CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà...

6

Transcript of CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà...

Page 1: CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template in modo da poterla modificare. Per richiamare
Page 2: CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template in modo da poterla modificare. Per richiamare

Rev - 1.0

CONNESSIONE AL COMPUTER

Se volete utilizzare la vostra ReMOTE SL per il controllo di un software, la configurazione non potrebbe essere piùsemplice! Trattandosi di un dispositivo MIDI non è richiesto alcun driver e dovrete solo effettuare la connessioneUSB. Usando il cavo USB in dotazione, collegate la ReMOTE SL ad una delle porte USB del computer.L'alimentazione sarà garantita dalla connessione USB, non è richiesto alcun alimentatore esterno (PSU). Potreteanche collegare un pedale di Sustain e/o di Espressione agli ingressi del pannello posteriore.

La ReMOTE SL apparirà come dispositivo MIDI all'interno del vostro sequencer o della vostra applicazionemusicale e avrà inizio il controllo totale! Una nota per gli utenti PC: la SL apparirà come dispositivo(device) MIDI con il nome di ‘USB Audio Device’.

CONNESSIONE AD UN HARDWARE ESTERNO

DIAGRAMMA DEL PANNELLO FRONTALE

Se volete controllare con la ReMOTE SL dei dispositivi MIDI esterni (come dei moduli sonori) allora avrete bisognodi un alimentatore esterno (Novation PSU-6, non incluso) o delle batterie. Per l'inserimento delle batterie,capovolgete la ReMOTE SL, aprite il vano porta batterie ed inserite 4 batterie C-size. Una volta inserite le batterie,la ReMOTE SL può essere collegata usando cavi MIDI standard (non inclusi) da/verso il dispositivo hardware.

Pulsanti Mode/Action – selezionano la modalità (PLAY, EDIT,TEMPLATE, GLOBAL) o effettuano un'azione (WRITE, TAP TEMPO)

Schermi LCD – Per visualizzare i dati di controllo e dei menu

Scorrimento alto/basso – selezionano le varie pagine dei Menu

Pulsanti di selezione riga – selezionano la riga con i controlli davisualizzare sullo schermo LCD per la modalità PLAY

Controlli di Trasporto – pulsanti assegnabili MIDI usati per ilcontrollo del Trasporto nei Template adatti

Joystick combinato con pitch bend/modulation

Touchpad assegnabile X/Y – può controllare fino a 4 parametriin simultanea (2 per ogni asse)

Tastiera

Encoder Data/Tempo - premete per selezionare il cambio dimodalità Template/Program/Bank/Tempo (in base al LEDilluminato a fianco) in modalità PLAY. Ruotate per selezionareTemplate/Program/Bank/Tempo

Pulsanti Octave up/down - effettuano la trasposizione dellatastiera di un'ottava verso l'alto o verso il basso

1

2 A/B

3 A/B

4 A/B

5

12 A 2 B

3 A3 B

4 A4 B

5

6

7

8

9

10

6

7 8

9

10

Page 3: CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template in modo da poterla modificare. Per richiamare

Rev - 1.0

DIAGRAMMA PANNELLO POSTERIORE

UTILIZZARE LA SL

Se non avete molta dimestichezza con i controller della Novation, vi diciamo subito che la ReMOTE SL è unasuperficie di controllo hardware completa per il controllo di qualunque software di sequencing, plug-in o dispositiviMIDI esterni. Ci sono 40 slot di memoria onboard (36 programmabili, 4 automap), ognuno sviluppato come presetin modo che la ReMOTE SL sia in grado di lavorare con tutti i principali software e hardware in circolazione, dalmomento in cui viene accesa per la prima volta. Questo vuol dire che una parte (o tutti) i controlli assegnabili dellaReMOTE SL (potenziometri, encoder, pulsanti, trigger pad, joystick, controlli del Touchpad e di Trasporto) hannoavuto in assegnazione dei dati MIDI rilevanti che gli consentono di controllare in remoto i software o gli hardwaredi destinazione. Queste impostazioni MIDI già salvate sono chiamate Template. Tutti i Template possono esseremodificati direttamente dall'unità o utilizzando l'applicazione Template Editor (disponibile gratuitamente per ildownload su www.novationmusic.com), così come è possibile creare dei nuovi Template e salvarli in una delle 36memorie di Template standard (Numeri da 1 a 36) disponibili!Se già avete dimestichezza con i controller della Novation, la SL si basa sulle stesse modalità fondamentali difunzionamento, naturalmente con molti miglioramenti. Due grandi schermi LCD permettono di visualizzare insimultanea 16 nomi di controlli e di valori assegnabili, consentendo anche di visualizzare e di modificarecontemporaneamente pagine multiple di Menu. In genere, lo schermo di sinistra mostra i dati, lo schermo didestra le istruzioni. Le modalità vengono attivate utilizzando la colonna centrale verticale dei pulsanti, con l'encoderdi dati alla fine utilizzato solo per una delle quattro funzioni in modalità PLAY e non come un opzione di selezioneper i menu edit (vedete la sezione Modalità PLAY). Un altra importante novità è data dall'interazione ottimizzata con il software, per cui con alcune applicazioni(Cubase SX3 e Reason 3, altre seguiranno) la mappatura automatica MIDI consente di passare dal controllo di unplug-in o di un virtual instrument ad un altro mediante la semplice pressione di un tasto o cliccando una volta sulpulsante del mouse. In altri termini, il Template ‘automap’ svolge la parte di lavoro più dura al vostro posto inmodo che non si dovrà più creare o richiamare continuamente un Template e tutte le sezioni di plug-in si mappanoautomaticamente alle aree predisposte della superficie di controllo SL. (Per maggiori dettagli, vedete la GuidaUtente della ReMOTE SL sul CD Resources o visitate il sito http://www.novationmusic.com.)I pulsanti Mode/Action al centro della SL permettono di richiamare le quattro modalità (PLAY, Template IndividualEDIT, TEMPLATE Common edit e GLOBAL) e di svolgere due azioni (WRITE e TAP TEMPO). La modalità di volta involta attiva viene indicata dal LED a fianco ai pulsanti. L'impostazione di default è la modalità PLAY, che è attiva almomento in cui si accende l'unità. Se volete attivare la modalità Template Individual EDIT, premete il pulsante EDITe così via per le altre 3 modalità. Il contrasto degli schermi LCD si può regolare in modalità GLOBAL (vedete lasezione Modalità GLOBAL).

Ingresso per alimentatore esterno (PSU)

Selettore alimentazione - seleziona tra batterie/PSU,spento e USB (da sinistra a destra)

Porta USB

Ingresso pedale di Sustain

Ingresso pedale di Espressione

MIDI Out (Porta 2)

MIDI Thru (Porta 1)

MIDI Out (Porta 1)

MIDI In (Porta 1)

1

2

5

6

7

8

9

3

4

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Page 4: CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template in modo da poterla modificare. Per richiamare

Rev - 1.0

MODALITÀ PLAY

Si tratta della modalità principale, dalla quale è possibile selezionare diversi Template e la ReMOTE SL può essereusata come superficie di controllo per plug-in/strumenti multipli. L'encoder DATA/TEMPO ha quattro funzioni,indicati dai quattro LED a fianco. La funzione di default dell'encoder è quella di selezione del Template, quindiruotando l'encoder passerete tra i vari Template onboard (40), visualizzando il numero sullo schermo LCD disinistra e il nome su quello di destra. Premendo l'encoder modificherete la sua azione in una delle altre tre scelte:MIDI BANK select (con l'invio di messaggi MIDI Bank change; richiamando i banchi di suoni di un synth software),MIDI PROGRAM select (con l'invio di messaggi MIDI Program change; richiamando suoni di un synth software) eMIDI TEMPO select (inviando messaggi MIDI Tempo).

Usate i pulsanti ROW SELECT per visualizzare i nomi e i valori di una particolare riga degli otto controlli suglischermi LCD e usate i pulsanti di scorrimento verso l'alto/basso per cambiare le schermate aggiuntive dovevengono mostrati ulteriori dettagli sui dati MIDI assegnati ad ogni controllo. Spostando un controllo su una rigadove i valori non sono visualizzati, quella stessa riga verrà visualizzata e selezionata sullo schermo al di sopra.

AUTOMAP ALL'INTERNO DELLA MODALITÀ PLAY

I Template 36-40 sulla ReMOTE SL sono i Template Automap. Una volta che l'Automap è impostato per unaapplicazione (vedete in seguito), questi Template verranno caricati all'avvio dell'applicazione e tutti gli instruments ele sezioni all'interno della sessione saranno riconosciute dalla SL con una mappatura automatica. Se state usandol'Automap con Reason 3, allora cliccate con il mouse sulla colonna MIDI In di una sezione del rack (all'interno dellasezione sequencer di Reason) per rendere la sezione attiva sulla SL. Se utilizzate l'Automap con Cubase SX3,allora premete i pulsanti di scorrimento verso l'alto e verso il basso sulla destra della SL per cambiare il controllotra i vari VSTs. Premete i pulsanti di selezione riga sulla SL una volta per richiamare i nomi di una particolare rigae i valori sullo schermo al di sopra. Premendo i pulsanti di selezione ripetutamente, cambierete la funzione dialcune righe, potendo avere per alcuni controlli fino a 3 valori MIDI differenti in modalità Automap. Notate che perl'attuale versione di Cubase i pulsanti della SL non possono essere usati in modalità Automap, solo i potenziometri,gli encoder e i cursori. Le applicazioni al momento supportate (Ottobre 2005) sono Cubase SL3/SX3 (versione3.1.0.933 o successiva) e Reason 3 (versione 3.0.4 o successiva). Verificate sul sito web Novation eventualiaggiornamenti, seguiranno a breve tutte le principali applicazioni.

IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ AUTOMAP

Sul CD Resources, trovate un Installer (ReMOTE SL Setup) che configurerà l'Automapping per una o per ambeduele applicazioni (Reason 3 e Cubase SL/SX 3). Fate doppio click sulla versione dell'Installer che vi riguarda (file .exe perPC e file .dmg per Mac) poi attivate o disattivate la spunta con un click quando appare la finestra di configurazionedell'Automap durante il processo di installazione. La ReMOTE SL deve essere selezionata come controller MIDIall'interno dell'applicazione in uso. Fate riferimento alla documentazione specifica del sequencer. Tutti i dettagli litroverete all'interno della Guida Utente della SL disponibile sul CD Resources CD e sul sito web Novation.

MODALITÀ EDIT (TEMPLATE INDIVIDUAL EDIT)

Si tratta della modalità Template Individual Edit Mode, dalla quale è possibile definire la natura di ogni controlloassegnabile (i dati ad esso assegnati e il tipo di comportamento a seconda dellapressione/spostamento/rotazione) per ciascuno dei 36 Template standard (Numeri da 1 a 36). Premendo ilpulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template inmodo da poterla modificare.Per richiamare un controllo particolare per l'editing (slider, potenziometro, trigger pad, ecc.), tenete premutosemplicemente il pulsante EDIT e spostate il controllo. Una volta attivato, le pagine di Menu per quel controlloverranno visualizzate sullo schermo LCD di sinistra, con le istruzioni sullo schermo a destra. Per modificare leopzioni di controllo, usate i controlli al di sotto di ogni opzione sullo schermo: i pulsanti al di sotto e al di sopradell'encoder incrementeranno e decrementeranno l'opzione rispettivamente, con l'encoder e il potenziometro chepasseranno attraverso le singole opzioni. (Vedete il diagramma della pagina seguente).

Page 5: CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template in modo da poterla modificare. Per richiamare

Rev - 1.0

MODALITÀ TEMPLATE (TEMPLATE COMMON EDIT)

Premendo il pulsante TEMPLATE viene attivata la modalità Template Common edit, dalla quale si possonomodificare le impostazioni comuni a tutti i controlli all'interno di un singolo Template. Premete i pulsanti discorrimento verso l'alto/basso per spostare le pagine addizionali e modificare le impostazioni usando gli stessistrumenti visti in precedenza. La SL è stata perfezionata per consentirvi di utilizzare altre opzioni User conparticolare riguardo per le impostazioni di override del canale MIDI e il routing. Ci sono ora due opzioni (universali)per ogni controllo (in aggiunta al range completo delle singole opzioni): COMMON e KEYBOARD. Ogni controllo haora l'opzione di utilizzo del canale COMMON o KEYBOARD MIDI e anche l'impostazione per il routing COMMON oKEYBOARD. All'interno di ogni Template di fabbrica, i controlli possono essere impostati su COMMON oKEYBOARD, ma possono anche essere assegnati su un canale MIDI individuale o su un'opzione di routing, perconsentire modifiche rapide e simultanee di controlli multipli. Il canale COMMON e KEYBOARD MIDI, così come ilrouting, possono essere impostati all'interno delle pagine di questa modalità (TEMPLATE).

MODALITÀ GLOBAL (GLOBAL EDIT)

Premendo più volte il pulsante GLOBAL si passa alternativamente tra due differenti set di pagine ‘Global’ del Menuedit. Il primo è il set delle pagine ‘General Parameters’, da dove è possibile definire le principali impostazioni dellaReMOTE SL come il Memory protect, il routing di porta e il timeout del display. Il secondo è il set delle pagine‘Keyboard Zones’, da dove si possono definire le impostazioni di (fino a 4) zone della tastiera. Premete i pulsanti discorrimento verso l'alto/basso per spostare le altre pagine e modificare le impostazioni usando gli stessistrumenti visti in precedenza.La possibilità di aggiornare il Sistema Operativo e di effettuare la ricezione/dump dei Template la trovate all'internodelle pagine ‘General parameters’ in modalità GLOBAL. Per accedervi premete il pulsante GLOBAL seguito dalpulsante di scorrimento verso l'alto (ripetutamente) sulla sinistra dello schermo LCD di sinistra.Per regolare il contrasto degli schermi premete una volta il pulsante GLOBAL e usate successivamente il primo ol'ultimo encoder o potenziometro per definire il valore dello schermo sinistro e destro, rispettivamente, tra 0 e 15.Il "GLOBAL memory protect" deve essere spento per salvare questa impostazione. Premete il pulsante discorrimento sinistro una volta (a fianco allo schermo sinistro), quindi usate il primo encoder/pot/pulsante perimpostare il memory protect su OFF. Una volta ultimato, il pulsante WRITE può essere usato per le impostazioniGLOBAL.

PULSANTI AUMENTA X

LCD SCREEN X

ENCODERS

PULSANTI

POTS

DECREMENTA X

CONTROLLO EFFETTO X

AUMENTA X/DECREMENTA X

AUMENTA X/DECREMENTA X

Premete i tasti di scorrimento verso l'alto/basso sulla sinistra dello schermo per spostare la(le) pagine di editaggiuntive per ogni controllo. L'encoder DATA/TEMPO non è attivo in questa modalità.

Page 6: CONNESSIONE AL COMPUTER...pulsante EDIT quando si usa un particolare Template si azionerà automaticamente la modalità per quel Template in modo da poterla modificare. Per richiamare

Rev - 1.0

PULSANTE WRITE

Il pulsante Write viene utilizzato per salvare le impostazioni attuali Template o Global direttamente nella memoriaonboard. Per salvare le impostazioni del Template attuale (individuale e comune), premete il pulsante WRITE inmodalità PLAY, EDIT o TEMPLATE (ma non in modalità GLOBAL), verificando che il Memory Protect sia disattivatonelle impostazioni Global. Quindi, per nominare il Template e selezionare il suo numero, usate i pulsantidirettamente al di sotto delle aree rilevanti dello schermo di sinistra per spostare il cursore a sinistra e a destracosì come per selezionare il tipo di carattere (maiuscole, minuscole, ecc.), e i pulsanti/potenziometri/encoder aldi sotto del nome e del numero per passare tra i vari caratteri e numeri. Una volta ultimato, premete il pulsanteWRITE di nuovo per salvare le impostazioni Template.Premendo il pulsante WRITE in modalità GLOBAL (con "GLOBAL Memory Protect" su Off) verranno salvate leimpostazioni attuali Global attualmente selezionate.

PULSANTE TAP TEMPO

Il pulsante Tap Tempo fornisce un ulteriore sistema per impostare il metronomo della traccia. Con una semplicepressione ripetuta del tasto viene inviato un messaggio di Tempo MIDI basato sul timing di ogni singola pressione.

OCTAVE UP/DOWN

Usate i pulsanti Octave up e Octave down per effettuare la trasposizione della tastiera della ReMOTE SL lungotutto il range delle note MIDI.

Il contenuto di questa Guida Utente è aggiornato al 31/10/05. I prodotti Novation sono soggetti a continuiaggiornamenti per poter garantire la massima affidabilità. Per questo motivo, alcune sezioni di questo documentopotrebbero non essere corrette nel momento in cui leggete. Controllate il sito www.novationmusic.com pereventuali aggiornamenti.