dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

16
MI/2055 - 4 a ed. ITA - 04/2020 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l’utilizzatore sulle corrette modalità di manutenzione e ricambio delle lampade. E’ vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell’apparecchio che deve essere installato ed utilizzato così come fornito ed in conformità delle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l’azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio. L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO. istruzioni di montaggio - manutenzione 1 D68-Kea bollard singola/doppia emissione Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l’ordine di acquisto e il numero di matricola che contrassegna l’apparecchio. / Modifiche tecniche sono soggette a cambiamenti senza preavviso! IP65 Classe I isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione Apparecchio totalmente protetto contro la polvere e contro getti d’acqua provenienti da ogni direzione Nota: attrezzi, viti, rondelle e tasselli non sono inclusi ATTENZIONE Prima dell’installazione ed in caso di manutenzione togliere la tensione. La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato. ATTENZIONE MANUTENZIONE E’ essenziale effettuare una periodica ed efficiente pulizia del vetro e della superficie esterna dell’apparecchio su cui non debbono formarsi depositi di terra e sporcizia. Tali depositi provacano infatti pericolosi surriscaldamenti impedendo la corretta emissione di luce e la corretta dissipazione termica. VERSIONE LED: Sostituire i vetri di protezione se danneggiati. Contattate noi o uno dei nostri rivenditori. è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto “Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight. Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166” ATTENZIONE: Per l’installazione in esterni è obbligatorio utilizzare cavo tripolare flessibile in gomma neoprene tipo H07RN-F (EN60598-1). Il diametro del cavo deve essere compreso tra 6 e 12 mm. Non sono ammessi cavi in PVC con guaina esterna in PVC o comunque diversi da quello qui precisato. Il cavo non è incluso con l’apparecchio. x4 x4 Nell’installazione forare e utilizzare tasselli, viti e rondelle adeguate al tipo di supporto considerato x4 Superficie Calda. NON TOCCARE. Lasciare raffreddare prima di maneggiare. ATTENZIONE Caratteristiche apparecchio e significato simboli in etichetta: DIMENSIONI DELL’APPARECCHIO ED INTERASSI PIASTRE TIRAFONDI N°4 FORI PER FISSAGGIO INGRESSO CAVI 62 240 220 220 240 43 350/650/900 Versioni monoemissione W P (Kg) Codice W P (Kg) Codice D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8 D68/B1-...HP-650 17,5 4,8 D68/B1-...HP-900 17,5 5,9 Versioni biemissione D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4 D68/B2-...-900 18,5 6,5 LOOPING * Imax = 6 A/mm² @ typ B10 D68/B1-..........-YYY 40 D68/B1-....-HP-YYY 40 D68/B2-..........-YYY 40 max apparecchi* 74 52 20 11 96 146 Ø12 27 147 Ø12 Ø35 N°4 FORI PER FISSAGGIO INGRESSO CAVI

Transcript of dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

Page 1: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ITA - 04/2020 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee

NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l’utilizzatore sulle corrette modalità di manutenzione e ricambio delle lampade. E’ vietata qualsiasi manomissione e/otrasformazione dell’apparecchio che deve essere installato ed utilizzato così come fornito ed in conformità delle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l’azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio. L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.

istruzioni di montaggio - manutenzione

1

D68-Kea bollard singola/doppia emissione

Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l’ordine di acquisto e il numero di matricola che contrassegna l’apparecchio. / Modifiche tecniche sono soggette a cambiamenti senza preavviso!

IP65Classe I

isolamento semplice: è richiesta la terra di protezione

Apparecchio totalmente protetto contro la polvere e contro getti d’acquaprovenienti da ogni direzione

Nota: attrezzi, viti, rondelle e tasselli non sono inclusi

ATTENZIONEPrima dell’installazione edin caso di manutenzionetogliere la tensione.

La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato.

ATTENZIONE MANUTENZIONE

E’ essenziale effettuare una periodica ed efficiente pulizia del vetro e della superficie esterna dell’apparecchio su cui non debbono formarsi depositi di terra e sporcizia. Tali depositi provacano infatti pericolosi surriscaldamenti impedendola corretta emissione di luce e la corretta dissipazione termica.

VERSIONE LED:

Sostituire i vetri di protezione se danneggiati.Contattate noi o uno dei nostri rivenditori.

è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto“Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166”

ATTENZIONE:Per l’installazione in esterni è obbligatorio utilizzare cavo tripolare flessibile in gomma neoprene tipo H07RN-F (EN60598-1). Il diametro del cavo deve essere compresotra 6 e 12 mm. Non sono ammessi cavi in PVC con guaina esterna in PVC o comunquediversi da quello qui precisato. Il cavo non è incluso con l’apparecchio.

x4 x4

Nell’installazione forare e utilizzare tasselli, viti e rondelle adeguate al tipo di supporto considerato

x4

Superficie Calda.NON TOCCARE.Lasciare raffreddare prima di maneggiare.

ATTENZIONE

Caratteristiche apparecchio e significato simboli in etichetta:

DIMENSIONI DELL’APPARECCHIO ED INTERASSI PIASTRE TIRAFONDI

N°4 FORI PER FISSAGGIO

INGRESSO CAVI

62240

220

220

240 43

350/

650/

900

Versioni monoemissioneW P (Kg)Codice

W P (Kg)Codice

D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9

Versioni biemissione

D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5

LOOPING

* Imax = 6 A/mm² @ typ B10

D68/B1-..........-YYY 40

D68/B1-....-HP-YYY 40

D68/B2-..........-YYY 40

N°max apparecchi*

74

52

2011

96

146Ø12

27

147Ø12

Ø35N°4 FORI PER FISSAGGIO

INGRESSO CAVI

Page 2: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ITA - 04/2020 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee

istruzioni di montaggio - manutenzione

2

D68-Kea bollard singola/doppia emissione

ESEGUIRE I FORI SULLA SUPERFICIE DI MONTAGGIOMONTARE LA PIASTRA DI ANCORAGGIO 2A1

2B SISTEMA DI FISSAGGIO OPZIONALE COD. D68/B1-TF E COD. D68/B2-TF

3 FISSARE IL PALO ALLA PIASTRA TIRAFONDI

CAVO ACCAVO DALIO CAVO LOOPING

INSTALLAZIONE PER I CODICI D68/B1-TF E D68/B2-TF

Cementare la contropiastra con i tirafondi e fissare la base con i dadi e le rondelle fornite

COD. D68/B1-TF

COD. D68/B2-TF

MONTAGGIO PALO

CAVI DA IMPIANTO

90°90°

4

ATTENZIONENON PERDERE LE VITI

A

B

4

SI

NO NO

A

B

H=350

x2

H=650H=900

x4

H=350

x2

H=650H=900

x4

Page 3: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ITA - 04/2020 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee

istruzioni di montaggio - manutenzione

3

D68-Kea bollard singola/doppia emissione

NON TOCCARE LE SCHEDE LED

4

ATTENZIONE: SCOLLEGAREIL FASTON DI TERRA POSIZIONATO SUL COPERCHIO

ATTENZIONE NON PERDERE I GRANI

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

x4 ALLENTARE I GRANI

ALLENTARE I GRANI E RIMUOVERE IL COPERCHIO DELLA LAMPADA

6 INSERIRE I CAVI NELLA MEMBRANA DI TENUTA.FISSARE LA BASE DELL’APPARECCHIO ILLUMINANTE AL PALO

7A CONNESSIONI ELETTRICHE AC

EFFETTUARE LE CONNESSIONI RISPETTANDO LE POLARITA’

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

BLOCCAREIL CAVO

MONTAGGIO TESTA APPARECCHIO - PALO

A.

ATTENZIONE: SEGUIRE I PASSAGGI ILLUSTRATIPER GARANTIRE IL GRADO IP

5 APRIRE LA MEMBRANA DEL PASSAFILO E INSERIREIL CAVO

B.

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

CAVO AC

10

3INCLUSA

ALLENTARE LE VITI, POSIZIONARE LA BASE DELL’APPARECCHIO ILLUMINANTE ED AVVITARE LE VITI CON UNA COPPIA CONSIGLIATA 3,5 N/m

Page 4: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ITA - 04/2020 prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee

istruzioni di montaggio - manutenzione

4

D68-Kea bollard singola/doppia emissione

2B7B CONNESSIONI ELETTRICHE LOOPING(SE PRESENTE) 2B7C CONNESSIONI ELETTRICHE DALI

(SE PRESENTE)

EFFETTUARE LE CONNESSIONI RISPETTANDO LE POLARITA’

CHIUDERE L’APPARECCHIO8

x4 SERRARE I GRANI

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

ATTENZIONE: PRIMA DI CHIUDERE LA LAMPADA COLLEGARE IL FASTON DI TERRA POSIZIONATO SUL COPERCHIO*

*PRIMA DI CHIUDERE L’APPARECCHIO ASSICURARSI CHE LA GUARNIZIONE SIA BEN POSIZIONATA NELLA SUA SEDE E NON SIA PRESENTE DELLOSPORCO.PER CHIUDERE L’APPARECCHIO AVVITARE LE VITI E SERRARE FINO A FONDO I GRANI

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

BLOCCAREIL CAVO BLOCCARE

IL CAVO

CAVO DI TERRADEL COPERCHIO

EFFETTUARE LE CONNESSIONI RISPETTANDO LE POLARITA’

CAVO DALI (SE PRESENTE)CAVO LOOPING (SE PRESENTE)

3INCLUSA

Page 5: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ENG - 04/2020

1

D68-Kea bollard single/double emissionNB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. The appliance must not be tampered with or transformed and it must be installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations. Any non-compliant installations will invalidate all forms of guarantee. THE COMPANY CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGE CAUSED BY INCORRECT ASSEMBLY.

product in compliance with the requirements of the European Community Directories

installation and maintenace sheet

Quality control: In case of complaint please get in touch with our company or its sales organization. Please give the number of your order as well as the serial number that recognizes the fixture. / Specifications are subject to change without notice!

W P (Kg)Code

W P (Kg)Code

D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9

D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5

x4 x4 x4

Features - meaning of the symbols shown on the label:

Class ISimple insulation:earth required.

IP65

Totally dust proof.Protected against water jets from any directions.

Replace protective screen if damaged.Contact us or one of our resellers.

Cannot be disposed of as urban waste.Separate waste collection mandatory at end of product’s life cycle. “WEEE member consortium: Ecolight. National Registry of Manufacturersn°: IT0801000000166”

DIMENSIONS OF FIXTURE AND ANCHOR PLATE CENTRE DISTANCES

N°4 MOUNTING HOLES

CABLE IN Ø 35

CABLE IN

62240

220

220

240 43

350/

650/

900

single emission Versions

double emission Versions

NB: tools, screws, washer and dowels not included

ATTENTIONSwitch-off the powersupply before anyinstallation andmaintenance operations

The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person.

ATTENTION MAINTENANCE

It is essential to do a frequent cleaning of the glass and of the outer surface of the fixture to avoid build up of mud and dirtiness resulting in dangerous overheating due to uncorrect light and heat dissipation.

LED VERSION:

HOT SURFACE.Do NOT Touch.Allow to cool beforeservicing.

ATTENTION ATTENTION:For outdoor installation, flexible neoprene rubber tri-polar cable of the H07RN-F type must be used. The cable diameter must be between 6 and 12mm. PVC insulated cables or with outer PVC cover or anyhow cables different from the one here prescribed are not allowed. Cable not included.

During the installation use proper screwssuitable for the considered support

LOOPING

* Imax = 6 A/mm² @ typ B10

D68/B1-..........-YYY 40

D68/B1-....-HP-YYY 40

D68/B2-..........-YYY 40

N°max device*

74

52

2011

96

146Ø12

27

147Ø12

Ø35

N°4 MOUNTING HOLES

Page 6: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ENG - 04/2020

2

D68-Kea bollard single/double emission

product in compliance with the requirements of the European Community Directories

installation and maintenace sheet

DRILL THE HOLES IN THE MOUNTING SURFACEFIT THE ANCHOR PLATE

OPTIONAL MOUNTING SYSTEM CODE D68/B1-TF AND CODE D68/B2-TF

SECURE THE POLE TO THE ANCHOR PLATE

AC CABLE

DALI / LOOPING CABLE

INSTALLATION FOR CODES D68/B1-TF AND D68/B2-TF

Cement the counterplate to the anchor plates and secure the base with the included nuts and washers

POLE ASSEMBLY

SYSTEM CABLES

2A1

2B

3

COD. D68/B1-TF

COD. D68/B2-TF

90°90°

4

A

B

4

YES

NO NO

A

BWARNING: DO NOT LOSE THE SCREWS

H=350

x2

H=650H=900

x4

H=350

x2

H=650H=900

x4

Page 7: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ENG - 04/2020

3

D68-Kea bollard single/double emission

product in compliance with the requirements of the European Community Directories

installation and maintenace sheet

DO NOT TOUCH THE LED BOARDS

4

WARNING: DISCONNECT THE EARTH FASTON CONNECTOR ON THE COVER

WARNING: DO NOT LOSE THE CAPTIVE BOLTS

COVER EARTH CABLE

x4 SLACKEN OFF THE CAPTIVE BOLTS

SLACKEN OFF THE CAPTIVE BOLTS AND REMOVE THE LAMP'S COVER

6 INSERT THE CABLES INTO THE SEAL MEMBRANE. SECURE THE BASE OF THE LIGHTING FIXTURE TO THE POLE

7A AC ELECTRICAL CONNECTIONS

MAKE THE CONNECTIONS WITH THE INDICATED POLARITIES

COVER EARTH CABLE

SECURE THE CABLE

ASSEMBLING THE FIXTURE HEAD - POLE

A.

WARNING: PROCEED AS INDICATED TO MAINTAIN THE IP RATING

5 OPEN THE CABLE GLAND AND INSERT THE CABLE

B.

COVER EARTH CABLE

AC CABLE

10

3INCLUDED

SLACKEN OFF THE SCREWS, POSITION THE LIGHTING FIXTURE'S BASE AND TIGHTEN THE SCREWS DOWN TO 3.5 N/m

Page 8: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. ENG - 04/2020

4

D68-Kea bollard single/double emission

product in compliance with the requirements of the European Community Directories

installation and maintenace sheet

2B7B LOOPING ELECTRICAL CONNECTIONS(IF PRESENT) 2B7C DALI ELECTRICAL CONNECTIONS

(IF PRESENT)

MAKE THE CONNECTIONS WITH THE INDICATED POLARITIES

CLOSE THE FIXTURE8

x4 TIGHTEN DOWN THE CAPTIVE BOLTS

COVER EARTH CABLE

WARNING: BEFORE CLOSING THE LAMP, CONNECT THE FASTON EARTH CONNECTOR ON THE COVER*

*BEFORE CLOSING THE FIXTURE, MAKE SURE THAT THE GASKET IS PROPERLY LOCATED AND THE ASSEMBLY IS CLEAN. CLOSE THE FIXTURE BY TIGHTENING DOWN THE SCREWS AND CAPTIVE BOLTS

COVER EARTH CABLE

COVER EARTH CABLE

SECURE THE CABLE SECURE

THE CABLE

COVER EARTH CABLE

MAKE THE CONNECTIONS WITH THE INDICATED POLARITIES

DALI CABLE (IF PRESENT) LOOPING CABLE (IF PRESENT)

3INCLUDED

Page 9: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. FRA - 04/2020

1

D68-Kea bollard unique/double émission

produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes

instructions de montage - entretienREMARQUE: les instructions d’assemblage ci-jointes informent l’utilisateur des modalités d’entretien et de rechange des lampes. Il est interdit d’effectuer toute manipulationet/ou transformation de l’appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu’il a été fourni et selon les normes nationales pour les installations. La non conformité des installationsconduit à l’annulation de toute forme de garantie; l’entreprise ne peut pas être tenue pour responsable des dommages causés par une mauvaise installation. L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

LOOPING

* Imax = 6 A/mm² @ typ B10

D68/B1-..........-YYY 40

D68/B1-....-HP-YYY 40

D68/B2-..........-YYY 40

N°max appareil*

ATTENTION:Pour l’installation en extérieur, utiliser obligatoirement un câble tripolaire flexible en néoprène de type H07RN-F. Le diamètre du câble doit être compris entre 6 et 12 mm. Les câbles avec isolation en PVC ou avec gaines externes en PVC ou quand-même différents de ceux ici précisés ne sont pas admis. Le câble n'est pas fourni avec l'appareil.

x4 x4 x4

Caractéristiques de l’appareil- signification des symboles portés sur l’étiquette:

DIMENSIONS DE L'APPAREIL ET ENTRAXES DES PLAQUES D'ANCRAGE

N°4 TROUS DE FIXATION

ENTRÉE CÂBLES

ENTRÉE CÂBLES

62240

220

220

240 43

350/

650/

900

Versions unique émission

Versions double émission

La source lumineuse contenue dans cet appareil doit être remplacée uniquement par le fabricant, par son service d'assistance ou par du personnel ayant les mêmes qualifications.

ATTENTION MAINTENANCE

Il est essentiel de nettoyer périodiquement et soigneusement le verre et la surface externe de l’appareil sur laquelle ne doiventpas se former de dépôts de terre ni de saleté. De tels dépôts provoquent en effet des surchauffes dangereuses et empêchentdonc une émission de lumière correcte ainsi qu’une bonne dissipation thermique.

LED VERSION:During the installation use proper screws

suitable for the considered support

ATTENTIONCouper l’alimentation avant toute intervention!

Surface chaude.Ne pas toucher.Laisser refroidir avant de le manipuler.

ATTENTION

Remarque : les outils, vis, rondelles et chevilles ne sont pas fournis

Classe IIsolation simple:mise à la terrenécessaire.

IP65

Dispositif totalementprotégé contre la poussière. Il est protégé contre les jets d’eau de toutes les directions.

Si l’écran de protectionestendommagé, leremplacer. Contacternotre entreprise ou notreréseau commercial.

La mise au rebut comme déchet urbain est interdite. Le tri des déchets en fin de vie du produit estobligatoire. «Groupement DEEE: Ecolight».Registre nationl des producteurs n°:IT0801000000166

Contrôle qualité: Pour toute réclamation, nous vous prions de bien vouloir contacter notre société ou notre organisation de vente, en citant le numéro de commande et le numéro qui contremarque l’appareil. / Sous réserve de modifications des spécifications techniques!

W P (Kg)Code

W P (Kg)Code

D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9

D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5

74

52

2011

96

146Ø12

27

147Ø12

Ø35

N°4 TROUS DE FIXATION

Page 10: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

2

MI/2055 - 4a ed. FRA - 04/2020

D68-Kea bollard unique/double émission

produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes

instructions de montage - entretien

RÉALISER LES TROUS SUR LA SURFACE DE MONTAGE MONTER LA PLAQUE D'ANCRAGE

SYSTÈME DE FIXATION OPTIONNEL CODE D68/B1-TF ET CODE D68/B2-TF

FIXER LE POTEAU À LA PLAQUE D'ANCRAGE

CÂBLE CACÂBLE DALI OU CÂBLE DE CONNEXION EN BOUCLE

INSTALLATION POUR LES CODES D68/B1-TF ET D68/B2-TF

Cimenter la contre-plaque avec les boulons d'ancrage et fixer la base avec les écrous et les rondelles fournies

MONTAGE DU POTEAU

CÂBLES DE L'INSTALLATION

OUI

2A1

2B

3

COD. D68/B1-TF

COD. D68/B2-TF

90°90°

4

A

B

4

NON NON

ATTENTION À NE PAS PERDRE LES VIS

A

B

H=350

x2

H=650H=900

x4

H=350

x2

H=650H=900

x4

Page 11: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

3

MI/2055 - 4a ed. FRA - 04/2020

D68-Kea bollard unique/double émission

produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes

instructions de montage - entretien

NE PAS TOUCHER AUX CARTES À LED

4

ATTENTION : DÉCONNECTER LA COSSE DE TERRE SITUÉE SUR LE COUVERCLE

ATTENTION À NE PAS PERDRE LES GOUJONS

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

DESSERRER LES GOUJONS (x4)

DESSERRER LES GOUJONS ET RETIRER LE COUVERCLE DE LA LAMPE

6 INSÉRER LES CÂBLES DANS LA MEMBRANE D'ÉTANCHÉITÉ. FIXER LA BASE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE SUR LE POTEAU

7A CONNEXIONS ÉLECTRIQUES CA

EFFECTUER LES CONNEXIONS EN RESPECTANT LA POLARITÉ

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

BLOQUER LE CÂBLE

MONTAGE TÊTE APPAREIL - POTEAU

A.

ATTENTION : SUIVRE LES ÉTAPES ILLUSTRÉES POUR GARANTIR LE DEGRÉ DE PROTECTION IP

5 OUVRIR LA MEMBRANE DU PASSE-FIL ET INSÉRER LE CÂBLE

B.

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

CÂBLE CA

10

3INCLUSE

DESSERRER LES VIS, PLACER LA BASE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE ET VISSER LES VIS AU COUPLE CONSEILLÉ DE 3,5 N/m

Page 12: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

4

MI/2055 - 4a ed. FRA - 04/2020

D68-Kea bollard unique/double émission

produit avec caractéristiques selon lesDirectives Communautaires Européennes

instructions de montage - entretien

2B7B CONNEXIONS ÉLECTRIQUES EN BOUCLE (LE CAS ÉCHÉANT) 2B7C CONNEXIONS ÉLECTRIQUES DALI

(LE CAS ÉCHÉANT)

EFFECTUER LES CONNEXIONS EN RESPECTANT LA POLARITÉ

FERMER L'APPAREIL8

SERRER LES GOUJONS (x4)

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

ATTENTION : AVANT DE FERMER LA LAMPE, CONNECTER LA COSSE DE TERRE SITUÉE SUR LE COUVERCLE*

*AVANT DE FERMER L'APPAREIL, S'ASSURER QUE LE JOINT EST BIEN À SA PLACE ET QU'IL N'Y A PAS DE SALETÉ. POUR FERMER L'APPAREIL, VISSER LES VIS ET SERRER LES GOUJONS À FOND

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

BLOQUER LE CÂBLE BLOQUER

LE CÂBLE

CÂBLE DE TERRE DU COUVERCLE

EFFECTUER LES CONNEXIONS EN RESPECTANT LA POLARITÉ

CÂBLE DALI (LE CAS ÉCHÉANT)CÂBLE DE CONNEXION EN BOUCLE (LE CAS ÉCHÉANT)

3INCLUSE

Page 13: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

MI/2055 - 4a ed. DEU - 04/2020

1

D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission

Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft

Montageanleitung - InstandhaltungWICHTIGER HINWEIS: diese Montageanleitung informiert den Anwender über die korrekten Wartungsmaßnahmen und den Austausch der Lampen. Jede Manipulation und/oder Veränderung des Geräts, das in dem gelieferten Zustand installiert und verwendet werden muss und den nationalen Normen für Anlagen entspricht, ist verboten. Bei unsachgemäßer Installation verfallen jegliche Garantieansprüche und die Firma haftet nicht für Schäden aufgrund einer unsachgemäßen Installation. DIE INSTALLATION MUSS VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.

x4 x4 x4

Eigenschaften - Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild:

ABMESSUNGEN DES GERÄTS UND BOHRBILD DER GRUNDPLATTEN

N°4 BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN

KABELEINFÜHRUNG

62240

220

220

240 43

350/

650/

900

Mono-Emission-Versionen

Bi-Emission-Versionen

Hinweis: Werkzeuge, Schrauben, Unterlegscheiben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten

ACHTUNGTrennen sie das gerätvon der netzspannung,bevor sie arbeiten jederart ausführen!

Heiße Oberfläche.NICHT anfassen.Vor dem Berührenabkühlen lassen.

ACHTUNG ACHTUNG:Bei Aussenmontage ist es Pflicht, biegsames dreipoliges Kabel aus Neoprengummi Typ H07RN-F mit Durchmesser zwischen 6 und 12 mm zu verwenden. Es sind keine Kabel mit PVC - Isolierung oder mit externem Hülsen aus PVC, jedenfalls anderen als die hier angeführte Kabeltype zulässig. Das Kabel ist nicht im Lieferumfang des Geräts enthalten.

Das Glas der Leuchte sowie alle Aussenflächen des Gerätes müssen regelmässig gereinigt werden, so dass Ablagerungen von Erde oder Schmutz ausgeschlossen sind. Die o.a. Ablagerungen beinhalten die Gefahr einer Überhitzung und verhindern die Vorschriftsmässige Lichtabstrahlung und Wärmedissipation.

Die Lichtquelle dieses Geräts darf nur vom Hersteller, dem Kundendienst des Herstellers oder einem sonstigen Elektrofachbetrieb ausgewechselt werden.

LED VERSION: Bei der Montage anbohren und für die Art der verwendeten Halterung geeignete Schrauben verwenden.

Klasse IEinfache Isolierung:erfordert eineSchutzerdung.

IP65

Das Gerät ist vollständiggegen Staub geschützt.Geschützt gegenSpritzwasser aus allenRichtungen.

Den Schutzschirm ersetzen,wenn er beschädigt ist.Wenden Sie sich an unsereFirma oder an einenunserer Händler.

Es ist verboten, das Gerät im Hausmüll zu entsorgen.Das Gerät muss am Ende der Lebensdauerordnungsgemäß entsorgtwerden.“WEEE-Zugehörigkeitskonsortium: Ecolight”.Nr. Nationles Herstellerregister: IT0801000000166

ACHTUNG WARTUNG

W P (Kg)Code

W P (Kg)Code

D68/B1-...-350 9,5 3,5 D68/B1-...-650 9,5 4,8D68/B1-...HP-650 17,5 4,8D68/B1-...HP-900 17,5 5,9

D68/B2-...-350 18,5 4,1 D68/B2-...-650 18,5 5,4D68/B2-...-900 18,5 6,5

Qualitätskontrolle: Sollten Sie Reklamationen haben, wenden Sie sich an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation unter Angabe des Bestelldatums und der Kennummer des Geräts. / Technische Anderungen vorbehalten!

LOOPING

* Imax = 6 A/mm² @ typ B10

D68/B1-..........-YYY 40

D68/B1-....-HP-YYY 40

D68/B2-..........-YYY 40

N°max Gerät*

74

52

2011

96

146Ø12

27

147Ø12

Ø35

KABELEINFÜHRUNG

N°4 BEFESTIGUNGSBOHRUNGEN

Page 14: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

2

MI/2055 - 4a ed. DEU - 04/2020

D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission

Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft

Montageanleitung - Instandhaltung

DIE BOHRUNGEN DER MONTAGEFLÄCHE AUSFÜHREN UND DIE GRUNDPLATTE ANBRINGEN

DEN MAST AN DER ZUGANKER-STÜTZPLATTE BEFESTIGEN UND DIE STIFTSCHRAUBEN BIS ZUM ANSCHLAG FESTZIEHEN

DEN MAST AN DER ZUGANKER-STÜTZPLATTE BEFESTIGEN

NETZKABELDALI- ODERLOOPING-KABEL

INSTALLATION DER KOMPONENTEN D68/B1-TF UND D68/B2-TF

Stützplatte und Zuganker mit Mörtel vergießen, dann die Grundplatte mit den beiliegenden Muttern und Unterlegscheiben daran befestigen

MASTBEFESTIGUNG

ANSCHLUSSKABEL

2A1

2B

3

COD. D68/B1-TF

COD. D68/B2-TF

90°90°

4

A

B

4

SI

NO NO

A

B ACHTUNG - NICHT DIE SCHRAUBEN VERLIEREN

H=350

x2

H=650H=900

x4

H=350

x2

H=650H=900

x4

Page 15: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

3

MI/2055 - 4a ed. DEU - 04/2020

D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission

Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft

Montageanleitung - Instandhaltung

NICHT DIE LED-PLATINEN BERÜHREN

4

ACHTUNG: DEN FLACHSTECKER DES ERDUNGSKABELS ABZIEHEN

ACHTUNG - NICHT DIE STIFTSCHRAUBEN VERLIEREN

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

DIE STIFTSCHRAUBEN (4 STCK.) LOCKERN

DIE STIFTSCHRAUBEN LOCKERN UND DIE ABDECKUNG VON DER LEUCHTE ABNEHMEN

6 DAS NETZKABEL DURCH DIE DICHTMEMBRAN EINZIEHEN, MIT DER KABELSCHELLE FIXIEREN UNDMIT DER KORREKTEN POLUNG ANSCHLIESSEN

7A ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ

BEI DEN ANSCHLÜSSEN AUF DIE KORREKTE POLUNG ACHTEN

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

DAS KABEL BEFESTIGEN

BEFESTIGUNG DES GERÄTEKOPFS AM MAST

A.

ACHTUNG: DIE ABGEBILDETEN ARBEITSSCHRITTE EINHALTEN, DAMIT DIE IP-SCHUTZART GEWÄHRLEISTET IST

5 DIE MEMBRAN DER KABELDURCHFÜHRUNG DURCHSTECHEN UND DAS KABEL EINZIEHEN

B.

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

NETZKABEL

10

3BEILIEGEND

DIE SCHRAUBEN LOCKERN, DIE GRUNDPLATTE DER LEUCHTE ANSETZEN UND DIE SCHRAUBEN MIT 3,5 Nm FESTZIEHEN

Page 16: dalle Direttive Comunitarie Europee istruzioni di ...

4

MI/2055 - 4a ed. DEU - 04/2020

D68-Kea bollard Mono/Bi-Emission

Das Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft

Montageanleitung - Instandhaltung

2B7B ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DER LOOPING-VERSION (SOFERN VORHANDEN) 2B7C ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DER DALI-VERSION

(SOFERN VORHANDEN)

BEI DEN ANSCHLÜSSEN AUF DIE KORREKTE POLUNG ACHTEN.

SCHLIESSEN DES GERÄTS8

DIE 4 STIFTSCHRAUBEN FESTZIEHEN

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

ACHTUNG: VOR DEM SCHLIESSEN DER LEUCHTE DEN FLACHSTECKER DES ERDUNGSKABELS AN DAS GEHÄUSE ANSTECKEN*

*VOR DEM SCHLIESSEN DES GERÄTS SICHERSTELLEN, DASS DIE DICHTUNG EINWANDFREI SAUBER IST UND KORREKT IN DER DICHTNUT SITZT. ZUM SCHLIESSEN DES GERÄTS DIE SCHRAUBEN EINSCHRAUBEN UND DIE STIFTSCHRAUBEN BIS ZUM ANSCHLAG FESTZIEHEN

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

DAS KABEL BEFESTIGEN DAS KABEL

BEFESTIGEN

ERDUNGSKABEL DES GEHÄUSES

BEI DEN ANSCHLÜSSEN AUF DIE KORREKTE POLUNG ACHTEN

DALI-KABEL (SOFERN VORHANDEN)LOOPING-KABEL (SOFERN VORHANDEN)

3BEILIEGEND