Cocktail con FAB

16
06 08 14 NEWSPAPER FOREVER SUCCESSO FOREVER PRODOTTI FOREVER MARKETING I DETTAGLI SUL SET PER CLIENTI AZIENDALI A PAGINA 14 TUTTO SU FOREVER LEAN A PAGINA 08 TUTTA L‘INTERVISTA A PAGINA 06 PER I SAPPHIRE MANAGER HELGA ED EWALD RAUSCH- GOTT IL LORO TEAM È L‘ELEMENTO PIÙ IMPORTANTE «Indicare ad altri le strade da seguire per ottenere un buon stile di vita: questo era ed è la nostra vita». FOREVER LEAN – NOVITÀ DI FOREVER Forever Lean: ideale per gli sportivi che attraverso lo sport e un’alimentazione bilanciata vogliono e portare la gestione del loro peso a un nuovo livello. INIZIATE OGGI STES- SO LE VOSTRE VEN- DITE DI NATALE CON IL SET PER CLIENTI AZIENDALI Espandete i vostri affari con i clienti aziendali. Per presentarvi in modo professionale ai clienti aziendali, Forever ha realizzato un set apposito. AGOSTO 2011 GERMANIA, AUSTRIA E SVIZZERA FAB CONQUISTA LA SVIZZERA! IL PRIMO SUCCESS DAY, TENUTOSI SOTTO IL NUOVO TETTO DACH DI FOREVER A HOCHDORF, HA RISCOSSO UN SUCCESSO INCREDIBILE. In particolare, l‘introduzione di Forever Active Boost ha sollevato vere e proprie ondate d‘entusiasmo tra i Distributori svizzeri. Un Success Day ricco di emozioni e con un‘atmosfera incredibile. A PAGINA 03

description

Provate la nostra bevanda nel preparare un coktail e non ve ne pentirete!

Transcript of Cocktail con FAB

Page 1: Cocktail con FAB

ulousFeel

06 08 14

Newspaper

Forever successo Forever prodotti Forever marketing

I dettaglI sul set per clIeNtI azIeNdalI a pagINa 14

tutto su Forever leaN a pagINa 08

tutta l‘INtervIsta a pagINa 06

per I sappHIre MaNager Helga ed ewald rauscH-gott Il loro teaM È l‘eleMeNto pIÙ IMportaNte

«Indicare ad altri le strade da seguire per ottenere un buon stile di vita: questo era ed è la nostra vita».

Forever leaN – NovItÀ dI Forever

Forever Lean: ideale per gli sportivi che attraverso lo sport e un’alimentazione bilanciata vogliono e portare la gestione del loro peso a un nuovo livello.

INIzIate oggI stes-so le vostre veN-dIte dI Natale coN Il set per clIeNtI azIeNdalI

Espandete i vostri affari con i clienti aziendali. Per presentarvi in modo professionale ai clienti aziendali, Forever ha realizzato un set apposito.

agosto 2011Germania, austria e svizzera

FaB coNquIsta la svIzzera! Il prIMo success day, teNutosI sotto Il Nuovo tetto dacH dI Forever a HocHdorF, Ha rIscosso uN successo INcredIBIle. In particolare, l‘introduzione di Forever Active Boost ha sollevato vere e proprie ondate d‘entusiasmo tra i Distributori svizzeri. Un Success Day ricco di emozioni e con un‘atmosfera incredibile. a pagINa 03

Page 2: Cocktail con FAB

2

02

«Il Success Day in Svizzera è stato uno degli eventi più emozionanti della mia vita.»

Dott. Florian KauFmann

Rex Maughan Chairman of the Board & Chief Executive officer Forever living Products international

Dr. Florian Kaufmann managing Director Forever Germania, austria e Svizzera

cari distributori,

Queste incantevoli giornate estive sembrano fatte apposta: feel FABulous! Dopo la Germania e l‘Austria, il motto del nostro ener-gy drink Forever Active Boost sbarca anche in Svizzera. Durante il Success Day tenutosi nella cittadina svizzera di Hochdorf, abbiamo lanciato FAB, riscuotendo un successo incredibile. La vostra energia e voglia di fare mi hanno reso particolarmente felice. Insieme, con-quisteremo il settore sportivo del mercato svizzero, spingendo al contempo i restanti mercati di sbocco. Il nostro energy drink natu-rale agisce da combustibile e rifornisce il corpo di energia immedia-ta. Ho sperimentato questa sensazione anche al Success Day: sono certo che questo slancio ci motiverà ulteriormente.

Potenza ed energia: tutti noi abbiamo potuto percepirli anche du-rante il Fitness Day di FOREVER a Monaco. Il nostro miglior oratore, il dottor Michael Spitzbart, ci ha influenzato tutti positivamente con il suo coinvolgente intervento, generando forza innovativa. Avete ac-colto con entusiasmo il lancio del prodotto. Forever Lean, la nostra ultima novità, dedicata in special modo agli sportivi che seguono un‘alimentazione sana, incentiverà il mercato con nuovi stimoli, è una promessa. Sfruttate questa possibilità per il vostro business, ri-volgetevi a un nuovo gruppo target e regalate ai vostri clienti attuali una forma smagliante.

Per permettervi di svolgere sempre meglio il vostro lavoro, abbiamo realizzato per voi un nuovo strumento di marketing. A partire da agosto sarà disponibile un nuovissimo set promozionale per clienti aziendali, che vi consentirà di creare già oggi le premesse migliori per ottenere successo durante le vendite natalizie. Sfruttate il set promozionale per presentare i vostri prodotti Forever ai clienti azi-endali e proporre loro uno straordinario dono che potranno a loro volta offrire ai propri dipendenti e clienti. Tutto questo per il vostro successo con FOREVER!

Non da ultimo, vi auguro una splendida estate, tanto divertimento all‘aperto e naturalmente sempre più esperienze di successo con FOREVER.

Cordiali saluti,

Il vostro

uN sIMBolo dI successo

Sin dall’inizio di Forever ho sostenuto la filosofia secondo la quale le persone hanno bisogno di sentirsi apprezzate e riconosciute per il duro lavoro che svolgono e per tutto quello che hanno con-quistato. Concordo con quanto scrisse una volta l’autore Steve Brunkhorst: «Il sentirsi apprezzati è uno dei bisogni più importanti delle persone. Quando noi condividiamo il nostro apprezzamento e gratitudine con l’altra persona, questa non ci dimenticherà. Quest’apprezzamento ci verrà restituito in molte occasioni.»

Sulla base di quella filosofia abbiamo creato la spilla di riconoscimento quale sistema semplice, ma efficace per dimostrare la nostra stima ai nostri migliori Distributori per il loro duro lavoro e i loro traguardi. Questo pin di riconoscimento è molto più di un semplice articolo di gioielleria che indica che abbiamo raggiunto un certo livello nelle vendite. Se indossato bene in vista, questo indica alle altre persone che abbiamo raggiunto un traguardo importante, che siamo persone che conoscono ciò di cui parlano. Questo accresce non solo la fiducia che gli altri hanno in noi, ma anche quella che noi abbiamo in noi stessi. Le persone saranno più propense ad ascoltare con maggiore attenzione ciò che diremo e noi parleremo con maggiore convinzione e motivazione!

Inoltre la spilla prova che siamo stati capaci di influenzare la vita degli altri per il meglio, che abbiamo contribuito alla società, che siamo utili, che abbiamo dato e meritiamo di ricevere, in breve che ci siamo distinti per il successo ottenuto!

Sentite questo commento lasciato da uno dei nostri Distributori che descrive i suoi sentimenti in merito al pin distintivo del Manager: «Mia moglie e io abbiamo lavorato molto duramente e abbia-mo raggiunto il livello di Manager un mese prima della cerimonia di assegnazione dei riconoscimen-ti. Mentre sedevamo fra l’uditorio attendendo il nostro turno, io ero molto emozionato e impaziente. Quando vennero annunciati i nostri nomi, ci dirigemmo verso il palco fra gli applausi e le manifes-tazioni di incoraggiamento dei nostri colleghi Distributori. Ero così orgoglioso di aver ottenuto tale riconoscimento per aver fatto qualcosa di importante nella mia vita e di sapere che potevo aiutare gli altri a provare questo stesso sentimento di orgoglio! A stento riuscivo a contenere il mio entusi-asmo in quel momento. Provo ancora la stessa sensazione quando appunto quella spilla speciale sul mio bavero; mi spinge ad aiutare gli altri a raggiungere lo stesso traguardo che io ho raggiunto e mi infonde fiducia, perché io posso farcela!»

Sia che noi siamo un nuovo Assistant Supervisor o un Triple Diamond Manager, orgogliosi di indos-sare la nostra spilla, tutto ciò comporta un altro aspetto importante: crea nuove opportunità per noi di far conoscere FLP alle persone che incontriamo. Non è raro che le persone ci chiedano che cosa rappresenta la spilla appuntata sul bavero.

Quindi, indossiamo la spilla con orgoglio – e indossiamola ovunque si vada. Non mi separo mai dal mio pin, non importa se sto andando al mio ufficio in casa, a una riunione FLP o semplicemente a lavare l’automobile. Io lo indosso come promemoria della mia responsabilità di condividere questo importante messaggio di salute e benessere e di responsabilità nell’aiutare gli altri a raggiungere il successo nella loro vita. Sfido anche voi a fare lo stesso.

Il vostro

Forever prefazione

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

Page 3: Cocktail con FAB

3

Newspaper

03Forever successo

FOREVER – liVE E a pORtata di manOGià durante il saluto delle due conduttrici Miriam Köppel e Monica Zanetti si è potuto percepire tutto lo spirito del Success Day: puro entusiasmo. Il dottor Florian Kaufmann, Managing Director della nuova unione DACH di Forever in Germania, Austria e Svizzera, ha coinvolto il pubblico sin dall‘inizio con il suo charme: ha ini-ziato il discorso in italiano, inserendo qualche frase in francese e concludendo la conferenza in tedesco, sottolineando in tal modo che anche la nuova direzione attribuirà grande importanza all‘identità svizzera.

assaltO a FaBUno dei punti culminanti del Success Day di Hochdorf è stata la presentazione dell‘energy drink naturale Forever Active Boost. Il discorso relativo al lancio del pro-dotto è stato accolto con un grandissimo applauso. Quando si è trattato di comin-ciare la vendita di FAB, tutti i record sono stati infranti: persino la pausa ha dovuto subire un prolungamento a causa dell‘assalto a FAB. FAB ha presto conquistato la

Svizzera! I Distributori hanno accolto con grande entusiasmo anche l‘introduzione del nuovo prodotto dedicato agli sportivi attenti alla propria dieta, Forever Lean. Il programma è stato completato da un perfetto intervallo di spettacolo di due acrobati.

sVizzERa in FEstaIl Success Day di Hochdorf ha dimostrato che i Distributori svizzeri di Forever affrontano con entusiasmo ciò in cui credono fermamente. «È stato uno dei Success Day più emozionan-ti della mia vita», ha riassunto il dottor Florian Kaufmann. Il Forever Success Day in Svizzera si è dimostrato un successo su tutta la linea per tutti i partecipanti. ■

il pRimO succEss day nElla cittadina sVizzERa di HOcHdORF, sVOltOsi sOttO il tEttO dacH dElla nuOVa cOstEllaziOnE FOREVER, è statO un gRan-dE succEssO. i distRiButORi sVizzERi HannO cREa-tO un‘atmOsFERa incREdiBilE dall‘iniziO alla FinE. l‘intROduziOnE dEi nuOVi pROdOtti FOREVER actiVE BOOst E FOREVER lEan è stata accOlta cOn la massima pOsitiVità. applausi pER la sVizzERa!

FABULOUS SUCCESS DAY

Page 4: Cocktail con FAB

04

la giOia di sigi E pEtER KEllER pER il pROgRamma autO.

cHRistina HOlEnwEgER pOsa cOn FlORian KauFmann pER la FOtO dEl managER.

RiccaldO wEngER E gaBRiEla BORtis cOn FaB E FOREVER lEan.

dEnisE E claudiO mEnOtti alla distinziOnE di managER cOn FlORian KauFmann.

annE-FRancE cREtEgny E natHaliE BaROn cOn la tOp-spEaKER JEanEttE magnussOn (al cEntRO). dEstRa: aRtEm gHazaRyan E tHOmas gREiFEnstEin FannO VEniR VOglia di FaB, spEcialmEntE allE dOnnE.

Forever successo

pHilipp RittER si gOdE un FaB diREtta-mEntE allO stand di VEndita.

atmOsFERa cOnViVialE cOn un dRinK all’alOE BaR.

FlORian KauFmann si cOngRatula cOl nuOVO managER pius Ballat.

9 LUGLIO 2011 HOCHDORF

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

Page 5: Cocktail con FAB

Newspaper

05

dEnisE E claudiO mEnOtti alla distinziOnE di managER cOn FlORian KauFmann.

9 LUGLIO 2011 HOCHDORFFeel FaBulous, sorseGGiando cocktail

Gustosi: per una Festa estiva Bollente, per una tranquilla serata a due oppure sem-

plicemente tra un pasto e l‘altro. Forever active Boost™, l‘enerGy drink naturale che

dà una carica enerGetica immediata al corpo. il sapore è Favoloso: shake, shake, shake ...

Lo CHeF FrANCeSe PASCAL CrePIeUX CoNSIGLIA Per AGoSTo: TArTAre DI FrUTTA FreSCA CoN SALSA DI LAM-PoNe e Forever ALoe BITS N’ PeACHeS

TARTARE DI FRUTTA CON BITS N‘ PEACHES

Ingredienti per quattro persone:una miscela di vari tipi di frutta, ad esempio kiwi, fragole, pesche, nettarine, albicocche e lamponi

– 1 o 2 kiwi– 300 g di fragole– 2 pesche– 1 nettarina– 4 albicocche– 400 g di lamponi– menta fresca– 1 banana– 1 mango– 1 avocado– forever aloe Bits n’ Peaches (art. 77)– succo di un limone Potete anche usare frutta esotica, non im-porta il tipo di frutta utilizzata. se la salsa non dovesse risultare sufficientemente dolce, potete aggiungere il nostro miele forever (forever Bee Honey, art. 207).

Preparazione:tagliare la frutta a piccoli tocchetti. i lamponi verranno aggiunti alla fine. tagliuzzare la menta (circa 10 foglie) finemente e mescolarla alla frutta. frullare il mango insieme a un pezzo di avocado grande come un cucchiaio. inizialmente, si aggi-ungono solo due o tre cucchiai di purea di frutta alla frutta tagliata per evitare che la tartare diven-ti troppo liquida: la purea tiene legata la frutta. Per la nostra salsa utilizziamo il resto della purea (purea di mango). aggiungiamo poi 200 g di lamponi e il succo di un limone. a questo punto, uniamo forever aloe Bits n’ Peaches. servirà una forma per rovesciare il composto, ad esempio una grande tazza da colazione, possibilmente larga e piatta. infine, decoriamo con le foglie di menta. Buon appetito! ■

lo spiritoso FriGo a Forma di lattina FaB sarà sicu-ramente sotto Gli occhi di tutti durante la vostra prossima maniFestazione estiva. il modo miGliore di Gustare Forever active Boost è Ghiacchiato – così av-rete anche lo spunto perFetto per iniziare il vostro discorso di vendita.

misuRE da tOp mOdElFOREVER introduce i frighi FAB nell‘attrezzatura da fiera. Grazie alle misure perfette di circa 100 cm di altezza e quasi 45,5 cm di diame-tro, questo speciale frigo è ideale per qualsiasi evento. Capacità: 90 lattine da 0,33 litri. È sufficiente una presa nelle vicinanze e il vostro stand sembrerà già un po’ più cool.

nOlEggiO FRigHi FaB Costo: 30 franchi al giornoI frighi FAB possono essere prelevati direttamente dal magazzino di Frauenfeld, una volta verificata per telefono l‘effettiva disponibilità.

I fan più accaniti potranno acquistare il frigo portatile FAB anche direttamente dal produttore. Prezzo: 380 euro (più spese di spedizi-one per Austria e Svizzera).azienda mpw/matthias WoyschTel: +49 89 30 74 977 20, fax: +49 89 30 74 977 22E-mail: [email protected]

FaBpirinha – il frizzante: Pestare il lime in un bicchiere da cocktail, aggiungere zucchero di canna

e ricoprire il tutto con FAB.

FaBfel: per i bambini Riempire il bicchiere da cocktail con cubetti di ghiaccio o ghiaccio tritato,

aggiungere FAB e ricoprire il tutto con succo di mela.

Red FaB: Mescolare 2 cl di succo di ciliegia, 2 cl di succo di cranberry e 2 cl di succo di

ribes a una lattina di FAB. A piacere, servire con una spruzzata di succo di lime o di limone in un bicchiere da cocktail.

Be cool con il FriGo FaB

ALCOLICI:

FaB Royal: Riempire per ¹⁄₃ un bicchiere da champagne con FAB, aggiungere un cubetto di ghiaccio e ricoprire il tutto con champagne.

sweet FaB: Riempire un bicchiere da cocktail con cubetti di ghiaccio, aggiungere circa 150 ml di amaretto e ricoprire il tutto con FAB. Guarnire con foglie di menta.

FaBulous: Riempire un bicchiere da cocktail con ghiaccio tritato, aggiungere FAB e ricoprire con una spruzzata di vodka.

FABULOUSCOCKTAILS

Stay cool, con il frigo FAB!

Forever successo

Page 6: Cocktail con FAB

06 Forever successo

« Se Aiuti molte perSone A

rAggiungere i loro oBietti-

vi, reAlizzerAi il tuo ».

Helga ed Ewald Rauschgott

I nterVIeW

il teAm è lA coSA più importAnte – SApphire mA-nAger helgA e ewAld rAuSchgott curAno lA loro FAmigliA Forever con pASSione e SucceSSo

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

Page 7: Cocktail con FAB

Newspaper

07Forever successo

«miO maRitO si è suBitO REsO cOntO cHE si pOtEVa aVERE succEssO cOn FOREVER. IO MI SONO CONVINTA UN PO’ DOPO», SORRIDE HELGA RAUSCHGOTT. QUANDO CONOBBE NEL 1999 I PRIMI PRODOTTI FOREVER TRAMITE CHRISTINA CHALAUPKA, NON RIUSCIVA AD IMMAGINARE DI AVVIARE UN‘ATTIVITà NEL CAMPO. UTILIZZAVA SOPRATTUTTO CON ENTUSIASMO LA BEVAN-DA ALOE E ALOE GELLy, MA ERA IMPEGNATA 60 ORE A SETTIMANA NELLA CONDUZIONE DI UNA BEAUTy FARM. A UN CERTO PUNTO, EwALD RAUSCHGOTT LE DISSE CHIARAMENTE: «TI ESAURISCI PER LA BEAUTy FARM COME SE FOSSE TUA. CREATI IL TUO BUSINESS FOREVER, PUOI FARCELA!» IN-FINE, LA SUA AMICA INGRID PUELL LA PORTò A UN SEMINARIO CON ROLF KIPP. «ERO SEDUTA Lì E MI FU DOMANDATO QUAL ERA IL MIO PRODOTTO PREFERITO DI FOREVER. QUANDO RISPOSI CHE MI TROVAVO MOLTO BENE CON LA BEVANDA ALOE VERA, ROLF KIPP MI CHIESE PERCHé NON VOLE-VO CONDIVIDERE IL MIO BENESSERE CON ALTRI», RICORDA HELGA RAUSCHGOTT. «A QUEL PUNTO SONO SPROFONDATA NELLA MIA SEDIA E HO PENSATO CHE AVESSE PROPRIO RAGIONE!» È STATO IL «MOTORE DI KIPP» A FARMI COMINCIARE L’ATTIVITà DI DISTRIBUTRICE DI FOREVER NEL 2002.»

FOREVER : Le ci è voluto più tempo prima di iniziare con Forever. Perché inizialmente non riusciva a immaginare di lavorare con Forever ?

Helga Rauschgott : Non riuscivo proprio a orientarmi nel network marketing e in tutto ciò che ne consegue. Pensavo che fosse come la vendita diretta che conosce-vo dalle aziende di cosmetica o trucco, e non faceva per me. Il mio primo lavoro era stato una cosa assolutamente diversa, ero stata una delle programmatrici più giovani dell’Austria. Ma, in qualche modo, avevo la sensazione di voler interagire maggiormente con le persone e di volermi occupare del mio benessere personale. Quindi, iniziai da zero e seguii un tirocinio da estetista. Avevo sempre dato valore alla cosmetica olistica, per questo i prodotti Fore-ver mi hanno subito convinto. Indicare ad altri come poter raggiungere un buon stile di vita, era ed è la mia vita. Da questo punto di vista ero già sulla buona strada … ma evidentemente doveva prima maturare dentro di me, pri-ma che potessi fare il primo passo nel business di Forever.

Ewald Rauschgott : Io stesso rimasi subito veramente entusiasmato dall’intera idea commerciale. Da quando avevo 15 anni mi sono occupato di pubblicità e marketing per gruppi come Edeka e Miele e riuscivo a immaginare benissimo in che modo si sarebbe potuto sviluppare un business del genere. Entrambi eravamo ancora legati a posti di lavoro fissi, non si rinuncia così facilmente a questo tipo di sicurezza; tuttavia avevo già sviluppato per Helga un progetto di marketing per la sua linea cosmetica, che avrebbe avuto a costi elevati. Il progetto Forever, il fatto che si potesse creare un business senza grandi in-vestimenti, mi convinse immediatamente.

FOREVER : Quando vi siete poi convinti entrambi a passa-re a Forever in modo definitivo ?

Helga Rauschgott : Quando decisi di diventare Distri-butrice e avviare così il mio business, lavoravo ancora a pieno ritmo nella beauty farm. L’inizio è stato duro, oltre al mio lavoro a tempo pieno lavoravo la sera e anche i fine settimana. Ma sin dall’inizio ebbi un obiettivo preciso. Mi dissi : « Se riesco a guadagnare per tre mesi consecutivi più di 3500 euro, allora mi licenzio. » Ho realizzato il mio obiettivo prima del previsto, e dopo appena due anni mi concentro a tempo pieno su Forever e da allora sono par ti-colarmente felice della mia decisione.

Ewald Rauschgott : Ho sostenuto Helga nel periodo ini-ziale, anche accompagnandola sempre agli appuntamenti. Ormai conoscevo anche io i prodotti e la filosofia di Fore-ver. Quando emersero dei cambiamenti nel mio gruppo, che non intendevo più condividere, anch’io ricominciai daccapo nel business di Forever. Iniziai con le conversazio-ni individuali, presi molti contatti, tuttavia era mia moglie a occuparsi dell’organizzazione dei meeting più grandi. L’allora MD, Friedhelm Rücker, mi credeva molto capace e,

durante il Success Day di Salisburgo, mi assegnò con le parole « Ewald, oggi sei tu il moderatore del Success Day », quello fu il vero salto nel buio, ma con esito positivo ! Vi er-ano 1200 par tecipanti alla manifestazione, tutto andò alla per fezione e mi fu di grande motivazione, da allora seguo questa frase : « Credete che gli altri siano capaci di tutto ».

FOREVER : Perché oggi siete entrambi così persuasi da FOREVER ?

Helga Rauschgott : Tutto funziona, la gamma di pro-dotti, il piano marketing di Forever, l’intera filosofia dell’azienda, l’efficace qualità dei prodotti. La gente mi chiede continuamente cosa faccio per essere così in for-ma e avere una pelle così bella a 53 anni. Questo mi fa piacere naturalmente, ma è anche la dimostrazione che funziona : mi curo esclusivamente con i prodotti Forever, sia dentro che fuori. Una delle mie motivazioni principali si è realizzata nel modo migliore possibile : chi entra nel lavoro autonomo scegliendo FOREVER, diventa semplice-mente più indipendente, anche a 60, 70 anni. Ho visto il tutto sempre anche come una sor ta di « seconda entrata per la pensione ». Posso decidere per quanto continuerò a lavorare. Per me è fantastico, perché mi rendo conto che grazie al business ho ottenuto un valore come persona che mi rende più for te. Posso vendere i prodotti Forever anche a 100 anni. Quello che trovo par ticolarmente bello è che è possibile dare ad altre persone l’accesso a un business se-rio e dinamico. È meraviglioso quando si può incoraggiare le persone e vedere in che modo crescono e raggiungono il successo. Altrimenti, quali altre possibilità vi sono ?

Ewald Rauschgott : Mi affascina questa crescita all’interno di FOREVER, la possibilità di poter imparare insieme e dagli altri. Per noi è estremamente impor tante lavorare bene in squadra. A volte ad alcuni manca un pò questa mentalità di « guardare al di là del proprio or ticel-lo », quelle sono persone che vedono solo la loro down-line. Dovremmo lavorare molto più a livello di squadra e riconoscere che tutti noi mangiamo dallo stesso piatto. Se qualcuno fa qualcosa senza un guadagno diretto, va bene lo stesso. Perché solitamente alla fine risulterà a vantaggio di tutti. E alla fine torna sempre qualcosa indietro. Una delle mie frasi più impor tanti nel business di Forever è : « Se aiuti tante persone a raggiungere il proprio obiettivo, realizzerai il tuo ». È davvero così !

FOREVER : Come avete deciso di affrontare il nuovo focus di Forever, ovvero gli spor tivi come gruppo target ?

Helga Rauschgott : Siamo molto aper ti ai nuovi gruppi target. Siamo i primi ad essere par ticolarmente convinti di ARGI+ e FAB. Questi due prodotti non sono solo per gli spor tivi, ma anche per persone orientate alla produttività o stressate, oppure a cui piace rimanere giovani, dato che questi prodotti tengono in forma più a lungo e facilitano la rigenerazione con risultati notevolmente migliori. Uti-

lizziamo spesso FAB nei viaggi in auto lunghi, quando i meeting finiscono tardi. Ci fornisce l’energia per rimane-re svegli al volante. Per me FAB è un energy drink molto par ticolare, che non dà solo energia e concentrazione ma anche equilibrio interiore.

Ewald Rauschgott : Sì, e sulla base di questa convin-zione abbiamo iniziato subito a rivolgerci a nuovi grup-pi target come associazioni e spor tivi di ogni genere. In contemporanea, invitiamo il nostro team a fare altrettanto. Abbiamo chiesto chi pratica spor t e chi conosce associa-zioni o membri di associazioni. Naturalmente abbiamo regalato tantissime lattine di FAB, come invito alla prova.

FOREVER: Cosa pensate della domanda dei distributori di ampliare e approfondire l’offer ta ?

Ewald Rauschgott : Entrambe le attività sono impor-tanti a nostro avviso – ampliamo costantemente l’offer ta, perché i nuovi Distributori por tano crescita ed entusiasmo, questo è indubbio. Ma per rafforzare i team, dobbiamo an-che andsre in profondità. Un elemento fondante è il raggi-ungimento dei geniali Forever Incentives, quali l’European Rally, il programma Car, Profit Share, i viaggi in America: chiunque raggiunga questi incentive è sulla via giusta per il successo. Quando tutti i Distributori raggiungono il successo desiderato e un sostentamento assicurato e noi abbiamo dato il nostro contributo in tal senso, ci sentiamo di successo, felici e soddisfatti : siamo for ti solo in quanto squadra.

FOREVER : Quali sono i vostri suggerimenti personali a chi decide di lavorare come Distributore ?

Helga Rauschgott : Innanzitutto, è necessario essere aper ti in molte direzioni, bisogna trovarsi bene a contatto con le persone, conoscerne bene gli obiettivi, definire in-sieme a loro il relativo progetto di vita e mostrare molta disciplina, capacità di resistenza e amore per il business. Il business di Forever por ta tantissima gioia, ma natural-mente questo è collegato al LAVORO. Durante l’intensa fase di costruzione dei primi tre anni, io e mio marito abbiamo rinunciato a innumerevoli feste di compleanno, annullato vacanze, organizzato meeting e training di Forever du-rante i fine settimana. Non ci sono state piacevoli serate alla televisione, perché l’attenzione eran chiaramente concentrata sul business di Forever. In compenso, abbiamo conosciuto tantissime persone fantastiche e interessanti che oggi sono tra i nostri clienti Forever o tra i par tner di squadra e il nostro business è cresciuto enormemente. Oggi possiamo organizzare il nostro tempo come vogliamo e goderci la vita, oggi viviamo il business di Forever e lo gestiamo da qualsiasi luogo in cui ci troviamo. All’inizio, tutti dovrebbero decidere se sono pronti alle rinunce della fase di costruzione. In cambio otterrete un sostentamento garantito, liber tà e indipendenza per il futuro. Per noi è un’attività meravigliosa e soddisfacente. ■

la bevanda di puro succo d’ Aloe Vera (Art.15) con un leggero e fruttato sapore di lime – power compatto per l’intero organismo.

Il MIo prodotto Forever preFerIto

Helga & ewald rauscH-gott, a colpa d’occHIo:

alla FOREVER: ISCRITTI DAL 1999, 3 ANNI DI RIFLES-SIONE, LANCIO NEL 2002

il lORO tEam: BEN 9600 PARTNER

BOnus più sOstanziOsO dEl 2010: PIÙ DI 16'000 EURO

il lORO OBiEtti-VO: FAR ENTRARE PIÙ NUOVI DISTRIBUTO-RI NELL‘ATTIVITà

helga rauschgott: La bevanda d’Aloe Vera, quella gialla, è ovvio. È il primo prodotto che ho conosciuto e per me sta alla base di tutto. La concentrazione di Aloe Vera qui è la più alta e io ne approfitto personal-mente e ripetutamente. Sono semplicemente entusiasta dell’Aloe Vera e ai miei interessati la propongo per prima, in-sieme ai prodotti top 10.

Page 8: Cocktail con FAB

Forever leanart. 289CHF 49.30

08

IN FORMA CON FOREVER LEANl‘ultimO pROdOttO di FOREVER liVing pROducts: FOREVER lEan. PERFETTO PER GLI SPORTIVI, CHE CON LO SPORT E UN’ALIMENTAZIONE BILANCIATA VOLGIONO PORTARE LA GESTIONE DEL PESO A NUOVO LIVELLO. FOREVER LEAN OFFRE INGREDIENTI NATURALI OTTIMALI PER RIMETTERVI IN FORMA ED È TUTTO CONTENUTO IN UNA PICCOLA CAPSULA. IDEALE IN ABBINAMENTO A UN‘ALIMENTAZIONE BILANCIATA E ALLA GIUSTA ATTIVITà SPORTIVA.

FOREVER LEAN E GLI INGREDIENTI

Lo sapevate che esistono piante a cui non piace essere mangiate? Queste piante difendono in qualche modo l‘energia che hanno accumulato con fatica, ovvero le calorie, per evitare di farsi divorare dai parassiti. Gli ingredienti di Forever Lean fanno proprio questo principio. I fagioli bianchi, detti anche kidney, sono la pianta da foraggio più ricca di proteine dopo la soia. L‘aspetto geniale è che i fagioli bloccano nei divoratori l‘accesso ai carboidrati necessari, imponendo una sorta di dieta dissociata.

È ancora meglio se si abbina un concentrato di fagioli bianchi con le fibre dei fichi d‘india, molto amati nell‘Africa del Nord e in Messico. Questa pianta resistente contiene molte fibre che assorbono facilmente i grassi in eccesso assunti con l‘alimentazione. FOREVER utilizza il potere concentrato delle due piante all‘interno di una pratica capsula. A questo potere si aggiunge anche l’oligoelemento cromo che svolge un ruolo importante nel metabolismo del corpo. L‘integrazione con Lean bilancia i possibili stati di carenza.

FOREVER LEAN IN BREVE:

Forever lean contiene:– un estratto del fagiolo kidney bianco Phaseolus vulgaris, ricco di proteine– ingredienti dal fico d‘india Opuntia ficus-indica– il tutto abbinato al cromo, importante oligoelemento.

Ideale in una dieta sana, quindi bilanciata e con la giusta attività fisica.

Una capsula al giorno, da assumere con acqua possibilmente da 10 a 15 minuti prima di un pasto.

Forever prodotti

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

Page 9: Cocktail con FAB

09

Newspaper

68

48

206

262

15

320

IN FORMA CON FOREVER LEANBevande all’aloe Vera

Le bevande d’Aloe della Forever con-tengono l’energia di 350 giorni di sole all’anno! Concedetevi un sorso della clas-sica gialla, il gusto fruttato di Aloe Berry o, per il piacere soprattutto dei più piccini, la dolcezza di Bits n’ Peaches al gusto di pesca con pezzi interi di polpa d’Aloe.

art. 15/34 CHF 39.90

aloe massage lotion

Questa lozione non deve mancare in nes-suna borsa da palestra! Per il riscaldamen-to prima o il massaggio rilassante dopo lo sport, Aloe Massage Lotion è un partner affidabile per ogni atleta, dagli amatori agli agonisti. E potete davvero fidarvi: la Massage Lotion si trova anche sulla lista

di Colonia. La «Kölner Lis-te» è un’organizzazione per sportivi professionisti rico-nosciuta a livello internazi-onale. I prodotti riportati su questa lista sono sottoposti a un’approfondita analisi chi-mica e dichiarati come esenti da doping.

art. 64 | CHF 23.60

aloe msm gel

Aloe MSM Gel è un gel ri-lassante per la pelle. MSM significa metilsulfonilmeta-no, uno zolfo organico. Aloe MSM Gel combina lo forza dei due ingredienti principa-li, Aloe ed MSM, agli estratti di erbe e l’acido ialuronica, e si trova a sua volta sulla lista di Colonia.

art. 205 | CHF 36.20

art. 77CHF 43.50

IN FORMA, SANI E PIENI DI ENERGIA. FOREVER LEAN SI ABBINA IN MODO OTTIMALE AGLI ALTRI PRODOTTI DI FOREVER. COSì RIMARRETE IN FORMA E POTRETE MIGLIORARE ULTERIORMENTE IL VOSTRO STILE DI VITA SANO. L‘ESPERTO DI PRODOTTI FOREVER RALF LANGNER SVELA I PRODOTTI CON CUI ABBINARE AL MEGLIO FOREVER LEAN. PER CHI È IN CERCA DI PIÙ ENERGIA E VITALITà.

FOREVER Lean TM

art. 289

ideale per le persone atten-te alla propria dieta. forever

Lean offre l‘abbinamento ottimale di ingredienti, il tutto confezionato in una capsula. Le pregiate fibre del fico d‘india, abbina-te ai fagioli kidney ricchi di proteine, costituisco-

no l‘integratore perfetto. L‘importante oligoelemento

cromo bilancia possibili ca-renze. L‘integrazione ideale di

un‘alimentazione sana, quindi bilanciata e di un‘attività fisica suf-

ficiente.

FOREVER lEan – LA COMBINAZIONE IDEALE

Fields of Greensart. 68

fields of greens unisce tutta la forza dei verdi orzo, erba di grano e alfalfa per un mix di energia proveniente dalle sostanze vegetali secondarie. Per ricevere in modo ottimale tutte le sostanze necessarie, faci-litando la disintossicazione e integrando le fibre. L‘ideale per gli sportivi.

Absorbent Cart. 48

La vitamina c è la più importante per il corpo umano, centinaia di processi meta-bolici hanno bisogno di questa vitamina tuttofare. nel prodotto foreVer, la solu-bile vitamina c viene disciolta nella crus-ca di avena, in modo che l‘assorbimento continui per ore. assumerla direttamente dopo i pasti o semplicemente tra un pasto e l‘altro.

Forever Calciumart. 206

forever calcium fornisce al metabolismo sostanze minerali vitali quali calcio e ma-gnesio. durante lo sport, dopo una sedu-ta in sauna o a causa dello stress queste scorte si svuotano: questo integratore ne consente il reintegro. forever calcium contiene vitamina d, oltre a calcio e mag-nesio, nel rapporto consigliato di 2 : 1.

Forever Aloe Veraart. 15

il drink di pura aloe vera è energia com-patta per l‘intero organismo. Le prezio-se sostante vitali del concentrato dis-ciolto della pianta arrivano delicata-mente nel vostro bicchiere. Per uno sti-le di vita sano.

ARGI+TM

art. 320

Per gli sportivi, argi +™ offre premesse ottimali: grazie alla combinazione ideale di L-arginina e di un raffinato comp-lesso vitaminico, le riserve energetiche vengono presto rein-tegrate. si consiglia di assumere il prodotto 45 minuti prima dell‘allenamento. suggerimento generale: più muscoli cost-ruite con lo sport, maggiore sarà la quan-tità di calorie in eccesso bruciate. Perché i muscoli bruciano sempre grasso, persino quando siete comodamente seduti sul divano.

FOREVER POMESTEEN POwERart. 262

restate in piena forma e performanti con forever Pomesteen Power! La nostra mis-cela di frutti è ideale in particolare per gli sportivi : in quanto calciatori, ricaricate le vostre pile durante l’intervallo oppure pri-ma o tra gli allenamenti di qualsiasi disci-plina. importante: Pomesteen Power non contiene caffeina bensì soltanto il meglio di melograno, mangostano, pera, frutti di bosco e vinacciolo.

Forever prodotti

Page 10: Cocktail con FAB

10

Der foreverfitness tag

Forever marketing

spORt E wEllnEss sEmpRE più impORtanti«Con il termine fitness si intende un benessere fisico e spirituale. Chi è in forma è più efficiente e in grado di resistere più facilmente alla pressione quotidiana», commenta il Managing Director, il dottor Florian Kaufmann, durante il discorso di apertura. FOREVER ha dato un orientamento chiaro al Fitness Day: il ruolo guida nel settore sport e wellness continuerà a essere incentivato anche in futuro. Il settore della salute è un motore di crescita politico-economico: solo nel mercato tedesco la spesa nel settore si aggira sui miliardi a due cifre. «La tendenza è chiaramente verso una maggiore consapevolezza della salute e uno stile di vita più sano», prosegue Kaufmann. FOREVER tiene conto di questo sviluppo e incrementa di conseguenza la propria gamma di prodotti.

lE cinquE nOVità di FOREVERDurante il Fitness Day, i Distributori hanno seguito il lancio dei nuovi prodotti Forever con molto in-teresse ed entusiasmo. Un filmato appositamente realizzato sull‘argomento fitness ha riscosso molto successo.

i nuovi prodotti di FOREVER: Forever Lean: per tutte le persone attente alla propria dieta, Forever Lite Vanilla e Lite Chocolate: i gustosi frullati ricchi di vitamine e minerali, A-Beta-CarE: per il sostegno delle difese del corpo, ForeverMulti-Maca: il nuovo energetico di FOREVER.

«Con i nuovi prodotti e naturalmente con l‘intera gamma di prodotti di FOREVER, tutti i Distributori hanno l‘eccezionale possibilità di affermarsi nel settore sportivo e di incrementare enormemente il proprio fatturato dei prossimi anni», spiega il Managing Director Kaufmann, aggiungendo: «Puntiamo tutto per avere questi prodotti presto anche in Svizzera».

Il Forever Fitness Touch con i prodotti migliori per tutti coloro che desiderano rimanere in forma è stato venduto al termine del Fitness Day. «Fitness Touch comprende i best seller del futuro per il vostro business con FOREVER», profetizza il Corporate Trainer Ralf Langner durante la presentazione. La Sales Manager Pia Gerstenmaier ha spiegato le possibilità per i Distributori nel settore sport e lifestyle. Lo strumento di lavoro del progetto Forever Fitness è la nuova matrice di prodotti che è stata presentata al Fitness Day. «La matrice ‹Benessere con siste-ma› si individuano facilmente quali prodotti Forever hanno la precedenza nella mia offerta ai clienti. È sempre più bello entusiasmare le persone parlando positivamente e non negativamente di qualcosa» spiega la nuova sales manager di Forever. «La matrice è lo strumento perfetto per il settore fitness e lifestyle. Anche il formato è geniale, perché possiamo semplicemente portarrlo con noi», procede Gerstenmaier. «Inoltre, i racconti di esperienze incredibilmente positive e le elevate prestazioni sportive dei campioni sponsorizzati da FOREVER costituiscono la base ideale per stabilire un contatto, ad esempio con le associazioni e in generale nello sport di massa», spiega Gerstenmaier.

diVERtimEntO E pREmiMiss Sonya 2011 Germania, Nicola Hoffmann, ha moderato il Fitness Day all‘insegna dello charme e del di-vertimento. Sempre in tema, ha portato con sé un calciatore professionista, Torben Hoffmann, suo marito. L‘oratore di punta, il dottor Michael Spitzbart, ha dato nuova motivazione con il suo intervento «Power your Life». Silke Kayadelen, nota conduttrice televisiva, ha svelato i suoi suggerimenti e trucchi nell’ambito alimen-tare e nell’attività fisica. Il dottor Florian Kaufmann, oltre alla presentazione del nuovo obiettivo, si è occupato anche della premiazione dei nuovi Manager. La dottoressa Susanne Schwemmlein e il dottor Guido Di Mas-cio, oltre a Christa Gasplmayr, sono stati nominati nuovi Sapphire Manager: congratulazioni! ■

I MIGLIORI PRODOTTI, I MIGLIORI TRAINER E LE PRESENTAZIONI AL TOP: TUTTO QUESTO HA RESO FANTASTICO IL FOREVER FITNESS DAy. OLTRE 1000 DISTRIBUTORI HANNO SE-GUITO ASSOLUTAMENTE ENTUSIASTI LA PRE-SENTAZIONE DEI NUOVI PRODOTTI FOREVER. INFINE, È STATO POSSIBILE ACQUISTARE IL FO-REVER FITNESS TOUCH. LA TENDENZA PER IL FUTURO È CHIARA: nel settore Fitness, Forever diventerà il numero 1!

LA RIVOLUZI-ONE FITNESS

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

Page 11: Cocktail con FAB

Newspaper

11Forever marketingForever marketing

Una giornata da sogno nel castello di Freiham: oltre 300 visitatori entusiasti hanno partecipato il 16 luglio al primo picnic al castello di Freiham. Nello splendido giar-dino della sede centrale dell‘azienda Forever Living Products Germania i Distributori hanno potuto trascorrere una splendida giornata d‘estate con tutta la loro famiglia, gli amici e i membri del loro team. Il cocktail bar Aloe è stato visitato frequentemente, würstel e grigliate hanno soddisfatto l’appetito e la musica dal vivo ha accompagnato l‘happening, circondato dal perfetto scenario del castello. Soprattutto in Inghilterra, i picnic sono ancora molto amati e possono essere consi-derati come eventi sociali: FOREVER non è da meno! ■

PICNIC AL CASTELLO DI FREIHAM

Page 12: Cocktail con FAB

top-leader

+/-

=

=

=

=

=

=

=

=

=

=

1

-1

=

=

2

=

-2

=

=

kastL, HeLga

reicHLe, dietmar

keLm, Horst

rÜcker, friedHeLm

reHBerg, Hans-Werner

BaJri, katrin

LitzenBurger, micHaeL

menter, micHaeL

BamBacH, tHeodor

gaufer, susi

mÜLLer, ursuLa

scHWemmLein, dr. susanne & di mascio, dr. guido

BeiJk, Jana & Vincent

Wettcke, mari-carmen & Hans

BaYerL, cHristoPH

sLoWakieWicz, estHer & Peter

mÜHLBerger, siLVia

kÜPPer, nicoLe

maLBricH, ursuLa

mÜLHÖfer, karL-Heinz

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

HElGa KaStl

+/-

=

=

=

=

=

1

1

-2

=

=

1

2

-2

1

4

-3

1

2

-3

cHaLauPka, cHristina & roBert

martinz, tanJa

rauscHgott, HeLga

HÖnegger, maria tHeresia & augustin

macHa, cHrista

doPPeLreiter, maria anna

maYerHofer, eLisaBetH

Wagner, micHaeL aLois

Hammer, saBine & markus

kaLB, siegmund

mÄtzLer, marion & manfred

radLer, siLVia

strondL, rita

PicHa-kruder, sandra

rÜckert-Hammer, maria anna

Hofer, regina

scHÖnauer, HeLga

LeeB, dr. LeoPoLd

YouWakim, sYLVia

tiscH, Heidi

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

12

+/-

=

2

2

-2

2

-3

-1

4

-1

7

-2

-2

1

-6

-5

-5

graf, susanna & JÜrg

ritter, PHiLiPP

keLLer, sigi & Peter

zingaro, rosanna & saBino

eHrLi, ViViane & de sePiBus, HansPeter

zanetti, monica & kuHn, mattHias

arni, trudY & urs

mÜLLer, eLsBetH & HansPeter

Wenger, Brigitte & riccaLdo

Lauener, HeinricH

kÖPPeL, miriam

Vicari, siLVia & micHeLe

Wittmann, françoise & ruedi

HoLenWeger, cHristina

Henzen, VaLÉrie

kLingLer, erika

reiningHaus, susanne & feLiX

Bortis, gaBrieLa

ritzmann, doris & Heinz

Widmann, manfred

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

top-BuIlder

+/-

1

-1

=

1

2

-2

-1

9

6

4

-3

=

-5

-4

-8

BaYerL, cHristoPH

reHBerg, Hans-Werner

menter, micHaeL

reicHLe, dietmar

kÜPPer, nicoLe

mÜHLBerger, siLVia

sLoWakieWicz, estHer & Peter

zimmerLe, ursuLa

BÖde, marion & uLricH

PoHLmann, gertrud

mÜLLer, margit & Werner

Bruske, cLaudia & andreas

zÖPfL, monika

soennecken, siegrid

carLs, cLaudia

BeiJk, Jana & Vincent

LerBs, tHeo

kastL, HeLga

meier, stefan

aLBrecHt, cHristoPH

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

+/-

1

-1

=

2

8

2

-3

1

-4

2

2

2

4

2

-7

-3

-1

doPPeLreiter, maria anna

HÖnegger, maria tHeresia & augustin

martinz, tanJa

maYr, ingrid

rÜckert-Hammer, maria anna

mÄtzLer-maLLin, marion & mÄtzLer, manfred

YouWakim, sYLVia

Bodner-Langeneder, denise & Langen-

eder, WoLfgang

rauscHgott, HeLga

Hofer, regina

Lettner, tHomas

PicHa-kruder, sandra

radLer, siLVia

teuscHL, Bernadette

maYerHofer, eLisaBetH

gLogoWatz, Viktoria

meitz-Beck, Petra

scHoBer, cHristine

koLLmann-LÄsser, eLisaBetH

Hammer, saBine & markus

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

CHriStoPH BaYErl maria anna DoPPElrEitEr

+/-

=

3

1

-1

13

=

-2

-1

14

1

-13

-3

arni, trudY & urs

mÜLLer, eLsBetH & HansPeter

eHrLi, ViViane & de sePiBus, HansPeter

Wenger, Brigitte & riccaLdo

ritter, PHiLiPP

HoLenWeger, cHristina

Henzen, VaLÉrie

graf, susanna & JÜrg

Paratte, faBienne & Bergamo, fLorence

scHÄfLi, roBert

reiningHaus, susanne & fLeiX

ritzmann, doris & Heinz

Bortis, gaBrieLa

zingaro, rosanna & saBino

kÖPPeL, miriam

carBone, aLessandro

Pandiani, cHristian

BLess, martHa

Lauener, HeinricH

Widmer, cÉLine

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

20

21

Forever cLassificHe

i top diStriButori di mAggior SucceSSo per Forever in germAniA, AuStriA e SvizzerA | giugno 2011

gerMaNIa austrIa svIzzera

gerMaNIa austrIa svIzzera

agosto 2011Germania, austria e svizzera

SuSanna E JürG GraF

truDY E urS arni

CHriStina E roBErt CHalauPKa

Page 13: Cocktail con FAB

Newspaper

01313

SUPervISor ASSISTANT MANAGer

MANAGer

lYDia SEilEr CHriStina HolEnwEGEr roBErt SCHäFli

Forever ErfoLgsListenForever cLassificHe

i top diStriButori di mAggior SucceSSo per Forever in germAniA, AuStriA e SvizzerA | giugno 2011

proMozIoNI

GerMANIAdrescHke-WaLter, siLke & WaLter, mattHias

Heinzinger, eunike

kreuseL, cHristine

maYer, LiLia

HeidricH, rainer

kurre, rutH

saLLer, eLke

scHeLLerer, maria

scHmieder, eLisaBetH

tHieLe, marYam & siegfried

tuna, esra

AUSTrIABinder, di cHristian

BrezoVski, HeLga

Bruckner, ernimarie

eder, marianne

LoidL, marion

matuzoVic, Vera

medoscH, mattHias

raucH, sigrid

reeB-HaBerfeLLner, aLeXandra

reitz, gertraud

steYrer, sYLVia

ungerBÖck, Petra & andreas

SvIzzerAarnoLd, anna

BossHard, keVin

BrecHBÜHL, markus

daffLon, seVerine

di maggio, matteo

dÜrrenmatt, sonJa & PHiLiPP

egger, steVe

ernst, JuditH & markus

escHmann, corinna

fagone, enrico

fries, nadJa

gassmann, anita

kÜnzLer, katHi

Latini, Wanida & danieLe

LeHmann, aLeXandra

meier-uLricH, andrea simona

merkLi, cLaudia & Hans

morger, angeLica-maria

osterWaLder, nicoLe

Pfister, Vanessa

recHsteiner, corina

reVeLLY, noÉmie

riPPstein, VaLentina

scHÄfLi, margrit

scHÄfLi, remo

scHmid, danieLa

serWart, marceL

VonBank, rosemarie

GerMANIABrandL, cHristian

kartaLBas, BetÜL

micHaeLsen, anJa & JÜrgen Bernd

SvIzzerAcarBone, aLessandro

dÄngeLi, cHantaL

gersBacH, nicoLe

Hauser, trudY & Peter

meissner, uLrike

Pandiani, cHristian

somnus, narit

Widmer, cÉLine

AUSTrIAgLogoWatz, Viktoria

GerMANIABaYerL, cHristoPH

kÜPPer, nicoLe

martinz, tanJa

menter, micHaeL

mÜHLBerger, siLVia

reHBerg, Hans-Werner

reicHLe, dietmar

AUSTrIAdoPPeLreiter, maria anna

gasPLmaYr, cHrista

Hofer, regina

HÖnegger, maria tHeresia & augustin

GerMANIA SvIzzerA

SvIzzerAarni, trudY & urs

eHrLi, ViViane & de sePiBus, HansPeter

Wenger, Brigitte & riccaLdo

GerMANIALerBs, tHeo (LiVeLLo 1)

rudoLPH, saBine (LiVeLLo 1)

SvIzzerAmÜLLer, eLsBetH & HansPeter (LiVeLLo 1)

ProGrAMMA AUTocluB 100 cc

Page 14: Cocktail con FAB

14 Forever marketing

Il graNde set Forever:

con i dieci best seller di Forever

prezzo di vendita cHF 140.00

Il pIccolo set Forever:

con tre prodotti top

prezzo di vendita cHF 45.00

la VOstRa pOssiBilità: CREATE NUOVI BUSI-NESS CON I CLIENTI AZIENDALI. NEGLI ANNI A VENIRE, FOREVER ASPIRA A REALIZZARE UN FAT-TURATO CON UNA PERCENTUALE A DUE CIFRE IN QUESTO MERCATO. PER POTERVI PRESENTARE IN MODO PROFESSIONALE AI CLIENTI AZIENDALI, FOREVER HA REALIZZATO UN SET APPOSITO: PO-TETE SCEGLIERE TRA UN SET GRANDE E PICCOLO, ENTRAMBI PRESENTATI IN MODO ESCLUSIVO E DI TENDENZA, IDEALI COME REGALO AZIENDALE PER DIPENDENTI E CLIENTI, SOPRATTUTTO NEL PERIODO NATALIZIO.

il significato del progetto clienti aziendali

«Il business con i clienti aziendali è particolarmente costoso e intenso, ma crescendo diventa estremamente vantaggioso», spiega il Managing Director, il dottor Florian Kaufmann. Sulla base dei volumi di vendita, ogni Distributore può costruirsi una base di fatturato ideale. «FOREVER desidera entrare insie-me a voi questo mercato interessante e generare una quota di fatturato complessivo a due cifre», prosegue Kaufmann. I vantaggi sono evidenti : i clienti aziendali acquistano grandi quantitativi di prodotti, allo scopo di rinsaldare le relazioni con i migliori clienti e collaboratori tramite regali. «Quasi il 98 percento dei clienti aziendali viene rappresentato da piccole aziende con meno di dieci dipendenti, il capo solitamente decide da solo, il che è ideale per la vostra promozione», com-menta Kaufmann.

l‘esperienza di regalo con FOREVER

«Noi regaliamo salute: la cosa migliore che un‘azienda può fare per i propri clienti e dipendenti. Questo significa stima per chi riceve i doni», commenta il Corporate Trainer Ralf Langner. La quota di aloe vera nei prodotti Forever Living Pro-ducts è unica sul mercato, FOREVER può esibire tutti i sigilli di qualità importanti. «Sono dei criteri eccellenti per scegliere i regali di FOREVER», sostiene Langner. «Le aziende possono regalare qualcosa di cui si gode con tutti i sensi. L‘esperienza wellness, perfetta per la fidelizzazione del cliente e anche per acquisirne di nuovi», procede Langner. «Sfruttate la possibili-tà di ampliare il vostro business estendendolo ad esempio ai centri fitness, a parrucchieri o a settori simili e aumentando in tal modo la vostra downline», motiva il Corporate Trainer.

il business natalizio: pianificare adesso

La scelta e l‘ordine dei regali natalizi avviene nel periodo tra giugno e settembre, nelle piccole aziende spesso anche più tardi. «Dovete stabilire adesso i vostri contatti, tutti hanno famiglia, amici e cono-scenti che hanno un lavoro e lavorano in aziende diverse. Sfruttate questi contatti», esorta Pia Gerstenmaier, Sales manager. «Siamo veramente orgogliosi dei nostri due set natalizi, quello piccolo con tre, quello grande con dieci prodotti Forever» commenta la Sales Manager. La nuova confezione in cartone elegante e bianco pre-senta i prodotti al meglio già quando la si aprie. Per poter apparire professionali, FOREVER ha realizzato un set per acquisire clienti: è costituito da 4 parti (piccolo e grande), uno con i prodotti per pre-sentare il contenuto interno e uno senza prodotti per presentare il confezionamento esterno chiuso. «I set ordinati possono essere forniti direttamente al Distributore, in modo che possa corredar-li di un biglietto da visita, oppure al cliente aziendale per posta»: questi i passi successivi, illustrati da Gerstenmaier. La consegna dei set avverrà nei mesi di novembre/dicembre. L‘effetto secondario positivo: coloro che ricevono i regali potrebbero anche diventare interessanti e potenziali nuovi clienti di FOREVER. Tutte le informa-zioni in merito, oltre a una presentazione, sono disponibili online nel vostro spazio Distributori. ■

lA miSSione clienti Azien-dAli Forever

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

Page 15: Cocktail con FAB

Newspaper

15Forever marketingForever marketing

VITTORIA NELLA REPUBBLICA CECAIn 6 ore e 13 minuti, TiggerTom si è aggiudicato il Classic 3HC, l‘International Handcycle Triathlon 2011, svoltosi nella Repubblica Ceca. Tra i partecipanti vi era anche il campione mondiale in carica di ironman e il beniamino locale Svehla, il che sottolinea ancora di più la prestazione, soprattutto vista l‘incessante forte pioggia. «Sicuramente è la distanza media più difficile che conosco e indubbiamente una delle più difficili al mondo» spiegò TiggerTom a fine gara.

CONVINTO AL 100 PERCENTO DA FOREVER«In qualità di atleta da competizione si ha già esperienza con questo o quell’integratore alimentare. I pro-dotti di FOREVER mi hanno convinto al 100 percento», commenta entusiasta Thomas Frühwirth. Il triatleta disabile assume ogni giorno Forever Freedom, Forever Active HA, Arctic-Sea Super Omega 3 e Forever Cal-cium. «Sicuramente è una delle migliori misure preventive per le articolazioni che si possa attuare», com-menta ancora. Da quando assume i prodotti Forever, riesce ad allenarsi più duramente, più a lungo e più spesso. «Durante l‘allenamento proteggo la mia pelle con Aloe Sunscreen Spray, quindi reintegro le mie scorte di vitamine con Argi+, che mi aiuta visibilmente a rigenerarmi», svela il 29enne. «Dopo l‘allenamento e le frequenti docce, Aloe Propolis Creme dona alla mia pelle l‘idratazione necessaria e l‘assorbimento è immediato», aggiunge Frühwirth, spiegando il suo resoconto di esperienza. «Non intendo rinunciare più ai prodotti FOREVER per il mio allenamento giornaliero e nella mia vita», conclude il triatleta di successo. ■

tiggertom Vince su tutta La Linea IL TRIATLETA DISABILE THOMAS FRÜHwIRTH – NOTO ANCHE COME TIGGER-TOM – HA VINTO L‘INTERNATIONAL HANDCyCLE TRIATHLON 2011 BATTEN-DO PERSINO IL CAMPIONE MONDIALE IN CARICA DI IRONMAN. L‘ATLETA DA COMPETIZIONE, SPONSORIZZATO DA FOREVER, ASSUME GIORNALMENTE I PRODOTTI FOREVER ED È ASSOLUTAMENTE CONVINTO DELLA LORO EFFI-CACIA: «CON FOREVER HO DAVVERO FATTO CENTRO».

Il simpatico triatleta Stefan Schmid ha in-iziato con successo la sua prima stagione come professionista triatleta, sponsoriz-zato da FOREVER. A Kulmbach Schmid è diventato il vicecampione del campiona-to tedesco sulla distanza media, ovvero due chilometri di nuoto, 88 di bicicletta e 20 di corsa. Il Managing Director, il dottor Florian Kaufmann, ha consegnato il pre-mio partita di 750 euro: il successo paga, soprattutto con FOREVER! ■

TEAM CHALLENGE aLPengLÜHn & aLmrauscHla prima team challenge di FOREVER è stato un fine settimana pieno di emozioni e informazioni, un seminario fuori dal comune. lo spirito di squa-dra era richiesto soprattutto nell‘olimpiade delle alpi, i training esclusivi hanno fornito suggerimen-ti preziosi per il business, frutto dell‘esperienza. nell‘alpeggio di salzkammergut l‘atmosfera e il tempo erano al top, grazie a FOREVER.

50 Distributori sono stati i fortunati partecipanti del-la prima Team Challenge di FOREVER. Nell‘ambito di una competizione di squadra, dovevano risolvere insieme compiti delicati: sono stati costruiti ponti e attraversati fiumi. Il Managing Director, il dottor Florian Kaufmann, ha premiato personalmente i vincitori. A livello di contenuti, la Sapphire Manager Christa Gasplmayr ha informato i partecipanti sulle strategie di successo del percorso FOREVER. La dot-toressa Susanne Schwemmlein ha fornito preziosi suggerimenti pratici, anche lei Sapphire Manager. Un training esclusivo del Forever Corporate Trainer Ralf Langner ha affrontato l‘argomento: diventa-re manager costruendo la struttura. Con autobus d‘epoca (anno di costruzione 1950) e chiatte tipiche, i partecipanti sono stati portati a una romantica cena sull‘Altaussee, la conclusione perfetta di una perfetta Team Challenge. ■

SCHMID DIveNTA vICeCAMPIoNe

Page 16: Cocktail con FAB

Newspaper

16

Forever antePrima

agosto 2011Germania, austria e svizzera www.flpg.de www.flpaustria.at www.foreverliving.ch

nOn pERdEtE quEsta pOssiBilità!Dal Distributore al Diamond Manager: tutti possono partecipare a questo importante evento di Forever del secondo semestre. Tutti i qualificati potranno partecipare a dicembre a un singolare training che si svolgerà in un ambiente incantevole nella Rebubbli-ca Ceca, vicino al confine con la Baviera. Nel dician-novesimo secolo, Marienbad era nota come località termale per le sue ottime sorgenti minerali. La località termale offre anche una splendida architettura.

Lasciatevi viziare da FOREVER, proprio dove Goethe, Strauss, wagner e Freud erano in cura. L‘hotel a 4 stel-le Falkensteiner Grand Spa offre l‘ambiente ideale per il fine settimana di benessere di Forever, con training e coaching informativi. Ovviamente rimarrà anche il tempo sufficiente per rilassarvi e scambiare esperien-ze con gli altri Distributori.

i cRitERi di qualiFicaziOnEDiventate Supervisor nel periodo di qualificazione e raggiungerete altri 5 CC nel mese di promozione, per ottenere complessivamente 30 CC. Se create tre nuovi Assistant Supervisor entro fine settembre 2011, allora sarete qualificati (livello 1).

Se siete già Supervisor o Assistant Manager, dovrete cercare di raggiungere lo status di Recognized Mana-ger durante il periodo di qualificazione e creare alme-no tre Supervisor (Firstline) (livello 2).

Se siete già Recognized Manager oppure siete a un livello superiore, allora per qualificarvi avrete bisogno di almeno un Manager qualificato del livello 2 nella vostra Firstline (livello 3).

IL NUOVO TRAINING ESCLUSIVO PER VOI DEL PROSSIMO SEMESTRE: IL TEAM CHALLENGE wINTER 2011 DI FOREVER A MARIENBAD. MOBILITATE SUBITO IL VOSTRO TEAM E PARTE-CIPATE! AVETE TEMPO FINO AL 30 SETTEMBRE PER QUALIFICARVI.

Il teaM cHalleNge cHIaMa!al vostro servIzIo!Forever living products (switzerland) gmbHCentro logistico: Juchstrasse 31 | 8500 Frauenfeldindirizzo postale: casella postale | 8404 winterthur

telefono: +41 52 235 11 70Fax: +41 52 235 11 71

orari: dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 12 e dalle 13 alle 17.

ordini online su http://shop.flp.ch.

Per informazioni: [email protected] web: www.flp.ch

al centro logistico di Frauenfeld si accettano richieste d’adesione fino alle ore 16.30.

Forever living products germany gmbHSchloss Freiham | Freihamer allee 31 | 81249 münchen

telefono: +49 89 / 54 24 35 - 0oppure 01803 / 367 38 37*Fax: +49 89 / 54 24 35 - 2910oppure 01804 / 367 38 37**

Potete contattarci telefonicamente dal lunedì al giovedì dalle 8.00 alle 18.00; il venerdì dalle 8.00 alle 17.00.

Ordini: [email protected] Informazioni: [email protected] password: [email protected] Internet: www.flpg.de i nostri dipartimenti:Eventi: [email protected] internazionali: [email protected] generali: [email protected] sui prodotti: [email protected] sui prodotti: [email protected] pubblicitari/fiere: [email protected]

Per ordini negli orari di chiusura contattare per la Germania il numero 01801 / 00 70 70 per l’austria il numero 0810/900661 (non utilizzabile da chi paga in contanti). 3,9 centesimi al minuto da rete fissa tedesca, da rete mobile max. 42 centesimi al minuto. * 9 centesimi al minuto da rete fissa tedesca, da rete mobile max. 42 centesimi al minuto.** 20 centesimi al minuto da rete fissa tedesca, da rete mobile max. 42 centesimi al minuto.

Forever living products austria gmbHSchwindgasse 5 | 1040 wien

telefono: +43 1 / 504 65 38 - 65 38Fax: +43 1 / 504 65 38 - 66 00

Potete contattarci telefonicamente dal lunedì al giovedì dalle 8.00 alle 18.00; il venerdì dalle 8.00 alle 17.00.

Ordini: [email protected]: [email protected] password: [email protected] Internet: www.flpaustria.at

segreteria centrale per Germania e austria:

telefono: +49 89 / 54 24 35 - 0E-mail: [email protected]

colophon

EDITORE: Forever living Products (Switzerland) GmbH, casella postale, 8404 winterthurwww.flp.chIMMAgINI: Forever living Products, Fotolia, reinhard rohner

Forever

cont

atti

2011

eventi 2011Venite a trovarci insieme ai vostri clienti!

BEautY worKSHoP HamBurG / DEaGlE SummitintErnational SuPEr rallY waSHinGton DCSilvEr PoSt rallYtraDitional PoSt rallY

DiStriButorEn-mEEtinG mit Dr. Florian KauFmann BrEGEnz / aSuCCESS DaY SalzBurG / aSuCCESS DaY HoCHDorF / CHBEautY worKSHoP StuttGart / DPowEr traininG FranKFurt / DPowEr traininG HannovEr / DKoCHSCHulE wiEn / a

PowEr traininG SurSEE / CHBEautY worKSHoP münCHEn / DKoCHSCHulE wiEn / aBEautY worKSHoP SanDHauSEn / DProDuKt traininG wintErtHur / CHEDa FrEiSinG / DBEautY worKSHoP FürtH / D

agosto:13.08.2011

13. – 17.08.201118. – 20.08.201121. – 25.08.201121. –26.08.2011

settemBre:13.09.201117.09.201117.09.201117.09.201124.09.201125.09.201130.09.2011

ottoBre:01.10.201108.10.201114.10.201115.10.291122.10.2011

29./30.10.201129.10.2011

080910

PowEr-traininG mEEranE / DSuCCESS DaY HoCHDorF / CHSuCCESS DaY Köln-HürtH / DBEautY worKSHoP münCHEn / DBEautY worKSHoP StuttGart / DBallo Di natalE BrunnEn / CHtEam CHallEnGE mariEnBaDPowEr-traininG linz / aPowEr-traininG StarnBErG / DKiCK-oFF 2012 münCHEn / DEuroPEan rallY 2012 BuDaPESt

05.11.201112.11.201112.11.201119.11.201119.11.201126.11.2011

01.– 04.12.201110.12.201111.12.2011

14./15.01.201224./25.02.2012

anteprima appuNtaMeNtI

TEAM CHALLENGE iNvErNo 2011

A MAriENbAd

QuALifiCAzioNE:fiNo AL 30 sETTEMbrE 2011

dATA dEL viAGGio: 2–4 diCEMbrE 2011 (LivELLi 1 E 3)

1°–4 diCEMbrE 2011 (LivELLo 2)

ca

len

da

rio

tr

IMe

st

ra

le

Team Challenge Winter 2011 Team Challenge Hiver 2011 / Team Challenge Inverno 2011

MACHEN SIE JETZT MIT!

01.06. - 30.09.2011PARTICIPEZ DÈS MAINTENANT !

PARTECIPI SUBITO!

TRAINING NEU / NOUVEAU / NUOVO

© iS

tock

phot

o.co

m / J

acom

Ste

phen

s

Per eventuali domande, rivolgetevi alla centrale Forever, e-mail: [email protected]

mettetevi subito all‘opera e motivate tutto il vostro team! il team challenge winter 2011 di FOREVER è iniziato!