Curso Italiano

70
Contenido del curso Clase 1: Alfabeto e pronunciazione Clase 2: Presente indicativo, verbos auxiliares: Essere/ Avere / Stare Clase 3: Gènero / Nùmero / formazione del femminile Clase 4: Formazione del plurale Clase 5: Artìcolo: Determinativo / indeterminativo Clase 6: El apócope y la elisión de las palabras en italiano Clase 7: Esercizi Clase 8: Presente indicativo dei verbi regolari e irregolari. La formazione della frase negativa Clase 9: Preposizioni e preposizioni articolate Clase 10: Esercizi Clase 11: Participio passato ed infinito Clase 12: Passato prossimo Clase 13: Esercizi Clase 14: C'è e ci sono (Usi-esercizi). Clase 15: Aggettivi possessivi (Usi-esercizi) Clase 16: Pronomi relativi Clase 17: Aggettivi relativi e interrogativi Clase 18: Pronomi dimostrativi Clase 19: Pronomi e aggettivi indefiniti Clase 20: Particelle avverbiali CI / NE Clase 21: Esercizi Clase 22: Il Futuro Clase 23: Esercizi Clase 24: Verbi Riflessivi e Pronominali Clase 25: Esercizi Apéndices: * 1- Vocabolario generale 1 *2- Vocabolario generale 2 *3- Vocabolario: Fiori – Professioni – Frutta e verdura – Animali ed insetti *4- Vocabolario: Misure – Affermazioni – Negazioni – Esclamazioni – Espressioni idiomatiche – Scheda personale – Nella società Lee mas en: http://www.enplenitud.com/cursos/clases_italiano.asp#ixzz17Z8vf662 Descarga libros gratis en http://www.enplenitud.com/libros

Transcript of Curso Italiano

Page 1: Curso Italiano

Contenido del curso

• Clase 1: Alfabeto e pronunciazione • Clase 2: Presente indicativo, verbos auxiliares: Essere/ Avere / Stare • Clase 3: Gènero / Nùmero / formazione del femminile • Clase 4: Formazione del plurale • Clase 5: Artìcolo: Determinativo / indeterminativo • Clase 6: El apócope y la elisión de las palabras en italiano • Clase 7: Esercizi • Clase 8: Presente indicativo dei verbi regolari e irregolari. La formazione della

frase negativa • Clase 9: Preposizioni e preposizioni articolate • Clase 10: Esercizi • Clase 11: Participio passato ed infinito • Clase 12: Passato prossimo • Clase 13: Esercizi • Clase 14: C'è e ci sono (Usi-esercizi).

Clase 15: Aggettivi possessivi (Usi-esercizi) • Clase 16: Pronomi relativi • Clase 17: Aggettivi relativi e interrogativi • Clase 18: Pronomi dimostrativi • Clase 19: Pronomi e aggettivi indefiniti • Clase 20: Particelle avverbiali CI / NE • Clase 21: Esercizi • Clase 22: Il Futuro • Clase 23: Esercizi • Clase 24: Verbi Riflessivi e Pronominali • Clase 25: Esercizi

Apéndices:

* 1- Vocabolario generale 1 *2- Vocabolario generale 2 *3- Vocabolario: Fiori – Professioni – Frutta e verdura – Animali ed insetti *4- Vocabolario: Misure – Affermazioni – Negazioni – Esclamazioni – Espressioni idiomatiche – Scheda personale – Nella società Lee mas en: http://www.enplenitud.com/cursos/clases_italiano.asp#ixzz17Z8vf662 Descarga libros gratis en http://www.enplenitud.com/libros

Page 2: Curso Italiano

Clase 1: Alfabeto e pronunciazione

ALFABETO a (a) - b (bi) - c (chi) - d (di) - e (e) - f (effe) - g (yi) - h (akka) - i (i) - [j (yei)] - [k (kappa)] - l (elle) - m (emme)- n (enne) - o (o) - p (pi) - q (ku) - r (erre) - s (esse) - t (ti) - u (u) - v (vu) - [w (doppia vu)] - [x (iks)] - [y (ípsilon)] - z (dzeta). Aquellas que se encuentran entre paréntesis no forman parte del abecedario italiano (ya que se utilizan para las palabras extranjeras que se usan en Italia) QUELLE CHE SONO TRA PERENTESI QUADRE NON FORMANO PARTE DELL’ALFABETO ITALIANO.

FONÉTICA (PRONUNCIACIÓN)

* En italiano, todo lo que se pronuncia se escribe, todo lo que se escribe se pronuncia (salvo la h): chiunque (kiunque) cualquiera que, spieghevole (spieguevole). * Deben destacarse las consonantes dobles: abbiamo tenemos; oggi (odyi) hoy; macchina (makkina) automovil; addirittura (addirittura) decididamente; affatto (affatto) absolutamente; capello (Kapello) cabello; cappello (kappello) sombrero; Giovanni (yovanni) Juan. * La mayor parte de las consonantes se pronuncian como en español. A continuación presentamos los casos particulares del italiano: • C delante de a, o, u se pronuncia (ka, ko, ku); delante de e o i (che, chi); delante de ia, io, iu (cha, cho, chu); delante de he, hi (ke, ki). Ca (ka) co (ko) cu (ku) ce (che) ci (chi) cia (cha) cio (cho) ciu (chu) che (ke) chi (ki) • G delante de a, o, u se pronuncia (ga, go, gu); delante de e o i (ye, yi); delante de ia, io, iu (ya, yo, yu); delante de he, hi (gue, gui). Ga (ga) go (go) gu (gu) ge (ye) gi (yi) gia (ya) gio (gio) giu (yu) ghe (gue) ghi (gui) * El grupo consonantico sc(i), sc(e) produce un sonido particular inexistente en español similar al que se hace para pedir silencio: shh!, que en la transcripción fonética representamos por (sh). * gli se pronuncia (lli) con la elle de llave y de millón; este sonido lo representamos en la transcripción fonética así (ll ). Por el contrario en italiano la grafía "ll" representa la consonante doble l fenómeno que representamos en la transcripción fonética (l - l). * El grupo consonantico gn se pronuncia como la (ñ). * La q y la g se distingue de la u que la sigue: qualche (kualke); guida (güida). *La c (chi) se distingue de la s (s) y de la z (ts) o (dz).

Page 3: Curso Italiano

PRONUNCIACIÓN

Letra/Sílaba Ejemplo Pronunciación equivalente en Castellano.

Ce cento (cien) suena como chento

Ci + consonante cinema (cinematógrafo) suena como chinema

Ci + a cialda (oblea) suena como chalda

Ci + e cielo (cielo) suena como chelo

Ci + o ciofo (villano) suena como chofo

Ci + u ciuco (burro) suena como chuco

Che cherubino (querubín) suena como querubino

Chi chiaro (claro) suena como quiaro

Ge gemello (gemelo) suena como yemelo

Gi + consonante gigante (gigante) suena como yigante

Gi + a giado (jade) suena como yado

Gi + o giocata (jugada) suena como yocata

Gi + u giuliano (juliano) suena como yuliano

Ghe ghetto (gueto) suena como guetto

Ghi ghinea (Guinea) suena como guinea

Gue guerra (guerra) suena como güerra

Qu quarto (cuarto) suena como cuarto

Sce scenico (escénico) suena como shenico

Sci + consonante scibile (sabiduría) suena como shibile

Sci + a sciabola (sable) suena como shabola

Sci + o sciopero (huelga) suena como shopero

Sci + u sciupio (derroche) suena como shupio

Sche scherzo (broma) suena como squerdzo

Schi schiappa (astilla) suena como squiappa

Gli quegli (aquel) suena como cuelli

Gn campagna (campo) suena como campaña

Gge legge (ley) suena como ledye

Ggi reggimento (regimiento) suena como redyimento

Z residenza (residencia) suena como residendza

Zz pizza (pizza) suena como pitza

Page 4: Curso Italiano

Clase 2: PRESENTE INDICATIVO VERBO ESSERE / SER O ESTAR (presente)

io Sono yo soy/estoy

tu Sei tú eres / estas

lui/lei È él/ella es / esta

noi Siamo nos somos / estamos

voi Siete vos sois / estais

loro Sono ellos son / están

PRESENTE INDICATIVO VERBO AVERE / TENER-HABER

io Ho yo tengo / he

tu Hai tú tienes / has

lui/lei Ha él/ella tiene / ha

noi Abbiamo nos tenemos / hemos

voi Avete vos teneis / habeis

loro Hanno ellos tienen / han

PRESENTE INDICATIVO VERBO STARE / ESTAR

io sto yo Estoy

tu stai tú Estás

lui/lei sta él/ella Está

noi stiamo nos Estamos

voi state vos estáis

loro stanno ellos están

USO DEL VERBO STARE:

1- COMO SINONIMO DE HABITAR, ESTAR O PERMANECER EN UN LUGAR

Io sto in Vìa Amenedo 3271 Yo estoy en la calle Amenedo 3271

Tu stai al mare per vacanze Vos estás en el mar para vacacionar

Loro stanno a casa di Marìa Ellos están en la casa de María

2- PARA INDICAR EN EL ESTADO QUE ESTA UNA PERSONA

Page 5: Curso Italiano

Io sto bene Yo estoy bien

Lui sta più o meno El está mas o menos

Angela sta dormita Angela está dormida

3- JUNTO A LA "PARTICELLA" CI, PARA INDICAR SI SE E STA DE ACUERDO EN ALGO

Voglio organizzare una festa per Marco, tu ci stai?

Quiero organizar una fiesta para Marco, ¿vos estás de acuerdo?

Ci stanno d'accordo a tutto? ¿Están de acuerdo en todo?

4- PARA INDICAR CAPACIDAD

Nell'aula ci stanno dodici alunni En el aula hay doce alumnos

In quella bottiglia ci sta un litro En aquella botella hay un litro

5- ACOMPAÑA AL GERUNDIO

Noi stiamo vedendo la gramática Nosotros estamos viendo la gramatica

Luisa sta guardando la T:V. Luisa esta viendo la TV

Loro stanno correndo Ellos están corriendo

6- PARA INDICAR QUE ALGO SE ADAPTA A UNA PERSONA

Queste scarpe ci stanno bene Estos zapatos me estan bien

Questa maglia ci sta stretta Esta remera me queda estrecha Clase 3: Gènero / Nùmero / formazione del femminile

GENERO

Generalmente son masculinos los nombres que terminan en O.

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Il ragazzo (El joven) L'alunno (El alumno) Lo zio (El tio)

Generalmente son femeninos los nombres que terminan en A.

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

La sera (La tarde) L'arancia (La naranja) La stella (La estrella)

Page 6: Curso Italiano

Algunos nombres terminados en O son femeninos.

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

La mano(La mano) La radio (La radio) La dinamo(La dinamo)

Algunos nombres terminados en A son masculinos.

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Il poeta(El poeta) L'aroma (El aroma) Il poema(El poema)

Nombres que terminan en E o en I y son masculinos.

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

Il leone(El leon) Il cane(El perro) Il brindisi(El brindis)

Nombres que terminan en E o en I y son femeninos.

Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3

La luce(La luz) L'analisi (El analisis ) La nave(La nave)

FORMACION DEL FEMENINO

En general Ejemplo 1 Ejemplo 2

o A il bambino = la bambina il ragazzo = la ragazza

e A il signore = la signora il pastore = la pastora

Excepciones

tore trice l'attore = l'attrice l'imperatore = l'imperatrice

e A lo studente = la studentessa il barone = la baronessa

Irregulares il re = la regina il cane = la cagna

Otros l'uomo = la donna il fratello = la sorella

Invariables il giovane = la giovane il nipote = la nipote

Page 7: Curso Italiano

Clase 4: Formación del plural

Formación del plural masculino.

En general Ejemplo 1 Ejemplo 2

O i il bambino = i bambini l'amico = gli amici

E i il cane = i cani il dente = i denti

Excepciones Ejemplo 1 Ejemplo 2

a I il poeta = i poeti il dramma = i drammi

ca chi il monarca = i monarchi il patriarca = i patriarchi

co chi il carico = i carichi il fuoco = i fuochi

ga ghi il collega = i colleghi lo stratega = gli strateghi

go ghi il dialogo = i dialoghi il fango = i fanghi

io I il leggio = i leggi lo zico = gli zii

Invariables il sofà = i sofà il caffè = i caffè

Formación del plural femenino.

En general Ejemplo 1 Ejemplo 2

a e la ragazza = le ragazze la bambina = le bambine

e i la neve = le nevi la madre = le madri

Excepciones Ejemplo 1 Ejemplo 2

ca che la monaca = le monache la barca = le barche

ga ghe la toga = le toghe la maga = le maghe

cia ce la caccia = le cacce la fascia = le fasce

gia ge la valigia = le valige la pioggia = le piogge

Invariables la bontà = le bontà la specie = le specie

FORMAZIONE DEL PLURALE

El plural de las palabras se forma en general del modo siguiente:

a.) – Las palabras terminadas en a, cambian la vocal final por i si son masculinas, y por e, si son femeninas. il dramma, i drammi; la partenza, le partenze.

Page 8: Curso Italiano

b. )- Las palabras terminadas en e, masculinas o femeninas, cambian la vocal final por i. il giornale, i giornali; la notte, le notti.

c. )- Las palabras terminadas en o, masculinas o femeninas, cambian la vocal final por i. il giorno, i giorni; la mano, le mani.

d. )- Las palabras masculinas terminadas en: CO / GO pasan al plural como CHI / CI O GHI / GI Si CO / GO tienen una consonante antes, o la sìlaba anterior está acentuada, su plural es CHI / GHI

Chirúrgo.....chirurghi albergo.....alberghi

antico…..antichi turco…..turchi

Si la sílaba anterior no posee acento, el plural pasa como CI / GI

greco.....greci maníaco.....maniaci

amico.....amici nemico.....nemici

Si la palabra finaliza con ìo / ío, (acentuada en la i), el plural pasa a ser ii Zìo.....Zii

e. )- I femminili prendono le seguenti terminazioni:

SINGOLARE PLURALE

CIA-SUFIJO ANTES DE CONSONANTE- (bilancia-balanza)

CE (bilance)

CÌA-I CON ACENTO- (farmacía) CÍE-I CON ACENTO- (farmacíe)

CIA-SUFIJO ANTES DE VOCAL- (acacia)

CIE (acacie)

GIA (spiaggia-playa) GE (spiagge)

GÍA-I CON ACENTO- (bugía-mentira) GIE-I CON ACENTO- (bugíe)

CA (amica-amiga) CHE (amiche)

GA (bottega-almacén) GHE (botteghe)

Page 9: Curso Italiano

f. )- Algunas palabras son irregulars en el plural uomo.....uomini (hombre) dio.....dei (dios) bue.....buoi (buey)

g. )- Algunas palabras tienen dos plurales diversos, con dos significados diferentes

braccia, del corpo BRAZO bracci, di un fiume, di un edificio

corna, di una animale CUERNO corni, strumenti musicali

labbra, della bocca LABIOS labbri, di una ferita

membra, del corpo MIEMBRO membri, di una associazione

mura, di una città MURO muri, di una casa

ossa, dello scheletro HUESO ossi, individualmente, pesce, ecc…

NON HANNO PLURALE

LAS PALABRAS QUE TERMINAN CON VOCAL ACENTUADA Città, università, virtù, caffè, tribù, ecc…

LAS PALABRAS QUE TERMINAN EN I / IE tesi, analisi, diagnosi, specie, crisi, serie, ecc...

LAS PALABRAS QUE TERMINAN CON CONSONANTE O SON EXTRANJERAS bar, autobús, sport, film, gas, star, ecc…

LAS PALABRAS ABREVIADAS, ACORTADAS O MONOSÍLABOS foto, moto, auto, cinema, radio, bici, re, té, gru (grúa),ecc...

PLURALE DEI NOMI COMPOSTI

A- NOME(palabra cualquiera) + AGGETTIVO, I DUE COMP ANENTI PRENDONO IL PLURALE

cassaforte.....casseforti terracota.....terrecotte CAJAFUERTE

B- AGGETTIVO + NOME, IL SECONDO COMPONENTE PRENDE I L PLURALE

bassorilievo.....bassorilievi BAJORRELIEVE

C- AGGETTIVO + AGGETTIVO, IL SECONDO COMPONENTE PRE NDE IL PLURALE

Page 10: Curso Italiano

grigioverde.....grigioverdi GRIS VERDOSO

agrodolce.....agrodolci AGRIDULCE

D- NOME + NOME, DI DIVERSO GENERO, IL COMPONENTE FONDAMENTALE PRENDE IL PLURALE

manoscritto.....manoscritti PEZ ESPADA

pescespada.....pescispada MANUSCRITO

capofamiglia.....capifamiglia JEFE DE FAMILIA

SE I DUE COMPONENTI SONO DELLO STESSO GENERE, I DUE PRENDONO IL PLURALE

pescecane.....pescicani PEZ PERRO

cassapanca.....cassepanche CAJA BANCO

E- VERBO + NOME, IL COMPOSTO È INVARIABILE

giradischi.....giradischi TOCADISCO

apriscatole.....apriscatole ABRIDORç(ABRE CAJAS)

portavoce.....portavoce PORTAVOZ

Sin embargo en los compuestos con la palabra mano, cambia al plural el otro compuesto

asciugamano.....asciugamani REPASADOR

battimano.....battimani. APLAUSO

Page 11: Curso Italiano

F- VERBO + VERBO, ANCHE È INVARIABILE

fuggifuggi.....fuggifuggi CORRE CORRE (EXPRESIÓN)

G- Quedan sin embargo algunos nombres que no siguen ninguna de las reglas expuestas:

mezzaluna, mezzelune; mezzanotte, mezzenotti; palcoscenico, palcoscenici; banconota(billete de banco), banconote; pomodoro TOMATE, pomodori; capodannoPRINCIPIO DE AÑO,capodanni.

Clase 5: Artìcolo: Determinativo / indeterminativo

ARTICOLI

ARTICULO DETERMINADO / ARTICOLO DETERMINATIVO

El articulo determinado tiene dos formas para el masculino y una forma para el femenino.

Primera forma Singular Plural

Masculino IL (EL) I (LOS)

El articulo determinado IL(I) se emplea adelante de una palabra masculina que comienza en consonante y que no sea S+consonante,Z,GN,PS.

Segunda forma Singular Plural

Masculino LO (EL) GLI (LOS)

El articulo determinado LO(GLI) se emplea adelante de una palabra masculina que comienza en vocal,S+consonante,Z,GN,PS. Adelante de una palabra que comienza con vocal LO se apostrofa, mientras que GLI solo se apostrofa adelante de una palabra que comienza con I .

Forma Singular Plural

Femenino LA (LA) LE (LAS)

El articulo determinado LA (LE) se emplea adelante de una palabra femenina, teniendo presente que el singular LA se apostrofa adelante de una palabra que comienza con vocal. ARTICULO INDETERMINADO / ARTICOLO INDETERMINATIVO

El articulo indeterminado tiene dos formas para el masculino y una forma para el femenino.

Primera forma Singular

Masculino UN

Page 12: Curso Italiano

El articulo indeterminado UN se emplea adelante de una palabra masculina que comienza en vocal o consonante y que no sea S+consonante,Z,GN,PS.

Segunda forma Singular

Masculino UNO

El articulo indeterminado UNO se emplea adelante de una palabra masculina que comienza en S+consonante,Z,GN,PS.

Forma Singular

Masculino UNO

El articulo indeterminado UNA se emplea adelante de una palabra femenina que comienza en consonante y se apostrofa adelante de una palabra que comienza en vocal.

El articulo indeterminado uno y una no tienen plural en el idioma italiano, para traducir la forma castellana unos y unas se recurre al adjetivo indefinido alcuni-dei y alcune- delle que se traducen como unos y unas respectivamente.

Forma Singular Plural

Masculino un cane. (un perro) Alcuni -dei cani. (unos perros)

Forma Singular Plural

Femenino una cagna. (un perra) Alcune-delle cagne. (unas perras)

ARTÍCULOS INDEFINIDOS O INDETERMINADOS ARTICOLI (ARTÍCOLI) INDETERMINATIVI

un frente a los nombres masculinos que empiezan por vocales y consonantes, con excepción de z, gn, ps y s seguida por consonante.

uno frente a los nombre masculinos que empiezan por z, gn, ps y s seguida por consonante.

una frente a todos los nombres femeninos, pero si éstos empiezan por vocal se elide la a y en su lugar se marca el apóstrofo: l'.

Ejemplos: un uomo (un hombre), un indiano (un indio), un bicchiere (un vaso), uno zio (un tío), uno spagnolo (un español), un'amica (una amiga), un'edera (èdera)--(una yedra), una donna (una mujer), una bambola (bàmbola)--(una muñeca), una signorina (una señorita), una signora (una señora), una noce (una nuez), una farmacia (farmacía) --(farmacia).

Page 13: Curso Italiano

USI DEGLI ARTICOLI A.)- Lo y su correspondiente plural gli se emplean: - Delante de las palabras que empiezan por vocal: En este caso lo se elide (es decir, se apostrofa) siempre, mientras que gli puede hacerlo solo con las palabras que empiezan por i. Ej.: l’ asino, L’ uovo, l’ uccello,; gli uomini, gli amici, gli italiani o gl’ italiani.

- Delante de los nombres que empiezan con s seguida de consonante, z y gn. Ej.: lo straniero, gli stranieri, lo zaino, gli zaini, lo gnomo, gli gnomi. Tambien delante de las palabras que empiezan por pn, ps, y x se usan il o lo y i o gli.

- Excepción: la palabra dei (que también es el plural de Dios) lleva el articulo gli en vez del i que correspondería.

B.) - Se emplea el indefinido uno delante de las palabras que empiezan por s seguida de consonante, por z, por gn y frecuentemente delante de las palabras que empiezan por pn, ps, y x.

C.) - El indefinido una se elide delante de las palabras que empiezan por vocal. Ej. un’ auto, un’ aiuola.

Para traducir al italiano el indefinido plural español, es preciso emplear los partitivo dei, degli o delle. Ej.: dei cavalli, degli amici, delle scarpe.

LOS ARTÍCULOS DEFINIDOS MASCULINOS Y FEMENINOS GLI ARTICOLI (ARTÍCOLI) DETERMINATIVI MASCHILI E FE MMINILI

• il (español el) se usa con las palabras que empiezan sólo por consonante, con excepción de z, gn, ps y s seguida por consonante.

• i es el plural de il (español los). • lo (español el) se usa con las palabras que empiezan por vocal y por z, gn, ps y s

seguida por consonante. Si la palabra empieza por vocal la o de lo se elide y en su lugar se marca el apóstrofo: l'.

• gli (español los) es el plural de lo. • la (español la) si la palabra empieza por vocal se elide la a y en su lugar se marca el

apóstrofo: l'. • Le (español las) es el plural de la.

Ejemplos: il bambino, i bambini, il cane, i cani, lo zio (el tío), gli zii (los tíos), lo straccio (el trapo), gli stracci (los trapos), lo spagnolo (el español), gli spagnoli (los españoles), lo svedese (el sueco), gli svedesi (los suecos), l'amico (el amigo), gli amici (los amigos) l'italiano (el italiano), gli italiani (los italianos), l'elefante (el elefante), gli elefanti (los elefantes), la casa (la casa), le case (las casas), l'anima (el alma), le anime (las almas).

Page 14: Curso Italiano

Clase 6: El apócope y la elisión de las palabras en italiano APOCOPE

Consiste en la supresión de una vocal o una sílaba al final de una palabra, esto sucede cuando dos palabras están estrechamente unidas en la pronunciación; a continuación se detallan los siguientes casos:

Ejemplo de supresión de una vocal

Un cane. Mar nero. Buon uomo.

Ejemplo de supresión de una sílaba

Bel cane. Bel libro. Quel quaderno.

No hay apócope cuando la palabra siguiente comienza GN, PS, S+consonante, Z. Ejemplo de cuando no hay apócope.

Uno zio. Bello spirito. Nessuno psicologo.

Es obligatorio efectuar el apócope con: uno, alcuno, nessuno, buono, quello y bello. Teniendo en cuenta las excepciones mencionadas anteriormente. Ejemplo de apócope. Nessun amico. Buon affare. Quel tavolo. Bel libro.

ELISION Consiste en la supresión de la vocal final de una palabra, siempre y cuando la palabra siguiente comience con vocal.En lugar de la vocal se coloca un apóstrofo. Es obligatoria la elisión en lo, la, una. Ejemplo de lo, la, una.

Incorrecto Correcto Incorrecto Correcto Incorrecto Correcto

La anima. L'anima. Lo uomo. L'uomo. Una aquila. Un'aquila.

También sufren elisión bello, quello, grande ,santo y sus correspondientes formas femeninas bella, quella, grande, santa. Ejemplos Bell'uomo. Quell'altare. Grand'anima. Sant'Antonio.

Page 15: Curso Italiano

Clase 7: Esercizi

COMPLETARE CON L’ARTICOLO

......IL......Caffè,..L’..... acqua minerale (agua mineral),....IL.... francobollo,....LA.... carta di credito (terjeta de credito),.......IL...... gelato(helado),...LA.. pizza,...IL... biglietto del treno(boleto de tren),....LA.. lettera (carta),....LO......... studente (estudiante),........LO........ psicólogo, .....IL...clima, ....L’...economia, ...........LA...........spiegazione (explicación), ......L’...enigma (enigma), ...........LO..........sviluppo (desarrollo)

AGGIUNGI GLI ARTICOLI / Agrega los articulos

1. …IL…......libro è rosso 2. …LA…....casa è grande 3. …I….. ......libri sono in biblioteca 4. …LE… ....rose sono rosse 5. …LO…... stadio è pieno 6. …GLI… ..ombrelli sono colorati 7. …LA…... chiave è piccola 8. …IL…..... giornale è interessante 9. ......LA.. ...signora compra........giornale 10. Tu non fai.......L’.......esercizio 11......IL.......ragazzo parla...L’....italiano 12......LO..... zio ritorna oggi 13. Le signore comprano....I....giornali 14. Loro non fanno.....GLI....esercizi 15. ....LE......zie viaggiano oggi 16. ....IL.......bambino deve andare a scuola 17. ....L’........avvocato non capisce...IL....tema

TRASCRIBI LE ORAZIONI AL SINGOLARE

1. I ragazzi sono stranieri 2. Le signore non sono italiane 3. Noi siamo a scuola 4. Voi siete a casa? 5. Dove sono i libri d’italiano? 6. Chi sono?, sono stranieri? 7. Sono straniere le ragazze? 8. Perchè siete qui? 9. Di dove siete? 10. I giornali sono italiani 11. I professori sono giovani 12. I ristoranti sono chiusi oggi 13. Le trasmisioni sono finite 14. Le signorine sono francesi

Page 16: Curso Italiano

RISPOSTE: 1. Il ragazzo è straniero 2. La signora non è italiana 3. Io sono a scuola 4. Tu sei a casa? 5. Dove è il libro d’italiano? 6. Chi è? È straniero? 7. È straniera la ragazza 8. Perché sei quì?

TRASCRIBI LE ORAZIONI AL PLURALE 1. La signora è italiana 2. Tu sei straniero? 3. Il ragazzo è qui per lavoro 4. La ragazza è qui per vacanza 5. Lui è al bar 6. Lei è a casa 7. Di dove sei? 8. Dov’è il ragazzo? 9. Dov’è la borsa? 10. Chi sei?, sei americano? 11.Perchè il ragazzo è qui?

RISPOSTE

1. Le signore sono italiane 2. Voi siete stranieri? 3. I ragazzi sono quì per lavoro 4. Le ragazze sono quì per vacanze 5. Loro sono al bar 6. Loro sono a casa

Clase 8: Presente del indicativo de los verbos regulares

Los verbos se dividen en tres conjugaciones: Verbos de la primera conjugación: el infinitivo termina en "-are", como por ejemplo:

Italiano Castellano

Mangiare Comer

Amare Amar, querer

Guardare Mirar

Page 17: Curso Italiano

Veamos la declinación del verbo mangiare:

Italiano Castellano

Io mangio Yo como

Tu mangi Tú comes

Lui / lei mangia El / Ella come

Noi mangiamo Nosotros (as) comemos

Voi mangiate Vosotros (as) coméis

Loro mangiano Ellos (as) comen

Verbos de la segunda conjugación: el infinitivo termina en "-ere", como por ejemplo:

Italiano Castellano

Leggere Leer

Vedere Ver

Correre Correr

Veamos la declinación del verbo leggere:

Italiano Castellano

Io leggo Yo leo

Tu leggi Tú lees

Lui / lei legge El / Ella lee

Noi leggiamo Nosotros (as) leemos

Voi leggete Vosotros (as) leéis

Loro leggono Ellos (as) leen

Verbos de la tercera conjugación: el infinitivo termina en "-ire", como por ejemplo:

Italiano Castellano

Aprire Abrir

Sentire Sentir, escuchar

Dormire Dormir

Page 18: Curso Italiano

Veamos la declinación del verbo dormire:

Italiano Castellano

Io dormo Yo duermo

Tu dormi Tú duermes

Lui / lei dorme El / Ella duerme

Noi dormiamo Nosotros (as) dormimos

Voi dormite Vosotros (as) dormís

Loro dormono Ellos (as) duermen

El presente de indicativo se usa para hablar de acciones habituales y acciones futuras:

Italiano Castellano

Noi lavoriamo in un ufficio Nosotros trabajamos en una oficina (ésta es nuestra profesión)

Domani vado al cinema Mañana voy al cine

I piatti li lavo stasera Los platos los fregaré esta noche

Las oraciones negativas se forman poniendo la negación non entre sujeto y verbo:

Italiano Castellano

Lei non dorme Ella no duerme

Domani io non vado al cinema Mañana no voy al cine

Tu non lavori in un ufficio Tú no trabajas en una oficina

En las oraciones interrogativas el orden de la frase no cambia:

Italiano Castellano

Tu vai al cinema domani ? ¿ Tú vas al cine mañana ?

Tu lavori in un ufficio ? ¿ Tú trabajas en una oficina ?

Voi non ballate ? ¿ Vosotras no bailáis ?

El presente de indicativo se utiliza para hablar de acciones habituales y para acciones futuras:

Italiano Castellano

Noi lavoriamo in un ufficio Nosotros trabajamos en una oficina (ésta es

Page 19: Curso Italiano

nuestra profesión)

Domani vado al cinema Mañana voy al cine

I piatti li lavo stasera Los platos los fregaré esta noche

Las oraciones negativas se forman poniendo la negación non entre sujeto y verbo:

Italiano Castellano

Lei non dorme Ella no duerme

Domani io non vado al cinema Mañana no voy al cine

Tu non lavori in un ufficio Tú no trabajas en una oficina

En las oraciones interrogativas el orden de la frase no cambia:

Italiano Castellano

Tu vai al cinema domani ? ¿ Tú vas al cine mañana ?

Tu lavori in un ufficio ? ¿ Tú trabajas en una oficina ?

Voi non ballate ? ¿ Vosotras no bailáis ?

LOS VERBOS TERMINADOS EN CARE Y GARE, LLEVAN UNA H ENTRE RAIZ Y LA DESINENCIA, CUANDO ESTA COMIENZA CON I O CON E. EJEMPLOS

MANCARE / FALTAR

IO MANC O

TU MANC H I

LUI/LEI MANC A

NOI MANC H IAMO

VOI MANC ATE

LORO MANC ANO

PAGARE / PAGAR

IO PAGO

TU PAG H I

LUI/LEI PAGA

NOI PAG H IAMO

Page 20: Curso Italiano

VOI PAG ATE

LORO PAG ANO

MUCHOS VERBOS TERMINADOS EN IRE TIENEN EL SUFIJO TERMINADO EN ISC, EN LA 1º, 2º, 3º Y 6º PERSONA. EJEMPLO

FINIRE/ TERMINAR

IO FINISCO

TU FINISCI

LUI/LEI FIN ISCE

NOI FINIAMO

VOI FINITE

LORO FINISCONO

ALTRI VERBI IRREGOLARI / OTROS VERBOS IRREGULARES

PRESENTE VERBO ANDARE / IR

Io Vado yo voy

Tu Vai tú vas

Lui Va él va

Noi Andiamo nos vamos

Voi Andate vos vais

Loro Vanno ellos van

PRESENTE VERBO SAPERE / SABER

Io So yo sé

Tu Sai tú sabes

Lui Sa él sabe

Noi Sappiamo nos sabemos

Voi Sapete vos sabéis

Loro Sanno ellos saben

PRESENTE VERBO VENIRE / VENIR

Io Vengo yo vengo

Tu Vieni tú vienes

Page 21: Curso Italiano

Lui Viene él viene

Noi Veniamo nos venimos

Voi Venite Vos venís

Loro Vengono Ellos vienen

USCIRE / SALIR IO ESCO TU ESCI LUI/LEI ESCE NOI USCIAMO VOI USCITE LORO ESCONO

VOLERE / QUERER IO VOGLIO TU VUOI LUI/LEI VUOLE NOI VOGLIAMO VOI VOLETE LORO VOGLIONO

LEGGERE / LEER IO LEGGO TU LEGGI LUI/LEI LEGGE NOI LEGGIAMO VOI LEGGETE LORO LEGGONO

RIUSCIRE / LOGRAR-CONSEGUIR IO RIESCO TU RIESCI LUI/LEI RIESCE NOI RIUSCIAMO VOI RIUSCITE LORO RIESCON

Clase 9: PREPOSICIONES / PREPOSIZIONI

A La preposición A (AD cuando la palabra siguiente comienza con vocal) posee los siguientes casos: Cuando nos referimos a una ciudad o lugar. Abito a Firenze. (Habito en Firenze.) Vivo a Parigi. (Vivo en París.) Ti vedo a casa. (Te veo en casa.) Vado a casa tua. (Voy a tu casa.)

Cuando nos referimos a una acción en el tiempo.

Alle nove della mattina. (A las nueve de la mañana.) La ragazza tarda ad arrivare. (La muchacha tarda en llegar.) Tu pensi sempre a me. (Tu piensas siempre en mi.) Ho recitato a memoria. (He recitado de memoria.)

Page 22: Curso Italiano

DA La preposición DA tiene varios significados en castellano; a saber:

Cuando nos referimos a una ciudad o lugar. Vengo da Barcelona. (Vengo desde Barcelona.) Ti parlo dalla casa vicina. (Te hablo desde la casa cercana.)

Cuando nos referimos a un lugar con los siguientes significados: a casa de, en casa de. Vengono da noi tutte le ragazze. (Vienen a casa de nosotros todas las muchachas.) Abitano da noi. (Habitan en casa de nosotros.)

Cuando nos referimos a un determinado suceso. Non ti vedo da tre mesi. (No te veo desde hace tres meses.) Questa è una casa da affittare. (Esta es una casa para alquilar.)

Cuando nos referimos a una acción expresada por un verbo en pasivo (essere + participio pasado). Il ragazzo è amato da tutti. (El muchacho es amado por todos.) La città fu visitata dal ragazzo. (La ciudad fue visitada por el muchacho.)

DI La preposición DI se traduce como DE en castellano; especifica una determinada característica.

Especifica cualidad. Un musico di talento. (Un músico de talento.)

Especifica materia. Un uovo di gallina. (Un huevo de gallina.)

Especifica medida. Un ragazzo di bassa statura. (Un muchacho de baja estatura.)

Especifica nombre. Il titulo di Conte. (El titulo de Conde.)

Page 23: Curso Italiano

Especifica origen. Un ragazzo di Roma. (Un muchacho de Roma.)

Especifica pertenencia. Un alunno della scuola. (Un alumno de la escuela.)

IN La preposición IN se traduce como EN y se utiliza en los siguientes casos. Cuando nos referimos a Provincias, Estados, Países, Regiones o Continentes. Abito in Italia. (Habito en Italia.) Vado a Milano in Lombardia. (Voy a Milano en Lombardia.)

Cuando nos referimos a una Via en una ciudad. Abito in Via Nazionale. (Habito en Via Nazionale.) Abito in Via Rossini. (Habito en Via Rossini.)

Cuando nos referimos a una instancia de tiempo. Arriverò in settembre. (Llegaré en septiembre.) In due giorni ho visitato la città. (En dos dias he visitado la ciudad.)

SU La preposición SU se traduce como SOBRE en castellano, a continuación dos ejemplos.

Ascolto un dibattito sulla politica. (Escucho un debate sobre la politica.) Il piatto è sulla tavola. (El plato esta sobre la mesa.)

CON La preposición CON tiene el mismo significado en castellano, a continuación dos ejemplos.

Tu parli con me. (Tu hablas conmigo.) Arriverò col autobus. (Llegaré con el autobus.)

PER La preposición PER se divide en los siguientes casos. Cuando nos referimos a un lugar. Partirò per Parigi. (Partiré para París.) Viaggerà per tutta la Francia. (Viajará por toda Francia.)

Page 24: Curso Italiano

Cuando nos referimos a una acción determinada. Lo faccio per me. (Lo hago por mi.) Grida per la squadra. (Grita por el equipo.)

PREPOSICIONES ARTICULADAS / PREPOSIZIONE ARTICOLATE La equivalencia en el idioma castellano son los artículos contractos, que ocurre entre las preposiciones a y de con el articulo el. Ejemplo de articulo contracto en el idioma castellano. a + el | al | de + el | del Preposiciones articuladas

il (el) i(los) lo(el) gli(los) la(la) le(las)

A al ai allo agli alla alle

da dal dai dallo dagli Dalla dalle

Di del dei dello degli Della delle

In nel nei nello negli Nella nelle

Su sul sui sullo sugli Sulla sulle

con col coi con lo / collo con gli/cogli con la/colla con le/colle

per NON SI ARTICOLA

tra NON SI ARTICOLA

fra NON SI ARTICOLA

USOS DE LAS PREPOSICIONES

Lugar

a Sto a tavola (estoy en la mesa); sto a Milano (estoy en Milano); vado a Parigi (voy a Paris); la Francia è al nord della Spagna (Francia està al norte de España). in Vive in Sicilia (vive en Sicilia); lavora in casa (trabaja en casa); mi reco in ufficio (voy a la oficina). per lo prese per mano (le cogió la mano); passeggiamo per strada (paseamos por la calle). da verremo da voi domani (mañana vendremos a vuestra casa); il treno è partito da Milano alle nove (el tren ha salido de Milano a las nueve). tra Tra il dire e il fare c’ è di mezzo il mare (entre el decir y el hacer está por medio el mar)

Tiempo

a Verrò alle sei (vendré a las seis); è arrivato a notte inoltrata (ha llegado a altas horas de la noche).

Page 25: Curso Italiano

di Questa città di notte è deserta (esta ciudad de noche queda desierta); queste mele maturano d’ autunno (estas manzanas maduran en otoño); si alza di buon mattino (se levanta temprano). da Vive qui da due anni (hace dos años que vive aquí); è ammalato da due mesi (hace dos meses que está enfermo). in Siamo nel 1997 (estamos en 1997); ha fatto questo lavoro in due giorni (ha hecho este trabajo en dos días). per Siamo invitati per domani (estamos invitados para mañana); ho parlato per un’ ora (ha hablado durante una hora). tra Tra un’ ora ci vedremo (entre una hora nos vemos)

Modo

di Era vestita di bianco (iba vestida de blanco). in Cantava in falsetto (cantaba en falsete); è sottolineato in rosso (está subrayado en rojo). con Parla con difficoltà (habla con dificultad). a Cammina a piccoli passi (anda a pequeños pasos).

Finalidad

a E’ destinato ad arrivare lontano (está destinado a llegar lejos). da Carta da lettere (papel de carta); camera da letto (dormitorio). in Ragazza chiesta in sposa (muchacha pedida por esposa). per Lavora per la famiglia (trabaja para la familia); per scherzo (en broma).

Propiedad

di La casa di mio padre (la casa de mi padre).

Materia

a Stampato a lettere d’ oro (impreso con letras de oro). di Scarpe di cuoio (zapatos de cuero). in Scultura in legno (escultura en madera).

Causa

per Contento per il molto denaro che guadagna (contento por la gran cantidad de dinero que gana); malato per i troppi eccessi (enfermo a causa de sus excesos).

Instrumento

con Gli uccelli volano con le ali (los pájaros vuelan con las alas).

Unión y compañía

Page 26: Curso Italiano

con E’ partito con suo padre (se ha ido con su padre); spagetti col sugo (espaguetis con salsa).

Origen

di E’ di Roma (es de Roma); roccia di origine vulcanica (roca de origen volcánico).

Medio

di Vive di rendita (vive de renta). con Arriverà col treno (llegará en tren); prendere con le pinze (coger con pinzas). per Spedire per posta (mandar por correo).

Clase 10: Esercizi

COMPLETA CON ESSERE E AVERE

1. René....è....francese. RENE ES FRANCES 2. L’Italia.....è.......bella LA ITALIA ES BELLA 3. Io ......sono..... straniero YO SOY EXTRANJERO 4. Io....ho....un’orologio YO TENGO UN RELOJ 5. Tu.....sei.....alto VOS SOS ALTO 6. Paolo e Giulio...hanno.....i libri d’italiano PAOLO Y GIULIO TIENEN LOS LIBROS DE ITALIANO 7. Voi....siete......alti VOSOTROS SOIS ALTOS 8. Noi.....siamo...... studenti NOSOTROS SOMOS ESTUDIANTES 9. Luisa...ha...un gatto LUISA TIENE UN GATO 10. Tu....hai....caldo? ¿VOS TENES CALOR? 11. Maria ...ha....molti vestiti MARIA TIENE MUCHOS VESTIDOS 12. La mia città.......è...... piccola MI CIUDAD ES PEQUEÑA 13. Maria e Luisa.....sono........donne MARIA Y LUISA SON MUJERES 14. Osvaldo...è... buono OSVALDO ES BUENO 15. Luisa....ha.....fame LUISA TIENE HAMBRE 16. Il signor Rossi...è… il mio professore EL SR. ROSSI ES MI PROFESOR 17. Ezequiel e Anna.....sono..... amici da tanto tempo fa EZEQUIEL Y ANNA SON AMIGOS DESDE HACE MUCHO TIEMPO 18. Il cielo....è.......blu. EL CIELO ES AZUL 19. L’Italia.....è......una penísola LA ITALIA ES UNA PENINSULA

EJERCICIOS DE VERBOS REGULARES PARA EL PRESENTE INDICATIVO SCRIVI LA FORMA GUISTA DEL VERBO AL PRESENTE INDICATIVO

1. Marco (partire)....PARTE...........subito MARCO PARTE RAPIDO 2. Molti Giovanni (abbandonare)....ABBANDONANO..........la scuola a 14 anni MUCHOS JÓVENES ABANDONAN LA ESCUELA A LOS 14 AÑOS 3. Noi (accompagnare)....ACCOMPAGNAMO....... al Sr. Ferrari alla stazione NOSOTROS

Page 27: Curso Italiano

ACOMPAÑAMOS AL SR. FERRARI A LA ESTACION 4. Carlo (aspettare)…ASPETTA…….. l’autobus CARLO ESPERA EL AUTOBUS 5. Michelle (pagare) .......PAGA..... il conto dell’albergo MICHELLE PAGA LA CUENTA DEL ALBERGUE 6. Carlo e Antonella (litigare) ....LITIGANO.......... spesso CARLO Y ANTONELLA PELEAN SEGUIDO 7. La lezione (finire)....FINISCE.......... alle undici LA LECCIÓN TERMINA A LAS 11 8. Voi (insegnare).......INSEGNATE...... la casa a Mara VOSOTROS ENSEÑAIS LA CASA A MARA

EJERCICIOS DE VERBOS REGULARES E IRREGULARES PARA EL PRE. IND. Coniuga i verbi al presente / conjuga los verbos en el presente

1. Io ……LEGGO……… (leggere) molti libri 2. Luisa …COMPRA……….. (comprare) pochi dischi 3. Noi ……USCIAMO………...(uscire) tardi, la sera 4. …(TU)……PARTI…………. (tu- partire) domenica? (EL “TU” NO ES OBLIGATORIO PONERLO, CON QUE ESTE CONJUGADO EL VERBO QUEDA ACLARADO) 5. …(VOI)………SAPETE……. (voi- sapere) che ore sono? 6. ……(TU)……PUOI……...(tu- potere) prestarmi il dizionario? 7. Lui ……RIUSCE…………… (riuscire) a fare l’esercizio da solo 8. Noi ……VOGLIAMO………….. (volere) andare in ferie 9. Io ………LEGGO………… (leggere) molti libri 10. Luisa ………COMPRA….. (comprare) pochi dischi 11. Noi ……USCIAMO……………...(uscire) tardi, la sera 12.…PARTI………………. (tu- partire) domenica? 13. ………SAPETE………………. (voi- sapere) che ore sono? 14. ……PUOI………………...(tu- potere) prestarmi il dizionario? 15. Noi ……VOGLIAMO……….. (volere) andare in ferie

TRASFORMA LE FRASI IN NEGATIVE / TRANSFORMA LAS FRASES EN NEGATIVAS

1. Le bambine NON arrivano 2. Io NON sono italiano 3. Mario e Gianna NON sono italiane 4. Carlo NON ha un figlio 5. Perché NON ridi? 6. I miei amici NON sono francesi 7. Si, Renè ha molti amici / NO, RENE NON HA MOLTI AMICI 8. NON Ho sete 9. Voi NON avete fretta? 10. Si, la lezione comincia alle dieci / NO, LA LEZIONE NON COMINCIA... 11. Si, il treno parte subito / NO, IL TRENO NON PARTE...

TRADUZIONE / TRADUCCION

Page 28: Curso Italiano

1.LAS NENAS LLEGAN / ARRIVAN 2.YO SOY ITALIANO 3.MARIO Y GIANNA SON ITALIANAS 4. CARLO TIENE UN HIJO 5. ¿PORQUE REIS? 6. MIS AMIGOS SON FRANCESES 7. SI, RENE TIENE MUCHOS AMIGOS 8. TENGO SED 9. ¿VOSOTROS TENEIS APURO? 10. SI, LA LECCIÓN COMIENZA A LAS 10 11. SI, EL TREN PARTE ENSEGUIDA

METTI LE PREPOSIZIONI CORRISPONDENTI

1. Luigi va …AL… mare LUIGI VA AL MAR 2. Io abito …IN… in periferia YO VIVO EN LA PERIFERIA 3. Marco vive …IN… città MARCO VIVE EN LA CIUDAD 4. Loro vanno …A… discoteca ELLOS VAN A LA DISCOTECA 5. Luca va …AL… centro LUCA VA AL CENTRO 6. Tu abiti …IN… campagna TU HABITAS EN EL CAMPO

SCEGIERE FRA IN/ A/ DA 1- Vado...IN.....banca VOY AL BANCO 2- Vai....A....Jujuy VAS A JUJUY 3- Va....IN....Messico VA A MEXICO 4- Andate..DA......Maria? (EXPRESION) ANDAIS A LO DE MARIA 5- Vanno.....IN....Giappone VAN A JAPON 6- Andiamo.....IN.....farmacia VAMOS A LA FARMACIA 7- Vado...A......Firenze VOY A FIRENZE (FLORENCIA) 8- Vai.....IN...Argentina VAS A LA ARGENTINA 9- Vanno....A......mangiare VAN A COMER 10- Vai.....DA.....Giovanni VAS A LO DE GIOVANNI 11- Andiamo...IN.....lavanderia VAMOS A LA LAVANDERIA 12- Andate.....IN.....piscina ANDAIS A LA PISCINA 13- Vado......IN....segreteria VOY A LA SECRETARIA 14- Va...A......studiare VA A ESTUDIAR 15- Vai..IN.....America? VAS A AMERICA 16- Non posso andare...DA......Luisa NO PUEDO IR A LO DE LUISA 17- No, non posso andare.....A....teatro con te NO, NO PUEDO IR AL TEATRO CONTIGO.

Page 29: Curso Italiano

Clase 11: Participio passato ed infinito

PARTICIPIO

sido-estado: stato habido-tenido: avuto amado: amato creìdo: creduto dormido: dormito

PARTICIPIO PASSATO

REGOLARI: AMARE ........... AMATO TEMERE ......... TEMUTO FINIRE .......... FINITO CONOSCERE ........ CONOSCIUTO PIACERE ........ PIACIUTO

IRREGOLARI:

ACCENDERE ..... ACCESO: prender(la luz) AMMETERE ..... AMMESSO: admitir/aceptar METTERE ..... MEZO: meter/poner PRENDERE ….. PRESO: tomar/agarrar SPENDERE ….. SPESO: apagar FARE ….. FATTO: hacer ACCOGLIERE ..... ACCOLTO: acoger/recibir APRIRE ..... APERTO: abrir ASSUMERE ..... ASUNTO: asumir BERE ..... BEVUTO: beber CHEDERE ..... CHIESTO: pedir CHIUDERE ….. CHIUSO: cerrar DECIDERE ….. DECISO: decidir LEGGERE ..... LETTO: leer MORIRE ..... MORTO: morir NASCERE ….. NATO: nacer OFFRIRE ….. OFFERTO: ofrecer PERDERE ….. PERSO: perder ROMPERE ..... ROTTO: romper SCEGLIERE ..... SCELTO: elegir SCRIVERE ..... SCRITTO: escribir SMETTERE ….. SMESSO: cesar/dejar SUCCEDERE ….. SUCCESSO: suceder TRADURRE ….. TRADOTTO: traducir UCCIDERE ….. UCCISO: matar/asesinar

Page 30: Curso Italiano

VEDERE ..... VISTO: ver VENIRE ..... VENUTO: venir DIRE ….. DETTO: decir RISPONDERE ….. RISPOSTO: responder CORRERE ….. CORSO: correr RIDERE ….. RISO: reir SCENDERE ….. SCESO: bajar/descender RIMANERE ….. RIMASTO: quedar/permanecer

Infinito L'infinito presente può essere usato come soggetto di una frase; a volte sostituisce il sostantivo.

Paragonate: il cibo è necessario il ballo non piace a tutti la lettura è importante mangiare è necessario ballare non piace a tutti leggere è importante

L'infinito (presente o passato) può anche essere usato come oggetto di un altro verbo: desidero viaggiare loro vogliono partire ricordati di scrivere mi sarebbe piaciuto avere viaggiato di più

L'infinito è anche usato dopo "senza" e "prima di" non si può vivere senza lavorare prima di partire salutiamo tutti

Ricordiamo la costruzione particolare "stare per + infinito" che esprime un'azione che sta per accadere: il film sta per cominciare. Presto, compriamo il biglietto! la benzina sta per finire. Facciamo benzina. sto per uscire. Hai bisogno di qualcosa?

Notate la seguente costruzione "dopo + infinito passato": dopo avere mangiato, ci laviamo i denti dopo avere lavorato ci riposiamo

Page 31: Curso Italiano

Clase 12: Participio passato ed infinito

PRESENTE PASSATO PROSSIMO

Io sono Io sono stato-yo he estado

Io ho Io ho avuto-yo he tenido

Io parlo Io ho parlato-yo he hablado

SER O ESTAR ESSERE TENER AVERE

he sido (estado) sono stato-a he tenido (habido) ho avuto

has sido " sei stato-a has tenido " hai avuto

ha sido " è stato-a ha tenido " ha avuto

hemos sido " siamo stati-e hemos tenido " abbiamo avuto

habéis sido " siete stati-e habéis tenido avete avuto

han sido " sono stati-e han tenido " hanno avuto

USO DEGLI AUSILIARI NELLA FORMAZIONE DEI TEMPI COMPOSTI USO DE LOS AUXILIARES EN LA FORMACIÓN DE LOS TIEMPOS COMPUESTOS

A. CON EL AUXILIAR AVERE EL PARTICIPIO PASADO NO SE “AJUSTA” CON EL SUJETO Mia sorella ha comprato i giornali MI HERMANA HA COMPRADO LOS DIARIOS

Noi abbiamo vinto alla lotería NOSOTROS HEMOS GANADO LA LOTERIA

B. POR EL CONTRARIO, JUNTO AL AUXILIAR ESSERE SI SE “AJUSTA” EL SUJETO CON EL GENERO Y NUMERO

Lui è entrato EL HA ENTRADO

Lei è uscita ELLA HA SALIDO

Noi siamo arrivati NOSOTROS HEMOS LLEGADO

Page 32: Curso Italiano

USO DEL PASSATO PROSSIMO

I. Exprime un estado del pasado con situaciones que consideran ligadas al presente

Io ho sempre amato i bambini (li amo ancora o forse adesso non li amo più) YO HE SIEMPRE AMADO A LOS CHICOS -LOS AMO O QUIZA AHORA NO LOS AMO MAS-

II.Exprime un hecho histórico, de crónica; una acción no habitual, anerior a un tiempo presente Una nuova moda ha invaso il mercato UNA NUEVA MODA HA INVADIDO EL MERCADO

Danielle ha comprato cento gomme DANIIELLE HA COMPRADO CIEN GOMAS

1) En un tiempo indefinido del pasado, ya sea reciente o lejano, que aún tiene relación con el presente:

Oggi ho fatto ginnastica HOY HE HECHO GIMNASIA

I romani hanno costruito edifici che si usano ancora LOS ROMANOS HAN CONSTRUIDO EDIFICIOS CHE

SE USAN TODAVIA

Ho visuto a Roma 18 anni e ora mi sono trasferita HE VIVIDO EN ROMA 18 AÑOS Y AHORA ME HE TRANSFERIDO

2) En un período de tiempo no transcurrido enteramente (oggi, questo mese, quest’anno, questo secolo, ecc.) y se puede referir también a acciones trascurridas hace mucho tiempo:

In questo secolo Marconi ha inventato la radio che ha decisamente cambiato la nostra vita. EN ESTE SIGLO MARCONI HA INVENTADO LA RADIO QUE HA DECISIVAMENTE NUESTRA VIDA

USO DEGLI AUSILIARI (ESSERE E AVERE)

USANO ESSERE

I VERBI INVOLONTARI- LOS VERBOS INVOLUNTARIOS

Page 33: Curso Italiano

Sono caduta dalla scala HE CAIDO DE LA ESCALERA

È diventato pazzo SE HA VUELTO LOCO

È sucesso una disgrazia HA SUCEDIDO UNA DESGRACIA

I VERBI DI MOTO (TRASLADO/ACCIONES), QUANDO HANNO U NA META ED ANCHE QUANDO IL VERBO HA UN CONTRARIO - LOS VERB OS DE MOVIMIENTO, QUANDO TIENEN UNA META(UNA LLEGADA), Y CUANDO TIENEN UN CONTRARIO (andare-venire-tornare-arrivare/entrare-uscire/salire-scendere-ecc...)

Io sono salito fino alla camera YO HE SUBIDO A LA HABITACIÓN

Noi siamo usciti fuori NOSOTROS HEMOS SALIDO AFUERA

I VERBI CHE INDICAN LO STATO DEL SOGGETTO-LOS VERBO S QUE INDICAN EL ESTADO DEL SUJETO (nacere-morire-crescere-diventare-invecchiare-ingrassare-dimagrire-ingrandire-impazzire-basso-alto-stretto-largo-magro-pesante-grasso-buono-brutto-costoso-economico-lungo-basso-amaro-dolce-intonato-stonato-sporco-pulito-agitato-calmo-difficlile-facile-devole-forte-ordinato-disordinato-chiaro-oscuro-largo(ancho)-sottile(finito)-devertente-noioso-ecc...)

È morta due anni fa Dopo fare dieta, sono ingrassata di nuovo

I VERBI RIFLESSIVI-LOS VERBOS REFLEXIVOS(EJEMPLO: LEVANTARSE-MIRARSE-ACOSTARSE...) Mi sono alzata presto (alzarmi/alzarsi) Ci siamo salutati (salutarci/salutarsi) Io mi lavo i denti (lavarmi/lavarsi) Vi siete divertiti? (divertirvi/divertirsi)

Page 34: Curso Italiano

PIÙ VERBI CHE USANO ESSERE:

ACCADERE (suceder) AFFOGARE(ahogar) APPARIRE(aparecer) APPASSIRE(marchitar) AVVENIRE(ocurrir-suceder) BASTARE (bastar) BISOGNARE (faltar-necesitar) CADERE(caer) COMPARIRE(apare-cer/presentarse) COSTARE DIPENDERE DISPIACERE (lamentar) DURARE EMERGERE FIORIRE (florecer) FUGGIRE (huir) GIUNGERE (alcanzar, juntar, unir) GUARIRE (curar, sanar) MANCARE(faltar)

PARERE(parecer) PIACERE(gustar) RICORRERE(recorrer) RIENTRARE RIMANERE(quedar-quedarse) RITORNARE (volver) RIUSCIRE (resultar) SCAPPARE SCOMPARIRE (desaparecer) SCOPPIARE (separar) SEMBRARE(parecer) SERVIRE SORGERE (surgir) SPARIRE(desaparcer) STARE(estar) SUCEDERÉ(suceder) SUSSISTERE(subsistir) SVANIRE (desvanecer)

USANO AVERE I VERBI VOLONTARI-LOS VERBOS VOLUNTARIOS Ho dormito tutto il giorno

I VERBI DI MOTO, QUANDO NON HANNO PUNTO DE PARTENZA NÉ DI ARRIVO-LOS VERBOS DE MOVIMIENTO, CUANDO NO TIENEN P UNTO DE PARTIDA NI DE LLEGADA

Abbiamo caminato tutta la notte I nonni hanno passeggiato per il parco I ragazzi hanno ballato fino alle cinque

SE DOVERE / POTERE / E VOLERE PRECEDONO UN VERBO RIFLESSIVO. ED È ATTACATO ALL’INFINITO O SE I VERBI SONO USATI DA SOLI, SENZA INFINITO Ho dovuto lavarmi con l’acqua fredda Hai potuto curarti da solo Non ho potuto

NEI FENOMENI ATMOSFERICI SI ACCETTANO I DUE AUSILIA RI, (SE CORRISPONDE) EN LOS FENÓMENOS ATMOSFERICOSSE ACEPTAN LOS DOS AUXILIARES, SEGÚN CORRESPONDA

Page 35: Curso Italiano

PIOVERE-NEVICARE-TUONARE-GRADINARE-ECC… LLOVER-NEVAR-TRONAR-GRANIZAR, ETC…

È piovuto .............Ha piovuto È nevicato ............Ha nevicato ALCUNI VERBI PRENDONO ESSERE USATI INTRANSITIVAMENTE, E AVERE NEGLI ALTRI CASI; ESEMPIO: ALGUNOS VERBOS TOMAN ESSERE, USADOS INTRANSITIVAMENTE Y AVERE EN LOS DEMAS CASOS,

EJEMPLO: VERBO AUMENTARE CAMBIARE COMINCIARE CORRERE FINIRE PASSARE SALIRE SALTARE SCENDERE SUONARE VIVERE VOLARE

ESSERE Il prezzo è aumentato La moda è cambiata È cominciato il film? Siamo subito corsi a casa La lezione è finita Sono passato al bar Sono saliti in machina È saltato dalla finestra Siete scesi in cantina La sveglia è suonata La sveglia è suonata È/Ha vissuto sempre qui Il palloncino è volato via

AVERE Il negociante ha aumentato il prezzo Ha cambiato indirizzo Ha cominciato la collezione un anno fa Abbiamo corso un serio pericolo Hai finito il pranzo? Ha passato un’ora in silenzio Hanno salito la collina Ho saltato la cena Avete sceso le scale Ho suonato il campanello Ho vissuto mille avventure Il pilota ha volato molte or

Page 36: Curso Italiano

Clase 13: Esercizi

COMPLETA CON LE PREPOSIZIONE ARTICOLATE, QUANDO CORRISPONDA

1- L’appuntamento è fissato.....ALLE..... cinque LA CITA ESTA FIJADA A LAS CINCO 2- ......NEL...... museo ci sono molti quadri EN EL MUSEO HAY MUCHOS CUADROS 3- .....NEL.....bosco ci sono gli alberi EN EL BOSQUE ESTAN LOS ARBOLES 4- Domani andiamo .......A.....Venezia MAÑANA VAMOS A VENECIA 5- Matteo studia....NELLA....stanza dove dorme MATTEO ESTUDIA EN LA HABITACIÓN EN DONDE DUERME 6- Mario prende i piú grandi ...DEI....vuoti. MARIO TIENE LOS MAS GRANDES DE LOS VOTOS ( “votos”se refiere a la calificaciones de la escuela) 7- Parliamo .....SUL.... tema di ieri HABLEMOS SOBRE EL TEMA DE AYER 8- Arrivo ...DALLA...festa di Giuliana LLEGO DE LA FIESTA DE GIULIANA 9- Il bambino si affaccia ...ALLA.... finestra EL NIÑO SE ASOMA A LA VENTANA 10- Luigi porta un ramo di rose ....ALLA.... moglie LUIGI LLEVA UN RAMO DE ROSAS A LA MUJER. 11- ....A......scuola parliamo sempre..SUL....serio EN LA ESCUELA HABLAMOS SIEMPRE SERIAMENTE

SCRIVI IL VERBO ALL’INFINITO ESEMPIO: MANGIATO... MANGIARE .... Abbandonato....ABBANDONARE.... ABANDONAR Amato....AMARE.... AMAR Scritto.....SCRIVERE.... ESCRIBIR Dormito…..DORMIRE…. DORMIR Temuto….TEMERE…. TEMER Finito.....FINIRE.... TERMINAR

SCRIVI IL PARTICIPIO PASSATO DIL VERBO ESEMPIO: PARTIRE.....PARTITO .....

Accettare.....ACCETTATO.... ACEPTAR Fare.....FATO.... HACER Conoscere….CONOSCIUTO…. CONOCER Stare…..STATO…. ESTAR Essere….STATO….. SER O ESTAR Avere…..AVUTO….. TENER

Coniuga i verbi fra parentsi al passato prossimo

1. Ieri ho......TELEFONATO.......(telefonare) a Paolo. 2. Domenica scorsa Luisa è …ANDATA... (andare) al mare 3. Maria e Laura …HANNO..... TORNATO…… (tornare) a casa tardi 4. Ieri (io) ........HO.....PASSEGGIATO.... (passeggiare) molto 5. (Tu) …HAI... LETTO… (leggere) questo libro?

Page 37: Curso Italiano

6. (Voi) ……. AVETE...CAPITO.........(capire) bene la lezione? 7. (Io) …… . . HO......PERSO…......... (Perdere) le mie chiavi 8. (Voi).……AVETE..... CAMBIATO…….. (Cambiare) casa?

1- AYER HE TELEFONADO A PAOLO 2- EL DOMINGO PASADO LUISA HA IDO AL MAR 3- MARIA Y LAURA HAN VUELTO A CASA TARDE 4- AYER HE PASEADO MUCHO 5- HAS LEIDO ESTE LIBRO? 6- AVEIS ENTENDIDO BIEN LA LECCIÓN? 7- HE PERDIDA MIS LLAVES 8- AVEIS CAMBIADO DE CASA?

Completa le frasi con il passato prossimo

1. L’ anno scorso …HO…PASSEGGIATO……(paseggiare) e …HO…INCONTRATO…… (incontrare) Mario 2. Ieri …HA……PIOVUTO……… (piovere) 3. ....È....STATA.........(stare) una bella festa! 4. Amici miei, ..HO.....ORGANIZZATO....(organizzare) la festa di compleanno di Maria Giulia 5. Io ..SONO...ANDATO..... al cinema ieri

SCRIVI LE FRASI CON IL VERBO AL PASSATO PROSSIMO

1- Io mangio il gelato IO(HO MANGIATO) COMO EL HELADO 2- Il bambino rompe il giocattolo EL NIÑO(HA ROTO) ROMPE EL JUGUETE 3- Renè e Carla raccontano la loro vita RENE Y CARLA(HANNO RACCONTATO) CUENTAN LA VIDA DE ELLOS 4- Voi preparare il pranzo VOSOTROS(AVETE PREPARATO) PREPARAIS EL ALMUERZO 5- Noi guardiamo il quadro NOSOTROS(ABBIAMO GUARDATO) MIRAMOS EL CUADRO

Clase 14: C'è e ci sono (Usi-esercizi) Vocabulario: Parole piu frequenti che hanno diversi generi nei due lingue(palabras frecuentes que tienen distinto géneros en los dos idiomas)

C’È - CI SONO C’ è un cancello (Hay una reja). Ci sono molti fiori (Hay muchas flores).

Page 38: Curso Italiano

- La única diferencia entre la forma española y italiana es que en italiano se usa el verbo << ser >> (es) y no << haber >> (hay). Y, consecuencia lógica, se dice << es un reja >>, y << son muchas flores >>. ATTENZIONE!!! C’È = CI È(que no es correcto) Non c’ è sole No es (= no hay) sol. Non ci sono fiori No son (= no hay) flores. Non c’ è - Non ci sono NO HAY Entonces... << Non ci sono problemi, vero? >> -Tampoco es problemático formular preguntas... Veamos algunas formas interrogativas: Che cosa c’ è? -¿Que hay? Ci sono i bambini?- ¿están los chicos? C’ è un cancello qui? ¿Hay una reja aqui? (es una pregunta) Sì, c’ è un cancello. ¡Si, hay una reja. ¡(es la respuesta!)

# LE FORME C’È- CI SONO, ANCHE SONO MOLTO USATE PER DIRE “ESISTERE” O “TROVARSI” - C’è qualcuno qui? Hay alguno acá? - Ci sono molti quadri nel museo! Hay muchos cuadros en el museo! Completare con "c'è" o "ci sono".

a) Non __c’è____una tariffa più economica? NO HAY UNA TARIFA MAS ECONOMICA? b) Può vedere se __ci sono__cuccette libere?PUEDO VER SI HAY CUCHETA LIBRES c) Che treni__ci sono_____alle cinque e mezzo? QUE TRENES HAY A LAS 5:30 d) ___c’è___un posto vicino al corridoio dil treno? HAY UN LUGAR/PUESTO CERCA DEL CORREDOR DEL TREN? e)___c’è___solo una penna sullo scrittoio. HAY UNA SOLA LAPICERA SOBRE EL ESCRITORIO f) Sulla nave per Napoli non ___ci sono__cabine libere. SOBRE LA NAVE(BARCO) HACIA NAPOLI (NAPOLES) NO HAY CABINAS LIBRES g) La mattina__c’è___soltanto un treno per Padova. EN LA MAÑANA HAY SOLO UN TREN PARA PADOVA h) Da Roma ad Amsterdam non ___ci sono___treni diretti. DESDE ROMA HACIA AMSTERDAM NO HAY TRENES DIRECTOS i) Mi scusi,__c’è___uno scompartimento libero? ME DISCULPA, HAY UN COMPARTIMENTO LIBRE? j) __ci sono_____posti in vagone letto? HAY LUGARES EN EL VAGON CAMA

Page 39: Curso Italiano

Palabras más frecuentes que tienen diferente género en los dos idiomas

Palabras femeninas en italiano y masculinas en castellano

Italiano Castellano Italiano Castellano

L'aria El aire La busta El sobre

La caramella El caramelo La carta El papel

La colazione El desayuno La conoscenza El conocimiento

La consolazione El consuelo La cornice El marco

La cura El cuidado L'estate El verano

La forchetta El tenedor La macchina El coche

La mappa El mapa La matita El lápiz

La noia El aburrimiento L'officina El taller

La palpebra El párpado La pesca El melocotón

La posta El correo La ricevuta El recibo

La scarpa El zapato La sigaretta El cigarrillo

La spalla El hombro La spazzola El cepillo

La stanza El cuarto La sveglia El despertador

La tasca El bolsillo La tigre El tigre

La tovaglia El mantel L'uniforme El uniforme

La valle El valle La vernice El barniz

La zanzara El mosquito

Italiano Castellano Italiano Castellano

L'ago La aguja L'alveare La colmena

L'angolo La esquina L'argento La plata

Il benvenuto La bienvenida Il burro La mantequilla

Il camino La chimenea Il carcere La cárcel

Il carciofo La alcachofa Il cerino La cerilla

Il conto La cuenta Il coperchio La tapa

Il cucchiaio La cuchara Il cuscino La almohada

Il debito La deuda Il dubbio La duda

Page 40: Curso Italiano

Il fiore La flor Il ginocchio La rodilla

Il latte La leche Il legno La madera

Il lenzuolo La sábana il letto La cama

Il marciapiede La acera Il miele La miel

Il naso La nariz Il pomeriggio La tarde

Il ragno La araña Il ramo La rama

Il rasoio La navaja Il sale La sal

Il sandalo La sandalia Il sangue La sangre

Lo sciopero La huelga Il segnale La señal

Il sentiero La senda Il serpente La serpiente

Lo sguardo Il sorriso Il sorriso La sonrisa

Il sospetto La sospecha Lo stivale La bota

Il tavolo La mesa Il topo La rata

Il tovagliolo La servilleta Il tuorlo La yema

L'ufficio La oficina Il vacino La vacuna

Il vantaggio La ventaja

Clase 15: AGGETTIVI POSSESSIVI / ADJETIVOS POSESIVOS

Singular Plural

Mascu. Femen. Mascu. Femen.

1ª pers. sing.

italiano il mio la mia i miei le mie

castellano mío Mía míos mías

2ª pers. sing.

italiano il tuo la tua i tuoi le tue

castellano tuyo Tuya tuyos tuyas

3ª pers. sing.

italiano il suo la sua i suoi le sue

castellano suyo Suya suyos suyas

2ª pers. plur.

italiano il nostro la nostra i nostri le nostre

castellano nuestro Nuestra nuestros nuestras

2ª pers. plur.

italiano il vostro la vostra i vostri le vostre

castellano vuestro Vuestra vuestros vuestras

3ª pers. plur.

italiano il loro la loro i loro le loro

castellano su Su sus sus

En italiano el posesivo va siempre precedido del articulo, excepto cuando se refiere a

Page 41: Curso Italiano

nombres de parentesco al singular, cuando se habla en diminutivo o superlativo, o cuando se habla expresando afecto. Ej.: la mia casa, tuo fratello, i tuoi fratelli, il mio fratellino, la mia cara madre. VEAMOS:

Con los nombres que indican parentesco cuando van en singular no llevan artículos:

Italiano Castellano

vado al cinema con mia sorella voy al cine con mi hermana

Pero:

Italiano Castellano

vado al cinema con le mie sorelle voy al cine con mis hermanas

"Loro" siempre lleva artículo:

Italiano Castellano

vanno al cinema con la loro sorella voy al cine con su hermana

Con diminutivos y otros adjetivos no se pone el artículo:

Italiano Castellano

mia figlia mi hija

la mia bambina mi niña

mio zio mi tío

il mio caro mio zio mi querido tío

suo nipote suo nipote su nieto

il suo nipotino su nietecito

Observa: cuando se indica estar o ir a una tienda se utiliza el verbo "essere" o "andare" (ser o ir) mas "dal" y el nombre del los vendedores:

Italiano Castellano

essere dal fornaio estra en la panadería

Fornaio Panadero

andare dal calzolaio ir a la zapatería

Calzolaio Zapatero

Page 42: Curso Italiano

COMPLETARE CON I POSSESSIVI / COMPLETAR CON LOS POSESIVOS

1- I tuoi amici vanno alla festa di Lara; vanno alla_SUA___festa. TUS AMIGOS VAN A LA FIESTA DE LARA 2- Lo studente vende la macchina; vende la_SUA____macchina. EL ESTUDIANTE VENDE EL AUTO 3- Gli studenti comprano i libri d’italiano; ora gli studenti hanno i__SUOI_____libri d’italiano. LOS ESTUDIANTES COMPRAN LOS LIBROS DE ITALIANO 4- Prendo dalla borsa il libro di lettura; prendo dalla borsa il __MIO____libro di lettura. TOMO DE LA BOLSA EL LIBRO DE LECTURA 5- Metto i documenti nella borsa ed esco; metto nella borsa i __MIEI___documenti. PONGO LOS DOCUMENTOS EN LA BOLSA Y SALGO 6- Lo studente e la studentessa hanno lo stesso cognome; Porter è il __SUO___ cognome. EL ESTUDIANTE Y LA ESTUADIANTE TIENEN EL MISMO APELLIDO 7- Mary e Peter hanno due amici italiani; Luciano e Paolo sono i __SUOI/LORO____amici. MARY Y PETER TIENEN DOS AMIGOS ITALIANOS 8- Di chi sono gli occhiali sul tavolo? sono dello studente americano; sono i _SUOI___. DE QUIEN SON LOS ANTEOJOS (QUE ESTAN) SOBRE LA MESA? SON DE LOS ESTUADIANTES AMERICANOS 9- Se non hai la __TUA____penna, puoi scrivere con la penna di Marco; puoi scrivere con la _SUA___penna. SI NO TENES TU LAPICERA, PODES ESCRIBIR CON LA LAPICERA DE MARCO 10_ Signorina, desidero leggere la composizione che ha scritto ieri; desidero leggere la __SUA___ composizione. SEÑORITA, DESEO LEER LA COMPOSICION CHA HA ESCRITO AYER 10- La borsa della signorina è bellissima; è bellissima la __SUA__ borsa. LA BOLSA DE LA SEÑORITA ES BELLISIMA 11- Signore, lo studente non ha il suo libro; può prestare allo studente il __SUO__?. SEÑOR, EL ESTUADIANTE NO TIENE SU LIBRO; PUEDE PRESTARLE AL ESTUADIANTE EL SUYO? 12- Dalla finestra della _MIA/TUA/SUA____camera vedo la casa dei signori Bianchi; vedo la _LORO__ casa. DESDE LA VENTANA DE MI/TU/SU HABITACION VEO LA CASA DE LOS SEÑORES BIANCHI 13- Come si chiamano i __TUOI___ genitori, Mario? *__MIO___padre si chiama Marco, __MIA____madre si chiama Ida. COMO SE LLAMAN TUA PADRES, MARIO? 14- Hai figli? *Si, ho un figlio; Franco è __MIO____ figlio. TENES HIJOS? SI, TENGO UN HIJO; FRANCO ES MI HIJO 16-Quante sorelle hai? *Ho due sorelle; Francesca e Giuliana sono le __MIE___ sorelle. CUANTAS HERMANAS TENES? TENGO DOS HERMANAS; FRANCESCA Y GIULIANA SON MIS HERMANAS 17-Come si chiama la nonna di Giovanni? *__SUA____nonna si chiama Giuseppa COMO SE LLAMA LA ABUELA DE GIOVANNI? 18- Con chi va al cinema Paolo? *Con i __SUOI___ zii. CON QUIEN VA AL CINE PAOLO? CON SUS TIOS 19- Chi è Sara? *Lei è la sorella di Antonio; è __(LA)SUA_____ sorella. QUIEN ES SARA? ELLA ES LA HERMANA DE ANTONIO

Page 43: Curso Italiano

20- Chi è Luciano? *È il cugino di Antonio e paolo; è il __SUO____ cugino. QUIEN ES LUCIANO? ES EL PRIMO DE ANTONIO Y PAOLO

Clase 16: Pronomi oggetto indiretto e diretto / Pronombres objeto directo e indirecto Pronombres de objeto indirecto Los pronombres de objeto indirecto se dividen en tónicos y átonos:

Tónicos Atonos

Italiano Castellano Italiano Castellano

A me A mí Mi Me

A te A tí Ti Te

A lui / lei A él / ella Gli / le Le

A noi A nosotros Ci Nos

A voi A vosotros Vi Vos

(A) loro (*) A ellos (as) Gli Les

(*) En muchos casos "A" se omite. Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano

Gli piacciono i dolci ( A él) le gustan los dulces

¿Ci presti questo libro? ¿Nos presta este libro ?

Consegno loro una lettera Les entrego una carta

Ti chiede cosa stai facendo Te pregunta qué estás haciendo

Le regalo un CD (A ella) le regalo un CD

En español se pueden encontrar los dos tipos de pronombre, átono y tónico, juntos en una misma frase. En italiano esto sería un error muy grave. Por ejemplo: En italiano se podrían utilizar estas dos frases:

Italiano Castellano

A me piacciono i fiori A mí me gustan las flores

Mi piacciono i fiori

Pero no se podría decir: A me mi piacciono i fiori

Veamos algunas expresiones típicas en las que se utiliza el pronombre de objeto indirecto:

Page 44: Curso Italiano

Italiano Castellano

Servire qualcosa a qualcuno Necesitar algo alquien

Mi serve del sale Necesito sal

Gli serve una lezione Necesita una lección

Piacere a qualcuno Gustar a alguien

Gli piaccio Le gusto

Succedere, capitare a qualcuno Ocurrir a alquien

Ti capita di sognarla ? ¿Te ocurre soñar con ella ?

Andare a qualcuno Apetecer a alguien

Ci va una birra, grazie Nos apetece una cerveza, gracias

Pronombres de objeto directo Los pronombres de objeto directo son:

Italiano Castellano

Me Mi Me

Te Ti Te

Lui / lei Lo / la Lo / la

Noi Ci Nos

Voi Vi Os

Loro Li / le Les

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano

Tu vedi me Tu mi vedi Tú me vees

io vedo te io vedo te io ti vedo Yo te veo

io vedo lei io la vedo Yo la veo

Tu vedi noi Tu ci vedi Tú nos vees

io vedo voi io vi vedo Yo os veo

io vedo loro io li vedo Yo les veo

Page 45: Curso Italiano

Otros ejemplos:

Italiano Castellano

Mi ringraziano per il regalo Me agradecen el regalo

Ti invito a cena Te invito a cenar

Li vedo Les veo

Lo ama Le quiere

Atención (Attenzioni):

Italiano Castellano

La voglio vedere Quiero verla

Voglio vederla

"Ne" se utiliza para indicar una parte de algo, cuando el complemento directo es indetereminado:

Italiano Castellano

io mangio delle mele Yo como unas manzanas

io ne mangio De ellas como

io mangio quattro mele Yo como cuatro manzanas

Ne mangio quattro De ellas como cuatro

Clase 17: PRONOMI ED AGGETTIVI RELATIVI (ED INTERRO GATIVI)

que cual-cuales quien quienes cuyo cuya cuyos cuyas

che quale quali chi chi (plurale) il cui la cui i cui le cui

* Contrariamente al español no toman el acento en las frases interrogativas y exclamativas. Tambien aclaramos que los signos de interrogación y admiración solo se colocan al final de la frase. Esempi: el niño que come - il bambino che mangia; la mujer que camina - la donna che cammina; ¿quién es? - chi è?; ¿quiénes son estos ciudadanos? ; las muchachas, cuyas

Page 46: Curso Italiano

faldas son rojas y blancas, se ven de lejos - le ragazze, le cui gonne sono rosse e bianche, si vedono (védono) da lontano; la salida, de la cual te hablo, está aquí, pero la entrada está allá - l'uscita, della quale ti parlo, è qui, ma l'entrata è là; ¿Entonces me quieres decir quién es aquel señor? - allora mi vuoi dire chi è quel signore?; ¿Cuál es el caballo que me das? - cual'è il cavallo che mi dai?; ¿Qué estás haciendo en mi recámara? - che stai facendo nella mia camera (càmera) da letto? PRONOMI E AGGETTIVI CORRELATIVI. DIMOSTRATIVI. maschile / femminile Sing. Questo, codesto, quello, costui ciò questa, codesta, quella, costei (este, ese, aquel) (esto, eso, aquello) (esta, esa, aquella) Plu. Questi, codesti, quelli, costoro queste, codeste, quelle, costoro (estos, esos, aquellos) (estas, esas, aquellas). Ej.: Questo libro mi piace (este libro me gusta). A me piace quello (a mi me gusta aquél). Ciò non mi piace (esto no me gusta).

RELATIVI. Singolare / Plurale che (que), ciò che (lo que),dove (donde) ; il quale, cui (el cual), la quale (la cual), i quali (los cuales), le quali (las cuales); chi, cui (quien) coloro (quienes) ;cui, del quale (del cual/ cuyo), della quale (cuya/ de la cual) dei quali (cuyos / de los cuales), delle quali (cuyas/ de las cuales). Ej.: Le bambine che giocavano nel patio. (Las niñas que jugaban en el patio) La persona della quale ti parlai. (La persona de la cual te hablé) Lui fù chi rispose. (El fue quien contestó). Questo è il vestito cui padrona arrivò recentemente. (Este es el vestido cuya dueña llegó recién). * Cui es invariable y reemplaza a il quale, la quale, i quali, le quali cuando estos pronombres son completamente indirectos y son introducidos por una preposición. Ej. Gli amici con i quali (cui) siamo andati in vacanza. INTERROGATIVI ¿Chi? (¿quién?) ¿Che cosa? (¿qué?) ¿Quale? (¿cuál?) ¿Quanto? Quanta? (¿cuánto, cuánta?) ¿Quanti? Quante? (¿cuántos, cuántas?) Ej.: Che è? (¿qué es?). Qual’ è il tuo nome? (¿Cuál es tu nombre?). Chi arrivò? (¿quién llegó?). Quanto desideri? (¿cuánto deseas?) PRONOMI E AGGETTIVI INDEFINITI

Page 47: Curso Italiano

*Pronomi qualcuno (alguien) nessuno (nadie) chiunque (quienquiera) qualsiasi (cualquiera) qualchecosa (algo) niente (nada) *Aggettivi: qualche, alcuno (alguno) nessuno (ninguno) altro (otro) tutto (todo) molto (mucho) poco (poco) stesso (mismo) tanto (tanto) quanto (cuanto) ogni (cada) rimanenti (demás) sufficiente (bastante) certo (cierto) troppo (demasiado) Ej.: Qualcuno ti cerca. (Alguien te busca). Nessuno riuscì ad incontrare l’ indirizzo (Nadie logró encontrar la dirección). Qualcosa è successo (Algo debe haber ocurrido). Non succede niente (Nada pasa). Qualsiasi può fare questo (Cualquiera puede hacer eso). Chiunque sia, non lo ricevo (Quienquiera que sea, no lo recibo).

Clase 18: PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS / PRONOMI DIMOSTRATIVI Algunos pronombres demostrativos

Ciò eso

Quegli aquél

Quello aquello

Questo esto

Stesso mismo

Tale tal

Page 48: Curso Italiano

PRONOMBRE OBJETO DIRECTO Pronombres LO, LA, LI y LE.

Masculino Femenino

Singular LO (lo) LA (la)

Plural LI (los) LE (las)

Ejemplo masculino/singular. Chi fa il tè? Lo faccio io.

Ejemplo masculino/plural. Chi fa i maccheroni? Li faccio io.

Ejemplo femenino/singular. Chi fa la braciola? La faccio io.

Ejemplo femenino/plural. Chi fa le polpette? Le faccio io.

PRONOMBRE OBJETO INDIRECTO Pronombres GLI y LE.

Masculino Femenino

Singular GLI (le) LE (le)

Plural GLI (les) GLI (les)

Ejemplo masculino/singular. Chi parla a Marco? Gli parlo io.

Ejemplo masculino/plural. Chi parla ai nostri ragazzi? Gli parlo io.

Ejemplo femenino/singular. Chi parla a Laura? Le parlo io. Ejemplo femenino/plural. Chi parla alle nostre ragazze? Gli parlo io.

PRONOME o particella avverbiale NE / pronombre o expresión adverbial El pronombre ne no tiene una correspondencia directa en el idioma Castellano; se utiliza como un comodín para sustituir una referencia a personas o cosas, sustituye entre otros a

Page 49: Curso Italiano

los pronombres di, da, lui, di lei, di questo,di quello, etc. Ejemplo de la utilización del pronombre ne

Hai molti libri?, ne ho pochi. En este caso ne sustituye a libri . (ne=libri)

La sorella prende la torta e ne distribuisce una razione a ciascuno.

En este caso ne sustituye a la sorella. (ne=la sorella)

Io ne parlo sempre bene. En este caso sustituiría a di lui o di lei según corresponda.(ne=di lui o di lei)

Clase 19: PRONOMBRE Y ADJETIVOS INDEFINIDOS PRONOMI ED AGGETTIVI INDEFINITI alguno-alguna algunos-algunas alguien algo ninguno-ninguna ningunos-ningunas nadie nada cualquier-cualquiera cualesquier-cualesquiera quienquiera

alcuno -alcuna alcuni-alcune qualcuno, alcuno qualcosa nessuno-nessuna " " nessuno-nessuna nulla-niente qualunque, qualsiasi " " chiunque-chicchessia (chicchessìa)

Esempi: nadie (ninguno) habla - nessuno parla; hay algo que no me gusta en este caldo - c'è qualcosa che non mi piace in questo brodo; dime algo - dimmi qualcosa; ¿Hay alguien? No, no hay nadie - c'è qualcuno? No, non c'è nessuno; un hombre cualquiera - un uomo qualunque; no quiero nada - non voglio niente. OTROS INDEFINIDOS/ALTRI INDEFINITI

cierto-cierta otro-otra demás cada cada uno-una cada cual todo-toda bastante demasiado-demasiada mucho-mucha muchos-muchas poco-poca pocos-pocas uno (que a menudo en español sustituye el se impersonal)

certo-certa altro-altra altro-altri-altra-altre ogni ognuno-ognuna " " tutto-tutta abbastanza troppo-troppa molto-molta molti-molte poco-poca pochi-poche si (impersonale)

Page 50: Curso Italiano

Ejemplos: (un) cierto día de verano - un certo giorno d'estate; cierto libro que no recuerdo - un certo libro che non ricordo; otro es el regalo que busco - un altro è il regalo che cerco; otra mujer que se llama María - un'altra donna che si chiama Maria; busco los demás platos y los encuentro - cerco gli altri piatti e li trovo ; los demás italianos se despiertan - gli altri italiani si svegliano (svégliano); cada noche sale la luna - ogni notte esce la luna; yo lo quiero todo - io lo voglio tutto; yo las quiero a todas - io le amo tutte; en la tarde todo calla - di sera tutto tace; todo el mundo habla de ti - tutti parlano di te. Clase 20: Particella avverbial CI / EXPRESIÓN ADVERBIAL "Ci" sustituye normalmente a un complemento de lugar introducido por diferentes preposiciones (a, in...). Se utiliza con verbos que indican movimiento o situación (estar en un lugar).

Italiano Castellano

Vado a Parigi. ¿Come ci vai? Voy a París. ¿Cómo vas allí? (ci sustituye "allí")

Sono qui. Da quanto ci sei? Estoy aquí. ¿Desde cuándo estás aquí? (ci sustituye "aquí")

Particular adverbial "ne" "Ne" sustituye complementos introducidos por "di" y "da".

Italiano Castellano

Quando torni da Parigi? Ne torno tra due giorni

¿Cuándo vuelves de París? Vuelvo (de allí) dentro de dos días

Parliamo molto spesso di lei. Ne parliamo molto spesso

Hablamos muy a menudo de ella. (ne sustituye "de ella")

Si los complementos no van introducidos por "di" / "da", entonces no se puede realizar esta sustitución:

Italiano Castellano

Quando torni a Parigi? Ci torno tra due giorni

¿Cuándo vuelves a París? Vuelvo (allí) dentro de dos días

Parliamo spesso con lei. Ci parliamo spesso

Hablamos a menudo con ella

Expresiones idomáticas con "ci" Ci vuole = è necessario (es necesario)

Page 51: Curso Italiano

Italiano Castellano

Ci vuole molto coraggio per farlo Es necesario mucho coraje para hacerlo

Metterci = impiegare (tardar)

Italiano Castellano

Per andare a casa ci metto un'ora Para ir a mi casa tardo una hora

Pensarci (pensar en algo / alguien)

Italiano Castellano

Per andare a casa ci metto un'ora Para ir a mi casa tardo una hora

Contarci (contar con alguien / algo)

Italiano Castellano

Verrò. Puoi contarci Vendré. Puede contar con eso

Vederci / sentirci (poder ver / oir)

Italiano Castellano

Ci vedo benissimo Lo han logrado. Han llegado a América

Riuscirci (lograr hacer algo)

Italiano Castellano

Ci sono riusciti. Sono arrivati in America Lo han logrado. Han llegado a América

Crederci (creer en alguien / algo)

Italiano Castellano

Non ti preoccupare, ci crediamo No te preocupes, creemos en eso

Provarci (intentar hacer algo)

Italiano Castellano

Lo saprai fare? Non lo so ma ci provo ¿Sabrás hacerlo? No lo se pero lo intento

Tenerci (cuando te importa mucho algo / alguien)

Italiano Castellano

¿Ti piace? Ci tengo molto ¿Te gusta? Es muy importante para mí

Page 52: Curso Italiano

Clase 21: Particella avverbial CI / EXPRESIÓN ADVERBIAL COMPLETARE LE FRASI CON INTERROGATIVI E INDEFINITI / Completar las frases con interrogativos e indefinidos 1. ¿Di…CHI…state parlando? ¿Di Luigi? ¿DE QUE ESTAN HABLANDO? ¿DE (LUIS) LUIGI? 2¿…CI... vuole da te quell’uomo? ¿TE NECESITA ESE HOMBRE? 3¿…QUALLA / CHE...giacca ti metti? ¿Quella nera o quella verde? ¿QUE CHAQUETA TE PONES? ¿AQUELLA NEGRA O AQUELLA VERDE? 4¿…CHE / QUALI…progetti avete per le prossime vacanze? ¿QUE PROJECTOS TENEIS PARA LAS PROXIMAS VACACIONES? 5 Io ho…QUELL’…amico a Roma YO TENGO AQUEL AMIGO EN ROMA 6. Noi abbiamo…QUEGLI…….. amici a Firenze NOSOTROS TENEMOS AQUELLOS AMIGOS EN FIRENZE (FLORENCIA) 7. ¿Sai…QUALCOSA…di Lina? ¿SABES ALGO DE LINA? 8.…QUESTO ( O QUEST’)……. anno faccio una breve vacanza in Italia ESTE AÑO HAGO UNAS BREVES VACACIONES EN ITALIA (EN CASTELLANO VACACIONES EN SINGULAR NO SE DICE, EN ITALIANO SI SE PERMITE)

METTERE I PRONOMI

1. Hai bevuto il vino ieri sera? HAS BEBIDO EL VINO AYER A LA TARDE Sì, …L’… ho bevut …O… 2. Hai comprato i libri per Mario? HAS COMPRADO LOS LIBROS PARA MARIO Sì, …GLI.. ho comprat …I… 3.Avete spedito le cartoline? HABEIS MANDADO LAS CARTAS Sì, …LE… abbiamo spedit …E… 4.Hai letto questa lettera? HAS LEIDO ESTA CARTA Sì, …L’… ho lett …A… 5.Quante sigarette fumi al giorno? CUANTOS CIGARRILLOS FUMAS AL DIA …NE… fumo circa venti 6. Hai telefonato a Luigi? HAS TELEFONADO A LUIGI (LUIS) Sì,…L’… ho telefonato

INSERIRE I PRONOMI: LO, LA, LI, LE / AGREGAR LOS PR ONOMBRES LO, LA, LI, LE

1) Questa camicia mi piace molto. Posso provar_LA__? ESTA CAMISA ME GUSTA MUCHO. ¿PUEDO PROBARLA? 2) Se i pantaloni non vanno bene, posso cambiar__LI__? SI LOS PANTALONES NO ME VAN BIEN ¿PUEDO CAMBIARLOS? 3) Ecco le gonne, signora. Se vuole provar_LE__, lì c'è il camerino. ACA ESTAN LAS POLLERAS, SEÑORA. SI QUIERE PROVARLAS, AHI ESTA EL CAMARIN (PROVADOR) 4) Se le maniche sono troppo lungue, possiamo accorciar_LE__ SI LAS MANGAS SON MUY LARGAS, PODEMOS ACORTARLAS

Page 53: Curso Italiano

5) Se i bottoni non Le piacciono, possiamo cambiar__LI__. SI LOS BOTONES NO LE GUSTAN, PODEMOS CAMBIARLOS. (Le, esta con mayuscula por que asi es la forma en que se debe expresar por escrito, para demostrar respeto) 6) Se a Suo marito il pullover non piace, possiamo cambiar_LO__. SI A SU MARIDO EL PULLOVER NO LE GUSTA, PODEMOS CAMBIARLO.

RISPONDERE USANDO I PRONOMI LO/ LA/ LI/ LE/ NE E L’ AVVERBIO CI

1. ¿Vedi il libro? Si,____LO VEDO__________ ¿VES EL LIBRO? 2. Vuole, Lei la penna? Si,____LA VOGLIO_____ ¿QUIERE, USTED LA LAPICERA? 3. Compri le riviste? _____SI, LE COMPRO/LE COMPRO DOMANI...____ ¿COMPRAS LAS REVISTAS? 4. Volete conoscere la signorina? Si,_____LA VOGLIAMO CONOSCERE______ ¿QUEREIS (QUIEREN) CONOCER A LA SEÑORITA? 5. Saluta il Suo amico? __SI, LO SALUTO_______ ¿SALUDA A SU AMIGO? 6. Devono, loro, fare gli esercizi? No,__NON LI DEVONO FARE_____ ¿DEBEN, USTEDES, HACER LOS EJERCICIOS? 7. Mangiate le paste a colazione? No,___NON LE MANGIAMO A COLAZIONE__ ¿COMEIS (COMEN) LAS PASTAS EN EL DESAYUNO? 8. Guardate la televisione dopo cena? No,___NON LA GUARDIAMO______ ¿MIRAN LA TV DESPUES DE LA CENA? 9. Quanti caffè beve al giorno? _______NE BEVO_________uno. ¿CUANTO CAFE TOMA AL DIA? 10. Quante riviste compra ogni mese? __NON NE COMPRO_____nessuna. ¿CUANTAS REVISTAS COMPRA CADA MES? 11. Quante signorine ci sono nell’aula? ________C’È________________una. ¿CUANTAS SEÑORITAS ESTAN EN EL AULA? 12. Quante volte hai parlato con tua mamma? _____NE HO PARLATO DUE VOLTE__ ¿QUANTAS VECES HAS HABLADO CON TU MAMA?

Clase 22: IL FUTURO / EL FUTURO El futuro de los verbos regulares de las tres conjugaciones se conjugan como: Primera conjugación

Italiano Castellano

Cantare Cantar

Canterò Cantaré

Canterai Cantarás

Canterà Cantará

Canteremo Cantaremos

Canterete Cantaréis

Page 54: Curso Italiano

Canteranno Cantarán

Segunda conjugación

Italiano Castellano

Prendere Cojer

Prenderò Cojeré

Prenderai Cojerás

Prenderà Cojerá

Prenderemo Cojeremos

Prenderete Cojeréis

Prenderanno Cojerán

Tercera conjugación

Italiano Castellano

Finire Terminar

Finirò Terminaré

Finirai Terminarás

Finirà Terminará

Finiremo Terminaremos

Finirete Terminaréis

Finiranno Terminarán

Son irregulares los verbos:

Essere Stare Fare Dare

(Ser) (Estar) (Hacer) (Dar)

Sarò Starò Farò Darò

Sarai Starai Farai Darai

Sarà Starà Farà Darà

Saremo Staremo Faremo Daremo

Sarete Starete Farete Darete

Saranno Staranno Faranno Daranno

Todos los verbos irregulares poseen la misma terminación (marcada anteriormente con rojo), otros verbos irregulares son:

Page 55: Curso Italiano

avere - AV - , vedere(ver) -VED- , dovere (deber) -DOV- , potere (poder) -POT- , volere (querer) -VOR- , sapere (saber) -SAP- , andare (ir) -AND- , venire (venir) -VER- , rimanere (permanecer) -RIMAR - , bere (beber) , dare (dar) -DAR- , stare (estar) -STA- , dire (decir) -DI - , tenere (tener) -TER- , tradurre (traducir) - TRADUR -. *LO COLOCADO EN NEGRITA ES LA RAIZ DEL VERBO, por ejemplo con AVERE, el futuro será AVRÒ ACLARACION (c'è/ci sono) C'È ------------------ CI SARÀ CI SONO ----------- CI SARANNO Clase 23: Esercizi

COMPLETARE CON IL FUTURO SEMPLICE

1- Ho finito i soldi, fra poco___USCIRÒ_____per andare in banca (uscire) / ME HE TERMINADO EL DINERO, DENTRO DE “POCO” UN RATO SALIRE PARA IR AL BANCO. 2- Non ho notizie di Carlo, domani______TELEFONERÒ________a casa sua (telefonare) / NO TENGO NOTICIAS DE CARLO (CARLOS), MAÑANA LLAMARÉ A SU CASA 3- Luigi, mi___MANDERAI______subito un caffè? (mandare) / LUIGI (LUIS), ¿ME MANDARÁS RAPIDO UN CAFÉ? 4- (Tu)___________POTRAI____________partire prima della fine del mese (potere) / PODRAS PARTIR ANTES DE FIN DE MES 5- (Io)_____CERCHERÒ____una buona pensione per il tuo fratello (cercare) / ENCONTRARÉ UNA BUENA PENSIÓN PARA TU HERMANO. 6- (Noi)__MANGIEREMO_____in una trattoria vicino a scuola (mangiare) / COMEREMOS EN UNA FABRICA CERCA DE LA ESCUELA. 7- (Tu)____ABITERAI_____con una famiglia che noi conosciamo (abitare) / ABITARÁS / VIVIRÁS CON UNA FAMILIA QUE NOSOTROS CONOCEMOS. 8- (Voi)___PARTIRETE_____alla fine del mese (partire) / PARTIRAIS A FIN DE MES 9- (Voi)___SARETE______ancora qui il mese prossimo? (essere) / ¿ESTARAIS TODAVÍA ACA EL MES PRÓXIMO? 10- (Io) Dopo questa notizia, non___DORMIRÒ_____tutta la notte (dormire) / DESPUES DE ESTA NOTICIA, NO DORMIRÉ EN TODA LA NOCHE. 11- (Loro)___VENDERANNO________la casa che hanno in montagna (vendere) / VENDERAN LA CASA QUE TIENEN EN LA MONTAÑA.

VOLGERE AL FUTURO SEMPLICE

1) Gli studenti vengono a cena a casa mia (LOS ESTUADIANTES VIENEN A CENAR A MI CASA) VERRANNO 2) Claudio conosce una famiglia molto simpatica. (CLAUDIO CONOCE A UNA FAMILIA MUY SIMPATICA) CONOSCERÀ

Page 56: Curso Italiano

3) Prendiamo il libro e leggiamo. (TOMEMOS EL LIBRO Y LEAMOS) PRENDEREMO LEGGEREMO 4) Compro una cartolina e scrivo a mia madre. (COMPRO UNA HOJITA Y LE ESCRIBO A MI MADRE) COMPRERÒ SCRIVERÒ 5) A chi telefona? (¿A QUIEN LLAMA?) TELEFONERÀ

Clase 24: Verbi riflessivi e pronominalii / Verbos reflexivos y pronominales

Ejemplos de verbos reflexivos son: Lavarsi (lavarse), Pettinarsi (peinarse), Svegliarsi (despertarse), Addormentarsi (quedarse dormido), Chiamarsi (llamarse), diventarsi (volverse), ingiovanirsi (rejuvenecerse), succedersi (sucederse), piacersi (gustarse). Veamos como se conjuga "chiamarsi" (los otros verbos siguen el mismo modelo):

Italiano Castellano

io mi chiamo Yo me llamo

Tu ti chiami Tú te llamas

Lui / lei si chiama El se llama

Noi ci chiamiamo Nosotros nos llamamos

Voi vi chiamate Vosotros os llamáis

Loro si chiamano Ellos se llaman

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano

Si addormenta sul divano Se queda dormido en el sofá

Mi sveglio, mi lavo, mi vesto ed* esco di casa

Me despierto, me lavo, me visto y salgo de casa

* La d se agrega, por lo gral. Al final de una conjunción que finaliza con vocal; cuando la palabra siguiente comienza con vocal. POSSESSIVO + VERBO O VERBO + POSSESSIVO Io mi sveglio Tu ti iscrivi Lui/Lei si sveglia Noi ci riposiamo Voi vi specializate Loro si fermano

Devo svegliarmi alle 7 (o mi bevo svegliare alle 7) Posso iscrivermi all’università (o mi posso iscrivere...) Vuole prepararsi in fretta (o si vuole preparare...)

Page 57: Curso Italiano

Dobbiamo riposarci il sabato sera (o ci dobbiamo riposare...) Potete specializarvi in informatica (o vi potete specializare...) Vogliono fermarsi in questa città (o si vogliono fermare...)

EJEMPLOS DE REFLEXIVOS CON EL PASSATO PROSSIMO ¡ATENCION! LOS VERBOS REFLEXIVOS LLEVAN EL AUXILIAR ESSERE

Io mi sono sistemata/o (sistematizado-coordinado) in un buon albergo Tu ti sei fermato/a a Roma Lui/Lei si è trovato/a bene in Italia Noi ci siamo alzati/e molto presto Voi vi siete annoiati/e alla festa Loro si sono svegliati/e stamattina alle 6

Clase 25: Esercizi

COMPLETARE CON I VERBI RIFLESSIVI E PRONOMINALI

¡ATENCIÓN A LOS TIEMPOS VERBALES! (presente, passato prossimo e futuro)

1- Vengo con voi. A casa, da solo, ____MI ANNOIO_______ (annoiarsi) / VOI CON VOS. EN CASA, SOLO. ABURRIRSE 2- Vengo con voi in discoteca, perché voglio ___DIVERTIRMI_______ (divertirsi) / VOI CON VOS A LA DISCOTECA, PORQUE QUIERO. DIVERTIRSE 3- Ha preso l’ombrello, perché ha paura di __BAGNARSI___ (bagnarsi) / HA TOMADO EL PARAGUAS, POR QUE TIENE MIEDO DE . MOJARSE 4- Sei senza ombrello, se pioverà, ______TI BAGNERAI_________ (bagnarsi) / ESTAS SIN PARAGUAS, SI LLOVERÁ. MOJARSE. 5- Sono tornato a casa tardi ieri sera, e mio padre___SI ERA ARRABIATO______ (essere/arrabiarsi) / HE RETORNADO/VUELTO A CASA, TARDE, Y MI PADRE. SER-ESTAR/ENOJARSE. 6- Come ti chiami?, non_____MI RICORDO_______tuo nome (ricordarsi) / ¿COMO TE LLAMAS?, NO______ TU NOMBRE. ACORDARSE 7- Tu non sai come__MI CHIAMO___________io? (chiamarsi) /¿TU NO SABES COMO _____ YO?. LLAMARSE. 8- In questi giorni studiamo molto; dobbiamo____PREPARARCI______bene per gli esami (prepararsi) / EN ESTOS DIAS ESTUDIAMOS MUCHO; DEBEMOS _____ BIEN PARA LOS EXAMENES. PREPARARSE. 9- Siamo contenti perché le vacanze___SI AVVICINANO____ (avvicinarsi) / ESTAMOS CONTENTOS PORQUE LAS VACACIONES. ACERCARSE

Page 58: Curso Italiano

VOCABOLARIO GENERALE

Italiano Castellano Italiano Castellano

Studiare Estudiar Servire Servir, ser útil

Vincere Ganar Nuotare Nadar

Chiudere Serrar Piangere Llorar

Insegnare Enseñar Lavare Lavar, fregar

Vendere Vender Ridere Reir

Coprire Cubrir Camminare Caminar

Comprare Comprar Vivere Vivir

Rompere Romper Baciare Besar

Assaggiare Probar Scrivere Escribir

Mettere Poner Imparare Aprender

Sognare Soñar Aspettare (*) Esperar

Seguire Seguir Accendere Encender

Guardare Mirar

(*) El verbo esperar, cuando tiene el sentido de "esperar a alguien" en italiano es aspettare; cuando tiene el sentido de "esperar que algo pase" es sperare. Los dos son verbos regulares y pertenecen a la primera conjugación.

Italiano Castellano Italiano Castellano

Ombrello Paraguas Scarpa Zapato

Strada Calle Posto Lugar

Scherzo Broma Fragola Fresa

Cappello Sombrero Capello Pelo

Sapone Jabón Francobollo Sello

Busta Sobre Indirizzo Dirección

Lettera Carta Cartolina Postal

Stanza Habitación Sedia Silla

Borsa Bolso Portafogli Cartera

Italiano Castellano Italiano Castellano

Basso / a Bajo / a Cattivo / a Malo / a

Page 59: Curso Italiano

Intelligente Inteligente Magro / a Delgado / a

Simpatico / a Simpático / a Butto / a Feo / a

Sensibile Sensible Tanto / a Molto / a Mucho / a

Poco / a Poco / a Grande Grande

Piccolo / a Pequeño / a Giallo / a Amarillo / a

Rosso / a Rojo / a Nero / a Negro / a

Bianco / a Blanco / a Grigio / a Gris

Arancione Naranja Marrone Marrón

Verde Verde Viola Violeta

Rosa Rosa Azzurro / a Azul claro

Blu Azul oscuro Biondo / a Rubio / a

Moro / a Moreno / a Solo / a Solo / a

Italiano Castellano Italiano Castellano

la sedia la silla lo specchio el espejo

la lampada la lámpara il pavimento el suelo

il letto la cama la poltrona el sillón

il divano el sofá la finestra la ventana

il cassetto el cajón il materasso el colchón

il comodino la mesilla de noche il quadro el cuadro

Lo zodiaco El zodíaco I segni zodiacali Los signos zodiacales Toro tauro Sagittario sagitario Acquario acuario Capricorno capricornio Gemelli géminis Scorpione escorpio Pesci piscis Vergine virgo Cancro cáncer Bilancia Libra Ariete aries Leone leo

Italiano Castellano Italiano Castellano

el zodíaco el zodíaco i segni zodiacali los signos zodiacales

toro toro sagittario sagitario

acquario acuario capricorno capricornio

gemelli géminis scorpione escorpio

pesci piscis vergine virgo

cancro cáncer bilancia libra

ariete aries leone leo

Page 60: Curso Italiano

Italiano Castellano Italiano Castellano

la famiglia la familia i parenti los parientes

la madre la madre mamma mamá

il padre el padre papa papá

i genitori los padres il figlio el hijo

la figlia la hija i figli los hijos

la nonna la abuela il nonno el abuelo

i nonni los abuelos il fratello el hermano

la sorella la hermana i fratelli los hermanos

lo zio el tío la zia la tía

gli zii los tíos il cugino el primo

la cugina la prima i cugi los primos

il suocero el suegro la suocera la suegra

i suoceri los suegros il genero el yerno

la nuora la nuera

il nipote el nieto / a i nipoti los nietos / as

el sobrino / a

los sobrinos / as

Italiano Castellano Italiano Castellano

il negozio la tienda i mestieri los trabajos

fioreria Floristería fioraio florista

parucchiere peluquería parrucchiera / e peluquero / a

ambulatorio Consulta dottore doctor

frutteria Frutería fruttivendolo frutero

pescheria Pescadería pescivendolo pescadero

macelleria Carnicería macellaio carnicero

cartoleria Papelería cartolaio papelero

pasticceria Pastelería pasticcere pastelero

farmacia Farmacia farmacista farmacéutico

edicola Quiosco giornalaio quiosquero

tabaccheria Estanco tabaccacio dependiente del estanco

Page 61: Curso Italiano

Italiano Castellano Italiano Castellano

i mesi dell'anno - los meses del año

Italiano Castellano Italiano Castellano

gennaio enero febbraio febrero

marzo marzo aprile abril

maggio mayo giugno junio

luglio julio agosto agosto

settembre septiembre ottobre octubre

novembre noviembre dicembre diciembre

i giorni della settimana - los días de la semana

Italiano Castellano Italiano Castellano

lunedi lunes martedi martes

mercoledi miércoles giovedi jueves

venerdi viernes sabato sábado

domenica domingo

Italiano Castellano Italiano Castellano

maglione jersey/ remeron gonna falda

maglietta camiseta vestilo vestido

Page 62: Curso Italiano

cappotto abrigo giubbotto cazadora

giaccone chaquetón giacca chaqueta

camicia da donna blusa camicia da uomo camisa

jeans vaqueros pantaloni pantalones

gilet chaleco borsa bolso

zaino mochila scarpe zapatos

stivali botas sandali sandalia

Italiano Castellano Italiano Castellano

calzini Calcetines calze medias

mutandine Bragas reggiseno sujetador

mutande calzoncillos costume de bagno bañador

pigiama Pijama camicia da notte camisón

asciugamano Toalla eccappatoio albornoz

ciebatta Babucha

Italiano Castellano Italiano Castellano

gli sport los deportes atletica atletismo

pattinaggio patinaje tennis tenis

box boxeo nuoto natación

vela vela arco arco

atleti atletas ciclismo ciclismo

pallavolo calcio calcio futbol

ippica hípica scherma esgrima

pallacanestro baloncesto

Italiano Castellano Italiano Castellano

Viso Cara Occhi Ojos

Bocca Boca Labbra Labios

Denti Denti Lingua Lengua

Mento Barbilla Collo Cuello

Orecchie Orejas Barba Barba

Baffi Bigotes Capelli Pelo

Page 63: Curso Italiano

Fronte Frente Nuca Nuca

Testa Cabeza Naso Nariz

Italiano Castellano Italiano Castellano

La mano / le mani La(s) mano(s) il dito / le dita El (los) dedo(s)

Pollice Pulgar Indice Indice

Medio Dedo corazón Anulare Anular

Mignolo Meñique Unghia Uña

Il braccio / le braccia

El (los) brazo(s) Gamba Pierna

Polpaccio Pantorrilla Ginocchio Rodilla

Polso Muñeca Spalla Hombro

Piede Pie

Italiano Castellano Italiano Castellano

Saponé Jabón Shampo Champú

Crema Crema Profumo Perfume

Deodorante Desodorante Orecchini Pendientes

Dentifricio Dentífrico Pettine Peine

Spazzola Cepillo Rossetto Barra de labios

Rimmel Rimel Ombretto Sombra de ojos

Rasoio Cuchilla de afeitar Rasoio elettrico Maquinilla de afeitar

Collana Collar Braccialetto Pulsera

Spazzolino Cepillo de dientes

Italiano Castellano Italiano Castellano

Banca Banco Prelevare i soldi Sacar dinero

Versare i soldi Depositar dinero Carta di credito Tarjeta de crédito

Conto corrente Cuenta corriente Sportello automatico

Cajero automático

Codice fiscale N.I.F. Banconota Billete (dinero)

Carta d'identità D.N.I. Passaporto Pasaporte

Patente di guida Carnet de conducir Permesso di soggiorno

Permiso de residencia

Page 64: Curso Italiano

Prestito Préstamo Questura Comisaría

Italiano Castellano Italiano Castellano

La macchina El coche Carrozzeria Carrocería

Guidare Conducir Freno Freno

Freccia Intermitente Cruscotto Salpicadero

Paraurti Parachoques Acceleratore Acelerador

Portiera Puerta Serbatoio Depósito de combustible

Benzina Gasolina Gasolio Gasóleo

Benzinaio Gasolinera Parabrezza Parabrisas

Tergicristallo Limpiaparabrisas Ruota Rueda

Ruota di scorta Rueda de recambio Cofano Capó

Targa Placa Parcheggiare Aparcar

Italiano Castellano Italiano Castellano

La casa La casa Cucina Cocina

Soggiorno Sala de estar Corridoio Pasillo

Salotto Salón Camera da letto Habitación

Stanza Cuarto Bagno Aseo

Terrazza Terraza Balcone Balcón

Frigorifero Frigorífico Lavatrice Lavadora

Forno Horno Forno a microonde Microondas

Telecomando Mando a distancia Video registratore Video

Stereo Estéreo Giardino Jardín

Congelatore Nevera

Italiano Castellano Italiano Castellano

Le professioni Las profesiones Architetto (a) Architecto

Muratote Albañil Imbianchino Encalador

Hidráulico Fontanero Cuoco (a) Cocinero (a)

Sarto (a) Sastre (modista) Ragioniere (a) Contable

Segretaio (a) Secretario (a) Cameriere (a) Camarero (a)

Page 65: Curso Italiano

Infermiere (a) Enfermero (a) Traduttore Traductor

Traduttrice Traductora Vigile (vigilessa) Agente municipal

Vigile del fuoco Bombero Burattinaio Tirititero

Italiano Castellano Italiano Castellano

In viaggio En viaje Stazione ferroviaria Estación de trenes

Aereo Avión Stazioni degli autobus Estación de autobuses

Binario Andén Orario Horario

Informazioni Informaciones Biglietto Billete

Andata Ida Ritorno Vuelta

Supplemento Suplemento Aereoporto Aeropuerto

Cancello Puerta (Gate) Ritardo Retraso

Sala d'attesa Sala de espera Carta d'imbarco Carta de embarque

Valigia Maleta Decollo Despegue

Atterraggio Aterrizaje Biglietteria Taquilla

I FIORI

jazmín: gelsomino gladiolo: gladiolo rosa: rosa cala: calla azalea: azalea santa rita: buganville pensamiento: la viola del pensiero amapola: papavero violeta de los alpes: ciclomino tulipán : tulipano lirio : giglio clavel: garòfano margarita : margherita dalia: dalia orquídea: orchidèa glicina: glicina helecho: felce crisantemo: crisantemo jacinto: giacinto

PROFESSIONI

camionero: camionista albañil: muratore camarero/mozo: cameriere ama de casa: casalinga piloto: pilota mecánico: mecanico médico quirúrgico: chirurgo peinador: pettinatore doctor: dottore avogado: avvocato diseñador: disegnatore policía: polizia obrero: operaio juez: giudice dentista: dentista presentador: presentatore distribuidor de nafta o benzina: benzinaio modelo de ropa: indossatrice fotógrafo: fotografo periodista: giornalista astronauta: astronauta pintor : pittore/dipintore verdulero: erbivendolo/erbaiolo

Page 66: Curso Italiano

telefonista: telefonista taxista: tassista plomero: idraulico/fontaniero/piombaio cartero: postino peluquero: barbier/parruchiere bombero: pompiere óptico: ottico/occhialaio cocinero: cuoco carnicero: macellaio quiosquero: edicola diariero : edicola cura: prete FRUTTA E VERDURA ananá: anana café: caffè pera: pera banana: banana frutilla : fragola manzana: mela limón: limone castaña: castagna té: te cacao: caccao nuez: nuoce aceituna: oliva cereza: ciliegia lechuga: lattuga pepino: zucchini tomate: pomodoro cebolla: cipolla naranja: arancia uva: uva arbejas: fagiolini calabaza: zucca zandía: cocomero

ANIMALI ED INSETTI pinguino: pinguino elefante: elefante burro : asino puma: puma león: leone dinosaurio: dinosaurio cocodrilo: coccodrillo

mariposa: farfalla vaquita de san antonio: cocinella jabalí: cinghiale abeja: ape puercoespín: tasso conejo: coniglio pájaro: ucello pollito : pulcino mono: scimmio totuga: tartaruga pato: ànatra zorro: volpe rana: rana sapo: rospo cabra: capra lobo: lupo lagartija : lucertola caballo: caballo jirafa : giraffa pulpo: polpo/polipo hormiga: formica cebra: zebra oca: oca gallo: gallo vaca: mucca perro: cane perra: cagna gato: gatto raya: razza orca: orca delfín: delfino toro: toro liebre: lepre cangrejo: granchio escorpión: scorpione mosca: mosca abispa: vespa asno: asino pony: pony gallina: gallina calamar: calamaro salmón: salmone pez martillo: pesce martello pez espada: pesce spada hipocampo: cavallucio marino ballena: balena grillo : grillo

Page 67: Curso Italiano

serpiente: serpente/biscia buo: barbagianni ratón: ratto

caracol (sin bicho): chiocciola/conchiglia caracol (con bicho): lumaca

i mesi dell'anno - los meses del año

Italiano Castellano Italiano Castellano

gennaio enero febbraio febrero

marzo marzo aprile abril

maggio mayo giugno junio

luglio julio agosto agosto

settembre septiembre ottobre octubre

novembre noviembre dicembre diciembre

i giorni della settimana - los días de la semana

Italiano Castellano Italiano Castellano

lunedi lunes martedi martes

mercoledi miércoles giovedi jueves

venerdi viernes sabato sábado

domenica domingo

Italiano Castellano Italiano Castellano

maglione jersey/ remeron gonna falda

maglietta camiseta vestilo vestido

cappotto abrigo giubbotto cazadora

giaccone chaquetón giacca chaqueta

camicia da donna blusa camicia da uomo camisa

jeans vaqueros pantaloni pantalones

gilet chaleco borsa bolso

zaino mochila scarpe zapatos

stivali botas sandali sandalia

Italiano Castellano Italiano Castellano

calzini Calcetines calze medias

mutandine Bragas reggiseno sujetador

mutande calzoncillos costume de bagno bañador

Page 68: Curso Italiano

pigiama Pijama camicia da notte camisón

asciugamano Toalla eccappatoio albornoz

ciebatta Babucha

Italiano Castellano Italiano Castellano

gli sport los deportes atletica atletismo

pattinaggio patinaje tennis tenis

box boxeo nuoto natación

vela vela arco arco

atleti atletas ciclismo ciclismo

pallavolo calcio calcio futbol

ippica hípica scherma esgrima

pallacanestro baloncesto

Italiano Castellano Italiano Castellano

Viso Cara Occhi Ojos

Bocca Boca Labbra Labios

Denti Denti Lingua Lengua

Mento Barbilla Collo Cuello

Orecchie Orejas Barba Barba

Baffi Bigotes Capelli Pelo

Fronte Frente Nuca Nuca

Testa Cabeza Naso Nariz

Italiano Castellano Italiano Castellano

La mano / le mani La(s) mano(s) il dito / le dita El (los) dedo(s)

Pollice Pulgar Indice Indice

Medio Dedo corazón Anulare Anular

Mignolo Meñique Unghia Uña

Il braccio / le braccia El (los) brazo(s) Gamba Pierna

Polpaccio Pantorrilla Ginocchio Rodilla

Polso Muñeca Spalla Hombro

Piede Pie

Italiano Castellano Italiano Castellano

Page 69: Curso Italiano

Saponé Jabón Shampo Champú

Crema Crema Profumo Perfume

Deodorante Desodorante Orecchini Pendientes

Dentifricio Dentífrico Pettine Peine

Spazzola Cepillo Rossetto Barra de labios

Rimmel Rimel Ombretto Sombra de ojos

Rasoio Cuchilla de afeitar Rasoio elettrico Maquinilla de afeitar

Collana Collar Braccialetto Pulsera

Spazzolino Cepillo de dientes

Italiano Castellano Italiano Castellano

Banca Banco Prelevare i soldi Sacar dinero

Versare i soldi Depositar dinero Carta di credito Tarjeta de crédito

Conto corrente Cuenta corriente Sportello automatico

Cajero automático

Codice fiscale N.I.F. Banconota Billete (dinero)

Carta d'identità D.N.I. Passaporto Pasaporte

Patente di guida Carnet de conducir Permesso di soggiorno

Permiso de residencia

Prestito Préstamo Questura Comisaría

Italiano Castellano Italiano Castellano

La macchina El coche Carrozzeria Carrocería

Guidare Conducir Freno Freno

Freccia Intermitente Cruscotto Salpicadero

Paraurti Parachoques Acceleratore Acelerador

Portiera Puerta Serbatoio Depósito de combustible

Benzina Gasolina Gasolio Gasóleo

Benzinaio Gasolinera Parabrezza Parabrisas

Tergicristallo Limpiaparabrisas Ruota Rueda

Ruota di scorta Rueda de recambio Cofano Capó

Targa Placa Parcheggiare Aparcar

Italiano Castellano Italiano Castellano

La casa La casa Cucina Cocina

Page 70: Curso Italiano

Soggiorno Sala de estar Corridoio Pasillo

Salotto Salón Camera da letto Habitación

Stanza Cuarto Bagno Aseo

Terrazza Terraza Balcone Balcón

Frigorifero Frigorífico Lavatrice Lavadora

Forno Horno Forno a microonde Microondas

Telecomando Mando a distancia Video registratore Video

Stereo Estéreo Giardino Jardín

Congelatore Nevera

Italiano Castellano Italiano Castellano

Le professioni Las profesiones Architetto (a) Architecto

Muratote Albañil Imbianchino Encalador

Hidráulico Fontanero Cuoco (a) Cocinero (a)

Sarto (a) Sastre (modista) Ragioniere (a) Contable

Segretaio (a) Secretario (a) Cameriere (a) Camarero (a)

Infermiere (a) Enfermero (a) Traduttore Traductor

Traduttrice Traductora Vigile (vigilessa) Agente municipal

Vigile del fuoco Bombero Burattinaio Tirititero

Italiano Castellano Italiano Castellano

In viaggio En viaje Stazione ferroviaria Estación de trenes

Aereo Avión Stazioni degli autobus Estación de autobuses

Binario Andén Orario Horario

Informazioni Informaciones Biglietto Billete

Andata Ida Ritorno Vuelta

Supplemento Suplemento Aereoporto Aeropuerto

Cancello Puerta (Gate) Ritardo Retraso

Sala d'attesa Sala de espera Carta d'imbarco Carta de embarque

Valigia Maleta Decollo Despegue

Atterraggio Aterrizaje Biglietteria Taquilla