Depliant illustrativo Ischia Film Festival

16
International Film Location Festival Castello Aragonese - Isola d’Ischia - ITALY

description

Cosa è l'Ischia film Festival? Come si articola? Chi sono i suoi protagonisti? Questo depliant vi racconterà il Festival in poche pagine in attesa di avervi ad Ischia per l'ottava edizione dal 4 al 10 Luglio 2010

Transcript of Depliant illustrativo Ischia Film Festival

Page 1: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

International Film Location Festival Castello Aragonese - Isola d’Ischia - ITALY

Page 2: Depliant illustrativo Ischia Film Festival
Page 3: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

L‘Ischia Film Festival, posto sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica, ideato e diretto da Michelangelo Messina, costituiscel’unico evento cinematografico internazionale che attribuisce un riconoscimento artistico a opere audiovisive che hannoevidenziato, attraverso il racconto filmico, location italiane ed internazionali sottolineandone i paesaggi el’identità culturale.

IL FESTIVAL DELLE LOCATION E DEL CINETURISMO

L’ evento

The Event

THE FESTIVAL OF LOCATIONS AND MOVIE-TOURISM

Ischia Film Festival, under the Patronage of the President of the Italian Republic, created and direct by Michelangelo Messina, is the onlyinternational film event that gives artistic recognition to audiovisual works that have highlighted, by means of cinematic narration, thelandscapes and cultural identity of Italian and international locations.

Page 4: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

CINEMA & territorio

Il Festival mira altresì a favorire una sinergia tra le pro-duzioni audiovisive ed il territorio, non solo per scopicommerciali, ma anche per salvaguardare e promuoverel'identità dei luoghi, la cultura e le bellezze del territorio.Un punto d’incontro tra le realtà italiane e straniere, attinenti non solo all’ambito della cinematografica maanche a realtà provenienti dal mondo universitario e delturismo. Lo scopo è di favorire un rapporto di sinergia traquesti settori, volano di opportunità socio - economico -culturali

The project

MOVIE induced tourismThe Festival aims to encourage synergy between the territorialand audiovisual productions, not only for commercial purposes, but also to safeguard and promote the identity ofthe locations and the culture and the beauty of the land. It isa meeting point between Italian and foreign worlds within cinema, academia and tourism. Its goal is to promote synergybetween these worlds and create social, cultural and economic opportunities.

Il festival si svolge principalmente nell’esclusiva locationdel Castello Aragonese, che si erge su un isolotto diroccia nello specchio d'acqua del Borgo storico di IschiaPonte. Il Castello ospita nei suoi scorci senza tempo,come la storica Cattedrale diroccata dell'Assunta e ilsuggestivo Piazzale delle Armi, le proiezioni delle operedel concorso, le proiezioni speciali e gli incontri con i personaggi del cinema.

A fare da scenario alla kermesse cinematografica vi èanche la cinquecentesca Torre di Michelangelo, situatanella baia di Cartaromana; la caratteristica Torre delMolino, la Villa “La Colombaia” che fu residenza estiva

sull’isola del Maestro Luchino Visconti, il parco botanicoLa Mortella, dimora del compositore inglese Sir WilliamWalton a Forio d'Ischia e l’incantevole Borgo di Sant’Angelo, tra i luoghi più suggestivi dell’isola. .

UN FESTIVAL UNICO IN LOCATIONS D’ECCEZIONE

Most of the festival takes place in the unique location of theAragonese Castle, built on a rocky island on the waters of thehistorical Borgo at Ischia Ponte. Surrounded by timeless settings like the historic Cattedrale dell’Assunta and theevocative Piazzale delle Armi, the Castle is the setting for

the screenings of the official entries, special screenings and intermingling with the film stars.

The Torre di Michelangelo provides a remarkable backgroundfor this celebration, which dates back to the Sixteenth Centuryand is situated in the Cartaromana bay. There are many otherwonders to admire on the island such as the unique Torre delMolino, Maestro Luchino Visconti’s summer residence VillaLa Colombaia, the botanic garden La Mortella in Foriod’Ischia, the residence of English composer Sir William Walton and the charming Borgo Sant’Angelo.

EXTRAORDINARY LOCATIONS FOR A UNIQUE EVENT

Il progetto

Page 5: Depliant illustrativo Ischia Film Festival
Page 6: Depliant illustrativo Ischia Film Festival
Page 7: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

Nell’esclusiva Cattedrale diroccata del Castello Aragonese, luogo di incontro tra ilpubblico e gli artisti, in questi anni si sono alternati illustri ospiti tra cui i premi OscarSir Ken Adam, Vittorio Storaro, Carlo Rambaldi, Alan Lee, John Howe, Osvaldo De-sideri, i registi Mario Monicelli, Abel Ferrara, Krzysztof Zanussi, Giuliano Montaldo,Carlo Lizzani, Luciano Emmer, Vincenzo Marra, Edoardo Winspeare, Antonietta DeLillo, produttori come Mariagrazia Cucinotta, Andreas Eicher, Mimmo Calopresti,attori come Mattia Sbragia, Donatella Finocchiaro, Paolo Villaggio, Lorenzo Balducci,Giorgio Pasotti, i quali hanno arricchito il festival di preziosi contenuti e di interessantispunti di dialogo tra “il cinema e i luoghi" sottolineando anno dopo anno l’originalitàe l’importanza di un festival unico nel panorama delle manifestazioni culturali internazionali.

Proiezioni & Incontri

The Cattedrale dell’Assunta is a meeting place between the audience and famousartists, such as Oscar winners Sir Ken Adam, Vittorio Storaro, Carlo Rambaldi, AlanLee, John Howe, Osvaldo Desideri, directors Mario Monicelli, Abel Ferrara, KrzysztofZanussi, Giuliano Montaldo, Carlo Lizzani, Luciano Emmer, Vincenzo Marra, EdoardoWinspeare, Antonietta De Lillo, producers Mariagrazia Cucinotta, Andreas Eicher,Mimmo Calopresti and actors such as Mattia Sbragia, Donatella Finocchiaro, PaoloVillaggio, Lorenzo Balducci, Giorgio Pasotti. All of these celebrities have enriched thefestival with their original contributions and interesting observations about cinemaand locations, thus enhancing year after year the importance of this unique festival wi-thin the milieu of major international cultural events.

Screenings & Meetings

Page 8: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

Mostre & Esposizioni

Exhibitions & Expositions

ESPORRE TRA STORIA & CULTURA. . .

Da sempre le mostre hanno arricchito il folto programma del festival. Il cinemaè stato raccontato da scenografi, fotografi di scena e costumisti che hannocontribuito ad esprimere la settima arte in tutte le sue sfaccettature.

Dagli incantevoli spazi dal Castello Aragonese, ai suggestivi angoli della Torredel Molino, dalle cinquecentesche stanze della Torre di Michelangelo ai caratteristici scorci del borgo antico, l’arte trova una collocazione particolareintegrandosi in un contesto scenografico naturale che offre allo spettatore unviaggio immaginario in tutte le angolazioni del cinema: dalla fotografia al costume ai bozzetti.

Our exhibitions have always enriched the already generous programme of thefestival. Through their artistic abilities, set photographers, set designers andcostume designers have continuously given voice to cinematic expression.

From the charming location of the Castello Aragonese to the suggestive cornersof the Torre del Molino, from the renaissance rooms of the Torre di Michelangeloto the characteristic views of the ancient district, art comes alive offering spectators an imaginary journey through all cinematic elements: from photography and costumes to sketches.

Page 9: Depliant illustrativo Ischia Film Festival
Page 10: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

FOCUS SUL CINEMA . . .

Page 11: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

In pochi anni l’Ischia Film Festival è diventato il principale e il più completo puntodi riferimento sul fenomeno del Cineturismo in Europa. Uno dei pochi appuntamenti nel mondo dove si discute attraverso la visione di pellicole, mostree convegni sull’impatto dell’audiovisivo nel marketing territoriale, i vantaggi reciproci e le relazioni tra due importanti settori economici: cinema e turismo.

Un crocevia di dialogo tra produzione audiovisiva, film commission e territorio.

Grazie a un partner d’eccezione come la BIT di Milano, è stato realizzato il primostudio sul fenomeno del Cineturismo in Italia. Sono seguiti, sul modello della Mediateca delle Marche, lo studio sul cineturismo nelle Marche e quello nel l’isolad’Ischia. Proprio al Festival è stato presentato in anteprima lo studio dell’APE sull’impatto delle produzioni esecutive in Italia. I dati raccolti attraverso le ricerchee gli atti dei convegni vengono puntualmente forniti agli studenti universitari ed agliesperti di marketing che ne fanno richiesta.

Convegni & Workshop Conventions & Workshop

In just a few years, Ischia Film Festival has become the chief and most complete pointof reference of the phenomenon of Movie-tourism in Europe. It is one of the few eventsin the world where, through the projection of film, exhibitions and conventions, peopleengage in discussions about audiovisual influence in territorial marketing, and aboutthe mutual benefits between two important economic sectors: cinema and tourism.

The festival is a focal point for dialogue between audiovisual production, film com-mission and territory.

Thanks to the exceptional partner BIT from Milan, the first study on the phenomenonof cine-tourism in Italy has been completed. This was followed by study on cine-tourism in the Marche region and on the island of Ischia. At the festival, a sneakpreview by APE studio on the influence of executive productions in Italy was also presented. The information emerging from these events are given to students and marketing experts on request.

Page 12: Depliant illustrativo Ischia Film Festival
Page 13: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

Film Cocktails & Presentazioni

Nel contesto del festival, i film cocktail ambientati nei meravigliosiscenari naturali del castello sono spesso l’occasione di presentazione di Enti Territoriali, di Film Commission o di prodottie servizi legati all’audiovisivo. un’ opportunità di promozione in unacornice unica e suggestiva.

During the festival, a collection of films set in the wonderfully authentic scenery of the castle provides a unique opportunity anda unique environment to introduce Territorial Corporations, Film Commissions or products and services related to the audiovisual field.

Film Cocktails & Presentation

Page 14: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

G U E S T S

G U E S T S

Page 15: Depliant illustrativo Ischia Film Festival

Partecipare al FESTIVAL

FESTIVAL accreditation

ISCHIA FILM FESTIVAL & BILCAssociazione culturale Art Movie & Music

Via Vincenzo Di meglio 151Barano d’Ischia 80070 (NA) Italy

Tel. + 39.081989872Fax. + 39. 081903912

www.ischiafilmfestival.itwww.cineturismo.it

Il festival di Ischia si svolge tra la fine di Giugno e la prima settimanadi Luglio. Per parteciparvi è necessario accreditarsi presso l’infopoint di Piazzale Aragonese oppure presso la segretria.

Per partecipare al concorso cinematografico è necessario che leopere dimostrino attraverso il racconto filmico la valorizzazione culturale e territoriale di un luogo. Il regolamento completo è on linesul sito internet www.ischiafilmfestival.com

The festival is held between the end of June and the first week ofJuly. To participate is necessary to sign up at the Info Point at theAragonese Plaza in the old town of Ischia Ponte, or at the festival'soffice.

To participate with films to the cinema contest is necessary that theworks show through the film story the cultural and territorial exploitation of a place. The complete regulation is on line on theweb site www.ischiafilmfestival.com

Page 16: Depliant illustrativo Ischia Film Festival