Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano...

26
Con le lingue arrivi più lontano Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci rechiamo all’estero e incontriamo persone di diversi paesi. La conoscenza delle lingue apre inoltre le porte a nuove amicizie, culture e occasioni. L’Unione europea è composta di 27 paesi, in cui si parlano 23 lingue ufficiali. Questo opuscolo ti offre un assaggio di ognuna di queste lingue, che potrebbe aiutarti a dare una sbirciatina dietro alcune di queste porte. Basta aprire il risvolto esterno dell’opuscolo su cui figurano diverse espressioni nella tua lingua madre e paragonarle con le traduzioni accanto. Unione europea Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci rechiamo all’estero e incon- triamo persone di diversi paesi. La conoscenza delle lingue apre inoltre le porte a nuove amici- zie, culture e occasioni. L’Unione europea è composta di 27 paesi, in cui si parlano 23 lingue ufficiali. Questo opuscolo ti offre un assaggio di ognuna di queste lingue, che potrebbe aiutarti a dare una sbirciatina dietro alcune di queste porte. Basta aprire il risvolto esterno dell’opuscolo su cui figurano diverse espressioni nella tua lingua madre e paragonarle con le traduzioni accanto. Ufficio delle pubblicazioni Publications.europa.eu

Transcript of Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano...

Page 1: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Con le linguearrivi più lontano

Con le linguearrivi più lontano

NA-81-08-387-IT-C

Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci rechiamo all’estero e incontriamo persone di diversi paesi. La conoscenza delle lingue apre inoltre le porte a nuove amicizie, culture e occasioni. L’Unione europea è composta di 27 paesi, in cui si parlano 23 lingue ufficiali. Questo opuscolo ti offre un assaggio di ognuna di queste lingue, che potrebbe aiutarti a dare una sbirciatina dietro alcune di queste porte. Basta aprire il risvolto esterno dell’opuscolo su cui figurano diverse espressioni nella tua lingua madre e paragonarle con le traduzioni accanto.

Unione europea

Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci rechiamo all’estero e incon-triamo persone di diversi paesi. La conoscenza delle lingue apre inoltre le porte a nuove amici-zie, culture e occasioni. L’Unione europea è composta di 27 paesi, in cui si parlano 23 lingue ufficiali. Questo opuscolo ti offre un assaggio di ognuna di queste lingue, che potrebbe aiutarti a dare una sbirciatina dietro alcune di queste porte. Basta aprire il risvolto esterno dell’opuscolo su cui figurano diverse espressioni nella tua lingua madre e paragonarle con le traduzioni accanto.

Ufficio delle pubblicazioni

Publications.europa.eu

Page 2: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Обичам те!Не.

Един сладолед, моля!

Извинявайте!

Здравей, казвам се Катя. А ти как се казваш?Иван. Откъде си?От София. А ти?От Бургас.На колко си години?На четиринайсет.Довиждане!До скоро!

123456789

10

ЕдноДве ТриЧетири Пет Шест Седем Осем Девет Десет

Благодаря!Б

Не разбирам.

Да.

1Bulgaro – Български

Posso avere un gelato, per favore?

Non capisco

Ti amo

Scusi

Grazie

No

Ciao, io mi chiamo Roberto. Tu come ti chiami?Giulia. Di dove sei?Di Roma, e tu?Di Napoli.Quanti anni hai?Quattordici.Ciao!Ci vediamo!

123456789

10

unoduetrequattrocinqueseisetteottonovedieci

1

Italiano

Questo opuscolo e altre spiegazioni brevi e chiare sull’UE sono reperibili sul sitoec.europa.eu/publications

Commissione europeaDirezione generale della ComunicazionePubblicazioni1049 BruxellesBELGIO

Ultima redazione del manoscritto: ottobre 2008.

Illustrazioni: © Heimbüchel, Colonia, Germania

Lussemburgo: Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee, 2009

24 pagg. — 11 x 19 cm

ISBN 978-92-79-09957-1doi 10.2775/40904

© Comunità europee, 2009La riproduzione è autorizzata. Per qualsiasi utilizzo o riproduzione di singole illustrazioni, l’autorizzazione viene conferita direttamente dai titolari dei diritti d’autore.

Printed in Germany

STAMPATO SU CARTA SBIANCATA SENZA CLORO

Page 3: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Miluji těNe

Mohu dostat jednu zmrzlinu, prosím?

Nerozumím

Promiňte / S dovolenímAno

Ahoj, jmenuji se Lenka. Jak se jmenuješ ty?Honza. Odkud jsi?Z Prahy. A ty?Z Brna.Kolik je ti let?Čtrnáct.Tak ahoj!Měj se hezky!

123456789

10

jeden dvatřičtyřipětšestsedmosmdevětdeset

1Ceco – Čeština

Děkuji

1

Page 4: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

123456789

10

entotrefirefemsekssyvotteniti

Må jeg få en is?

Jeg forstår ikke

Jeg elsker dig!

Undskyld/ Beklager

Tak!

JaNej

Danese – Dansk

Hej, jeg hedder Per. Hvad hedder du?Helle. Hvor kommer du fra?København. Og du?Århus.Hvor gammel er du?Fjorten.Farvel.Vi ses!

2

Page 5: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Estone – Eesti keel

Tere, mina olen Jüri. Mis on sinu nimi?Kati. Kus sa elad?Tartus, ja sina?Pärnus.Kui vana sa oled?Neliteist!Nägemist! / Tšau!Näeme! / Tšau!

123456789

10

ükskakskolmneliviiskuusseitsekaheksaüheksakümme

Palun jäätist!Ma ei saa aru.

Ma armastan sind!

Palun vabandust!

Aitäh!

Jah.

Ei.

3

Page 6: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Finlandese – Suomi

Hei, minun nimeni on Sanna. Mikä sinun nimesi on?Jussi. Mistä olet kotoisin?Helsingistä. Entä sinä?Turusta.Minkä ikäinen olet?Neljätoista.Moi!Nähdään!

123456789

10

yksikaksikolmeneljäviisikuusiseitsemänkahdeksanyhdeksänkymmenen

Saisinko jäätelön, kiitos?

En ymmärrä.

Minä rakastan sinua.

Anteeksi

Kiitos

Kyllä

Ei

4

Page 7: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Francese – Français

Bonjour, je m’appelle Pierre. Comment t’appelles-tu?Nicole. D’où viens-tu?De Paris. Et toi?De Bruxelles.Quel âge as-tu?Quatorze ans.Au revoir!À bientôt!

123456789

10

undeuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

Est-ce que je peux avoir une glace, s’il vous plaît?

Je ne comprends pas

Je t’aime

Je suis désolé(e)/ Excusez-moi

Merci

Oui

Non

5

Page 8: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Greco – Ελληνικά

Γεια σου, με λένε Νίκο. Πώς σε λένε;Ελένη. Από πού είσαι;Από την Αθήνα. Εσύ;Από τη Λευκωσία.Πόσων χρονών είσαι;Δεκατεσσάρων.Γεια!Τα λέμε!

123456789

10

έναδύοτρίατέσσεραπέντεέξιεπτάοκτώεννέαδέκα

Μπορώ να έχω ένα παγωτό, παρακαλώ;

Δεν καταλαβαίνω

Σ’ αγαπώ

Συγγνώμη /Με συγχωρείτε

Ευχαριστώ

Ναι

Όχι

6

Page 9: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Can I have an ice cream, please?

I love you

I’m sorry / Excuse me

Thank you

No

T

I don’t understand

Yes

Hello, my name is Sarah. What’s your name?David. Where are you from?London. And you?Birmingham.How old are you?Fourteen.Goodbye!See you!

123456789

10

onetwothreefourfivesixseveneightnineten

1Inglese – English

7

Page 10: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Irlandese – Gaeilge

Dia dhuit. Róisín is ainm dom. Cad is ainm dhuit?Caoimhín. Cad as duit?Doire. Agus tusa?Baile Átha CliathCén aois thú?Ceathair déagSlán leat!Feicfidh mé thú!

123456789

10

a haona dóa tría ceathaira cúiga séa seachta hochta naoia deich

Uachtar reoite, le do thoil?

Ní thuigim.

Táim i ngrá leat.

Gabh mo leithscéal

Go raibh maith agat.

8

Page 11: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Sveiki! Mani sauc Andris.Kâ tevi sauc?Ilze. No kurienes tu esi?No Rīgas. Un tu?No Daugavpils.Cik tev ir gadu?Četrpadsmit.Atā!Uz redzēšanos!

123456789

10

viensdivitrīsčetripiecisešiseptiņiastoņideviņidesmit

Vai varu dabūt vienu saldējumu?

Es nesaprotu

PiedodJā

1

Lettone – latviešu

Paldies

Vai

Es tevi mīlu

9

Page 12: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Labas, mano vardas Eglė. Koks tavo vardas?Andrius. Kur tu gyveni?Vilniuje. O tu?Kaune.Kiek tau metų?Keturiolika.Viso gero!Iki!

Aš nesuprantu.

Aš tave myliu!

Atsiprašau!

Ačiū!

Taip

Ne

Gal galėčiau gauti ledų?

Lituano – Lietuvių kalba123456789

10

vienasdutrysketuripenkišešiseptyniaštuonidevynidešimt

10

Page 13: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Bonġu, jiena jisimni Marija, inti x’jismek?Ġorġ. Minn fejn int?Mill-Belt. U inti?Minn Għawdex.Kemm għandek żmien?ErbataxSaħħaNarak

Nista’ nixtri ġelat, jekk jogħġbok?

Ma nifhimx

Jien inħobbok!

JiddispjaċiniIva

Le

123456789

10

wieħedtnejntlietaerbgħaħamsasittasebgħatmienjadisgħa għaxra

Grazzi

Maltese – Malti

11

Page 14: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Hallo, ik heet Pieter. Hoe heet jij?An. Waar kom je vandaan?Amsterdam. En jij?Antwerpen.Hoe oud ben jij?Veertien.Daag!Tot ziens!

Ik begrijp het niet.

Sorry!

Bedankt!

Ja

Nee

Kan ik een ijsje krijgen?

Ik hou van jou!

Olandese – Nederlands123456789

10

eentweedrieviervijfzeszevenachtnegentien

12

Page 15: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Cześć, nazywam się Ania. A ty?Kazik. Skąd jesteś?Z Warszawy, a ty?Z Gdańska.Ile masz lat?Czternaście.Do widzenia!Cześć!

123456789

10

jedendwatrzyczterypięćsześćsiedemosiemdziewięćdziesięć

Nie rozumiem

Tak

Nie

1

Polacco – Polski

Poproszę o lody

Kocham cię

Przepraszam

Dziękuję

13

Page 16: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Portoghese – Português

Olá, chamo-me Carla. Como é que te chamas?Paulo. De onde é que vens?Lisboa. E tu?Algarve.Quantos anos tens?Catorze.Adeus!Até mais logo!

123456789

10

umdoistrêsquatrocincoseisseteoitonovedez

Um gelado, por favor!

Não percebo

Amo-te!

Desculpa!

Obrigado!

Sim

Não

14

Page 17: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

15

Rumeno – Română

Bună ziua, mă numesc Elena. Pe tine cum te cheamă?Ion. De unde eşti?Din Bucureşti. Tu?Din Arad.Câţi ani ai?Paisprezece.La revedere!La revedere!

123456789

10

unudoitreipatrucincişaseşapteoptnouăzece

Aş dori o îngheţată, vă rog.

Nu înţeleg

Te iubesc

Îmi pare rău/ Mă scuzaţi

Mulţumesc.

Da

Nu

Page 18: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Ahoj, volám sa Pavol. Ako sa voláš?Marta. Odkiaľ si?Z Bratislavy. A Ty?Z Prešova.Koľko máš rokov?Štrnásť.Ahoj!Maj sa pekne.

123456789

10

jedendvatrištyripäťšesťsedemosemdeväťdesať

Prosím si jednu zmrzlinu.

Nerozumiem

Ľúbim Ťa

Prepáčte!

Ďakujem!

Áno

Nie

1

Slovacco – Slovensky16

Page 19: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

17

Ljubim teNe

Sladoled, prosim! Ne razumem

OprostiteDa

Sloveno – Slovensko

Živijo, moje ime je Gregor. Kako je pa tebi ime?Simona. Od kod prihajaš?Iz Ljubljane. Pa ti?Iz Maribora.Koliko let imaš?Štirinajst.Adijo!Se vidiva!

123456789

10

enadvetrištiripetšestsedemosemdevetdeset

Hvala

17

Page 20: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Hola, me llamo María. ¿Tú cómo te llamas?Juan. ¿De dónde eres?De Madrid. ¿Y tú?De Barcelona.¿Cuántos años tienes?Catorce.¡Adiós!¡Nos vemos!

123456789

10

unodostrescuatrocincoseissieteochonueve diez

Te quiero

PerdónSí

No

¿Me puede dar un helado, por favor?

1

Spagnolo – Español

No entiendo

Gracias

18

Page 21: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Hej, jag heter Ida. Vad heter du?Kalle. Var kommer du ifrån?Stockholm. Och du?Kalmar.Hur gammal är du?Fjorton.Hej då!Vi ses!

Kan jag få en glass?

Jag förstår inte. Ka

Jag älskar dig!

Förlåt!

Tack!

JaNej

Svedese – Svenska123456789

10

etttvå tre fyra fem sex sju åttaniotio

19

Page 22: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Das verstehe ich nicht.

Ich liebe Dich.

EntschuldigungJa

Nein

Hallo, ich heiße Martin. Wie heißt Du?Julia. Woher kommst Du?Aus Berlin. Und Du?Aus Wien.Wie alt bist Du?Vierzehn.Tschüss!Bis bald.

123456789

10

einszweidreivierfünfsechssiebenacht neunzehn

Tedesco – Deutsch

Ein Eis bitte!

Danke

20

Page 23: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Ungherese – Magyar

Szia, Ildikó vagyok. Mi a neved?István. Honnan jöttél?Budapestről. És te?Debrecenből.Hány éves vagy?Tizennégy.Viszlát!Szia!

123456789

10

egykettőháromnégyöthathétnyolckilenctíz

Kaphatok fagylaltot?

Nem értem.

Szeretlek.

Bocsánat/ Elnézést!

Köszönöm.

Igen.

Nem.

21

Page 24: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Europe Direct — L’Europa a casa tua!

«Europe Direct» è una rete di centri d’informazione specifi ca diff usi in tutti gli Stati membri dell’Unione europea. Essi consentono di accedere a informazioni aggiornate sull’UE e inviare i propri commenti direttamente alle istituzioni europee.

• Cosa fare se si desidera studiare o insegnare in un altro paese membro?

• Sono disponibili fi nanziamenti per esperienze lavorative in un altro paese dell’UE?

• Come organizzare uno scambio con un’altra scuola europea?

• Come organizzare una visita di studio presso le istituzioni dell’Unione europea?

• Quale materiale didattico sull’UE è ottenibile gratuitamente?

Le risposte a tutte queste domande sono ottenibili presso il vostro centro locale «Europe Direct» o chiamando il numero gratuito 00 800 6 7 8 9 10 11.

Page 25: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

Per saperne di più online

• Insegnanti e bambiniGiochi interattivi, materiale da scaricare e altro:europa.eu/europago

• GiovaniTutto quello che occorre sapere per studiare e lavorare in un altro paese dell’Unione europea, progetti per giovani e altro:europa.eu/youth

• TuttiPer scoprire come funziona l’Unione europea: europa.eu/abc/index_it.htm

Per approfondire le tue conoscenze sull’Unione europea puoi avvalerti della collaborazione della rappresentanza della Commissione europea nel tuo paese:

Italia: ec.europa.eu/italia

Per imparare nuove cose sulle lingue uffi ciali dell’Unione europea: europa.eu/languages

Page 26: Con le lingue arrivi più lontano - European Parliament...Con le lingue arrivi più lontano NA-81-08-387-IT-C Poter capire e parlare lingue straniere semplifica la vita quando ci

L’Unione europea

2008.2031-ok.indd 24 11/27/08 5:28:50 PM

Stati membri dell’Unione europea (2008)

Paesi candidati