dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ... · Switch-off the power ... flexible neoprene...
Embed Size (px)
Transcript of dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ... · Switch-off the power ... flexible neoprene...

MI/2055 - 3a ed. ITA - 07/2017 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee
NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l’utilizzatore sulle corrette modalità di manutenzione e ricambio delle lampade. E’ vietata qualsiasi manomissione e/otrasformazione dell’apparecchio che deve essere installato ed utilizzato così come fornito ed in conformità delle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l’azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio. L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
istruzioni di montaggio - manutenzione
1
D68-Kea bollard singola/doppia emissione
Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l’ordine di acquisto e il numero di matricola che contrassegna l’apparecchio. / Modifiche tecniche sono soggette a cambiamenti senza preavviso!
IP65Classe I
isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione
Apparecchio totalmente protetto contro la polvere e contro getti d’acquaprovenienti da ogni direzione
Nota: attrezzi, viti, rondelle e tasselli non sono inclusi
ATTENZIONEPrima dell’installazione edin caso di manutenzionetogliere la tensione.
La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato.
ATTENZIONE MANUTENZIONE
E’ essenziale effettuare una periodica ed efficiente pulizia del vetro e della superficie esterna dell’apparecchio su cui non debbono formarsi depositi di terra e sporcizia. Tali depositi provacano infatti pericolosi surriscaldamenti impedendola corretta emissione di luce e la corretta dissipazione termica.
VERSIONE LED:
Sostituire i vetri di protezione se danneggiati.Contattate noi o uno dei nostri rivenditori.
è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto“Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166”
ATTENZIONE:Per l’installazione in esterni è obbligatorio utilizzare cavo tripolare flessibile in gomma neoprene tipo H07RN-F (EN60598-1). Il diametro del cavo deve essere compresotra 6 e 12 mm. Non sono ammessi cavi in PVC con guaina esterna in PVC o comunquediversi da quello qui precisato. Il cavo non è incluso con l’apparecchio.
x4 x4
Nell’installazione forare e utilizzare tasselli, viti e rondelle adeguate al tipo di supporto considerato
x4
Ø 8mm
Superficie Calda.NON TOCCARE.Lasciare raffreddare prima di maneggiare.
ATTENZIONE
Caratteristiche apparecchio e significato simboli in etichetta:
DIMENSIONI DELL’APPARECCHIO ED INTERASSI PIASTRE TIRAFONDI
12
96
146
FORI PER FISSAGGIO Ø6,8
FORI PER FISSAGGIO Ø6,8
FORI PER FISSAGGIO Ø10FORI PER FISSAGGIO Ø10
INGRESSO CAVI Ø35INGRESSO CAVI
62240
220
220
240 43
28
146
350/
650/
900
Versioni monoemissioneW P (Kg)Codice
W P (Kg)Codice
D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9
Versioni biemissione
D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5
20
68
44
LOOPING
* Imax = 6 A/mm² @ typ B10
D68/B1-..........-YYY 40
D68/B1-....-HP-YYY 40
D68/B2-..........-YYY 40
N°max apparecchi*

MI/2055 - 3a ed. ITA - 07/2017 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee
istruzioni di montaggio - manutenzione
2
D68-Kea bollard singola/doppia emissione
ESEGUIRE I FORI SULLA SUPERFICIE DI MONTAGGIOMONTARE LA PIASTRA DI ANCORAGGIO
ALLENTARE I GRANI E RIMUOVERE LA PIASTRA TIRAFONDI DAL PALO
NON PERDERE I GRANI
x2 ALLENTARE I GRANI
2A1
2B SISTEMA DI FISSAGGIO OPZIONALE COD. D68/B1-TF E COD. D68/B2-TF
3 FISSARE IL PALO ALLA PIASTRA TIRAFONDI SERRANDO I GRANI A FONDO
x2 SERRARE I GRANI
CAVO AC
CAVO DALIO CAVO LOOPING
INSTALLAZIONE PER I CODICI D68/B1-TF E D68/B2-TF
Cementare la contropiastra con i tirafondi e fissare la base con i dadi e le rondelle fornite
COD. D68/B1-TF COD. D68/B2-TF
MONTAGGIO PALO
CAVI DA IMPIANTO
90°90°
NO NO
DADO RONDELLASI
3INCLUSA
3INCLUSA

MI/2055 - 3a ed. ITA - 07/2017 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee
istruzioni di montaggio - manutenzione
3
D68-Kea bollard singola/doppia emissione
NON TOCCARE LE SCHEDE LED
4
ATTENZIONE: SCOLLEGAREIL FASTON DI TERRA POSIZIONATO SUL COPERCHIO
ATTENZIONE NON PERDERE I GRANI
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
x4 ALLENTARE I GRANI
ALLENTARE I GRANI E RIMUOVERE IL COPERCHIO DELLA LAMPADA
6 INSERIRE I CAVI NELLA MEMBRANA DI TENUTA.FISSARE LA BASE DELL’APPARECCHIO ILLUMINANTE AL PALO
7A CONNESSIONI ELETTRICHE AC
EFFETTUARE LE CONNESSIONI RISPETTANDO LE POLARITA’
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
BLOCCAREIL CAVO
MONTAGGIO TESTA APPARECCHIO - PALO
A.
ATTENZIONE: SEGUIRE I PASSAGGI ILLUSTRATIPER GARANTIRE IL GRADO IP
5 APRIRE LA MEMBRANA DEL PASSAFILO E INSERIREIL CAVO
B.
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
CAVO AC
10
3INCLUSA
ALLENTARE LE VITI, POSIZIONARE LA BASE DELL’APPARECCHIO ILLUMINANTE ED AVVITARE LE VITI CON UNA COPPIA CONSIGLIATA 3,5 N/m

MI/2055 - 3a ed. ITA - 07/2017 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee
istruzioni di montaggio - manutenzione
4
D68-Kea bollard singola/doppia emissione
2B7B CONNESSIONI ELETTRICHE LOOPING(SE PRESENTE) 2B7C CONNESSIONI ELETTRICHE DALI
(SE PRESENTE)
EFFETTUARE LE CONNESSIONI RISPETTANDO LE POLARITA’
CHIUDERE L’APPARECCHIO8
x4 SERRARE I GRANI
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
ATTENZIONE: PRIMA DI CHIUDERE LA LAMPADA COLLEGARE IL FASTON DI TERRA POSIZIONATO SUL COPERCHIO*
*PRIMA DI CHIUDERE L’APPARECCHIO ASSICURARSI CHE LA GUARNIZIONE SIA BEN POSIZIONATA NELLA SUA SEDE E NON SIA PRESENTE DELLOSPORCO.PER CHIUDERE L’APPARECCHIO AVVITARE LE VITI E SERRARE FINO A FONDO I GRANI
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
BLOCCAREIL CAVO BLOCCARE
IL CAVO
CAVO DI TERRADEL COPERCHIO
EFFETTUARE LE CONNESSIONI RISPETTANDO LE POLARITA’
CAVO DALI (SE PRESENTE)CAVO LOOPING (SE PRESENTE)
3INCLUSA

MI/2055 - 3a ed. ENG - 07/2017
1
D68-Kea bollard single/double emissionNB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. The appliance must not be tampered with or transformed and it must be installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations. Any non-compliant installations will invalidate all forms of guarantee. THE COMPANY CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGE CAUSED BY INCORRECT ASSEMBLY.
product in compliance with the requirements of the European Community Directories
installation and maintenace sheet
Quality control: In case of complaint please get in touch with our company or its sales organization. Please give the number of your order as well as the serial number that recognizes the fixture. / Specifications are subject to change without notice!
W P (Kg)Code
W P (Kg)Code
D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9
D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5
x4 x4 x4
Ø 8mm
Features - meaning of the symbols shown on the label:
Class ISimple insulation:earth required.
IP65
Totally dust proof.Protected against water jets from any directions.
Replace protective screen if damaged.Contact us or one of our resellers.
Cannot be disposed of as urban waste.Separate waste collection mandatory at end of product’s life cycle. “WEEE member consortium: Ecolight. National Registry of Manufacturersn°: IT0801000000166”
DIMENSIONS OF FIXTURE AND ANCHOR PLATE CENTRE DISTANCES
12
96
146
MOUNTING HOLES Ø 6.8
MOUNTING HOLES Ø 6.8
MOUNTING HOLES Ø 10MOUNTING HOLES Ø 10
CABLE IN Ø 35CABLE IN
62240
220
220
240 43
28
146
350/
650/
900
single emission Versions
double emission Versions
20
68
44
NB: tools, screws, washer and dowels not included
ATTENTIONSwitch-off the powersupply before anyinstallation andmaintenance operations
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.
ATTENTION MAINTENANCE
It is essential to do a frequent cleaning of the glass and of the outer surface of the fixture to avoid build up of mud and dirtiness resulting in dangerous overheating due to uncorrect light and heat dissipation.
LED VERSION:
HOT SURFACE.Do NOT Touch.Allow to cool beforeservicing.
ATTENTION ATTENTION:For outdoor installation, flexible neoprene rubber tri-polar cable of the H07RN-F type must be used. The cable diameter must be between 6 and 12mm. PVC insulated cables or with outer PVC cover or anyhow cables different from the one here prescribed are not allowed. Cable not included.
During the installation use proper screwssuitable for the considered support
LOOPING
* Imax = 6 A/mm² @ typ B10
D68/B1-..........-YYY 40
D68/B1-....-HP-YYY 40
D68/B2-..........-YYY 40
N°max device*

MI/2055 - 3a ed. ENG - 07/2017
2
D68-Kea bollard single/double emission
product in compliance with the requirements of the European Community Directories
installation and maintenace sheet
DRILL THE HOLES IN THE MOUNTING SURFACEFIT THE ANCHOR PLATE
SLACKEN OFF THE CAPTIVE BOLTS AND REMOVE THE ANCHOR PLATE FROM THE POLE
DO NOT LOSE THE CAPTIVE BOLTS
x2 SLACKEN OFF THE CAPTIVE BOLTS
2A1
2B OPTIONAL MOUNTING SYSTEM CODE D68/B1-TF AND CODE D68/B2-TF
3 SECURE THE POLE TO THE ANCHOR PLATE AND TIGHTEN THE CAPTIVE BOLTS FULLY DOWN
x2 TIGHTEN DOWN THE CAPTIVE BOLTS
AC CABLE
DALI / LOOPING CABLE
INSTALLATION FOR CODES D68/B1-TF AND D68/B2-TF
Cement the counterplate to the anchor plates and secure the base with the included nuts and washers
COD. D68/B1-TF COD. D68/B2-TF
POLE ASSEMBLY
SYSTEM CABLES
90°90°
NO NO
NUT WASHERYES
3INCLUDED
3INCLUDED

MI/2055 - 3a ed. ENG - 07/2017
3
D68-Kea bollard single/double emission
product in compliance with the requirements of the European Community Directories
installation and maintenace sheet
DO NOT TOUCH THE LED BOARDS
4
WARNING: DISCONNECT THE EARTH FASTON CONNECTOR ON THE COVER
WARNING: DO NOT LOSE THE CAPTIVE BOLTS
COVER EARTH CABLE
x4 SLACKEN OFF THE CAPTIVE BOLTS
SLACKEN OFF THE CAPTIVE BOLTS AND REMOVE THE LAMP'S COVER
6 INSERT THE CABLES INTO THE SEAL MEMBRANE. SECURE THE BASE OF THE LIGHTING FIXTURE TO THE POLE
7A AC ELECTRICAL CONNECTIONS
MAKE THE CONNECTIONS WITH THE INDICATED POLARITIES
COVER EARTH CABLE
SECURE THE CABLE
ASSEMBLING THE FIXTURE HEAD - POLE
A.
WARNING: PROCEED AS INDICATED TO MAINTAIN THE IP RATING
5 OPEN THE CABLE GLAND AND INSERT THE CABLE
B.
COVER EARTH CABLE
AC CABLE
10
3INCLUDED
SLACKEN OFF THE SCREWS, POSITION THE LIGHTING FIXTURE'S BASE AND TIGHTEN THE SCREWS DOWN TO 3.5 N/m

MI/2055 - 3a ed. ENG - 07/2017
4
D68-Kea bollard single/double emission
product in compliance with the requirements of the European Community Directories
installation and maintenace sheet
2B7B LOOPING ELECTRICAL CONNECTIONS(IF PRESENT) 2B7C DALI ELECTRICAL CONNECTIONS
(IF PRESENT)
MAKE THE CONNECTIONS WITH THE INDICATED POLARITIES
CLOSE THE FIXTURE8
x4 TIGHTEN DOWN THE CAPTIVE BOLTS
COVER EARTH CABLE
WARNING: BEFORE CLOSING THE LAMP, CONNECT THE FASTON EARTH CONNECTOR ON THE COVER*
*BEFORE CLOSING THE FIXTURE, MAKE SURE THAT THE GASKET IS PROPERLY LOCATED AND THE ASSEMBLY IS CLEAN. CLOSE THE FIXTURE BY TIGHTENING DOWN THE SCREWS AND CAPTIVE BOLTS
COVER EARTH CABLE
COVER EARTH CABLE
SECURE THE CABLE SECURE
THE CABLE
COVER EARTH CABLE
MAKE THE CONNECTIONS WITH THE INDICATED POLARITIES
DALI CABLE (IF PRESENT) LOOPING CABLE (IF PRESENT)
3INCLUDED

MI/2055 - 3a ed. FRA - 07/2017
1
D68-Kea bollard unique/double émission
produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes
instructions de montage - entretienREMARQUE: les instructions d’assemblage ci-jointes informent l’utilisateur des modalités d’entretien et de rechange des lampes. Il est interdit d’effectuer toute manipulationet/ou transformation de l’appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu’il a été fourni et selon les normes nationales pour les installations. La non conformité des installationsconduit à l’annulation de toute forme de garantie; l’entreprise ne peut pas être tenue pour responsable des dommages causés par une mauvaise installation. L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
LOOPING
* Imax = 6 A/mm² @ typ B10
D68/B1-..........-YYY 40
D68/B1-....-HP-YYY 40
D68/B2-..........-YYY 40
N°max appareil*
ATTENTION:Pour l’installation en extérieur, utiliser obligatoirement un câble tripolaire flexible en néoprène de type H07RN-F. Le diamètre du câble doit être compris entre 6 et 12 mm. Les câbles avec isolation en PVC ou avec gaines externes en PVC ou quand-même différents de ceux ici précisés ne sont pas admis. Le câble n'est pas fourni avec l'appareil.
x4 x4 x4
Ø 8mm
Caractéristiques de l’appareil- signification des symboles portés sur l’étiquette:
DIMENSIONS DE L'APPAREIL ET ENTRAXES DES PLAQUES D'ANCRAGE
12
96
146
TROUS DE FIXATION Ø 6,8
TROUS DE FIXATION Ø 6,8
TROUS DE FIXATION Ø 10TROUS DE FIXATION Ø 10
ENTRÉE CÂBLES Ø 35ENTRÉE CÂBLES
62240
220
220
240 43
28
146
350/
650/
900
Versions unique émission
Versions double émission
20
68
44
La source lumineuse contenue dans cet appareil doit être remplacée uniquement par le fabricant, par son service d'assistance ou par du personnel ayant les mêmes qualifications.
ATTENTION MAINTENANCE
Il est essentiel de nettoyer périodiquement et soigneusement le verre et la surface externe de l’appareil sur laquelle ne doiventpas se former de dépôts de terre ni de saleté. De tels dépôts provoquent en effet des surchauffes dangereuses et empêchentdonc une émission de lumière correcte ainsi qu’une bonne dissipation thermique.
LED VERSION:During the installation use proper screws
suitable for the considered support
ATTENTIONCouper l’alimentation avant toute intervention!
Surface chaude.Ne pas toucher.Laisser refroidir avant de le manipuler.
ATTENTION
Remarque : les outils, vis, rondelles et chevilles ne sont pas fournis
Classe IIsolation simple:mise à la terrenécessaire.
IP65
Dispositif totalementprotégé contre la poussière. Il est protégé contre les jets d’eau de toutes les directions.
Si l’écran de protectionestendommagé, leremplacer. Contacternotre entreprise ou notreréseau commercial.
La mise au rebut comme déchet urbain est interdite. Le tri des déchets en fin de vie du produit estobligatoire. «Groupement DEEE: Ecolight».Registre nationl des producteurs n°:IT0801000000166
Contrôle qualité: Pour toute réclamation, nous vous prions de bien vouloir contacter notre société ou notre organisation de vente, en citant le numéro de commande et le numéro qui contremarque l’appareil. / Sous réserve de modifications des spécifications techniques!
W P (Kg)Code
W P (Kg)Code
D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9
D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5

2
MI/2055 - 3a ed. FRA - 07/2017
D68-Kea bollard unique/double émission
produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes
instructions de montage - entretien
RÉALISER LES TROUS SUR LA SURFACE DE MONTAGE MONTER LA PLAQUE D'ANCRAGE
DESSERRER LES GOUJONS ET RETIRER LA PLAQUE D'ANCRAGE DU POTEAU
NE PAS PERDRE LES GOUJONS
DESSERRER LES GOUJONS (x2)
2A1
2B SYSTÈME DE FIXATION OPTIONNEL CODE D68/B1-TF ET CODE D68/B2-TF
3 FIXER LE POTEAU À LA PLAQUE D'ANCRAGE EN SERRANT LES GOUJONS À FOND
SERRER LES GOUJONS (x2)
CÂBLE CA
CÂBLE DALI OU CÂBLE DE CONNEXION EN BOUCLE
INSTALLATION POUR LES CODES D68/B1-TF ET D68/B2-TF
Cimenter la contre-plaque avec les boulons d'ancrage et fixer la base avec les écrous et les rondelles fournies
COD. D68/B1-TF COD. D68/B2-TF
MONTAGE DU POTEAU
CÂBLES DE L'INSTALLATION
90°90°
NON NON
ÉCROU RONDELLEOUI
3INCLUSE
3INCLUSE

3
MI/2055 - 3a ed. FRA - 07/2017
D68-Kea bollard unique/double émission
produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes
instructions de montage - entretien
NE PAS TOUCHER AUX CARTES À LED
4
ATTENTION : DÉCONNECTER LA COSSE DE TERRE SITUÉE SUR LE COUVERCLE
ATTENTION À NE PAS PERDRE LES GOUJONS
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
DESSERRER LES GOUJONS (x4)
DESSERRER LES GOUJONS ET RETIRER LE COUVERCLE DE LA LAMPE
6 INSÉRER LES CÂBLES DANS LA MEMBRANE D'ÉTANCHÉITÉ. FIXER LA BASE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE SUR LE POTEAU
7A CONNEXIONS ÉLECTRIQUES CA
EFFECTUER LES CONNEXIONS EN RESPECTANT LA POLARITÉ
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
BLOQUER LE CÂBLE
MONTAGE TÊTE APPAREIL - POTEAU
A.
ATTENTION : SUIVRE LES ÉTAPES ILLUSTRÉES POUR GARANTIR LE DEGRÉ DE PROTECTION IP
5 OUVRIR LA MEMBRANE DU PASSE-FIL ET INSÉRER LE CÂBLE
B.
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
CÂBLE CA
10
3INCLUSE
DESSERRER LES VIS, PLACER LA BASE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE ET VISSER LES VIS AU COUPLE CONSEILLÉ DE 3,5 N/m

4
MI/2055 - 3a ed. FRA - 07/2017
D68-Kea bollard unique/double émission
produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes
instructions de montage - entretien
2B7B CONNEXIONS ÉLECTRIQUES EN BOUCLE (LE CAS ÉCHÉANT) 2B7C CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DALI
(LE CAS ÉCHÉANT)
EFFECTUER LES CONNEXIONS EN RESPECTANT LA POLARITÉ
FERMER L'APPAREIL8
SERRER LES GOUJONS (x4)
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
ATTENTION : AVANT DE FERMER LA LAMPE, CONNECTER LA COSSE DE TERRE SITUÉE SUR LE COUVERCLE*
*AVANT DE FERMER L'APPAREIL, S'ASSURER QUE LE JOINT EST BIEN À SA PLACE ET QU'IL N'Y A PAS DE SALETÉ. POUR FERMER L'APPAREIL, VISSER LES VIS ET SERRER LES GOUJONS À FOND
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
BLOQUER LE CÂBLE BLOQUER
LE CÂBLE
CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE
EFFECTUER LES CONNEXIONS EN RESPECTANT LA POLARITÉ
CÂBLE DALI (LE CAS ÉCHÉANT)CÂBLE DE CONNEXION EN BOUCLE (LE CAS ÉCHÉANT)
3INCLUSE

MI/2055 - 3a ed. DEU - 07/2017
1
D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission
Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft
Montageanleitung - InstandhaltungWICHTIGER HINWEIS: diese Montageanleitung informiert den Anwender über die korrekten Wartungsmaßnahmen und den Austausch der Lampen. Jede Manipulation und/oder Veränderung des Geräts, das in dem gelieferten Zustand installiert und verwendet werden muss und den nationalen Normen für Anlagen entspricht, ist verboten. Bei unsachgemäßer Installation verfallen jegliche Garantieansprüche und die Firma haftet nicht für Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Installation. DIE INSTALLATION MUSS VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
x4 x4 x4
Ø 8mm
Eigenschaften - Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild:
ABMESSUNGEN DES GERÄTS UND BOHRBILD DER GRUNDPLATTEN
12
96
146
BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN Ø6,8
BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN Ø6,8
BEFESTI-GUNGSBOHRUNGEN Ø10
BEFESTI-GUNGSBOHRUNGEN Ø10
KABELEINFÜHRUNG Ø35KABELEINFÜHRUNG
62240
220
220
240 43
28
146
350/
650/
900
Mono-Emission-Versionen
Bi-Emission-Versionen
20
68
44
Hinweis: Werkzeuge, Schrauben, Unterlegscheiben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten
ACHTUNGTrennen sie das gerätvon der netzspannung,bevor sie arbeiten jederart ausführen!
Heiße Oberfläche.NICHT anfassen.Vor dem Berührenabkühlen lassen.
ACHTUNG ACHTUNG:Bei Aussenmontage ist es Pflicht, biegsames dreipoliges Kabel aus Neoprengummi Typ H07RN-F mit Durchmesser zwischen 6 und 12 mm zu verwenden. Es sind keine Kabel mit PVC - Isolierung oder mit externem Hülsen aus PVC, jedenfalls anderen als die hier angeführte Kabeltype zulässig. Das Kabel ist nicht im Lieferumfang des Geräts enthalten.
Das Glas der Leuchte sowie alle Aussenflächen des Gerätes müssen regelmässig gereinigt werden, so dass Ablagerungen von Erde oder Schmutz ausgeschlossen sind. Die o.a. Ablagerungen beinhalten die Gefahr einer Überhitzung und verhindern die Vorschriftsmässige Lichtabstrahlung und Wärmedissipation.
Die Lichtquelle dieses Geräts darf nur vom Hersteller, dem Kundendienst des Herstellers oder einem sonstigen Elektrofachbetrieb ausgewechselt werden.
LED VERSION: Bei der Montage anbohren und für die Art der verwendeten Halterung geeignete Schrauben verwenden.
Klasse IEinfache Isolierung:erfordert eineSchutzerdung.
IP65
Das Gerät ist vollständiggegen Staub geschützt.Geschützt gegenSpritzwasser aus allenRichtungen.
Den Schutzschirm ersetzen,wenn er beschädigt ist.Wenden Sie sich an unsereFirma oder an einenunserer Händler.
Es ist verboten, das Gerät im Hausmüll zu entsorgen.Das Gerät muss am Ende der Lebensdauerordnungsgemäß entsorgtwerden.“WEEE-Zugehörigkeitskonsortium: Ecolight”.Nr. Nationles Herstellerregister: IT0801000000166
ACHTUNG WARTUNG
W P (Kg)Code
W P (Kg)Code
D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9
D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5
Qualitätskontrolle: Sollten Sie Reklamationen haben, wenden Sie sich an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation unter Angabe des Bestelldatums und der Kennummer des Geräts. / Technische Anderungen vorbehalten!
LOOPING
* Imax = 6 A/mm² @ typ B10
D68/B1-..........-YYY 40
D68/B1-....-HP-YYY 40
D68/B2-..........-YYY 40
N°max Gerät*

2
MI/2055 - 3a ed. DEU - 07/2017
D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission
Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft
Montageanleitung - Instandhaltung
DIE BOHRUNGEN DER MONTAGEFLÄCHE AUSFÜHREN UND DIE GRUNDPLATTE ANBRINGEN
DIE STIFTSCHRAUBEN LOCKERN UND DIE STÜTZPLATTE DER ZUGANKER VOM MAST ABNEHMEN
ACHTUNG - NICHT DIE STIFTSCHRAUBEN VERLIEREN
DIE 2 STIFTSCHRAUBEN FESTZIEHEN
2A1
2B DEN MAST AN DER ZUGANKER-STÜTZPLATTE BEFESTIGEN UND DIE STIFTSCHRAUBEN BIS ZUM ANSCHLAG FESTZIEHEN
3 DEN MAST AN DER ZUGANKER-STÜTZPLATTE BEFESTIGEN UND DIE STIFTSCHRAUBEN BIS ZUM ANSCHLAG FESTZIEHEN
DIE 2 STIFTSCHRAUBEN FESTZIEHEN
NETZKABEL
DALI- ODER LOOPING-KABEL
INSTALLATION DER KOMPONENTEN D68/B1-TF UND D68/B2-TF
Stützplatte und Zuganker mit Mörtel vergießen, dann die Grundplatte mit den beiliegenden Muttern und Unterlegscheiben daran befestigen
COD. D68/B1-TF COD. D68/B2-TF
MASTBEFESTIGUNG
ANSCHLUSSKABEL
90°90°
NO NO
MUTTER UNTERLEGSCHEIBE SI
3BEILIEGEND
3BEILIEGEND

3
MI/2055 - 3a ed. DEU - 07/2017
D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission
Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft
Montageanleitung - Instandhaltung
NICHT DIE LED-PLATINEN BERÜHREN
4
ACHTUNG: DEN FLACHSTECKER DES ERDUNGSKABELS ABZIEHEN
ACHTUNG - NICHT DIE STIFTSCHRAUBEN VERLIEREN
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
DIE STIFTSCHRAUBEN (4 STCK.) LOCKERN
DIE STIFTSCHRAUBEN LOCKERN UND DIE ABDECKUNG VON DER LEUCHTE ABNEHMEN
6 DAS NETZKABEL DURCH DIE DICHTMEMBRAN EINZIEHEN, MIT DER KABELSCHELLE FIXIEREN UNDMIT DER KORREKTEN POLUNG ANSCHLIESSEN
7A ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ
BEI DEN ANSCHLÜSSEN AUF DIE KORREKTE POLUNG ACHTEN
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
DAS KABEL BEFESTIGEN
BEFESTIGUNG DES GERÄTEKOPFS AM MAST
A.
ACHTUNG: DIE ABGEBILDETEN ARBEITSSCHRITTE EINHALTEN, DAMIT DIE IP-SCHUTZART GEWÄHRLEISTET IST
5 DIE MEMBRAN DER KABELDURCHFÜHRUNG DURCHSTECHEN UND DAS KABEL EINZIEHEN
B.
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
NETZKABEL
10
3BEILIEGEND
DIE SCHRAUBEN LOCKERN, DIE GRUNDPLATTE DER LEUCHTE ANSETZEN UND DIE SCHRAUBEN MIT 3,5 Nm FESTZIEHEN

4
MI/2055 - 3a ed. DEU - 07/2017
D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission
Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft
Montageanleitung - Instandhaltung
2B7B ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DER LOOPING-VERSION (SOFERN VORHANDEN) 2B7C ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DER DALI-VERSION
(SOFERN VORHANDEN)
BEI DEN ANSCHLÜSSEN AUF DIE KORREKTE POLUNG ACHTEN.
SCHLIESSEN DES GERÄTS8
DIE 4 STIFTSCHRAUBEN FESTZIEHEN
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
ACHTUNG: VOR DEM SCHLIESSEN DER LEUCHTE DEN FLACHSTECKER DES ERDUNGSKABELS AN DAS GEHÄUSE ANSTECKEN*
*VOR DEM SCHLIESSEN DES GERÄTS SICHERSTELLEN, DASS DIE DICHTUNG EINWANDFREI SAUBER IST UND KORREKT IN DER DICHTNUT SITZT. ZUM SCHLIESSEN DES GERÄTS DIE SCHRAUBEN EINSCHRAUBEN UND DIE STIFTSCHRAUBEN BIS ZUM ANSCHLAG FESTZIEHEN
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
DAS KABEL BEFESTIGEN DAS KABEL
BEFESTIGEN
ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES
BEI DEN ANSCHLÜSSEN AUF DIE KORREKTE POLUNG ACHTEN
DALI-KABEL (SOFERN VORHANDEN)LOOPING-KABEL (SOFERN VORHANDEN)
3BEILIEGEND