(Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere....

28
9000 236 512 (8612) it Istruzioni per l'uso Lelavastoviglie

Transcript of (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere....

Page 1: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

���� �� �� �����

�� ��������� ��� �����

���������������

Page 2: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente
Page 3: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it IndiceAvvertenze di sicurezza 4. . . . . . . . Conoscere l’apparecchio 6. . . . . . . Impianto di addolcimentodell’acqua 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introdurre il sale speciale 8. . . . . . . Introdurre il brillantante 9. . . . . . . . . Stoviglie 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detersivo 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabella programmi 14. . . . . . . . . . . . .

Lavaggio stoviglie 15. . . . . . . . . . . . . Funzioni supplementari * 16. . . . . . . Manutenzione e cura 17. . . . . . . . . . . Diagnosi dei guasti 19. . . . . . . . . . . . Per chiamare il servizioassistenza clienti 22. . . . . . . . . . . . . . Avvertenze 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . Smaltimento 25. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

4

Avvertenze di sicurezza

Alla consegnaControllare subito la presenza dieventuali danni di trasportoall’imballaggio ed alla lavastoviglie.Non mettere in funzione unapparecchio danneggiato, maconsultare il proprio fornitore.Smaltire il materiale d’imballaggiosecondo le norme.

Nell’installazioneEseguire l’installazione e l’allaccia-mento secondo le istruzioni perl’installazione e il montaggio.Durante i lavori d’installazione lalavastoviglie deve essere separatadalla rete elettrica.Assicurarsi che il sistema dicollegamento a massa dell’impiantoelettrico domestico sia installatoa norma.Le condizioni del collegamento elettricoe le indicazioni sulla targhettad’identificazione della lavastovigliedevono coincidere.Se la lavastoviglie deve essereincassata in un mobile alto, questodeve essere regolarmente fissatoanche sul lato posteriore.Per assicurare la stabilità, installare gliapparecchi ad incasso inferiore o gliapparecchi integrabili solo sotto a pianidi lavoro continui, avvitati ai mobilicontigui.La spina di alimentazione deve restareaccessibile dopo l’installazionedell’apparecchio.Per alcuni modelli:La scatola di plastica per l’attaccodell’acqua contiene una valvolaelettrica. Nel tubo flessibile dialimentazione passano i cavi elettrici dicollegamento. Non tagliare questo tubo,non immergere la scatola di plasticanell’acqua.

PericoloSe l’apparecchio non si trova in unanicchia ed è quindi accessibile su un lato,è necessario rivestire la parte dellacerniera di porta per motivi di sicurezza(pericolo di lesioni).Le coperture sono disponibili comeaccessori speciali presso il rivenditorespecializzato o il Servizio di AssistenzaTecnica.

Nell’uso quotidiano

PericoloI coltelli ed altri utensili con punte taglientidevono essere disposti nel cestello delleposate con la punta rivolta in bassooppure nel cesto stoviglie in posizioneorizzontale.

Usare la lavastoviglie solo nella casae solo per lo scopo indicato: il lavaggiodi stoviglie domestiche.Non sedersi o salire sulla porta aperta.L’apparecchio potrebbe ribaltarsi.Per gli apparecchi indipendenticonsiderare che in caso di cestisovraccarichi l’apparecchio puòribaltarsi.L’acqua nella vasca di lavaggio nonè potabile.Non introdurre solventi nella vasca dilavaggio. Sussiste pericolod’esplosione.Aprire la porta durante lo svolgimentodel programma solo con precauzione.Sussiste il pericolo che dall’apparecchioescano spruzzi di acqua bollente.Per il carico e lo scarico, la lavastovigliedeve essere aperta solo per brevetempo, al fine di prevenire ferite, per es.inciampando nella porta.Osservare le istruzioni di sicurezza eper l’uso sulle confezioni di detersivoe brillantante.

Page 5: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

5

Presenza di bambini in famigliaUtilizzare, se disponibile, la sicurezzabambini. Nella copertina posterioresi riporta una descrizione dettagliata.Vietare ai bambini di giocare conl’apparecchio e di usarlo.Tenere detersivo e brillantante fuoridella portata dei bambini. Possonocausare causticazioni alla bocca, golaed occhi oppure soffocamento.Tenere i bambini lontano dallalavastoviglie aperta, in essa potrebberoesservi ancora residui di detersivo.In caso di apparecchi sovrapposti,durante l’apertura e chiusura della portaprestare attenzione che i bambini nonpossano essere schiacciati o pizzicatifra la porta dell’apparecchio e la portadel mobile sottostante.

Comparsa di danniLe riparazioni e gli interventi devonoessere eseguiti solo dal tecnicospecializzato. A tal fine l’apparecchiodeve essere staccato dalla rete.Estrarre la spina di alimentazione (nontirando il cavo di collegamento!) oppuredisinserire l’interruttore di sicurezza.Chiudere il rubinetto dell’acqua.

Nella rottamazionePer evitare successivi infortuni, rendereimmediatamente inservibili gliapparecchi fuori uso.Provvedere ad una rottamazionedell’apparecchio secondo le norme.

PericoloI bambini possono rimanere imprigionatiall’interno dell’apparecchiatura (pericolo diasfissia) o trovarsi in altre situazioni dipericolo.Quindi: staccare la spina elettrica e il filo direte, mettendolo da parte. Rovinare laserratura della porta in modo che questanon possa più chiudersi.

Al primo lavaggioPrima di lasciare la fabbrica, l’apparecchioè stato sottoposto a prova. Per rimuoverepossibili residui di acqua di prova, lavarela prima volta senza stoviglie allamassima temperatura. Introdurre a tal finenei previsti contenitori sale, brillantantee detersivo.

Page 6: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

6

Conoscere l’apparecchio

Le figure del pannello comandi e del vanointerno dell’apparecchio sono avanti,nella copertina.Nel testo si rimanda alle singole posizioni.

Pannello comandi1 Interruttore principale2 Maniglia di apertura porta3 Selettore programmi (a scomparsa*)4 Funzioni supplementari*5 Spia Controllo alimentazione acqua6 Spia di svolgimento programma7 Spia di fine programma8 Spia brillantante9 Spia sale

* in alcuni modelli

Vano interno dell’apparecchio20 Cesto stoviglie superiore

21 Cestello posate aggiuntivo per ilcesto superiore *

22 Braccio di lavaggio superiore

23 Étagère *

24 Braccio di lavaggio inferiore

25 Galleggiante **

26 Cesto stoviglie inferiore

27 Contenitore per sale speciale

28 Filtri

29 Cestello posate

30 Contenitore del brillantante

31 Contenitore detersivo

32 Dispositivo di chiusura

33 Targhetta d’identificazione

* in alcuni modelli** Il galleggiante provvede affinchénell’apparecchio non affluisca acqua ineccesso. Solo il servizio assistenza clientiè autorizzato a provvedere alla suamanutenzione.

Acquistare per il primo uso:– sale– detersivo– brillantanteUtilizzare esclusivamente prodotti adattialla lavastoviglie.

Page 7: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

7

Impianto di addolcimentodell’acqua

Per ottenere buoni risultati di lavaggio, lalavastoviglie richiede acqua dolce, cioèpovera di calcare, altrimenti sulle stovigliee sulle pareti interne si depositano residuidi calcare bianchi.Per il buon funzionamento della lavasto-viglie, l’acqua di rubinetto che superi undeterminato grado di durezza deve essereaddolcita, cioè decalcificata. Ciò avviene usando un sale specialenell’impianto di addolcimento della lava-stoviglie.La regolazione e con ciò la quantità di salenecessaria dipende dal grado di durezzadell’acqua di rubinetto disponibile.

Regolazione dell’impianto diaddolcimento

Accertare il grado di durezza dell’acquadi rubinetto disponibile. Rivolgersiall’azienda di distribuzione dell’acqua,oppure al servizio assistenza clienti.Il valore di regolazione risulta dallatabella di durezza dell’acqua.

Chiudere la portaRuotare il selettore programmi 3

dalla posizione ore 12 in sensoantiorario uno scatto verso sinistra.

Inserire l’interruttore principale 1

e mantenerlo premuto min. 3 sec.La spia 9 lampeggia e le spie

sui simboli e sono accese.(Il valore d’impostazione durezzaè stato regolato all’origine sul grado 2.)Per modificare l’impostazione: ruotare ilselettore programmi 3 . Può essere selezionato un valored’impostazione fra 0 e 3, a secondadella durezza dell’acqua disponibile.

Se le spie , e sono accese, èstato raggiunto il massimo gradod’impostazione durezza. Se orasi aumenta ancora il gradod’impostazione durezza, le spiesi spengono e il valore d’impostazionedurezza è settato al grado 0 (tuttele spie sono spente).Disinserire l’interruttore principale 1 .Il valore impostato è memorizzatonell’apparecchio.

Tabella di durezza dell’acqua

�dh �Clarke mmol/l�fH

0–6

17–21

7–16

22–35

0

2

1

3

0–11

30–37

12–29

38–62

0–8

21–26

9–20

27–44

0–1,1

3,0–3,7

1,2–2,9

3,8–6,2

Page 8: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

8

Introdurre il sale speciale

L’aggiunta di sale deve essere eseguitasempre subito prima di mettere in funzionel’apparecchio. Così facendo la soluzionesalina traboccata viene subito portata viadall’acqua e nella vasca di lavaggio nonpuò formarsi corrosione.

Aprire il tappo a vite del contenitore27 .

Alla prima messa in funzione versareca. 1 litro d’acqua nel contenitoredel sale.Introdurre poi sale (non salealimentare) finché il contenitore delsale non è pieno (max. 1,5 kg). Quandos’introduce il sale l’acqua esce dalcontenitore e scorre via.

La spia livello del sale 9 nel pannellos’illumina all’inizio e si spegne dopoqualche minuto, quando è stata raggiuntauna concentrazione di sale sufficiente.Con il valore d’impostazione durezza «0»non introdurre sale, poiché duranteil lavaggio il sale non viene utilizzatoe la spia mancanza sale è disinserita.

PericoloNon introdurre mai detersivo nelcontenitore per sale speciale. Cosìfacendo distruggete l’impianto didecalcificazione.

Spia livello saleNon appena la spia di livello del sale 9

nel pannello si accende, subito prima delciclo di lavaggio seguente si deveaggiungere il sale.A seconda della frequenza di lavaggioe della regolazione del grado di durezzadell’acqua sull’apparecchio, possonotrascorrere più mesi prima che sianecessario aggiungere sale rigenerante.

Page 9: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

9

Introdurre il brillantante

Il brillantante è necessario per ottenerestoviglie prive di macchine e bicchierilimpidi.Usare solo brillantante per lavastovigliedomestiche.

Aprire il coperchio del contenitoredel brillantante 30 . A tal fine premere

sul segno (1 ) sopra il coperchioe contemporaneamente, con la

linguetta di apertura (2 ), sollevareil coperchio:

Introdurre con attenzione il brillantantefino a poco sotto l’orlo dell’aperturadi riempimento.

Chiudere il coperchio fino ad udire loscatto d’arresto.

Rimuovere con un panno il brillantanteeventualmente traboccato, per evitareche al prossimo lavaggio si formi troppaschiuma.

Regolare la quantità dierogazione brillantanteÉ possibile la regolazione continua dellaquantità di erogazione del brillantante. Ilregolatore di erogazione è stato dispostoin fabbrica su 4.

Cambiare la posizione del regolatorebrillantante solo se sulle stoviglie si notanostriature (girare in senso –), oppuremacchie d’acqua (girare in senso +).

30

Regolatore brillantante

Spia brillantanteAggiungere brillantante non appenanel pannello 8 si accende la spiadi mancanza brillantante.

Page 10: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

10

Stoviglie

Non sono idoneiPosate e stoviglie di legno.Bicchieri decorati delicati, stovigliedi artigianato artistico e di antiquariato.Le loro decorazioni non sono resistential lavaggio in lavastoviglie.Parti di plastica sensibili all’acquabollente.Stoviglie di rame e stagno.Stoviglie sporche di cenere, cera,grasso lubrificante o inchiostro.Materiali assorbenti, come spugnee panni.

Le decorazioni su vetro, i pezzi dialluminio e argento durante il lavaggiopossono tendere a cambiare colore ed asbiancarsi. Anche alcuni tipi di vetro (peres. oggetti di cristallo) dopo molti lavaggipossono diventare opachi.

Consiglio:acquistare in futuro solo stoviglie garantiteper il lavaggio in lavastoviglie.

Danni a bicchieri e stoviglieCause:

Tipo di bicchieri e metodo di produzionedei bicchieri.Composizione chimica del detersivo.Temperatura dell’acqua e duranta delprogramma della lavastoviglie.

Raccomandazione:usare bicchieri e porcellana indicati dalproduttore come resistenti al lavaggio inlavastoviglie.Usare un detersivo indicato comedelicato per le stoviglie. Informarsipresso il produttore del detersivo.Selezionare un programma con laminore temperatura possibile e la piùbreve durata di programma possibile.Al fine di evitare danni, dopo il terminedel programma togliere al più prestovetri e posate dalla lavastoviglie.

Sistemazione delle stoviglieLiberare le stoviglie dai residui di cibopiù grandi, per es. pezzi d’osso enoccioli di frutta.Non è necessario un lavaggiopreliminare sotto acqua corrente.Sistemare le stoviglie in modo che� siano ben ferme e non si ribaltino,� tutti i contenitori siano disposti con

l’apertura rivolta in basso,� le parti concave o convesse siano

in posizione obliqua, per permettereall’acqua di defluire,

� non sia impedita la rotazione deidue bracci di lavaggio.

Si consiglia di non lavare le stoviglie moltopiccole nella macchina, in quanto possonocadere facilmente dai cestelli.

Rimozione delle stovigliePer evitare che le stoviglie del cestellosuperiore sgocciolino su quelle delcestello più in basso, si consiglia disvuotare dapprima il cestello inferiore esuccessivamente quello superiore.

Tazze e bicchieriCesto stoviglie superiore 20

* in alcuni modelli

Page 11: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

11

PentoleCesto stoviglie inferiore 26

PosateSistemare le posate sempre alla rinfusa,con il manico verso l’alto. Il gettoraggiunge così meglio le singole parti.Per evitare ferite, disporre le parti lunghe,acuminate ed i coltelli sull’étagère (inalcuni modelli) oppure sul ripiano percoltelli (disponibile come accessorio).

Divisore ribaltabile ** in alcuni modelliI divisori sono ribaltabili, per una miglioresistemazione di pentole e scodelle.

L’étagère ** per alcuni modelliAppoggiare i bicchieri alti ed i bicchieri agambo lungo non contro le stoviglie, maall’orlo dell’étagère,

I pezzi lunghi, posate di servizio e perinsalata, mestoli o coltelli, vanno sistematisull’étagère, per non impedire la rotazionedel braccio di lavaggio. L’étagère puòessere abbassata o alzata a discrezione.

Contenitore per piccoli oggetti ** in alcuni modelliQui possono essere contenuti in sicurezzaoggetti di plastica leggeri, come per es.bicchieri, coperchi ecc.

Page 12: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

12

Spostamento dei cesti** per alcuni modelliIl cesto stoviglie superiore, se necessario,può essere regolato in altezza, al fine dicreare più spazio per le stoviglie dimaggiore ingombro nel cesto superioreoppure nel cesto inferiore.

Estraete il cesto superiore.Rimuovete il cesto superiore edagganciatelo sulle rotelle superiorioppure sulle rotelle inferiori.

Detersivo

Possono essere usati i detersivi di marcaliquidi o in polvere oppure le compresseper lavastoviglie disponibili in commercio(non usare detersivo per il lavaggio amano).Nell’uso di detersivi senza fosfati sel’acqua dell’acquedotto è dura, possonoformarsi più facilmente depositi bianchisulle stoviglie e sulle pareti dellalavastoviglie. Il rimedio è possibilemediante introduzione di una maggiorequantità di detersivo.Sulla confezione del detersivo è indicatose il detersivo è idoneo per il lavaggiodi stoviglie d’argento.In caso di ulteriori domande consigliamodi rivolgersi agli uffici di consulenza deiproduttori di detersivi.

Contenitore detersivo conausilio di dosaggioLa scala di dosaggio nel contenitore deldetersivo aiuta ad introdurre la quantitàgiusta.linea inferiore: 15 mllinea intermedia: 25 mlpieno: 40 ml

Se il contenitore detersivo 31 fosseancora chiuso, per aprirlo azionare ildispositivo di chiusura 32 .

Introdurre il detersivoIntrodurre detersivo nel contenitore31 . Dosaggio: vedi istruzioni del

produttore sulla confezione deldetersivo.

Page 13: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

13

AvvertenzaA causa del diverso comportamentodi scioglimento delle compresse didetersivo di diversi produttori, neiprogrammi brevi potrebbe non svilupparsiinteramente l’effetto di lavaggio. I detersiviin polvere sono più indicati per questiprogrammi.Nel programma «Intensivo» (per alcunimodelli) è sufficiente il dosaggio di un TAB.Nell’impiego di detersivo in polvere si puòversare aggiuntivamente un pocodi detersivo sulla porta nell’internodell’apparecchio.

Consiglio per il risparmioSe le stoviglie sono solo poco sporche,solitamente è sufficiente una quantità didetergente un poco inferiore a quellaindicata.

Chiudere il coperchio del contenitoredetersivo. A tale scopo (1) spingere ilcoperchio del contenitore ed infine (2)premere leggermente su di esso fino asentire lo scatto d’arresto.

Se si usa detersivo in compresse,leggere sulla confezione dove devonoessere collocate le compresse (p. es.cestello delle posate, contenitore deldetersivo, ecc.).Badare che, anche se si usanocompresse, il coperchio del contenitoredel detersivo sia chiuso.

ATTENZIONE !AVVERTENZA IMPORTANTE PER L’USODI DETERGENTI COMBINATILe seguenti avvertenze devono essererispettate quando si usano i cosiddettidetergenti combinati, i quali rendononecessario l’impiego ad esempio dibrillantante o di sale:

Alcuni prodotti contenenti brillantantepossono avere un’efficacia ottimalesoltanto qualora si utilizzino determinatiprogrammi.

Nel caso di apparecchi con programmiautomatici, questo tipo di prodottispesso non consente di ottenere ilrisultato desiderato.

I prodotti che rendono superfluol’impiego di sale di rigenerazionepossono esser impiegatiesclusivamente in combinazione conun ben determinato ambito di durezzadell’acqua.

Qualora si desideri utilizzare questiprodotti ad azione combinata, siraccomanda di leggere attentamente leistruzioni per l’uso relative ai prodotti ele avvertenze eventualmente presentisull’imballaggio!

In caso di dubbio rivolgersi al produttore didetergenti, in particolare se:

Le stoviglie sono ancora bagnate unavolta concluso il programma.Si formano depositi calcarei.

In caso di reclami legati direttamenteall’impiego di questi prodotti, non verràfornita alcuna prestazione di garanzia!

Page 14: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

14

Tabella programmiIn questo sommario è rappresentato il massimo numero di programmi possibile. I corrispondentiprogrammi del vostro apparecchio risultano dal vostro pannello comandi.

Tipo di stovigliep. es.

porcellana,pentole,posate,bicchieriecc.

Tipo di restidi cibo

Quantità diresti di cibo

Adesione deiresti di cibo

Programmadi lavaggio

Svolgimentodel programma

resistenti

minestre, soufflé,sughi, patate,

pasta, riso, uova,arrosti

minestre, patate,pasta, riso, uova,

arrosti

molti pochissimi

forte

Normale65°

Intensivo70° / 75°*

Eco50°

Rapido35°

Pre-lavaggio

Ciclo finale dirisciacquo

70°

Asciugatura

Asciugatura

Ciclo finale dirisciacquo

70°Asciugatura

Risciacquointermedio

Risciacquointermedio

Ciclo finale dirisciacquo

55°

Lavaggio35°

Ciclo finale dirisciacquo

65°

Lavaggio50°

sciacquarele stovigliesotto acquacorrente se

restanomolti

giorni inlavastoviglie

prima dellavaggio.

Prelavaggio

* solo perItalia

miste delicate miste

Delicato40°

Prelavaggio

Lavaggio40°

Risciacquointermedio

Ciclo finale dirisciacquo

55°

Asciugatura

caffè, dolce, latte,salsicce,

bevande fredde, insalate

pochi

debole

Risciacquointermedio

Risciacquointermedio

Lavaggio65°

Prelavaggio Prelavaggio

Risciacquointermedio

Prelavaggio50°

Lavaggio70°

Risciacquointermedio

Risciacquointermedio

Selezione del programmaSecondo il tipo di stoviglie e la quantità elo stato dei residui di cibo, nella tabellaprogrammi potete trovare un’indicazioneprecisa del programma necessario.

I dati relativi al programma sono fornitinelle istruzioni brevi.

Page 15: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

15

Lavaggio stoviglie

Consiglio per il risparmio

Se la macchina è poco carica, spesso èsufficiente il successivo programma menoenergico.

Dati dei programmiTrovate i dati dei programmi (durata,consumo di energia e di acqua) nellaguida breve. Essi si riferisconoa condizioni normali. Differenze possonoverificarsi a causa di:

diversa quantità di stoviglietemperatura di carico dell’acquapressione della conduttura dell’acquatemperatura ambientetolleranze della tensione di retee tolleranze dipendenti dalla macchina(per es. temperatura, quantitàd’acqua, ...).

I valori di consumo dell’acqua sono riferitial valore d’impostazione 2 per la durezzadell’acqua.

Accendere l’apparecchioChiudere la porta.Aprire completamente il rubinettodell’acqua.Ruotare il selettore programmi 3

sul programma desiderato.Inserire l’interruttore principale 1 .

La spia di svolgimento programma 6

è accesa, lo svolgimento del programmainizia automaticamente.

Fine del programmaIl programma è terminato quando la spia disvolgimento programma 6 si spegne ela spia di fine programma 7 si accende.Con la fine del programma vieneeventualmente disattivata la funzione«Lavaggio cesto superiore» (solo in alcunimodelli).Alcuni minuti dopo la fine del programma:

Aprire la porta dell’apparecchio.Estrarre le stoviglie dopoil raffreddamento.

Dopo la fine del programma potetespegnere l’apparecchio oppure avviarlodi nuovo con lo stesso o con un altroprogramma.

Spegnere l’apparecchioAlcuni minuti dopo la fine del programma:

Disinserire l’interruttore principale 1 .La spia Fine programma 7

si spegne.Chiudere il rubinetto dell’acqua.(non disponibile con Aqua–Stop).Non è necessario azionare il selettoreprogrammi.Lasciare raffreddare e poi toglierele stoviglie.

Aprire completamente la porta persgombrare le stoviglie dopo la fine delprogramma e non lasciarla accostata.Il vapore acqueo che ancora escepotrebbe danneggiare piani di lavorodelicati.

Page 16: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

16

Interruzione del programmaDisinserire l’interruttore principale 1 .La spia luminosa si spegne.

In caso di allacciamento ad acqua calda,oppure quando la macchina ha giàeffettuato il riscaldamento e la portadell’apparecchio è stata aperta, primaaccostare la porta per qualche minuto epoi chiuderla.Altrimenti la porta può aprirsi di scatto perespansione.

Per fare proseguire il programma,inserire di nuovo l’interruttore principale.

Interrompere il programma(Reset)

Solo con l’interruttore principale inserito:Ruotare il selettore programmi sullaposizione Reset.Lo svolgimento del programma duraca. 1 min.A fine programma disinserirel’interruttore principale 1 .

Per riavviare ruotare il selettore programmi3 sul programma desiderato. Inserire

l’interruttore principale 1 .Lo svolgimento del programma iniziaautomaticamente.

Cambio di programmaEntro 2 min. dopo avere accesol’apparecchio è possibile un cambio diprogramma.

Se dopo questo tempo dovesse esserenecessario un cambio di programma, ipassi di programma già iniziati (p. es.lavaggio) vengono condotti a termine.

Avvertenza

Se durante il funzionamentol’alimentazione elettrica dell’apparecchioviene interrotta per es. spegnendolooppure a causa d’interruzione di corrente,tutte le regolazioni eseguite si conservano.Il funzionamento riprendeautomaticamente non appenal’alimentazione elettrica è stata ripristinata.

Funzioni supplementari *

* in alcuni modelli, regolabile per mezzodel pulsante funzioni supplementari 4 .

Ammollo *Il programma supplementare di ammolloprecede il programma principale. In questoprogramma supplementare nel cestoinferiore si può eseguire l’ammollo ed ilprelavaggio di stoviglie di cottura, per es.pentole, scodelle ecc. Se si desideral’ammollo, questo deve essere impostatoprima dell’avvio del programma, premendoil tasto «Ammollo». È consigliabile versareca. 5 g di detersivo sulla porta.

Riduzione del tempo *Premendo il tasto «Riduzione tempo» siabbreviano la fase asciugatura ed i tempidi lavaggio. La potenza di lavaggio e diasciugatura viene attenuata dalla funzionedi riduzione del tempo.

Mezzo carico*Se vi sono solo poche stoviglie da lavare(per es. bicchieri, tazze, piatti), si puòaggiungere il «Mezzo carico». Con lafunzione supplementare «Mezzo carico»si risparmia acqua, energia elettricae tempo. Per il lavaggio introdurre nelcontenitore del detersivo un po’ menodetersivo di quello consigliato per uncarico completo della macchina.

Extra dry*Premendo il pulsante «Extra dry», nelrisciacquo si ottiene in tutti i programmiuna temperatura più alta e con ciò unmigliore risultato di asciugatura.(Attenzione alle stoviglie delicate conla temperatura più alta.)

Page 17: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

17

Manutenzione e cura

Il controllo e la manutenzione regolari allapropria lavastoviglie contribuiscono aprevenire guasti. Questo fa evitare tempoe contrarietà.

Stato generale della macchinaControllare se nella vasca di lavaggiovi sono depositi di grasso e calcare.

Se si riscontrano simili depositi:Riempire il contenitore detersivo condetersivo. Avviare l’apparecchio senzastoviglie nel programma con lamassima temperatura di risciacquo.

Per la pulizia dell’apparecchio utilizzaresolo detersivi/detergenti perelettrodomestici idonei per lavastoviglie.

Pulire regolarmente la guarnizione dellaporta strofinandola con un pannoumido.

Per la pulizia della vostra lavastoviglienon impiegare mai una pulitrice a vapore.Il produttore non risponde di eventualidanni indiretti.Pulire regolarmente con un panno umidola parte anteriore dell’apparecchio edil pannello; sono sufficienti acqua ed unpoco di detersivo. Evitare l’uso di spugnea superficie ruvida e detersivi abrasivi,entrambi possono graffiare la superficie.

Attenzione!Non usare mai altri detersivi domesticicontenenti cloro! Pericolo per la salute!

Sale speciale e brillantanteControllare le spie di livello 9 e 8 .Se necessario aggiungere il sale e/oil brillantante.

FiltriLe impurità, che si depositano sui filtri 28

possono provocarne l’otturazione.Dopo ogni lavaggio, controllare se neifiltri vi sono residui.Svitare e rimuovere il cilindro filtri edestrarre i filtri. I filtri sono uniti saldamente in unblocco unico e non possono esserescomposti in parti singole.Rimuovere le impurità più grossolanelavando i filtri sotto acqua corrente.

Per il montaggio:Inserire i filtri nel cilindrico filtri e fissarliavvitando il cilindro.

Page 18: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

18

Bracci di lavaggioCalcare e impurità nell’acqua di lavaggiopossono bloccare gli ugelli e i supporti deibracci di lavaggio 22 e 24 .

Controllare se gli ugelli di uscita deibracci di lavaggio sono otturati daresidui di cibo.Eventualmente estrarre verso l’alto ilbraccio inferiore 24 .Svitare il braccio superiore 22 .Pulire i bracci di lavaggio sotto acquacorrente.Innestare o avvitare di nuovo i bracci dilavaggio.

Bracci di lavaggio

Pompa di scarico acqua ** in alcuni modelliResidui di cibo grossolani nell’acqua dilavaggio, che non sono stati trattenuti daifiltri, possono bloccare la pompa di scaricodell’acqua. L’acqua di lavaggio non vieneperciò scaricata e si ferma sopra il filtro.In tal caso:

Disinserire l’interruttore principale 1 .Vuotare manualmente l’acqua.Smontare i filtri 28 .Rimuovere il coperchio.

Page 19: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

19

Controllare la presenza di corpi estraneinel vano interno ed eventualmenterimuoverli.Applicare di nuovo il coperchio.Applicare di nuovo i filtri ed avvitarli.

Diagnosi dei guasti

Eliminare da soli piccoli guastiSecondo l’esperienza, la maggior parte deidisturbi, che si verificano nell’uso quoti-diano, possono essere eliminati da Voistessi, senza necessità di rivolgersi al ser-vizio assistenza clienti. Con ciò si rispar-miano naturalmente costi e si assicurarapidamente la disponibilità della mac-china. Il seguente sommario si propone diaiutarvi a trovare le cause dei degli even-tuali disturbi.

Disturbo

Attenzione

Tenere presente: le riparazioni devonoessere eseguite solo dal tecnicospecializzato. Se fosse necessaria lasostituzione di un pezzo, si deve prestareattenzione che siano utilizzati solo ricambioriginali. Dalle riparazioni non appropriateo dall’uso di ricambi non originali possonoderivare considerevoli danni e pericoli perl’utilizzatore.

Page 20: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

20

... all’accensioneL’apparecchio non si avvia.

Dispositivo di sicurezza elettricodell’impianto domestico nonregolare.Interruttore dell’apparecchio noninserito.Porta dell’apparecchio non chiusacorrettamente.Rubinetto dell’acqua non aperto.Filtro nel tubo di carico dell’acquaotturato.Spegnere l’apparecchio edestrarre la spina di alimentazione.Chiudere il rubinetto dell’acqua.Pulire il filtro, che si trova nelraccordo del tubo di caricodell’acqua. Infine ripristinarel’alimentazione elettrica, aprire ilrubinetto dell’acqua ed accenderel’apparecchio.

... nell’apparecchioIl braccio di lavaggio inferiore nongira liberamente

Il braccio di lavaggio è bloccato daparti minute o da residui di cibo.

Il coperchio del detersivo non sichiude

Contenitore del detersivo troppopienoMeccanismo bloccato da residui didetersivo aderenti.

Dopo l’avvio le spie lampeggiano.Non è stato selezionato nessunprogramma.

Le spie luminose non si spengonodopo il lavaggio

Interruttore principale ancorainserito.

Residui di detersivo dopo illavaggio aderiscono nelcontenitore del detersivo

Al riempimento il contenitore eraumido, versare il detersivo solo nelcontenitore asciutto.

La spia «Controllo alimentazioneacqua» 5 è accesa.

Rubinetto dell’acqua chiuso.Alimentazione dell’acquainterrotta.Filtro nell’alimentazione acquaotturato.Tubo di alimentazione acquapiegato.

Alla fine del programma restaacqua nell’apparecchio

Il tubo di scarico dell’acqua èotturato o strozzato.La pompa di scarico dell’acqua èbloccata.I filtri sono otturati.Il programma non è ancoraterminato. Attendere la fine delprogramma.Eseguire la funzione «Reset»

Negli apparecchi previsti perl’incasso, errata apertura echiusura della porta.

Il pannello della porta fissato nonha il peso giusto. Rispettare il pesoindicato nell’accluso librettod’istruzioni.Errata regolazione della tensionedella molla della porta. Eseguirela regolazione secondo il passo(punto) �� nell’accluso librettod’istruzioni.

Page 21: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

21

... e nel lavaggioInsolita formazione di schiuma

Detersivo per lavaggio a mano nelcontenitore di brillantante.Il brillantante versato può causareun’eccessiva formazione dischiuma durante la successivaoperazione di lavaggio. Siconsiglia pertanto di rimuoverecon un panno il brillantantefuoriuscito.

L’apparecchio si ferma durante illavaggio

Alimentazione elettrica interrotta.Alimentazione dell’acqua inter-rotta.Eseguire la funzione «RESET».

Rumore battente durante il lavaggioIl braccio di lavaggio urta controstoviglie.

Rumore di acciottolìo durante illavaggio

Stoviglie non disposte corretta-mente.

Rumore battente delle valvole diriempimento

Dipende dall’installazione dellatubazione dell’acqua e non haconseguenze sul funzionamentodella macchina. Impossibilerimediare.

... sulle stoviglieResidui di cibo restano attaccatialle stoviglie

Le stoviglie sono state dispostemale, i getti d’acqua non hannopotuto colpire la superficie.Il cesto era troppo pieno.Le stoviglie sono disposte l’una acontatto con l’altra.É stato messo troppo pocodetersivo.É stato selezionato un programmadi lavaggio troppo debole.Qualche stoviglia impediva larotazione del braccio di lavaggio.Gli ugelli del braccio di lavaggiosono otturati da residui di cibo.I filtri sono otturati.I filtri sono inseriti male.La pompa di scarico dell’acqua èbloccata.

Alterazione di colore sui pezzi inmateriale plastico

É stato riempito troppo pocodetersivo.

Macchie bianche restano in partesulle stoviglie, i bicchieri restanoopachi

É stato riempito troppo pocodetersivo.É stata impostata una quantità dibrillantante troppo ridotta.Nonostante l’alta durezzadell’acqua, non è stato riempitosale speciale.Impianto di addolcimento regolatotroppo basso.Il coperchio del contenitore delsale non è ben stretto.Se è stato usato un detersivosenza fosfati, usare per unconfronto un detersivo con fosfati.

Page 22: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

22

Le stoviglie non si asciuganoÉ stato selezionato un programmasenza asciugatura.É stata regolata una quantità dibrillantante troppo ridotta.Stoviglie sgombrate troppo presto.

Aspetto non brillante dei bicchieriQuantità di brillantante regolatatroppo bassa.

Le tracce di tè o di rossetto nonsono state eliminatecompletamente

Il detersivo ha un effettosbiancante troppo debole.É stata selezionata unatemperatura di lavaggio troppobassa.

Tracce di ossido sulle posatePosate non abbastanzainossidabili.Contenuto di sale troppo altonell’acqua di lavaggio.

Coperchio del contenitore delsale non stretto bene.Nel riempire il sale è statoversato troppo sale nellavasca.

I bicchieri perdono trasparenza ecambiano colore, la patina si staccacon difficoltà

É stato riempito il detersivo nonidoneo.I bicchieri non sono resistenti allavaggio in lavastoviglie.

Su bicchieri e posate restanostriature, i bicchieri acquistano unaspetto metallico

Quantità di brillantante regolatatroppo alta.

Per chiamare il servizioassistenza clienti

Se non riuscite ad eliminare il disturbo, sitepregati di rivolgervi al servizio assistenzaclienti. Il più vicino centro di assistenzarisulta dall’elenco del servizio assistenzaclienti. Alla chiamata indicate il numero diapparecchio (1) e il numero FD (2), chetrovate sulla targhetta d’identificazionesulla porta dell’apparecchio.

FD

1

2

Attenzione

L’intervento del personaletecnico del Servizio diAssistenza reso necessario daun utilizzo non corretto odall’insorgere di una delleanomalie descritte non saràgratuito neppure durante ilperiodo di validità dellagaranzia.

Page 23: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

23

Avvertenze

Avvertenze per provecomparativeLe condizioni per le prove comparative sitrovano sulla scheda supplementare”Avvertenze per le prove comparative”.I valori di consumo relativi ai variprogrammi sono illustrati nelle istruzionibrevi.

GeneraliGli apparecchi per l’installazionesottopiano e gli apparecchi integrati,che vengono successivamente installaticome apparecchi indipendenti, devonoessere fissati per evitare il ribaltamento,per es. per mezzo di viti, al murooppure con il montaggio di un piano dilavoro continuo, che sia avvitato aimobili contigui.Solo per la versione Svizzera:L’apparecchio può essere montatosenz’altro tra pareti di legno o diplastica in una serie di mobilicomponibili da cucina. Se l’apparecchionon è collegato per mezzo della spina,per soddisfare le pertinenti norme disicurezza, nell’impianto domestico deveessere previsto un dispositivo diseparazione su tutti i poli, conun’apertura tra i contatti di almeno3 mm.

Installazione

Per un funzionamento regolare,la lavastoviglie deve essere collegataa regola d’arte. I dati di alimentazionee di scarico dell’acqua ed i valoridell’allacciamento elettrico devono essereconformi ai criteri richiesti, così comestabiliti nei capoversi seguenti e nel librettod’istruzioni per l’uso.

Rispettare nel montaggio il seguenteordine d’operazioni:– Controllo alla consegna– Installazione– Allacciamento dello scarico acqua– Allacciamento dell’alimentazione acqua– Allacciamento elettrico

ConsegnaIl perfetto funzionamento della vostralavastoviglie è stato accuratamentecontrollato in fabbrica. A causa di ciò sono rimaste piccolemacchie d’acqua. Queste scompaionodopo il primo lavaggio.

InstallazioneLe misure di montaggio necessarierisultano dalle istruzioni per il montaggio.Livellare l’apparecchio per mezzodei piedini regolabili. A questo propositoprestare attenzione alla stabilitàdell’apparecchio. Per gli apparecchiinstallati sotto un piano di lavoro, agendosui piedini regolabili, portare l’apparecchiosolo in leggero appoggio contro il pianodi lavoro.

Page 24: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

24

Allacciamento dello scaricoacquaPer le operazioni di lavoro necessarie,consultare le istruzioni per il montaggio,montare eventualmente un sifone conmanicotto di scarico. Collegare il tubo discarico al manicotto di scarico del sifoneservendosi delle parti a corredo.Fare attenzione che il tubo flessibiledi scarico non sia piegato, schiacciatoo avvolto su se stesso. (Attenzione,nessun tappo di chiusura deve impedireil deflusso dell’acqua sporca!)

Allacciamentodell’alimentazione acquaCollegare il tubo dell’alimentazione acquaal rubinetto dell’acqua secondo leistruzioni per il montaggio, servendosidelle parti a corredo. Fare attenzione cheil tubo di allacciamento per l’alimentazionedell’acqua non sia piegato, schiacciatoo avvolto su se stesso.Alla sostituzione dell’apparecchio, perl’allacciamento al rubinetto dell’acquaè sempre necessario utilizzare un nuovotubo di alimentazione dell’acqua. È vietatousare il vecchio tubo di alimentazione.

Pressione dell’acqua:minimo 0,05 MPa (0,5 bar), massimo1 MPa (10 bar). In caso di pressionedell’acqua superiore: collegare a monteuna valvola di riduzione della pressione.

Quantità di alimentazione:minimo 10 litri/minuto.

Temperatura dell’acqua:preferibile acqua fredda; con acqua calda,temper. max. 60 °C.

Allacciamento elettricoCollegare l’apparecchio solo a correntealternata a 230 V, tramite una presaelettrica installata a norma con conduttoredi terra.Protezione necessaria, vedi targhettad’identificazione 33 . La presa elettrica deve essere applicata inprossimità della lavastoviglie eliberamente accessibile.Le modifiche dell’allacciamento devonoessere eseguite solo da un elettricistaspecializzato.In caso d’impiego di un interruttoredifferenziale, si deve utilizzare solo un tipo

che porti il simbolo . Solo questointerruttore differenziale garantiscel’adempimento delle norme attualmente invigore.

SmontaggioAnche in questo caso è importante lasuccessione delle attività: separareinnanzi tutto l’apparecchio dalla reteelettrica.Estrarre la spina d’alimentazione.Chiudere il rubinetto dell’acqua.Staccare i raccordi dell’alimentazione e discarico dell’acqua.Svitare le viti di fissaggio sotto il piano dilavoro. Smontare il pannello dello zoccolo,se disponibile.Estrarre l’apparecchio tirando conprecauzione insieme il tubo flessibile.

Page 25: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

25

TrasportoVuotare la lavastoviglie. Fissare le partimobili. Trasportare l’apparecchio soloverticale.

Se l’apparecchio non viene trasportatoverticale, l’acqua residua può raggiun-gere il comando di macchina e provo-care così errori nello svolgimento delprogramma.

Sicurezza antigeloSe l’apparecchio è collocato in un localeesposto a pericolo di gelo (p. es. casavacanze), deve essere svuotato completa-mente (vedi trasporto).Chiudere il rubinetto dell’acqua, staccare iltubo flessibile di alimentazione e farlosvuotare.

Smaltimento

Avvertenze per la rottamazioneGli apparecchi dismessi non sono rifiutisenza valore! Attraverso lo smaltimentoecologico possono essere recuperatimateriali pregiati.Estrarre la spina di alimentazione degliapparecchi dismessi. Troncare il cavo dicollegamento e rimuoverlo insieme allaspina.Rimuovere la serratura e la sicurezzabambini (se disponibile). Si eviterà inquesto modo che i bambini giocandopossano imprigionarsi e rischiare la vita.L’imballaggio ha protetto il vostro nuovoapparecchio nel trasporto fino a voi. Tuttii materiali utilizzati sono compatibili conl’ambiente e riciclabili. Siete pregati dicollaborare, con uno smaltimentoecologico dell’imballaggio. Tutte le partidi plastica dell’apparecchio sonocontrassegnate con l’abbreviativonormalizzato internazionale (per es. >PS<polistirolo). Con ciò alla rottamazionedell’apparecchio è possibile unaseparazione netta dei rottami di plasticanelle diverse specie, per un riciclaggiorispettoso dell’ambiente.Informatevi sulle attuali possibilità dismaltimento presso il vostro rivenditorespecializzato, oppure presso la vostraamministrazione comunale.

Page 26: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

it

26

Smaltimento dell’imballaggioSmaltire il materiale d’imballaggiosecondo le norme.Impedite ai bambini di usarel’imballaggio e le sue parti per il gioco.Pericolo di soffocamento da scatole dicartone pieghevoli e fogli di plastica.� Il cartone ondulato è costituito

prevalentemente da carta riciclata.� I pezzi stampati in polistirolo sono

stati espansi senza CFC.� Il foglio di polietilene (PE) proviene

in parte da materia primasecondaria.

� I telai di legno (se presenti) sonocostituiti da legno residuo nontrattato.

� Le reggette (se presenti) sonocostituite da polipropilene (PP).

Rottamazione degliapparecchi fuori uso

Per evitare successivi infortuni,rendere immediatamente inservibiligli apparecchi fuori uso.Provvedere ad una rottamazionedell’apparecchio secondo le norme.

PericoloI bambini possono chiudersinell’apparecchio (pericolo disoffocamento) o mettersi in altresituazioni pericolose.Perciò: estrarre la spina d’alimentazione,troncare il cavo d’alimentazione edeliminarlo. Distruggere la serratura dellaporta in modo tale da impedire che la portapossa ancora chiudersi.

Questo apparecchio dispone dicontrassegno ai sensi della direttivaeuropea 2002/96/CE in materia diapparecchi elettrici ed elettronici (wasteelectrical and electronic equipment –WEEE).Questa direttiva definisce le norme per laraccolta e il riciclaggio degli apparecchidismessi valide su tutto il territoriodell’Unione Europea.

Page 27: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

40 Inserire la sicurezza bambini 41 Aprire la porta con la sicurezza

bambino inserita42 Disinserire la sicurezza bambino

Quando la porta è aperta la sicurezzabambino è inefficace.

Sicurezza bambini *

Grandi teglie o griglie, nonché piatti con diametro maggiore di 30 cm (piatti gourmet, piattiper pasta, piatti segnaposto) possono essere lavati utilizzando questa testa di spruzzo.A tal fine rimuovere il cesto superiore ed applicare la testa di spruzzo come illustrato neldisegno.

Affinché il getto possa raggiungere tutte le parti, sistemare i pezzi come illustrato nella figura(max. 4 teglie e 2 griglie).

Mettere la lavastoviglie in funzione sempre con il cestello superiore oppure con «spazio 51»!

Spazio *

* in alcuni modelli

Page 28: (Document:) - PrezzoSconto.com€¦ · d’identificazione della lavastoviglie devono coincidere. Se la lavastoviglie deve essere incassata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente

�"&�� �!�"���� �� ���� ���� � �� �� � �� � �����+.� ������� ���� �� � � �

�!'�%!�' �''# ��)))��"&�����(&��%��'����

���� �� +4 �������/

�'

��%�!*�� �$(� �'"#��/. !#,+&# 0'2 ),+ #00#2'%%*+ 302/66+34+ &+ �15#��4/0�

�. ,+.'# &+ -#33+-# ./. 8 .'%'33#2+/ 3/26'),+#2' ),+ #00#2'%%*+ -5.+4+ &+ �15#��4/0 &52#.4' +,

(5.7+/.#-'.4/� .9 -'44'2,+ +. 3+%52'77# %*+5&'.&/ +, 25$+.'44/ &',,"#%15# &/0/ +, (5.7+/.#-'.4/� �, 25$+.'44/ &',,"#%15# &'6' '33'2' %*+53/ 3/,/ +. %#3/ &+ 5.# 02/,5.)#4# #3<

3'.7# &#,,# 02/02+# #$+4#7+/.'� 0'2 '3� +. %#3/ &+ &+ 5.# 6#%#.7# &+ 0+; 3'44+-#.'�

�. #))+5.4# #+ &+2+44+ # 02'34#7+/.' +. )#2#.7+# &'2+6#.4+ &#,,"#%15+34/ ' +. #))+5.4# #,,'

%/.&+7+/.' 2+0/24#4' 35, %'24+(+%#4/ &+ )#2#.7+#� ��� �,'442/&/-'34+%+ �0�� )#2#.4+3%'� 0'2 ,"+.<4'2# &52#4# &',,"#00#2'%%*+/� +, 2+3#2%+-'.4/ &'+ &#..+ %#53#4+ &# 0'2&+4' &"#%15# &', 3+34'-#

�15#��4/0 #,,# 3')5'.4' %/.&+7+/.'�

° �"#00#2'%%*+/ &'6' '33'2' +.34#,,#4/ ' %/,,')#4/ %/. �15#��4/0 # 2')/,# &"#24'� %/.(/2-'-'.4' #,,' ./342' +34257+/.+� �+: %/-02'.&2' #.%*' ,# 02/,5.)# �15#��4/0 �#%%#33/2+/ /2+)+.#,'� -/.4#4# # 2')/,# &"#24'� �# ./342# )#2#.7+# ./. 3+ '34'.&' #,,'

45$#7+/.+ &+ #,+-'.4#7+/.' ' #,,# 25$+.'44'2+# &+('44/3+� -# %/02' 3/,/ (+./ #, %/,,')#-'.4/&',,"�%15#��4/0 #, 25$+.'44/ &',,"#%15#�

Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl–Wery–Straße 3481739 München

Per il contatto diretto usare il numero di telefono o difax riportato nell’accluso elenco del servizioassistenza.