Cucina Scavolini Mood Catalogo
-
Author
stefano-ilmondodellacasa -
Category
Travel
-
view
1.687 -
download
3
Embed Size (px)
Transcript of Cucina Scavolini Mood Catalogo
- 1. 4 5
2. Lefficace illuminazione sottopensile sottolinea Die Nischenbeleuchtung mit Leuchtpaneelen la linearit e la razionalit degli elementi della unterstreicht die lineare und rationelle cucina Mood, ben attrezzati per contenereGestaltung der Elemente, die viel perfekt stoviglie ed alimenti in uno spazio aperto,organisierten Platz bieten fr Geschirr und liberamente articolato.Lebensmittel, in einem offenen, freigegliederten Raum. The effective lighting in the bottom of the wall unit emphasises the streamlined, rational La eficaz iluminacin bajo el mueble de look of the Mood kitchen units, well equippedpared destaca la linealidad y racionalidad de to take cooking utensils and food in an open,los elementos de la cocina Mood, todos bien freely structured space. equipados para contener la vajilla y losalimentos en un espacio abierto con gran Lclairage efficace du fond des hauts met enlibertad de diagramacin. avant la linarit et la rationalit des lments de la cuisine Mood, quips pour ranger vaisselle et aliments dans un espace ouvert, librement articul. 67 3. Ante in Teak e maniglie in metallo incassate per questa versione di Mood. La penisola attrezzata di fuochi, con il suo ampio e solido piano di lavoro, manifesta la nuova tendenza a concentrare in un solo spazio le attivit pi creative e gratificanti.Teak doors and inset metal handles are used in this version of Mood. The peninsula fitted with burners, with its large, solid work-top, expresses the latest trend in which all the most creative, satisfying activities are concentrated in a single space.Portes en Teck et poignes encastres en mtal pour cette version de Mood. La pninsule quipe de feux, avec son grand et solide plan de travail, reflte la nouvelle tendance concentrer dans un seul espace les activits plus cratives et gratifiantes.Eine Version von Mood mit Fronten in Teakholz und integrierten Metallgriffen. Die mit einer Kochzone ausgestattete Halbinsel trgt mit ihrer groen, soliden Arbeitsflche dem Trend Rechnung, die kreativsten und schnsten Arbeiten an einem Platz zu konzentrieren.Puertas de Teca y tiradores empotrados de metal para esta versin de Mood. Con su amplia y slida encimera, la pennsula equipada con fuegos pone de manifiesto la nueva tendencia de concentrar las actividades ms creativas y gratificantes en una sola rea. 8 9 4. Per la composizione si scelto un piano Quarzbianco, extrawhite, alto 6 cm. Le basi, concestelli estraibili e struttura rientrante, sonoinvece caratterizzate da una fila di cestelli conante in Acciaio. Un raffinato mix di materiali etonalit di colore. For this composition, we have chosen anextrawhite Quarz work-top 6 cm thick.The base units, with recessed pull-out baskets,feature a row of baskets with steel fronts.A sophisticated mix of materials and colourshades. Pour cette composition a t choisi un planQuarz blanc, extrawhite, dune hauteur de 6cm. Les bas, avec paniers coulissants et caissondplac vers larrire, sont caractriss par unerange de paniers avec portes en Acier.Un mlange raffin de matriaux et de tonalitsde couleur. Kombination mit 6 cm hoher weier Quarzplatteextrawhite. Die zurckversetzten Auszgehaben Stahlfronten. Das Gesamtbild bestichtmit einem raffinierten Mix von Materialien undFarben. Para esta composicin se ha elegido unaencimera de Quarz blanco extrawhite de 6cm de altura. Las bases, con cestos extrablesy estructura entrante, se caracterizan en cambiopor una fila de cestos con frentes de Acero.Una refinada combinacin de materiales ytonalidades cromticas. 10 11 5. 12 13 6. Ante impiallacciate in Rovere Chiaro perquesta versione della cucina Mood che con ilsuo colore soft e la sua luminosit si prestaad essere vissuta come ambiente living, nelquale si fondono vita privata e vita di relazione. Bright Oak veneered doors for this version ofthe Mood kitchen. With gentle colours andfull of light, it is ideal for use as a livingroom, where private and social life meet. Portes plaques en Chne clair pour cetteversion de la cuisine Mood qui, avec sa cou-leur douce et sa luminosit, se prte unespace sjour mlant la vie prive et la viesociale. Die Fronten furniert Eiche hell machen dieseMood mit ihrer sanften Farbe und ihrer heiterenAusstrahlung zur idealen Wohnkche, in derPrivat- und Gesellschaftsleben miteinanderverschmelzen. Puertas enchapadas de Roble claro paraesta versin de la cocina Mood, que con sucolor suave y su luminosidad, se presta a servivida como sala de estar, en la que se fundenla vida privada y la socializacin. 1415 7. Pensili con ante in vetro coprente caratterizzanolarea riservata alle attivit di ogni giorno.Il banco con piano cottura che delimita questasoluzione a golfo si apre invece al resto dellacasa, eliminando divisioni tra soggiorno e cucina. Wall units with opaque glass doors are used inthe area set aside for everyday activities.The hob counter that forms the boundary of thisgulf layout actually opens towards the rest ofthe home, breaking down the divisions betweenliving-room and kitchen.Des hauts avec portes en verre couvrantcaractrisent la zone rserve aux activitsquotidiennes. Le banc, avec le plan de cuissonqui dlimite cette solution golfe, souvre surle reste de la maison, liminant toute divisionentre le sjour et la cuisine. Oberschrnke mit Fronten aus blickdichtemGlas charakterisieren den der tglichen Arbeitvorbehaltenen Bereich. Die Theke mit Kochzoneschliet diese offene U-frmige Kombination abund stellt gleichzeitig die Verbindung zwischenKche und Wohnbereich und damit zum Restdes Hauses her. Los muebles de pared con puertas de cristalcubriente caracterizan el rea reservada a lasactividades cotidianas. El banco con plano decoccin que delimita esta composicin en U seabre en cambio al resto de la casa, derribandolas divisiones entre la sala de estar y la cocina. 1617 8. Esigenze estetiche, necessit di capienza efunzionalit trovano un perfetto equilibrio negliarmadi di Mood. Elettrodomestici incorporati evani dispensa organizzati sono il contenuto mustdi questi elementi arredativi. Sono disponibili anchebasi alte con cassetti e forno, che creano livellidiversi nellambiente cucina. Moods cupboards strike the perfect balancebetween the demands of style, storage space andconvenience. Built-in appliances and well-organisedlarder sections are the contents of choice for thesefurnishing units. Also available are extra-tall baseunits with drawers and oven, creating differentlevels within the kitchen. Les exigences esthtiques et la ncessit dunircapacit de rangement et fonctionnalit trouventun quilibre parfait dans les armoires de Mood.Les lectromnagers incorpors et les buffetsorganiss sont les signes distinctifs de ces lmentsdameublement. Sont galement disponibles desbas extra hauts avec tiroirs et four qui crentdes niveaux diffrents dans la cuisine. Die Schrnke der Mood bringen sthetische undfunktionelle Erfordernisse auf einen gelungenenNenner. Einbaugerte und eine intelligenteInnenausstattung gehren zu den Musts jedermodernen Kche, ebenso wie der extrahoheUnterschrank mit Schubladen und Einbauherd,der fr eine in jeder Hinsicht positiveHhendifferenzierung sorgt. Las exigencias estticas y la necesidad de contenciny funcionalidad encuentran un equilibrio perfecto enlos armarios de Mood. El contenido por excelenciade estos elementos decorativos son loselectrodomsticos incorporados y loscompartimientos organizados a modo de despensa.Tambin estn a disposicin las bases altas concajones y horno, que contribuyen a crear variosniveles en el ambiente de la cocina. 2021 9. 22 23 10. Legni, laccati e anche laminati, disponibili inHolz, Lack und Laminat in diversen Farbenpi colori, consentono scelte personalizzate.ermglichen personalisierte Lsungen.Componibile e versatile, Mood riesce dunqueMood ist eine vielseitige, flexible Kche mita soddisfare necessit e gusti diversi. La optimalen Lsungen fr ganz unterschiedlicheversione con ante laccate bianche per i pensili, Anforderungen an Funktionalitt und Optik.ante in Rovere Moro per le basi e pianoHier sorgen die wei lackierten Fronten derQuarz, crea forti contrasti oggi molto in voga.Oberschrnke, die dunklen Eichefronten der Unterschrnke und die Quarzplatte fr einWoods, lacquers and even laminates, availableabsolut trendiges Kontrastspiel.in a selection of colours, provide the basisfor customised design schemes. Modular Las maderas, los lacados y tambin losand versatile, Mood responds perfectly tolaminados de varios colores permitendifferent needs and tastes. The version with personalizar las composiciones de manerawhite lacquered doors for the wall units,significativa. Con sus caractersticas deDark Oak doors for the base units and amodularidad y versatilidad, Mood lograQuarz work-top creates the strong contrastssatisfacer diferentes necesidades y gustos. Laso much in fashion today.versin con puertas lacadas blancas en los muebles de pared, puertas de Roble OscuroBois, laqus et stratifis disponibles dansen las bases y encimera de Quarz, crea fuertesplusieurs coloris permettent de personnalisercontrastes, actualmente muy en boga.les choix. Modulable et polyvalente, Mood faitcho aux multiples exigences et gots. Laversion avec portes laques blanches pourles hauts, portes en Chne Fonc pour lesbas et plan Quarz cre des contrastes forts,actuellement trs la mode.24 25 11. Un nuovo tipo di maniglia in metallo ad incasso,con una comoda presa al momento delluso,va ad integrare le ante di armadi, basi e pensilidella composizione in cui si abbinano legnoscuro e laccato bianco. A new type of inset metal handle, offering aconvenient grip at the moment of use, is anattractive addition to the doors of cupboardsand base and wall units in this composition,which combines dark wood and white lacquer. Un nouveau type de poigne encastre enmtal, avec une prise pratique, complte lesportes des armoires, bas et hauts de lacomposition o se mlangent bois fonc etlaqu blanc. Eine neue, in die Front integrierte undbesonders grifffreundliche Metallschale ziertdie Unter-, Ober- und Hochschrnke dieserKombination mit dunklem Holz und weilackierten Fronten. Un nuevo tipo de tirador metlico empotrado,cmodo de aferrar, completa las puertas de losarmarios, las bases y los muebles de pared deesta composicin que combina la maderaoscura y el lacado blanco. 26 27