER LE DIFFICOLTÀ NELLA LETTURA

Facilitoffice con voci nelle lingue straniere

sintesi vocale

audio-libri

Page 28: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Registrazione di una lettura fatta da altri (un tutor, un compagno, l’insegnante

Lezione svolta con la lim

Testi elettronici da ascoltare con la sintesi vocale: possibilità di reperire libri interi su liberliber

Strumenti da gestire anche autonomamente

Ricerca V. Hugo

Page 29: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 30: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Per la scrittura, è possibile l’impiego di strumenti compensativi come il computer con correttore automatico e con dizionario digitale.

Anche tali strumenti compensativi possono essere impiegati in corso d’anno e in sede di esame di Stato.

Page 31: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

COMPENSAZIONE PER LE DIFFICOLTÀ NELLA SCRITTURA

Computer con correttore automatico

Dizionario digitale: molti ne esistono in rete

Da creare anche con Facilitoffice o con altri programmi che permettono la riproduzione vocale della definizione e della pronuncia dei termini

Page 32: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

DIZIONARI

Page 34: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

http://oxfordparavia.it

http://www.wordreference.com/it

Page 35: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Nella produzione scritta:• iniziare con un orale dialogato in cui l’insegnante trascrive;

• fornire un testo di riferimento: un piano, un testo a buchi, una frase tipo

• utilizzare un lettore vocale per stimolare il lavoro.

Page 36: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

MISURE DISPENSATIVE

Page 37: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

I compiti e i tempi di esecuzione

http://www.cndp.fr/bienlire/02-atelier/document/ble41.pdf 37

Page 38: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

lettura ad alta vocepresa di appuntiricopiatura testi / appunti altruidettatidomande di difficile interpretazione (LAVORARE MOLTO SULLE CONSEGNE).

Che cosa evitare

Page 39: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Testi ridotti per quantità di pagine

Tipologie di esercizi di sicuro insuccesso: traduzione, trasformazione di frasi, applicazione meccanica della semplice struttura grammaticale.

Fornire un esempio e non il termine grammaticale, spesso recepito non correttamente.

Qualcuno suggerisce: evitare tecniche come cloze e abbinamenti, segmentare le attività, apprendimento cooperativo, uso di strumenti di supporto

Misure da adottare

Page 40: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Tempi aggiuntivi

Riduzione del carico di lavoro

Page 41: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

evitare di far copiare dalla lavagna

evitare la richiesta di memorizzare liste di vocaboli

privilegiare la possibilità di attingere a strumenti che l’insegnante può aiutare a costruire, anche digitali

Ridurre carico di lavoro

Page 42: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Se si lavora con la lim, fornire il file della lezione esportato in una versione leggibile su qualunque computer

non sarà necessario prendere appunti

Page 43: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

utile all’apprendimento anche orale delle lingue straniere, soprattutto in età adolescenziale.

Il supporto scritto deve essere comunque presente

Page 44: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

hanno lo scopo di ridurre – memorizzare – aiutare a studiare

possono essere di aiuto nel ripassare (in previsione di test scritti o orali)

favoriscono un’esposizione fluente

sono in grado di rappresentare una traccia di un testo.

Le mappe come supporto scritto

Page 45: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

rappresentazione grafica di concetti espressi in forma sintetica parole-concetti all’interno di una forma geometrica nodi collegati tra loro da linee frecce che esplicitano la relazione attraverso parole- legame

UNA DEFINIZIONE DI MAPPE CONCETTUALI

Page 46: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Meta cognizione: riflettere su cosa si sta facendo, come e perché, costruire collaborativamente mappe

Page 47: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Accessibilità e leggibilità

Page 48: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

adattare pagine dei testi lavorando

sull’accessibilità, sia dal punto di

vista dell’editing sia dal punto di vista

semantico

Page 49: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 50: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 51: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 52: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

 Quadro Comune Europeo di Riferimento, capitolo 4.4, Attività e Strategie di comunicazione linguistica

VALUTAZIONE

Page 53: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

separare la comprensione dalla produzione

lingua (conoscenza della lingua, sviluppo delle abilità linguistiche)= conoscere le grammatiche e le regole formali

competenza comunicativa (cfr. anche QCER): usare la lingua come strumento d’azione; usare la lingua ed i linguaggi non verbali che sono culturalmente determinati.

Page 54: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

in caso di disturbo grave e previa verifica della presenza delle condizioni previste all’Art. 6, comma 5 del D.M. 12 luglio 2011) in corso d’anno; in sede di esame di Stato, prevedere una prova orale sostitutiva di quella scritta, i cui contenuti e le cui modalità sono stabiliti dalla Commissione d’esame sulla base della documentazione fornita dai Consigli di Classe.

Dispensa dalla valutazione nelle prove scritte

Page 55: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

CHE COSA VALUTARE

Comprensione (orale o scritta)

Valorizzare la capacità di cogliere il senso generale del messaggio

Page 56: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

se viene proposta una prova di valutazione che include la comprensione di testi scritti, è opportuno adottare alcuni accorgimenti,

sia in ordine alla presentazione del brano da comprendere,

sia in ordine agli esercizi da scegliere per la verifica

Page 57: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

divisione del brano in sequenze

semplificazione del brano;

parole chiave,

guida alla mappa mentale,

esercizi vero-falso, matching, abbinamento frasi-traduzione, …; produzione guidata (traccia, buchi, scelta fra proposte di completamento

Page 58: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Produzione

Dare più rilievo all’efficacia comunicativa, ossia alla capacità di farsi comprendere in modo chiaro, anche se non del tutto corretto grammaticalmente

Page 59: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Nell’esecuzione della verifica:

permettere l’uso del pc

accettare risposte concise e prevedere eventuale verifica orale a compenso

Page 60: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

consegne in L1

scelta accurata della tipologia di esercizi

ridurre il numero di esercizi o accordare più tempo

preferire verifiche strutturate piuttosto che domande aperte

Page 61: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

supportare l’allievo in difficoltà per la compromissione della memoria a breve termine e della sequenzialità

utilizzare verifiche orali per le parti di programma che lo consentono (per le competenze appropriate)

Page 62: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

in fase di correzione degli elaborati, tener conto dell’influenza del disturbo su specifiche tipologie di errore (trascrizione, ortografia, sintassi, grafismo) e orientare la valutazione su competenze più ampie e generali, come raccomandato dalla l.170/2010;

Valutazione

Page 63: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

•valutare contenuto e non la forma

•considerare le conoscenze e non le carenze

•modificare la percentuale soglia di sufficienza

•accettare una interpretazione/traduzione del

testo a senso

•scrittura con relativa esattezza fonetica ma non

necessariamente ortografica

Page 64: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Verifiche

test orali e scritti senza spostare le date e senza sovrapporre più prove nella stessa giornata

suddividere il programma in più segmenti

no alle verifiche a sorpresa

Page 65: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

•Evitare l’approccio punitivo e non rinforzante; abituare

all’autocorrezione ed all’autovalutazione

•lavorare sugli errori, ragionando su di essi con l’alunno

Page 66: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Uso del metodo TPR = Total Physical Response, non lo studio mnemonico e non l’esposizione della grammatica.

Page 67: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Approfondimento

- dei caratteri culturali e sociali del popolo che parla la lingua studiata

- degli aspetti letterari

Applicare gli strumenti compensativi e dispensativi impiegati per le altre materie

Page 68: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Testi letterari in lingua straniera: assumono importanza minore per l’alunno DSA : (considerare la gravità del disturbo) nella scuola secondaria:

Possibili difficoltà di memorizzazione: meglio potenziare il lessico ad alta frequenza (piuttosto che parole rare, o di registro colto, come quelle presenti nei testi letterari).

Page 69: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.
Page 70: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Dizionari onlineSITO PER LA RICERCA GENERALE; REPERTORIO DI DIZIONARI http://www.lexicool.com/index.asp?IL=2 http://francais.babylon.com/systems/affiliates/landing/download.php http://dictionnaire.reverso.net in tutte le lingue; con possibilità di pronuncia, immagini, definizioni alternative FRANCESEhttp://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/showp.exe?91;s=2740722150;p=combi.htm Dizionario Trésor de la langue française (monolingue) ; permette di lavorare sulla definizione, evidenziandone la struttura, gli esempi, le date, … http://www.larousse.com/it/dizionari/italiano-francese con pronuncia, coniugazione dei verbi, …; permette di fare anche la ricerca alfabetica http://dizionari.corriere.it/dizionario_francese/Francese/N/nouille.shtml Zanichelli; possibile ricerca solo per singole parole INGLESEhttp://oxfordparavia.it http://www.wordreference.com/it ; offre anche la possibilità di abbinare immagini alle parole

Page 71: DSA e lingue straniere. Riferimento alle linee guida Esemplificazione di tecniche e strategie Esame di materiali.

Siti consultati:http://www.slideshare.net/dislessia/lingue-straniere-e-dislessia-emilia-romagna-daloiso slides Daloisohttp://www.slideshare.net/dislessia/novara-fantoni-lingue-straniere formazione ITIS Novaraslideshare; contiene molte informazioni ed esempi di prove di verifica per inglese.http://www.slideshare.net/ICCast/vademecum-dislessia http://www.slideshare.net/dislessia/a-scuola-di-dislessia-alta-formazione-emilia-romagna-ghidoni http://www.embeddyslexia.eu/home-it sito di un progetto; può fornire indicazioni utili, non specificamente sull’apprendimento delle lingue stranierehttp://www.aiditalia.org/upload/vademecumpdf_1.pdf vademecum DSA; qualche indicazione sulle lingue straniere; alle pag. 26-27, paragrafi dedicati a “cosa fare” e “cosa non fare” con un alunno dsahttp://www.aiditalia.org/upload/libretto_dsa.pdf libretto dell’insegnante, molto ricco di suggerimenti e con un efficace inquadramento generale del problemahttp://www.educalire.net/LecCommentlire.htm un sito molto ricco di testi in francese.http://www.retescuole14-15.it/materiali_dislessia/studio_lingua_straniera.pdf http://www.treccani.it/scuola/maturita/materiale_didattico/lingue_straniere/daloiso.html articolo che prende in considerazione i realia; sullo stesso argomento: Italiano LinguaDue, n. 2. 2010. E. Guidi, Guarda e impara... Un nuovo approccio all’uso di supporti audiovisivi in classe. Riflessioni ed esempi.

Testo della legge 170Linee guida, DM 12 luglio 2011Allegato al documento Consensus Conference