DESIGN - rotaliana.com · H1 ceiling H0 ceiling / wall Catalogue 01 02 43 Catalogue 01 02 43...
Transcript of DESIGN - rotaliana.com · H1 ceiling H0 ceiling / wall Catalogue 01 02 43 Catalogue 01 02 43...
DESIGNDonegani & Lauda
2013 - 2015
Capri
Famiglia di lampade, la cui campana in alluminio tornito e ritagliato al laser richiama un intreccio vegetale, il giunco delle
nasse dei pescatori. Attraverso la trama delle forature la luce si diffonde nell’ambiente.
This family of lamps features an aluminium bell-shaped shade with a laser-drilled pattern recalling the woven reed of a fish-trap basket. Through this weave the light diffuses in the room.
DE Es handelt sich um eine Lampen-Familie, deren Glocke aus lasergeschnittenem Aluminium an ein Pflanzengeflecht erinnert, an die Binsen der Fischreusen. Durch das Muster der Öffnungen hindurch verbreitet sich das Licht im Raum.
FR C’est une famille de lampes dont la cloche en aluminium modelé et découpé au laser évoque un enchevêtrement végétal, le jonc des nasses des pêcheurs. À travers la trame des trous, la lumière se propage dans le milieu ambiant.
ES Una familia de lámparas, cuya campana de aluminio torneado y cortado con láser se asemeja a un entramado vegetal, el junco de las redes de pesca. La luz se difunde en el ambiente a través de la trama de perforaciones.
14 15Rotaliana Capri Rotaliana Capri
DESIGNEmmanuel Gallina
2009
Lampion
Inspired by coloured paper lanterns, Lampion recreates festive atmospheres in the home or outdoors. Its silicon body and polycarbonate lens make it waterproof and therefore ideal for use in a garden.
Ispirata alle lanterne di carta colorata, Lampion ricrea un clima di festa in casa o all’aperto. Il corpo in silicone e la lente in
policarbonato rendono la lampada stagna e quindi utilizzabile anche in giardino.
DE Diese Lampe inspiriert sich an den farbigen Papierlaternen und schafft im Haus oder im Freien ein festliches Klima. Dank des Lampenkörpers aus Silikon und der Linse aus Polykarbonat ist die Lampe wasserdicht und kann daher auch im Garten verwendet werden.
FR S’inspirant des lanternes en papier coloré, Lampion recrée une ambiance de fête dans la maison et à l’air libre. Le corps en silicone et la lentille en polycarbonate rendent la lampe étanche ; par conséquent, elle peut aussi être utilisée dans le jardin.
ES Inspirada en los faroles de papel de color, Lampion recrea un clima de fiesta en casa o al aire libre. La lámpara es hermética gracias al cuerpo de silicona y la lente de policarbonato y, por lo tanto, se puede utilizar también en el jardín.
74 75Rotaliana LampionRotaliana Lampion
COLORI / COLOURS / FARBEN
LIGHTBLUE
001
GREEN
002
ORANGE
003
Catalogue
001 002 003
Catalogue
001 002 003
Catalogue
001 002 003
H2
H1
suspension
suspension
table / wallT1/W1
Technical dataLampion
Ø 15
27
21
Ø 15
27
max
18
0
Ø 11
Ø 15
27
Bulb E27 Halo 28 watt
or E27 Fluo/LED
Class A/B/C
Bulb E27 Halo 28 watt
or E27 Fluo/LED
Class A/B/C
Bulb E27 Halo 28 watt
or E27 Fluo/LED
Class A/B/C
IP44
Ø 15
27
76 77Rotaliana Lampion Rotaliana Lampion
Luxy
Luxy is a “classical” lamp designed to be the evolution of technical fixtures with articulated arms. The use of a glass shade treated with coloured paints provides for the emission of direct and diffused light featuring warm and elegant chromatic tones.
Luxy è una lampada “classica”, concepita come l’evoluzione degli apparecchi tecnici a bracci snodati. L’impiego di un diffusore in
vetro trattato con vernici colorate permette di ottenere un’emissione di luce diretta e diffusa, con tonalità cromatiche calde ed eleganti.
DESIGNDonegani & Lauda
2002
DE Luxy ist eine “klassische” Lampe, die als Weiterentwicklung der technischen Geräte mit Gelenkarmen konzipiert wurde. Die Verwendung eines Lampenschirms aus farbig lackiertem Glas gestattet es, eine direkte und diffuse Abstrahlung des Lichts in warmen, eleganten Farben zu erzielen.
FR Luxy est une lampe « classique », conçue comme l’évolution des appareils techniques à bras articulés. L’utilisation d’un diffuseur en verre traité avec des peintures colorées permet d’obtenir une émission de lumière directe et diffuse, avec des tons chauds et élégants.
ES Luxy es una lámpara “clásica”, concebida como evolución de los aparatos técnicos de brazos articulados. El uso de un difusor de vidrio tratado con barnices de color permite obtener una emisión de luz directa y difusa, con tonalidades cromáticas cálidas y elegantes.
78 79Rotaliana LuxyRotaliana Luxy
COLORI / COLOURS / FARBEN
BLACK
01
WHITE(glossy)
02
SILVER
43
Catalogue
01 02 43
Catalogue
01 02 43
Catalogue
01 02 43
tableT2
T1 table
floorF1
Technical data
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Luxy
Ø 20,4
46
Ø 13,5
89
Ø 20,4
Ø 13,5
46
41
,5
38,5
Ø 13,5
Ø 20,4
84 85Rotaliana Luxy Rotaliana Luxy
suspensionH5
ceilingH1
ceiling / wallH0
Catalogue
01 02 43
Catalogue
01 02 43
Catalogue
01 02 43
Technical data
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Ø
10
Ø 13,5
Ø 10
Ø 13,5
60
Ø
13,5
Ø 10
m
ax 2
10
Ø
13,5
Ø 7,8
COLORI / COLOURS / FARBEN
BLACK
01
WHITE(glossy)
02
SILVER
43
wallW2
Catalogue
01 02 43
Catalogue
01 02 43
Catalogue
01 02 43
wallW1
wallW0
Technical data
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
Ø 13,5
38,5
Ø 8
Ø 13,5
38,5
4
1,5
Ø 8
Ø 8
Ø 13,5Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
COLORI / COLOURS / FARBEN
BLACK
01
WHITE(glossy)
02
SILVER
43
Bulb E14 Halo 42 watt
or E14 Fluo/LED
Class A/B/C
LuxyLuxy
86 87Rotaliana Luxy
DESIGNDonegani & Lauda
2011
String
Struttura in alluminio, testa orientabile con foro centrale, pulsante inserito nella parte inferiore e sorgente LED. Il movimento dei
due bracci in alluminio è compensato da un elastico in tessuto colorato.
This light features an aluminium structure, an adjustable head withcentral hole, a switch dimmer and a LED light source.The movement of the two aluminium arms is offset by an elasticcoloured fabric.
DE Struktur aus Aluminium, Kopfschwenkbar mit zentraler Öffnung,Dimmer und LED-Lichtquelle.Die Bewegung der beidenAluminiumarme wird durch einelastisches Element aus farbigenGewebe ausgeglichen.
FR Structure en aluminium, têteorientable avec ouverture centrale,variateur et source LED.Le mouvement des deux bras en aluminium est compensé par un élastique en tissu coloré.
ES Estructura de aluminio, cabezaorientable con orificio central,regulador y fuente de LED.El movimiento de los dos brazosde aluminio es compensado por unelástico de tejido de color.
106 107Rotaliana String Rotaliana String
COLORI / COLOURS / FARBEN
GRAPHITE
20
SILVER
43
BLACK
62
WHITE
63
BRONZE
64
CHAMPAGNE
65
Catalogue
43 62 63
Rotaliana Satin Selection
20 64 65
Your Favourite Colour
wallW0
Catalogue
43 62 63
Rotaliana Satin Selection
20 64 65
Your Favourite Colour
ceiling / wallH0
Technical data
LED 9 watt
Kelvin 2.700
Dim PUSH
Lumen 700
CRI 82
Class A A+ A++
LED 9 watt
Kelvin 2.700
Dim PUSH
Lumen 700
CRI 82
Class A A+ A++
String
Ø 10,5
17
Ø 1
1
Ø 10,5
22
Ø 1
1COLORI / COLOURS / FARBEN
GRAPHITE
20
SILVER
43
BLACK
62
WHITE
63
BRONZE
64
CHAMPAGNE
65
Catalogue
43 62 63
Rotaliana Satin Selection
20 64 65
Your Favourite Colour
Catalogue
43 62 63
Rotaliana Satin Selection
20 64 65
Your Favourite Colour
wall
table
floor
W1
T1
F1
LED 9 watt
Kelvin 2.700
Dim PUSH
Lumen 700
CRI 82
Class A A+ A++
LED 9 watt
Kelvin 2.700
Dim PUSH
Lumen 700
CRI 82
Class A A+ A++
Technical dataString
LED 9 watt
Kelvin 2.700
Dim PUSH
Lumen 700
CRI 82
Class A A+ A++
52
45
Ø 19,5
Ø 10,5
80
45
Ø 10,5
Ø 19,5
44
45
Ø 10,5
10,5
Catalogue
43 62 63
Rotaliana Satin Selection
20 64 65
Your Favourite Colour
max 38
88
53
44
53
52
53
114 115Rotaliana String Rotaliana String
Dina+
Versatile e innovativa, Dina+ è dotata di una batteria al litio (30 ore di autonomia). La presa USB sul retro permette
di ricaricare cellulari e tablet, mentre il dimmer a tocco regola l’intensità della luce. Il diffusore in policarbonato è intercambiabile e la struttura in alluminio fa da supporto al LED.
Versatile and innovative, Dina+ features a lithium battery (30 hours of power reserve). The USB port on the back allows you to recharge mobile phones and tablets, while the touch dimmer controls the intensity of the light. The polycarbonate diffuser is interchangeable and the aluminium structure supports the LED.
DESIGNDonegani & Lauda
2015 - 2017
DE Vielseitig und innovativ.Dina+ ist mit einer Lithiumbatterie (30 Stunden Dauer) ausgestattet. Der USB-Port an der Rückseite gestattet das Aufladen von Mobiltelefonen und Tablets, während der Touch-Dimmer die Lichtintensität regelt. Der Schirm aus Polykarbonat ist austauschbar und die Aluminiumstruktur dient als Halterung für die LED.
FR Polyvalente et innovante, Dina+ est équipée d’une pile au lithium (30 heures d’autonomie). Le port USB placer à l’arrière permet de recharger les téléphones portables et les tablettes, tandis que le variateur tactile contrôle l’intensité de la lumière. Le diffuseur en polycarbonate est interchangeable et la structure en aluminium sert de support au LED.
ES Dina+ es una lámpara versátil e innovadora dotada de una batería de litio (30 horas de autonomía). La toma USB situada en la parte posterior permite cargar móviles y tabletas, mientras que el regulador táctil ajusta la intensidad de la luz. El difusor de policarbonato es intercambiable y la estructura de aluminio sirve de soporte al LED.
138 139Rotaliana Dina+Rotaliana Dina+
37
15
smartphoneCHARGER
(USB)
LED 8 WATT400 LUMEN
11
2
Touch dimmer4 light positions
aluminium tube
POWER INPUT5V - 15 w
policarbonate
battery life(cordless)
light 70% 5 hours light 40% 10 hours light 5% 30 hours
io*
Rotaliana Dina+ 140 141Rotaliana Dina+
tableT1
COLORI / COLOURS / FARBEN
GREEN
18
GRAPHITE
20
LIGHTBLUE
21
PINK
42
SILVER
43
BLACK
62
WHITE
63
BRONZE
64
CHAMPAGNE
65
RED
68
YELLOW
69
Catalogue
18 20 21 42 43 62
63 64 65 68 69
Your Favourite Colour
Technical dataDina+
LED 8 watt
Kelvin 2.700
Dim TOUCH
Lumen 400
CRI 85
Class A A+ A++
USB charger
Battery life
37
Ø 10
Ø 20
11 Plugged-in Cordless
light 100% light 70% light 70% 5 hourslight 40% light 40% 10 hourslight 5% light 5% 30 hours
142 143Rotaliana Dina+Rotaliana Dina+
MultiPot+
La forma è quella archetipica di un vaso, la funzione è multipla: un vassoio porta oggetti, un hub di ricarica nascosto ed una
lampada a LED RGB con touch sensitive dinamico. Nel 2008 è stato segnalato al XXI° premio Compasso d’Oro ADI.
Its shape is that of an archetypical vase, its function is varied: a tray for holding objects, a hidden charging hub and a RGB LED lamp with dynamic touch-sensitive control. It received a Recommendation at the 21st edition of Compasso d’Oro ADI in 2008.
DESIGNDonegani & Lauda
2005 - 2014
DE Die Form ist die absolut typische einer Vase, die Funktion dagegen vielfältig: ein Behälter für kleine Gegenstände, eine verborgene Auflade-Station und eine LED-RGB-Tischleuchte mit dynamischer Sensortaste. Im Jahr 2008 wurde diese Leuchte beim XXI Preis Compasso d’Oro ADI empfohlen.
FR La forme se rattache à l’archétype du vase, la fonction est multiple : un plateau porte-objet, un hub de recharge caché et une lampe à LED RVB avec interrupteur tactile dynamique. En 2008, elle a été signalée à l’occasion du XXIème prix Compasso d’Oro ADI.
ES Su forma es la típica de un vaso y posee múltiples funciones: bandeja portaobjetos, Hub de recarga oculto y una lámpara de LED RGB con sensor por contacto dinámico. En 2008 fue propuesto para el XXI premio Compás de Oro ADI.
144 145Rotaliana MultiPot+Rotaliana MultiPot+
Rotaliana MultiPot+ 146 149
MultiPot explained through leaps in technology
il potere dei social mediaAGOSTOFacebook raggiunge 100 milioni di iscritti
SETTEMBREGoogle introduce la prima versione di Android
NOVEMBREBarack Obama è eletto 44º Presidente degli Stati Uniti d’America
the power of social media
AUGUSTFacebook reaches 100
million members
SEPTEMBERGoogle introduces the
first Android version
NOVEMBERBarack Obama is elected
44th President of the United States of America
2008lo showè on-lineMARZO“La Grande Bellezza” di Paolo Sorrentino vince l’Oscar come miglior film straniero
GIUGNOil rover Curiosity compie il suo primo anno marziano (687 giorni)
AGOSTOIce Bucket Challenge diventa un fenomeno virale mondiale
interconnessionee divisioneFEBBRAIOWhatsapp raggiunge quota 1 miliardo di utenti attivi contemporaneamente
APRILEVengono pubblicati i “Panama Papers”, contenenti 11,5 milioni di documenti confidenziali compromettenti
GIUGNOIl Regno Unito vota per l’uscita dall’Unione Europea
the show is on-line
MARCH “The great beauty” by Paolo
Sorrentino wins the Oscar for best foreign film
JUNE the rover Curiosity
celebrates its first alien birthday (687 days)
AUGUSTthe Ice Bucket Challenge
becomes a worldwide viral phenomenon
interconnectionand division
FEBRUARYWhatsapp reaches
1 billion active users
APRILPanama Papers have been published with
11.5 million confidential documents about
illegal activities
JUNEThe United Kingdom
votes in a referendum to leave the European Union
2014 2016
progetti innovativitra naturalee digitaleAPRILEviene annunciato il primo smartphone Samsung Galaxy
SETTEMBREla normativa europea sull’Ecodesign impone la progressiva dismissione delle lampadine a incandescenza
DICEMBREprima mondiale del film Avatar
innovative projects between
natural and digital
APRILannouncement of the first Samsung Galaxy
smartphone
SEPTEMBERthe European law on Ecodesign imposes
a gradual stop to incandescent light bulbs
DECEMBERworld premier view of the
film Avatar
2009
tempestivitàe trepidazioneGENNAIOprende il via la primavera araba, amplificata con il contributo dei social network
SETTEMBREesplode il movimento Occupy Wall Street
OTTOBREla Terra raggiunge i sette miliardi di persone
rapidity and trepidation
JANUARYthe Arab Spring begins, magnified thanks to the
contribution of social networks
SEPTEMBERthe Occupy Wall Street
movement explodes
OCTOBER the Earth reaches 7 billion
inhabitants
2011
nuovistrumenti,nuovi comportamentiGENNAIOSteve Jobs presenta iPhone
LUGLIOlanciata la nuova Fiat 500
NOVEMBREAmazon annuncia l’arrivodi Kindle
new tools,new
behaviourJANUARY
Steve Jobs launches the iPhone
JULYthe new Fiat 500 is
launched
NOVEMBERAmazon announces the
arrival of Kindle
2007
esplodel’era digitaleGENNAIO Nikon annuncia la fine della produzione delle macchine fotografiche a pellicola
MARZOJack Dorsey pubblica il primo tweet su Twitter
LUGLIOil verbo “to google” entra nel dizionario americano
the outburst of the digital era
JANUARYNikon announces a
stop in the production of cameras with film
MARCHJack Dorsey publishes
the first tweet on Twitter
JULYthe verb “to google” is
included in the American dictionary
2006nuove visioni quotidiane e straordinarieGENNAIOinaugurato Burj Khalifa, il grattacielo più alto del mondo
APRILEApple lancia sul mercato l’iPad
OTTOBREnasce Instagram
new daily and extraordinary
visionsJANUARY
opening of the Burj Khalifa, the highest sky
scraper in the world
APRILApple launches iPad
OCTOBERInstagram is launched
2010 la scienza supera la fantascienzaMARZOdopo 244 anni, l’Enciclopedia Britannica diventa disponibile solo in versione digitale
LUGLIOgli scienziati del CERN annunciano la scoperta del bosone di Higgs
OTTOBREFelix Baumgartner si lancia da un pallone aerostatico da 39.045 m di altezza, diventando il primo uomo a superare la velocità del suono in caduta libera
science overtakes
science fictionMARCH
after 244 years, the Encyclopedia Britannica is available only in digital
version
JULYCERN scientists announce the discovery of the Higgs
boson
OCTOBERFelix Baumgartner throws himself out of a balloon at 39.045 m of height and is
the first man to beat the speed of sound free-falling.
2012
tutto in reteMARZOil primo tweet di Papa Francesco
APRILEdisponibili per gli sviluppatori i primi Google Glass
GIUGNOEdward Snowden svela dettagli sull’esistenza di programmi di sorveglianza globale da parte di diversi governi
storia passata e futuraAPRILERitrovato in Kenia un utensile di 3,3 milioni di anni, antecedente alla comparsa dei primi umani
MAGGIOInizia la 34a Expo ospitata dalla città di Milano
SETTEMBREVolkswagen ammette di aver manomesso i valori delle emissioni di CO2 di 11 milioni di automobili
everything on the web
MARCHPope Francis’ first tweet
APRILfirst Google Glasses
available for developers
JUNEEdward Snowden
reveals details regarding programmes used by
governments for mass surveillance
future and past history
APRILA 3.3 million-year old tool
is found in Kenya, dating as prior to human appearance
MAYThe 34th Expo edition
begins in Milan
SEPTEMBERVolkswagen admits
having tampered the CO2 emissions of 11 million cars
2013 2015
sfide tra sostenibilitàe innovazioneFEBBRAIOentra in vigore il protocollo di Kyoto
APRILEnasce YouTube
APRILEil più grande aereo mai costruito, l’Airbus A380, effettua il suo primo decollo
challenge between
sustainability and innovation
FEBRUARY the Kyoto protocol is
effective
APRIL YouTube is launched
APRIL the Airbus A380,
the biggest plane ever built,takes off for the first time
2005
Rotaliana MultiPot+
COLORI / COLOURS / FARBEN
TRANSPARENT
00
WHITE(glossy)
02
CHROME
54
Catalogue
00 02 54
table
Technical dataMultiPot+
LED 4,5 watt
Kelvin 3.000
Dim TOUCH
Lumen 280
CRI 85
Class A A+ A++
RGB 3,6 watt
4 USB port
3 europlugs
20
,5
Ø 23,5
Ø 14
Rotaliana MultiPot+ 150 151Rotaliana MultiPot+
LaDiva
Lampada da tavolo a LED con sistema audio integrato, LaDiva è un diffusore audio Bluetooth, una radio e uno speaker gestiti da
un telecomando. Compatta e maneggevole, è rivestita in alluminio serigrafato.
A LED table lamp with built-in audio system, LaDiva is a Bluetooth sound amplifier, a radio and a loudspeaker at the same time, all operated by remote control. Compact and easy to handle, it is lined with silk-screened aluminium.
DESIGNDonegani & Lauda
2009 - 2014
DE LED-Tischleuchte mit eingebautem Audio-System. LaDiva ist ein Bluetooth-Abspielgerät, ein Radio und ein Lautsprecher mit Fernsteuerung. Sie ist kompakt, handlich und mit geätztem Aluminium verkleidet.
FR Lampe de table à LED avec système audio incorporé, LaDiva est en même temps un diffuseur audio Bluetooth, une radio et un haut-parleur, gérés par une télécommande. Compacte et facile à manipuler, elle est recouverte d’aluminium sérigraphié.
ES LaDiva, lámpara de mesa de LED con sistema de sonido integrado, es un difusor de sonido Bluetooth, una radio y un altavoz controlados por un mando a distancia. Compacta y manejable, está recubierta de aluminio serigrafiado.
152 153Rotaliana LaDivaRotaliana LaDiva
COLORI / COLOURS / FARBEN
WHITE
02
ALUMINIUM
50
DARK GRAY
88
Catalogue
02 50 88
table
Technical dataLaDiva
LED 4,5 watt
Kelvin 3.000
Dim
Lumen 280
Class A A+ A++
18,5
3
7,5
36
remote control
bluetooth
Rotaliana LaDiva 154 155Rotaliana LaDiva
Eolo
Progettato per la diffusione di luce cromatica e di profumi ambientali, Eolo personalizza lo spazio per favorire il benessere
individuale determinando nuovi rapporti tra ambiente e stati d’animo.
Designed for the diffusion of chromatic light and of home fragrances, Eolo personalises the living environment to boost individual well-being, creating new bonds between ambiance and mood.
DESIGNDonegani & Lauda
2009
DE Eolo wurde für die Abstrahlung von chromatischem Licht und Raumdüften entwickelt. Diese Lampe personalisiert den Raum, um das Wohlbehagen der Personen zu fördern, wobei sie neue Beziehungen zwischen Umgebung und Gemütszustand schafft.
FR Conçu pour la diffusion de lumière chromatique et de parfums environnementaux, Eolo personnalise les espaces afin de favoriser le bien-être individuel, en établissant de nouveaux rapports entre l’environnement et les états d’âme.
ES Diseñado para la difusión de luz cromática y fragancias ambientales, Eolo personaliza el espacio para favorecer el bienestar individual, estableciendo nuevas relaciones entre el ambiente y los estados de ánimo.
156 157Rotaliana EoloRotaliana Eolo