Comenius calendar2013(1)

13
Comenius calendar 2013

Transcript of Comenius calendar2013(1)

Page 1: Comenius calendar2013(1)

Comenius calendar2013

Page 2: Comenius calendar2013(1)

JANUARY

WINTER

IN

PIACENZA

Page 3: Comenius calendar2013(1)

FEBRUARY

CARNIVAL

AT

CARELLA

Page 4: Comenius calendar2013(1)

MARCHBUSLANEIN

DOUGHNUTS

Preparation time: 20 minutes - *Blanching time:3-5 minutes- Cooking time: 25-30 minutesIngredients:400 gr flour,180 gr white sugar,½ glass milk ,100 gr butter,2 whole eggs,1 yolk,1 grated lemon peel,1 pinch salt and1 bag baking powder.DirectionsPut flour in a bowl. Add in the centre of flour: sugar, small pieces of butter, eggs, yolk,grated lemon peel,salt and baking powder and mix them.Make with the mixture some small water snakes, about 8/10cm. long.Form small rings and close them with light pressure of the fingers.*Blanch the doughnuts i in the hot water for 3-5 minutes and then put them on a tablecloth until they are cold.Grase with butter a tin and put the cold “ Buslanein” on it.Bake in the oven preheated to 180°C for 25-30 minutes.N.B. You can do the crispy doughnuts without blanching , but only cooking them on the grased tin in the oven.

Tempo preparazione: 20 minuti. Tempo bollitura: 3-5 minuti. Tempo cottura: 25-30 minutiIngredienti: 400 gr farina, 180 gr zucchero bianco,1/2 bicchiere di latte,100 gr burro,2 uova intere, 1 tuorlo, buccia di un limone grattuggiato, un pizzico di sale, una bustina di lievito in polverePreparazione: metti la farina in una scodella. Aggiungi al centro della farina: zucchero, burro in piccoli pezzi, uova, tuorlo,buccia del limone grattuggiato, sale e lievito in polvere e mescolali.Fai con l’impasto delle piccole bisce lunghe circa 8-10 cm. Forma piccoli anelli e chiudili con una leggera pressione delle dita. *Sbollenta le ciambelline in acqua calda per 3-5 minuti e mettile su un telo fino a quando non si raffreddano. Imburra una teglia e mettici i “Buslanein” (freddi). Cuocili nel forno preriscaldato a 180°C per 25-30 minuti.N.B. *Puoi fare le ciambelline friabili senza sbollentarle, ma soltanto cuocendole nella teglia imburrata nel forno.

Page 5: Comenius calendar2013(1)

AAPPRRIILL

Page 6: Comenius calendar2013(1)

MMAAYY

Page 7: Comenius calendar2013(1)

Ingredients

125 ml water/eau, 1 big egg, or 2 small eggs/ 1 gros oeuf ou 2 petits, 70 g old comté cheese/ vieux comté, 50g butter/ beurre, 60g flour/farine

Preparation : 15 mn

RECIPE: Cut the cheese into small dice, or grate it if you prefer.Preheat the oven, 200°C (th6-7). Put the water, the butter and the salt in a pan. Heat until the butter is melt. When the mix begins to bubble, pour the flour in the pan and mix with a wooden spoon. Keep stirring, until the dough comes from the pan. It should make a ballRemove from the fire, add the egg and mix. Put the cheese. Put some baking paper on a tray you can put in the oven. With a spoon, make small balls of dough and put them on the tray Put in the oven. Bake for about 20 minutes

J UNE

Page 8: Comenius calendar2013(1)

july

Page 9: Comenius calendar2013(1)

AUGUST

Page 11: Comenius calendar2013(1)

O C T O B E RAUTUMN

IN

MY

TOWN

P I A C

E N Z A

Page 12: Comenius calendar2013(1)

WE GO TO SCHOOL …. ON FOOT !!

N O V E M B E R

Page 13: Comenius calendar2013(1)

For pasta: Mix the eggs, flour and water. Knead together until the dough is smooth, then roll out with a rolling pin or pasta machine until it is as thin as possible. Put the pasta on a flat surface, then place small balls (like a hazelnut) of the meat filling on the pasta dough about every inch. Fold the sheet of pasta in half to cover the filling and press the edges. Then cut the pasta using a circular pasta cutter, so that in the center of each anolino there is just one ball of filling. Cook the anolini in boiling beef broth for 5 minutes. Serve hot.

D E C E M B E RAnolini is a stuffed pasta from Piacenza, that it is served in broth during the Christmas holiday season. IngredientsFor pasta: 1lb flour, 2 eggs, ½ cup of water,.For filling: ⅝ lb beef meat, 2 ½ oz butter, 5 oz grated Parmigiano Reggiano cheese, 1 stalk celery, 1 carrot, 1 onion, 1 clove, 2 eggs, salt and pepper to taste, nutmeg to taste, 2 cups of red wine, 8 cups meat broth.

Preparation

For filling: Peel and chop the onion, carrot and celery stalk. Melt the butter in a pot and then add chopped vegetables. Then add the meat and clove. Cover with red wine and a little warm water. Cook over low heat for some hours. Mix together the sauce, grated Parmigiano Reggiano, eggs and a little of nutmeg.

Gli Anolini sono una pasta ripiena tipica di Piacenza, servita in brodo soprattutto durante il periodo di Natale.

Ingredienti per 4 persone:

Per la pasta: • 400 g di farina• 4 uova,

Per il ripieno:

• 250 g di polpa di manzo• 200 g di pangrattato• 40 g di grana grattugiato• 80 g di cipolla• 60 g di carota• 40 g di sedano• 40 g di burro• 1/2 bicchiere di vino bianco secco• 2 uova• sale• pepe

PER LA COTTURA:• 1 l di buon brodo di carne

Preparazione: In una casseruola fate appassire a fuoco dolce cipolla, carota e sedano con il burro per 10 minuti, quindi mettete a rosolare la carne, bagnate con il vino, salate e pepate. Coprite con acqua e cuocete a fiamma bassissima per 5 ore. Sgocciolate la carne, macinatela, incorporate il pangrattato, il fondo di cottura, le uova, il grana e amalgamate. Preparate la pasta, liscia e omogenea. Stendetela con il matterello in sfoglia sottile sulla spianatoia infarinata. Con l’apposito stampino dentellato peparate dei dischetti di 3-4 cm di diametro. Disponete al centro di ognuno di essi una nocciola di ripieno e richiudeteli, premendo lungo il bordo in modo da saldarlo. Cuocete gli anolini nel brodo bollente, quindi serviteli, molto caldi, nei piatti fondi.

Christmas recipe