Cesar - C_Day K14

download Cesar - C_Day K14

of 67

Transcript of Cesar - C_Day K14

  • K 14 Living Collection

  • 02 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 03 5 INTERPRETATIONSINTRO

    Unione e contrazione di Cesar e Day, il sistema darredo che, sviluppatosi come ideale prosecuzione della cucina verso la zona giorno, oggi si esprime compiutamente anche in ambienti puramente living. Il sistema K14, protagonista di questo catalogo, conserva nel nome il collegamento alla cucina Kalea, la cui anta spessa solo 14 mm. Una prima collezione che si distingue per la leggerezza delle linee, il taglio grafico preciso e la grande versatilit: in questi cinque ambienti, caratterizzati da unatmosfera assolutamente speciale, C_Day K14 si inserisce con grande naturalezza non disgiunta da una forte personalit.

    Born from the combination and abbreviation of Cesar and Day, this furnishing system was designed to be the ideal continuation of the kitchen furniture in the living room area but is now capable of fully expressing itself in its own right in the living room. The name of the K14 system presented in this catalogue preserves its link to the Kalea kitchen by maintaining the same 14-mm thick door. This first collection stands out for its airy lightness, its accurate graphical lines and its great versatility: C_Day K14 fits into these five settings featuring a really special atmosphere with utmost ease while preserving its strong personality.

    Union et contraction de Cesar et de Day : telle est lorigine du systme de meubles cr comme suite idale de la cuisine vers le sjour, qui maintenant sexprime galement dans des espaces purement living. Le systme K14, vedette de ce catalogue, conserve dans son nom sa liaison la cuisine Kalea dont la porte na que 14 mm dpaisseur. Une premire collection qui se distingue par la lgret de ses lignes, par une construction graphique prcise et par une grande flexibilit: dans ces cinq ambiances caractrises par une atmosphre absolument spciale, C_Day K14 sadapte de faon tout fait naturelle et avec une forte personnalit.

    Unin y abreviatura de Cesar y Day, es el sistema de decoracin interior que, proponindose como continuacin ideal de la cocina hacia la zona de estar, ahora se expresa perfectamente tambin en las salas. El sistema K14, protagonista de este catlogo, mantiene en su nombre la unin con la cocina Kalea, cuya puerta es de tan slo 14 mm de grosor. Esta primera coleccin se caracteriza por la suavidad de sus lneas, su rasgo racional y su gran versatilidad: a estos cinco ambientes, que destacan por su atmsfera tan especial, C_Day K14 se incorpora con mucha naturalidad y su personalidad decidida.

    Die Vereinigung und Abkrzung von Cesar und Day Ein Einrichtungssystem, das als ideale berleitung von der Kche in den Wohnbereich entwickelt wurde und heute auch in reinen Wohnrumen formvollendet zur Wirkung kommt. Das System K14, der Hauptdarsteller dieses Katalogs, bewahrt im Namen die Verbindung zur Kche Kalea, deren Tr nur 14 mm Strke aufweist. Eine erste Kollektion, die sich durch die Leichtigkeit der Linien, den przisen grafischen Zuschnitt und die groe Vielseitigkeit hervorhebt: In diesen fnf Raumentwrfen mit ihrer absolut einzigartigen Atmosphre findet C_Day K14 mit groer Natrlichkeit und gleichermaen starker Persnlichkeit seinen Platz.

    Cesar Day - , , . 14, , Kalea, 14 . - , , . , , C_Day K14 , .

    C_Day K14

    DESIGN,GIAN VIT TORIO PLAZZOGNA

  • 04 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    01 contemporary C_Day K14 living collection

    p. 06

    02 minimalC_Day K14 living collection

    p. 22

    C_Day K14 5 interpretations living collection

    05 5 INTERPRETATIONSINDEX

    04 bohmienC_Day K14 living collection

    p. 58

    05 industrialC_Day K14 living collection

    p. 78

    03 vintageC_Day K14 living collection

    p. 40

  • 06 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    Una purezza contemporanea.

    Architetture lineari, aperture luminose e un chiarore diffuso generano unatmosfera rarefatta e decisamente moderna. C_Day K14 si immerge nella candida essenzialit del contesto e ne riaffiora con tinte calde e naturali. Le composizioni, misurate e leggere, dialogano in modo simmetrico e armonico con le eleganti geometrie dello spazio circostante.

    Contemporary pureness.

    Linear architectural lines, luminous openings and a diffused light create a subtle and decidedly modern atmosphere. C_Day K14 mingles with the candid minimalism of the context and resurfaces with warm and natural shades. The measured, airy arrangements communicate symmetrically and harmoniously with the elegant, geometric shapes of their surroundings.

    Une puret contemporaine.

    Des architectures linaires, des ouvertures lumineuses et une lueur diffuse gnrent une atmosphre raffine et vraiment moderne. C_Day K14 simmerge dans un contexte candide et pur et raffleure avec des teintes chaudes et naturelles. Les compositions quilibres et lgres dialoguent avec les lgantes gomtries de lespace environnant de faon symtrique et harmonieuse.

    Una pureza contempornea.

    Arquitecturas rectas, aberturas luminosas y el resplandor difuso dan lugar a una atmsfera especial y realmente moderna. C_Day K14 se sumerge en la inmaculada esencialidad del ambiente y destaca por sus tonalidades clidas y naturales. Las composiciones, mesuradas y livianas, dialogan de forma simtrica y armoniosa con las elegantes geometras del espacio a su alrededor.

    Zeitgenssische Reinheit.

    Geradlinige Architekturen, helle Raumffnungen und ein diffuser Schimmer erzeugen eine raffinierte und eindeutig moderne Stimmung. C_Day K14 verschmilzt mit der strahlenden Wesentlichkeit des Umfelds und erweckt es mit warmen und natrlichen Farben zum Leben. Die ausgewogenen und leichten Zusammenstellungen ergnzen auf symmetrische und harmonische Weise die eleganten Geometrien des umliegenden Raums.

    .

    , . C_Day K14 . .

    07 01 CONTEMPORARY 5 INTERPRETATIONS

    01 contemporary living collection

    C_Day K14

  • 08 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    01 COMPOSITION

    09 01 CONTEMPORARY 5 INTERPRETATIONS

  • 10 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    -Rovere taglio di sega sbiancato,laccato satinato grigio perla e caff,vetro acidato caff.

    La grande libert compositiva del sistema, permette di realizzare soluzioni a parete completamente sospese che infondono leggerezza allambiente. Lomogeneit cromatica, basata sui toni del grigio, del caff e del legno chiaro, crea unestetica essenziale e raffinata che cela laccostamento di materiali molto diversi come il laccato, il rovere e il vetro.

    -Bleached rough oak, satin pearl grey andcoffee lacquer, etched coffee glass.

    The great freedom of arrangement offered by the system makes it possible to create back-to-wall solutions that are completely wall hung to give the room an atmosphere of airy lightness. The even colour scheme based on grey, coffee and light wood tones, creates a minimalist and refined effect that detracts from the fact that very different materials have been used together such as lacquer, oak and glass.

    -Chne blanchi aspect sci, laqu grisperle et caf satin, verre dpoli caf.

    La grande libert dagencement quoffre ce systme permet de raliser des solutions murales totalement suspendues qui allgent la pice. Lhomognit des couleurs se basant sur les tons gris, caf et bois clair, cre une esthtique pure et raffine qui masque la combinaison de matriaux trs diffrents entre eux comme la finition laque, le chne et le verre.

    -Roble aserrado blanqueado,acabado laqueado mate gris perla y caf,cristal al cido caf.

    La gran libertad compositiva del sistema permite realizar soluciones de pared completamente suspendidas que aportan ligereza al ambiente. La homogeneidad cromtica, que se basa en las tonalidades del gris, caf y de la madera clara, produce una esttica esencial y elegante que resalta la combinacin de materiales muy distintos como la laca, la madera de roble y el cristal.

    -Eiche gebleicht mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Perlgrauund Kaffeebraun, getztes Glas FarbeKaffeebraun.

    Die groe gestalterische Freiheit des Systems erlaubt die Realisierung von vollstndig hngenden Wandlsungen, die dem Raum mehr Leichtigkeit vermitteln. Die farbliche Gleichfrmigkeit, die auf die Nuancen Grau, Kaffeebraun und helles Holz vertraut, schafft eine essenzielle und raffinierte sthetik und verbirgt die Kombination uerst unterschiedlicher Materialien wie Lack, Eiche und Glas.

    - , , .

    , . , , , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 350,8 / B. 137,4 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    01

    11 01 CONTEMPORARY 5 INTERPRETATIONS

  • 12 LIVING COLLECTION C_DAY K14 13 01 CONTEMPORARY5 INTERPRETATIONS

  • 14 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    02 COMPOSITION

    15 01 CONTEMPORARY5 INTERPRETATIONS

  • 16 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 17 01 CONTEMPORARY5 INTERPRETATIONS

    -Melaminico olmo bianco,laccato satinato creta e blu avio.

    Lo schienale scandito dalle ritmiche geometrie delle mensole che definiscono unoriginale libreria. Unulteriore opportunit contenitiva data dal cassetto inserito in uno dei vani formati dal gioco degli incroci, mentre un funzionale sistema di passacavi e sostegni consente un collocamento pratico e discreto del televisore.

    -White elm melamine, satin clay and aviation blue lacquer.

    The back panel is divided by the rhythmical geometric lines of the shelves that define an original bookcase. An addition storage option consists in the drawer fitted in one of the compartments that is created by intersecting elements while the functional cable ducting and supporting system makes for a practical and discreet TV compartment.

    -Mlamin dcor imitation orme blanc,laqu glaise et bleu horizon satin.

    Le panneau mural est rythm par le mouvement gomtrique des tagres qui forment une originale bibliothque.Le tiroir insr dans lun des compartiments forms par le jeu des croisements offre une autre possibilit de rangement alors quun systme fonctionnel de passage de cbles et de suspension permet de loger en toute aisance le tlviseur qui devient ainsi discret.

    -Melamina imitacin olmo blanco,acabado laqueado mate creta y ail.

    La trasera se caracteriza por el ritmo pausado de las geometras de los estantes que componen una librera original. Otra oportunidad de almacenamiento la proporciona el cajn incorporado a uno de los compartimentos formado por el juego de cruces, mientras que el sistema funcional de pasacables y soportes consiente la colocacin prctica y sobria de la televisin.

    -Melamin Ulmenholz Wei, satiniert lackiert Farbe Kreide und Blau Avio.

    Die Rckwand wird durch die rhythmische Geometrie der Borde betont, die gleichzeitig ein originelles Bcherregal bilden. Eine weitere Stauraummglichkeit stellt die in die kreuzfrmige Struktur eingefgte Schublade dar, whrend das funktionelle System aus Kabeldurchlssen und Halterungen eine praktische und diskrete Unterbringung des TV-Gerts ermglicht.

    - , .

    , . , , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 332,7 / B. 162,6 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    02

  • 18 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 19 01 CONTEMPORARY5 INTERPRETATIONS

  • 20 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 21 01 CONTEMPORARY5 INTERPRETATIONS

  • 22 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    Minimalismi emozionali.

    Un sottile equilibrio di precisione e grazia, spontaneit e invenzione. Lo spazio definito da pochi elementi, strutturali e decorativi al tempo stesso. C_Day K14 asseconda il contesto giovane e ironico e lo sottolinea mescolando superfici dal calore materico ad altre pi raffinate e brillanti. Il design delle composizioni si espande e rimbalza sulle architetture degli interni in silenziosa armonia: la versatilit di questo sistema manifesta.

    Emotional minimalisms.

    A subtle balance resulting from precision and grace, spontaneity and creativity. Space is defined by just a few elements that are both structural and decorative. C_Day K14 favours a young and ironical context and sets it off by mixing warm, textured surfaces with other more refined, shiny ones. The design of the arrangements expands and bounces off the interior architecture in silent harmony: the versatility of this system is evident.

    Minimalismes et motions.

    Un subtil quilibre de prcision et de grce, de spontanit et dinvention. Lespace est dfini par peu dlments la fois structurels et dcoratifs. C_Day K14 sadapte au contexte jeune et ironique et le souligne en mlangeant des surfaces matire chaudes avec dautres surfaces plus raffines et brillantes. Le design des compositions stend et rebondit sur les architectures de lintrieur avec une harmonie silencieuse: la polyvalence de ce systme est manifeste.

    Minimalismo emocional.

    El justo equilibrio entre precisin y hermosura, espontaneidad e invento. El espacio resulta definido por pocos elementos, al mismo tiempo estructurales y decorativos. C_Day K14 favorece un contexto juvenil y desenfadado y lo resalta al combinar superficies con calidez matrica con otras ms refinadas y resplandecientes. El diseo de las composiciones se extiende alcanzando las arquitecturas interiores con su sobria armona: la versatilidad de este sistema no pasa desapercibida.

    Emotionelle Minimalismen.

    Ein geschicktes Gleichgewicht zwischen Przision und Anmut, Spontanitt und Erfindungsgeist. Der Raum wird mit wenigen Elementen definiert, die gleichzeitig strukturell und dekorativ sind. C_Day K14 folgt den Vorgaben des jugendlichen und ironischen Entwurfs und unterstreicht ihn durch die Kombination von Oberflchen mit warmer materischer Ausstrahlung oder mit raffiniertem Glanz. Das Design der Zusammenstellungen weitet sich in stiller Harmonie auf die Raumgestaltung der Innenrume aus: Ein offensichtlicher Beweis fr die Vielseitigkeit dieses Systems.

    .

    , . . C_Day K14 , , . : - .

    23 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

    02 minimal living collection

    C_Day K14

  • 24 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    03 COMPOSITION

    25 02 MINIMAL 5 INTERPRETATIONS

  • 26 LIVING COLLECTION C_DAY K14 27 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

    -Rovere taglio di sega brul, eco cementochiaro, laccato satinato cenere. Pieni e vuoti punteggiano la parete in un susseguirsi di volumi diversi, giocati sia sulle basi che sulle altezze. Una pedana a terra scorre lungo tutta la composizione sottolineandola e diventando un utile appoggio per libri e riviste. Linnovativa finitura in eco cemento, moderna e rigorosa, duetta con lintensa energia del rovere brul: ecco come il nuovo e il tradizionale si accompagnano nelle inedite performance di C_Day K14.

    -Mulled rough oak, light eco-cement,satin ash lacquer. This back-to-wall arrangement is dotted with full and empty spaces in a succession of different volumes that involve the base units and the upper section. A floor-standing platform underlines the entire arrangement and becomes a useful surface on which books and magazines can be placed. The innovative, modern and rigorous eco-cement finish plays a duet with the intense energy of mulled oak: this is how new and traditional finishes accompany each other in the original performances of C_Day K14.

    -Chne brl aspect sci, co-ciment clair,laqu cendre satin Des pleins et des vides ponctuent la paroi avec une suite de volumes diffrents, tant au niveau des lments bas que des hauteurs. Une estrade au sol longe toute la composition en la soulignant et en devenant trs utile pour poser les livres et les revues. Linnovante finition co-ciment, moderne et rigoureuse, joue en duo avec lintense nergie du chne brl: voil comment le nouveau et le traditionnel sallient dans les indites performances de C_Day K14.

    -Roble aserrado brul, eco-cemento claro,acabado laqueado mate ceniza. Llenos y vacos se intercalan en la pared en una sucesin de distintos volmenes, que juegan con las medidas de los muebles bajos y las diferentes medidas de alto. En el suelo, una tarima recorre toda la composicin resaltndola y convirtindose en til soporte para libros y revistas. El novedoso acabado en eco-cemento, moderno y riguroso, se conjuga con la intensa energa de la madera de roble brul: aqu se puede notar como lo nuevo y lo tradicional se combinan en las inditas prestaciones de C_Day K14.

    -Eiche Brul mit Sgeschnitt-Optik,ko-Zement hell, satiniert lackiertFarbe Aschgrau. ber die Wand verstreute Elemente bilden eine unaufhrliche Abfolge von geschlossenen und offenen Flchen und spielen mit Unterschrnken und unterschiedlichen Hhen. Ein am Boden stehendes Podest folgt der gesamten Zusammenstellung und wird zu einer ntzlichen Ablage fr Bcher und Zeitschriften. Die innovative Ausfhrung in ko-Zement mit ihrer modernen und strengen Ausstrahlung trifft auf die intensive Energie der Variante Eiche Brul: Neues und Traditionelles berraschen so beim System C_Day K14 mit einer vllig neuen Performance.

    - , , .

    , , . , . , , . C_Day K14.

    COMPOSITIONMeasurements W. 350 / B. 99,4 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    03

  • 28 LIVING COLLECTION C_DAY K14 29 02 MINIMAL 5 INTERPRETATIONS

  • 30 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    04 COMPOSITION

    31 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

    -Rovere taglio di sega argilla,laccato satinato ruggine. Con lausilio di sostegni in acciaio, le basi diventano delle madie dal design molto originale: ennesima declinazione di un programma darredo dalle infinite potenzialit espressive. I diversi elementi - contenitori e mensole - si dispongono con creativit e libert allinterno delle strutture di contorno che danno coerenza e ordine allinsieme. il colore, in queste varianti, che ne determina la personalit: le combinazioni sono decine, le vibrazioni centinaia.

    -Clay rough oak, satin rust lacquer. The base units can be provided with stainless steel supports, becoming sideboards with a really original design: an umpteenth variation in a furnishing programme that has an endless potential for expression. The various elements, consisting in storage units and shelves, are creatively and freely arranged inside the framing structures that give them a consistent and orderly appearance. Colour determines the personality of these variations: there are dozens of combinations and hundreds of vibrations to choose from.

    -Chne argile aspect sci,laqu rouille satin. Grce des pitements en inox, les lments bas deviennent des bahuts au design trs original: une nime dclinaison dun programme de meubles offrant une infinit de possibilits dexpression. Les divers lments - caissons et tagres - se disposent avec crativit et en toute libert lintrieur des structures dencadrement qui donnent une forme cohrente et nette lensemble. Dans ces diffrentes propositions, cest la couleur qui en dtermine la personnalit: les combinaisons se comptent par dizaines, les vibrations par centaines.

    -Roble aserrado arcilla, acabado laqueadomate marrn anaranjado. Con el auxilio de los soportes de acero los muebles bajos se convierten en armarios con un diseo realmente original: otra declinacin ms de un programa de decoracin cuyas posibilidades no conocen lmites. Los distintos elementos, contenedores y estantes, se disponen con creatividad y libertad dentro de las estructuras de contorno que aportan coherencia y orden al conjunto. En estas variantes es el color que determina su personalidad, con decenas de combinaciones y cientos de tonalidades.

    -Eiche Lehm mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Rostrot. Mithilfe des Grundgestells aus Stahl werden die Unterschrnke zu Sideboards mit sehr ausgefallenem Design: Die x-te Abwandlung eines Einrichtungsprogramms mit unendlich groem Gestaltungspotenzial. Die verschiedenen Elemente - Mbel und Borde - verteilen sich auf kreative und freie Weise ber den Innenraum der Rahmenstrukturen, die dem Entwurf Einheitlichkeit und Ordnung schenken. Bei diesen Varianten bestimmt die Farbe die Persnlichkeit: Es gibt dutzende Kombinationen und mehr als hundert Vibrationen.

    -"" , .

    , . , , , . : - , - .

    COMPOSITIONMeasurements W. 152,7 / B. 157,6 / D. 49,8 cm

    04

  • 32 LIVING COLLECTION C_DAY K14 33 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

  • 34 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    05 COMPOSITION

    35 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

  • 36 LIVING COLLECTION C_DAY K14 37 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

    -Rovere taglio di sega sbiancato,laccato lucido grigio perla e blu avio.

    La grande variet di materiali e finiture disponibili fa s che si possano ottenere delle composizioni che riflettono i colori e i materiali dello spazio circostante. Il laccato lucido illumina linsieme e stempera la matericit della finitura taglio di sega del rovere. Scomparse le maniglie: tutti i contenitori si aprono con sistema push-pull.

    -Bleached rough oak, gloss pearl greyand aviation blue lacquer.

    The great variety of materials and finishes available make it possible to achieve arrangements that reflect the colours and materials of the surrounding space. Gloss lacquer brightens the arrangement and softens the textured rough oak finish.The handles have completely disappeared: all the units are opened by means of the push-pull device.

    -Chne blanchi aspect sci, laqu grisperle et bleu horizon brillant.

    La grande varit des matriaux et des finitions disponibles permet dobtenirdes compositions qui refltent les couleurs et les matriaux de lespace environnant.La laque brillante illumine lensembleet adoucit la finition aspect sci du chne. Les poignes ont disparu:tous les meubles souvrent avec le systme push-pull.

    -Roble aserrado blanqueado, acabadolaqueado brillante gris perla y ail.

    La gran variedad de materiales y acabados disponibles permite obtener composiciones que reflejan los colores y los materiales del espacio a su alrededor. El acabado laqueado brillante aporta luminosidad al conjunto al tiempo que atena la matericidad del acabado aserrado de la madera de roble.No hay tiradores: todos los contenedores se abren con el sistema push-pull.

    -Eiche gebleicht mit Sgeschnitt-Optik,glnzend lackiert Farbe Perlgrauund Blau Avio.

    Durch die groe Vielzahl an lieferbaren Materialien und Ausfhrungen knnen genau jene Zusammenstellungen entwickelt werden, die die Farben und Materialien des umliegenden Raums widerspiegeln. Die glnzend lackierten Flchen bringen den Gesamtentwurf zum Strahlen und mildern die Sgeschnitt-Ausfhrung des Eichenholzes. Verschwunden sind die Griffe: Alle Mbelelemente ffnen sich mit demPush-Pull System.

    - , .

    , . . : .

    COMPOSITIONMeasurements W. 302,7 / B. 133,6 / D. 49,8 cm

    05

  • 38 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 39 02 MINIMAL5 INTERPRETATIONS

  • 40 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    Il vintage metropolitano.

    Richiami a unepoca passata. Un sapore retr che incanta lo sguardo. Grandi finestre ad arco si aprono come sipari sul turbinio di un centro cittadino e producono scenografici controluce che danno allambiente una serena intensit. In un contesto cos fortemente caratterizzato, C_Day K14 si cala con spontaneit e stile, dimostrando di possedere un mood estetico trasversale e senza tempo.

    Metropolitan vintage.

    Hints to bygone days. A bewitching retro appeal. Large, arched windows open up like curtains on the turmoil of a city centre and produce theatrical backlights that give the room a serene intensity. In such a strongly characterized context, C_Day K14 fits in spontaneously and stylishly while showing off its transversal and timeless aesthetic mood.

    Le vintage mtropolitain.

    Des renvois sur une poque passe. Un got rtro qui enchante le regard. De grandes fentres cintres souvrent comme un rideau sur le tumulte dun centre-ville et crent un contre-jour scnographique donnant la pice une sereine intensit. Dans un contexte qui se distingue si fortement, C_Day K14 apparat avec spontanit et style, en dmontrant de possder un mood esthtique transversal et atemporel.

    El vintage metropolitano.

    Reedicin de una poca pasada. Un aspecto retr que encanta. Unos grandes ventanales arqueados se abren como telones de fondo sobre el ajetreo de la ciudad y producen escenogrficos efectos de contraluz que confieren al ambiente una apaciguante intensidad. A un contexto tan fuertemente caracterstico C_Day K14 se ajusta con espontaneidad y estilo, mostrando su aspecto polifactico e intemporal.

    Grostdtischer Vintagestil.

    Erinnerungen an eine vergangene Epoche. Ein Hauch Retr, der den Blick verzaubert. Groe Bogenfenster ffnen sich wie Bhnenvorhnge ber dem Gewimmel eines Stadtzentrums und erzeugen ein spektakulres Gegenlicht, das dem Raum eine heitere Intensitt verleiht. In einem derart individuellen Entwurf setzt sich C_Day K14 mit Ungezwungenheit und Stil in Szene und beweist dabei ein raumbergreifendes und zeitloses sthetisches Flair.

    .

    . , . , . C_Day K14 , .

    41 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

    03 vintage living collection

    C_Day K14

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1442

    06 COMPOSITION

    0543 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1444 45 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

    -Laccato satinato ruggine,laccato satinato creta. Come tessere di un puzzle i contenitori si combinano in dinamiche geometrie. Laccostamento di uno o pi elementi sospesi rende vivace e funzionale anche uno spazio intimo e raccolto. La scelta dei colori, in C_Day K14 particolarmente ricca, favorisce laccostamento delle composizioni al mood dellappartamento, ricordando che anche le cromie hanno un tempo e un respiro.

    -Satin rust lacquer / satin clay lacquer. The storage units are combined in dynamic, geometric shapes, just like the pieces of a puzzle. The combination of one or more wall-hung units turns even an intimate and cosy space into a lively and practical one. The colour options, particularly rich for C_Day K14, make it possible to adapt the arrangements to the mood of the apartment while remembering that even shades have their tempo and pauses.-Laqu rouille satin,laqu glaise satin. Comme les tesselles dun puzzle, les meubles se combinent en formant des gomtries dynamiques. Lutilisation dun ou de plusieurs lments suspendus rend dynamique et fonctionnel mme un espace intime. Le choix des coloris, particulirement riche pour le programme C_Day K14, facilite lassociation des compositions au mood de lappartement, en nous rappelant que mme les couleurs changent selon les poques.

    -Acabado laqueado mate marrnanaranjado, acabado laqueado mate creta. Al igual que las piezas de un rompecabezas, los contenedores se combinan produciendo unas geometras dinmicas. La combinacin de uno o ms elementos suspendidos vuelve vivo y funcional hasta el espacio ms ntimo y recogido. La gama de colores, para C_Day K14 especialmente extensa, permite adaptar las composiciones al carcter de la vivienda, recordndonos que tambin las distintas tonalidades tienen su tiempo y alcance.

    -Satiniert lackiert Farbe Rostrot,satiniert lackiert Farbe Kreide.

    Wie Puzzleteile verbinden sich die Mbelelemente zu schwungvollen Geometrien. Die Anordnung von einem oder mehreren Hngeelementen gibt auch einem intimen und behaglichen Raum eine lebhafte und funktionelle Note. Die Farbauswahl, die beim System C_Day K14 besonders reichhaltig ist, begnstigt die Anpassung der Zusammenstellung an das Flair des Appartements und erinnert daran, dass auch Farbtne einer bestimmten Zeit angehren und ein Eigenleben besitzen.

    - , .

    , . . , C_Day K14 , , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 185 / B. 122,5 / D. 37,8 cm

    06

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1446

    07 COMPOSITION

    0547 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

  • 48 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Rovere taglio di sega sbiancato,laccato satinato grigio perla e blu avio. Le strutture di contorno hanno uno spessore di solo 1,2 cm e sporgono leggermente rispetto ai frontali di ante e cestoni: un dettaglio che rende lestetica di C_Day K14 lieve e decisa al tempo stesso. Sia sospesa, che con piedini come madia, la zona contenitiva si fa leggera allo sguardo per linserirsi dei vani a giorno.

    -Bleached rough oak, satin pearl greyand aviation blue lacquer. The framing structures are only 1.2-cm thick and slightly protrude from the door and from the jumbo drawer fronts: this detail gives C_Day K14 a light yet bold appeal. Whether wall-hung or with feet as a sideboard, the storage area has a light appearance conferred to it by the open compartments.

    -Chne blanchi aspect sci,laqu gris perle et bleu horizon satin. Les structures dencadrement nont que 1,2 cm dpaisseur et dbordent lgrement par rapport aux faades des portes et des tiroirs. Un dtail qui rend laspect esthtique de C_Day K14 la fois lger et fort. Tant en version suspendue quavec pieds pour former un bahut, la zone de rangement devient lgre la vue grce au choix de compartiments ouverts.

    -Roble aserrado blanqueado, acabadolaqueado mate gris perla y ail. El grosor de las estructuras de contorno es de tan slo 1,2 cm y sobresalen ligeramente respecto a los frentes de puertas y gavetas: un pormenor por el que la esttica de C_Day K14 resulta liviana y decidida al mismo tiempo. Tanto suspendida como con patas en forma de armario, la zona de almacenamiento resulta ligera al mirarla por la presencia de los compartimentos abiertos.

    -Eiche gebleicht mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Perlgrauund Blau Avio. Die Rahmenstrukturen haben eine Strke von nur 1,2 cm und stehen im Vergleich zu den Fronten der Tren und Schubksten ganz leicht vor: Ein Detail, das die sthetik von C_Day K14 gleichzeitig zart und entschieden macht. Sowohl hngend als auch mit Fen in der Version als Sideboard prsentiert sich der Stauraum mit eingefgten offenen Abteilen leicht und unaufdringlich.

    - , .

    1,2 - , C_Day K14 , . , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 270,5 / B. 133,5 / D. 37,8 cm

    07

    05 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS49

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1450 0551 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

  • 52 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Eco cemento chiaro,rovere taglio di segna brul.

    C_Day K14 si configura come ideale prosecuzione living della cucina Kalea: di questa ne assorbe i tratti distintivi, dallanta sottile alle strutture di contorno: tutto si armonizza in un arredamento dai tratti personali, distintivi pur nella continuit. Inediti materiali, come leco cemento, materico e sfumato, si sposano con grinta ed eleganza al rovere taglio di sega.

    -Light eco-cement,mulled rough oak.

    C_Day K14 has been designed to be the ideal continuation into the living room area of the Kalea kitchen: in fact, it has the kitchens distinguishing features including the slim door and the framing structures. All these elements harmonise in furnishings that have personal, distinctive traits while matching perfectly in terms of style. Original materials like textured and soft-shaded eco-cement have a bold and elegant appeal when combined with rough oak.

    -co-ciment clair,chne brl aspect sci.

    Le programme living C_Day K14 se configure comme la continuationidale de la cuisine Kalea: il en absorbe les traits distinctifs, de la porte fine jusquaux structures dencadrement.Tout sharmonise dans un mobilier aux traits personnels, distinctifs mme dans la continuit. Des matriaux indits, comme lco-ciment laspect matireet nuanc, se marient au chne aspect sci avec dynamisme et lgance.

    -Eco-cemento claro,roble aserrado brul.

    C_Day K14 se configura como continuacin hacia la zona de estar de la cocina Kalea: de sta va tomando los rasgos caractersticos, desde la puerta delgada hasta las estructuras de contorno; todo armoniza en una decoracin interior con rasgos personales, caractersticos tambin en su continuidad. Los materiales inditos, como el eco-cemento, matrico y matizado, se conjugan decidida y elegantemente con la madera de roble aserrada.

    -ko-Zement hell, Eiche Brul mitSgeschnitt-Optik.

    C_Day K14 prsentiert sich als die ideale Weiterfhrung der Kche Kalea in den Wohnbereich und bernimmt von dieser die charakteristischen Merkmale wie die schmalen Tren und die Rahmenstrukturen: Das Ergebnis ist ein Einrichtungsentwurf mit persnlichen Zgen, die selbst in der Kontinuitt hervorstechen. Vllig neue Materialien, wie der materische und nuancierte ko-Zement, verbnden sich auf entschlossene und elegante Weise mit der Ausfhrung Eiche mit Sgeschnitt-Optik.

    - , .

    C_Day K14 Kalea: - . , , . , , , .

    53 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1454

    08 COMPOSITION

    0555 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

  • 56 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Melaminico rovere provenzae grigio fumo, laccato satinato blu avioe lucido senape.

    Grazie alla spiccata modularit del sistema si possono arredare e utilizzare tutti i luoghi di casa: ad esempio degli schienali accostati e attrezzati con mensole e ripiani costruiscono una singolare libreria nella nicchia di una parete. Dove lo spazio lo permette, le librerie con bassi ripiani lasciano il posto a mensole sovrapposte e contenitori capienti: cambiando lordine delle mensole, il prodotto... cambia.

    -Provene oak and smoky grey melamine,satin airforce blue and gloss mustardlacquer.

    Thanks to the impressive modularity of the system it is possible to furnish and use every corner of the home: for instance, the back panels fitted alongside each other and provided with shelves make an original bookcase in a wall niche. When space allows for it, the bookcases with low shelves have room for other shelves and roomy units above them: to change the product simply change the arrangement of the shelves.

    -Mlamin dcor imitation chneprovence et gris fume, laqu bleuhorizon satin et moutarde brillant.

    Grce la vaste modularit du systme,il est possible de meubler et dutiliser tous les espaces de la maison: par exemple, des panneaux muraux juxtaposs et amnags avec des tagres peuvent former une bibliothque singulire dans une niche. Quand lespace disposition le permet, les bibliothques avec des tablettes basses laissent la place des tagres superposes et des rangements de grande contenance.Lordre des tagres changent,le produit... change.

    -Melamina roble provenza y gris marengo,acabado laqueado mate ail y laqueadobrillante mostaza.

    Gracias a la extraordinaria modularidad de este sistema se pueden amueblar y aprovechar todos los espacios de la casa: por ejemplo, las traseras adosadas y equipadas con estantes dan lugar a una particular librera en la hornacina de una pared. Donde el espacio lo permite, las libreras con estantes bajos cede el paso a los estantes sobrepuestosy a los contenedores de gran capacidad: cambiando el orden de los estantes,el producto ...cambia.

    -Melamin Eiche Provence und Rauchgrau,satiniert lackiert Farbe Blau Avio undglnzend Farbe Senf.

    Dank der ausgeprgten Modularitt des Systems knnen alle Rumlichkeiten des Heims eingerichtet und genutzt werden: Aneinandergereihte und mit Borden und Fachbden ausgestattete Rckwnde bilden zum Beispiel ein ungewhnliches Bcherregal in einer Wandnische. Wo es der Raum erlaubt, berlassen die Bcherregale mit niedrigen Fachbden ihren Platz bereinander liegenden Borden und aufnahmefhigen Mbelelementen: Jeder Wechsel bei der Anordnung der Borde fhrt zu einem neuen Produkt.

    - , .

    : , . , , . , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 150 / B. 210 / D. 37,8 cm

    08

    0557 03 VINTAGE5 INTERPRETATIONS

  • 58 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    Un comfort bohmien.

    Il bianco etereo lascia trasparire la materia di un tempo. Una semplicit che dissimula ricerca e sapienza architettonica.Un ambiente non convenzionale dove lo spazio usato con accortezza e creativit. C_Day K14 si inserisce nel contesto adottando le medesime regole e introducendo qualche eccentrico guizzo di colore. Il piccolo si fa grande e le composizioni riempiono alcune pareti per ridare nuovi spazi e volumi a tutti gli ambienti, arredando senza sovrastare i racconti sussurrati dalle architetture.

    Bohemian comfort.

    Ethereal white lets the material of bygone days gleam through. A simplicity that conceals architectural research and wisdom. An unconventional setting in which space is used in a clever and creative way. C_Day K14 fits into the context by going by the same rules and adding some eccentric splashes of colour. Small arrangements become large and fill some of the walls, adding new spaces and volumes to all the rooms while furnishing without dominating the subtle influence of the architecture.

    Un confort bohmien.

    Le blanc pur laisse transparatre la matire dantan. Une simplicit qui dissimule la recherche et le savoir architectural.Une pice non conventionnelle o lespace est utilis avec perspicacit et crativit. C_Day K14 sintgre dans le contexte en adoptant les mmes rgles et en introduisant quelques notes de couleur excentriques. Le petit devient grand et les compositions amnagent quelques parois pour redonner de nouveaux espaces et volumes toutes les pices, en meublant et en dcorant sans masquer les rcits murmurs par les architectures.

    Un confort bohmien.

    El blanco etreo deja transparentar los materiales de antao. Una simplicidad que disimula investigacin y sabidura arquitectnica. Un ambiente anticonvencional donde el espacio es aprovechado con agudeza y creatividad. C_Day K14 se adapta al contexto tomando las mismas medidas e intercalando algn inesperado toque de color. Lo pequeo se hace grande y las composiciones llenan algunas paredes para ofrecer nuevos espacios y volmenes a todos los ambientes, amueblando sin predominar sobre las pausadas arquitecturas.

    Der Komfort der Bohme.

    therisches Wei enthllt die Materie einer lngst vergangenen Zeit. Eine Einfachheit, hinter der sich genaue Planung und architektonisches Knnen verbergen.Ein unkonventionelles Ambiente, in dem der Raum mit Umsicht und Kreativitt genutzt wird. C_Day K14 fgt sich durch Anwendung derselben Regeln harmonisch in den Entwurf ein und ergnzt ihn mit einigen exzentrischen Farbspritzern. Kleines wird gro und die Zusammenstellungen fllen einige Wnde, um allen Rumen eine neue Form und mehr Platz zu schenken, ohne dabei die von der Architektur erzhlten Geschichten zu bertnen.

    . . , . C_Day K14 , , - . , , , , .

    59 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

    04 bohmien living collection

    C_Day K14

  • 60 LIVING COLLECTION C_DAY K14 61 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

    09 COMPOSITION

  • 62 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Vetro acidato bianco e creta,melaminico olmo grigio.

    Disposizione asimmetrica e sovrapposta di contenitori sospesi che sfrutta la grande altezza disponibile: liberi dagli schienali, gli elementi si inseriscono nella parete con un andamento casualmente ordinato, mentre le mensole, sistemate a semplice croce, ripartiscono ulteriormente i vani moltiplicandone la possibilit di utilizzo. La ricchezza compositiva di C_Day apre a nuove progettualit.

    -White and clay etched glass,grey elm melamine.

    An arrangement in which the units are unsymmetrical and overlapping, exploiting the generous height available: without back panels, the elements are fitted onto the wall in a casually tidy way while the shelves, mounted to form a simple cross shape, further divide the compartments and increase the ways they can be used. The many ways in which C_Day can be arranged offers new planning possibilities.

    -Verre dpoli blanc et glaise,mlamin dcor imitation orme gris.

    Rpartition asymtrique et superpose des meubles suspendus pour exploiter la grande hauteur disposition: les lments sans panneaux muraux sintgrent au mur avec un mouvement fortuitement ordonn alors que les tagres installes en croisillon multiplient les compartiments disponibles et les possibilits dutilisation. La richesse du programme C_Day souvre de nouvelles possibilits dagencement.

    -Cristal al cido blanco y creta,melamina imitacin olmo gris.

    Disposicin asimtrica y sobrepuesta de contenedores suspendidos que aprovechan la gran altura disponible: sin traseras, los elementos se disponen a lo largo de la pared en un orden casual, mientras que los estantes, simplemente cruzados, llegan a subdividir an ms los compartimentos multiplicando su posibilidad de utilizacin. La riqueza compositiva de C_Day da lugar a nuevas posibilidades que se pueden aprovechar al realizar cualquier proyecto.

    -Getztes Glas Farbe Wei und KreideMelamin Ulmenholz Grau.

    Eine asymmetrische, bereinander liegende Anordnung von hngenden Schrankelementen, die die enorme verfgbare Hhe nutzt: Die Elemente ohne Rckwnde passen sich mit einer zuflligen Ordnung der Wand an, whrend die in einfacher Kreuzform angeordneten Borde die Abteile zustzlich unterteilen und damit die Verwendungsmglichkeiten vervielfachen. Die vielfltige Anbaufhigkeit von C_Day fhrt so zu neuen Entwrfen.

    - , .

    , : , -, , , , . C_Day .

    COMPOSITIONMeasurements W. 322,7 / B. 158,5 / D. 37,8 cm

    09

    0563 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 64 LIVING COLLECTION C_DAY K14 65 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 66 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    10 COMPOSITION

    67 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 68 LIVING COLLECTION C_DAY K14 69 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

    -Rovere taglio di sega laccato bianco,laccato satinato grigio perla.

    Madia di grande eleganza che abbina la delicatezza visiva del laccato satinato e la matericit tattile del rovere taglio di sega. Levidenza del legno messa in risalto dallaccostamento delle doghe che formano i frontali di ante e cassettone.

    -White lacquered rough oak,satin pearl grey lacquer.

    A very elegant sideboard that combines the visual subtlety of satin lacquer with the textured finish of rough oak. The beauty of the wood is set off by the slats fitted side-by-side that make up the front panels of doors and jumbo drawers.

    -Chne laqu blanc aspect sci,laqu gris perle satin.

    Un buffet dune grande lgance qui allie la dlicatesse de la laque satine la tactilit du chne aspect sci. Lvidence du bois est mise en relief par lutilisation des lambris qui forment les faades des portes et du tiroir.

    -Roble aserrado con acabado laqueadoblanco, acabado laqueado mate gris perla.

    Armario de gran elegancia que conjuga la suavidad visual del acabado laqueado mate con la matericidad al tacto de la madera de roble aserrada. La evidencia de la madera es resaltada por la combinacin de los listones que forman los frentes de puertas y gavetas.

    -Eiche Wei lackiert mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Perlgrau.

    Ein Sideboard von groer Eleganz,das die sichtbare Feinheit der satiniert lackierten Ausfhrung mit der fhlbaren Kompaktheit des Eichenholzes mit Sgeschnitt-Optik vereint. Die Offensichtlichkeit des Holzes wird durch die Anordnung der Leisten, die die Fronten der Tren und Schubksten bilden, hervorgehoben.

    - , .

    , . , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 212,7 / B. 61,6 / D. 49,8 cm

    10

  • 70 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    11 COMPOSITION

    71 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 72 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Rovere taglio di sega argilla, laccatosatinato grigio perla e bianco. Grazie alla limitata profondit dei pensili, solo 35 cm, si trovano soluzioni che rendono funzionali ed eleganti anche spazi difficili, come quelli delimitati in alto e di lato da una scala. Una pedana a terra accompagna la base del pensile, proseguendo in fuga da un lato per un interior design moderno e accattivante che vuole dichiarare il suo originalissimo punto di vista.

    -Clay rough oak, satin pearl greyand white lacquer. Thanks to the shallow, 35-cm depth of the wall units it is easy to find solutions that make even difficult spaces functional and elegant, like those with a staircase above and at their side. A floor-standing platform is fitted below the wall units and continues on one side for a modern and eye-catching interior design that wants to announce its very original point of view.

    -Chne argile aspect sci,laqu gris perle et blanc satin. Grce la profondeur rduite des lments hauts (35 cm seulement), il est possible de trouver des solutions qui rendent lgants et fonctionnels mme les espaces difficiles amnager, comme ceux dlimits par un escalier sur le dessus et sur le ct. Une estrade au sol accompagne llment suspendu, puis elle continue seule son chemin vers lescalier pour un interior design moderne et attrayant, qui veut dclarer son point de vue trs original.

    -Roble aserrado arcilla, acabadolaqueado mate gris perla y blanco. Gracias a la reducida medida de fondo de los colgantes, de tan slo 35 cm, se encuentran soluciones que hacen funcionales y elegantes hasta los espacios ms difciles, como los delimitados arriba y lateralmente por una escalera. Una tarima en el suelo acompaa la base del colgante, continuando lateralmente para un diseo interior moderno y cautivante que quiere manifestar su muy original punto de vista.

    -Eiche Lehm mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Perlgrau und Wei. Durch die beschrnkte Tiefe der Wandschrnke, nur 35 cm, ergeben sich Lsungen, die selbst schwierige Raumsituationen wie zum Beispiel ber und neben Treppen zweckmig und elegant lsen. Ein bodenstehendes Podest folgt der Unterseite des Wandschranks und endet im freien Raum, das so entstehende moderne und attraktive Wohndesign wird in seiner Originalitt zum optischen Anziehungspunkt.

    - , .

    , 35 , , , , . , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 240 / B. 170,4 / D. 59,8 cmWall units D. 37,8 cm

    11

    73 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 0474 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    12 COMPOSITION

    75 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 76 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Rovere taglio di sega brul,laccato satinato ruggine e creta.

    In un gioco di pieni e vuoti, la funzionalit di questa composizione sospesa ne risulta amplificata e lo sguardo si immerge e riaffiora nel percorrere lasimmetrica scansione dello spazio.Le cornici perimetrali di C_Day K14 delimitano unarea unica e poliedrica; le ante hanno aperture a ribalta, vasistas, saliscendi e a battente.

    -Mulled rough oak,satin rust and clay lacquer.

    In a game of full and empty spaces the functionality of this wall-hung arrangement is extolled while the onlookers gaze is absorbed and then released from observing the asymmetric space distribution. The frames along the perimeter of C_Day K14 mark off a single, versatile area; the doors can be bottom-hung, top-hung, push-up and hinged.

    -Chne brl aspect sci,laqu rouille et glaise satin.

    Formant un jeu de pleins et de vides, cette composition suspendue rsulte encore plus fonctionnelle et le regard simmerge et raffleure en parcourant la division asymtrique de lespace. La structure dencadrement de C_Day K14 dlimite un lment unique et polydrique. Il est possible dutiliser des portes relevables, abattantes, relevables excentres ou battantes.

    -Roble aserrado brul, acabado laqueadomate marrn anaranjado y creta.

    En un juego de llenos y vacos, la funcionalidad de esta composicin suspendida resulta potenciada y la mirada penetra y aflora al recorrer la asimtrica modulacin del espacio. Los marcos perimtricos de C_Day K14 delimitan un rea nica y polifactica; las puertas son abatibles, elevables, elevables verticales y batientes.

    -Eiche Brul mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Rostrotund Kreide.

    Das Wechselspiel von geschlossenen und offenen Elementen erweitert die Zweckmigkeit dieser Zusammenstellung und lenkt den Blick auf die raffinierte asymmetrische Aufteilung des Raums.Die Rahmenstrukturen von C_Day K14 begrenzen einzigartige und vielseitige Flchen, als ffnungssysteme stehen Klapptren nach oben und unten, Lifttren und Drehtren zur Wahl.

    - , .

    , , . C_Day K14 : , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 122,9 / B. 121,4 / D. 59,8 cmWall units D. 37,8 cm

    12

    77 04 BOHMIEN5 INTERPRETATIONS

  • 78 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    Industrial chic.

    Dalle location agli studio. Accenti postmoderni dominati dal connubio di materiali forti e intensi come il cemento e il legno. Ambienti dilatati e sommersi da suggestivi chiaroscuri. C_Day K14 si sviluppa con libert lungo pareti di grandi dimensioni esprimendo al massimo le sue possibilit compositive. I colori neutri e caldi hanno lonore della ribalta, lasciando spesso intravedere la texture materica del legno.

    Industrial chic.

    From the locations to the photographers studios. Hints to the post-modern style are dominated by the combination of strong and intense materials like cement and wood. Large rooms are flooded by evocative light and shade effects. C_Day K14 develops freely on large walls, expressing its versatile modularity to the utmost degree. The warm, neutral shades make a glorious comeback and often give a glimpse of the underlying texture of the wood.

    Chic industriel.

    Des appartements aux studios de photographie. Des accents post-modernes domins par lalliance de matriaux forts et intenses comme le ciment et le bois. Des espaces dilats et submergs par un clair-obscur suggestif. C_Day K14 se dveloppe en toute libert le long de murs de grandes dimensions, en exprimant au maximum toutes ses possibilits dagencement. Les coloris neutres et chauds habillent la porte abattante, en laissant souvent entrevoir la texture du bois.

    Industrial chic.

    De la localizacin de interiores a los estudios. Acentos posmodernos dominados por la combinacin de materiales fuertes e intensos como el cemento y la madera. Ambientes amplios, sumergidos en unos sugerentes claroscuros. C_Day K14 se desarrolla libremente a lo largo de las paredes de gran tamao manifestando mxime las posibilidades de sus composiciones. Los tonos neutros y clidos son los protagonistas, que a menudo dejan entrever la textura matrica de la madera.

    Industrial Chic.

    Von den Aufnahmelocations ins Fotostudio. Postmoderne, von der Vereinigung starker und eindringlicher Materialien wie Zement und Holz dominierte Akzente. Erweiterte, in ein faszinierendes Hell-Dunkel getauchte Rumlichkeiten. C_Day K14 entwickelt sich in vlliger Freiheit entlang der groflchigen Wnde und setzt so seine Anbaumglichkeiten perfekt in Szene. Die neutralen und warmen Farben betonen die Klapptr nach unten und lassen oft die materische Textur des Holzes durchschimmern.

    .

    . , , . , . C_Day K14 , . , .

    79 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

    05 industrial living collection

    C_Day K14

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1480

    13 COMPOSITION

    0581 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 82 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Rovere taglio di sega laccato bianco,laccato satinato grigio perla e bianco.

    Leggera e architettonica la composizione si sviluppa in orizzontale e verticale con molteplici misure e profondit.Il contrasto cromatico di bianco e grigio perla lieve e raffinato, smorzando il rigore delle geometrie compositive.Gli schienali con passacavi consentonoun perfetto inserimento del televisore.

    -White lacquered rough oak, satin pearlgrey and white lacquer.

    The light and airy architectural arrangement is developed horizontallyand vertically using many measurements and depths. The white and pearl grey colour contrast is light and refined, softening the rigour of the geometric lines of this arrangement. The back panels with cable ducts make the TV easy to install.

    -Chne laqu blanc aspect sci,laqu gris perle et blanc satin.

    Lgre et architecturale, cette composition se dveloppe horizontalement et verticalement avecde multiples dimensions et profondeurs.Le contraste du blanc et du gris perleest lger et raffin et attnue la rigueur des gomtries de la composition.Les panneaux muraux avec passage de cbles permettent une installation parfaite du tlviseur.

    -Roble aserrado con acabado laqueadoblanco, acabado laqueado mate grisperla y blanco.

    Ligera y arquitectnica, la composicin se desarrolla horizontal y verticalmente con sus mltiples medidas, tambin de fondo. El contraste cromtico del blanco con el gris perla es suave y refinado, atenuando el rigor de las geometras compositivas. Las traseras con pasacables permiten la perfecta colocacin de la televisin.

    -Eiche Wei lackiert mit Sgeschnitt-Optik, satiniert lackiert Farbe Perlgrau und Wei.

    Die leichte, architektonische Zusammenstellung setzt sich waagrecht und senkrecht mit vielzhligen Maen und Tiefen fort. Der Farbkontrast der Tne Wei und Perlgrau ist zart und raffiniert und dmpft die Strenge des geometrischen Entwurfs. Die Rckwnde mit Kabeldurchlssen erlauben ein perfektes Einfgen des TV-Gerts.

    - , .

    . , . .

    COMPOSITIONMeasurements W. 360,2 / B. 182,7 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    13

    0583 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 84 LIVING COLLECTION C_DAY K14 85 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1486

    14 COMPOSITION

    0587 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 0488 LIVING COLLECTION C_DAY K14 89 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

    -Melaminico olmo grigio,laccato satinato cenere.

    Con C_Day K14 si possono realizzare anche pareti attrezzate di grandi dimensioni: sinfonie di volumi che rispondono alle proprie esigenze e al proprio sentire estetico. La finitura in melaminico olmo grigio rende ancora pi spettacolare linsieme dove locchio si perde e la mano ritrova la ritualit del contenere, appoggiare, esibire, accostare...

    -Grey elm melamine, satin ash lacquer.

    With C_Day K14 it is possible to create very large back-to-wall arrangements: symphonies made of volumes that meet your requirements and your sense of beauty. The grey elm melamine finish makes the arrangement even more spectacular, where the gaze wanders and the hand once again meets the rituality of containing, standing, exhibiting, putting together

    -Mlamin dcor imitation orme gris,laqu cendre satin.

    Le programme C_Day K14 permet galement de raliser des compositions murales de grandes dimensions: des symphonies de volumes qui rpondent aux besoins et au moi profond de chacun. La finition mlamine dcor imitation orme gris rend lensemble encore plus spectaculaire alors que le regard se perd et que la main retrouve la ritualit des gestes qui rangent, qui posent, qui exposent, qui combinent les divers objets...

    -Melamina imitacin olmo blanco,acabado laqueado mate ceniza.

    Con C_Day K14 se pueden realizar tambin paredes equipadas de gran tamao: sinfonas de volmenes que satisfacen cualquier exigencia y gusto esttico. El acabado en melamina imitacin olmo gris hace todava ms espectacular el conjunto donde se pierde la mirada y la mano vuelve a encontrarse con el ritual de almacenar, apoyar, mostrar, combinar...

    -Melamin Ulmenholz Grau, satiniertlackiert Farbe Aschgrau.

    Mit C_Day K14 knnen auch Wandverbauten mit groen Ausmaen realisiert werden: Eine wahre Symphonie unterschiedlicher Elemente, die ganz den eigenen Bedrfnissen und dem persnlichen Stilempfinden entsprechen. Die Ausfhrung Melamin Ulmenholz Grau macht das Gesamtbild noch eindrucksvoller und whrend sich das Auge in den Details verliert, beginnt die Hand mit dem Aufbewahren, Ablegen, zur Schau stellen, Kombinieren

    - , .

    C_Day K14 : , . , , , , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 485,3 / B. 170,5 / D. 37,8 cmWall units D. 37,8 cm

    14

  • 90 LIVING COLLECTION C_DAY K14 91 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTION C_DAY K1492

    15 COMPOSITION

    0593 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 0494 LIVING COLLECTION C_DAY K14 95 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

    -Melaminico grigio fumoe rovere carbone. Composizione spiccatamente grafica che mette in risalto le peculiarit giocose del sistema: su di un ampio schienale nella calda finitura rovere carbone, si stagliano chiari e leggeri il contenitore e gli schienali con mensole Kross. Pur nella sua ampiezza, questa composizione risulta leggera e aperta a molte interpretazioni arredative.

    -Smoky grey and carbon oak melamine. A distinctly graphical arrangement that sets off the playful side of the system.The storage unit and the back panels fitted with Kross shelves stand out, clearly and airily, against a large back panel with a warm carbon oak finish. Although it is large, this arrangement looks light and is open to many furnishing interpretations.

    -Mlamin gris fume et dcor imitationchne charbon. Composition fortement graphique qui met en valeur la possibilit de jouer avec les lments du systme: sur un grand panneau mural dclin dans la chaude finition chne charbon apparaissent clairs et lgers le meuble de rangement et les panneaux muraux avec tagres Kross. Bien quelle soit large, cette composition apparat lgre et ouverte de multiples interprtations dagencement.

    -Melamina gris marengo y roble carbn.

    Composicin marcadamente grfica que pone de relieve las briosas peculiaridades del sistema: en la amplia trasera con el clido acabado en roble carbn destacan, claros y ligeros, los contenedores y los paneles traseros con estantes Kross. A pesar de ser muy amplia, esta composicin resulta liviana y abierta a un sinfn de interpretaciones decorativas.

    -Melamin Farbe Rauchgrau und EicheKohlenschwarz. Eine ausgeprgt grafische Zusammenstellung, die die spielerischen Besonderheiten des Systems in den Mittelpunkt stellt: Von der groen Rckwand in der warmen Ausfhrung Eiche Kohlenschwarz heben sich helle und leichte Mbelelemente und die Rckwnde mit Borden Kross ab. Trotz ihrer Breite vermittelt diese Zusammenstellung einen Hauch von Schwerelosigkeit und steht vielen Interpretationen offen.

    - .

    , : Kross. , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 437,8 / B. 137,2 / D. 37,8 cm

    15

  • 04 LIVING COLLECTIONC_DAY K1496 97 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTIONC_DAY K1498

    16 COMPOSITION

    0599 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 04100 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 101 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

    -Melaminico rovere provenza e grigio fumo,laccato satinato senape.

    Le basi possono essere appoggiate a terra, soluzione che sottolinea con maggiore evidenza le strutture sospese. I cassettoni presentano una gola che ne agevola lapertura. La freschezza del rovere provenza si illumina nel contrappunto cromatico del laccato senape, uno dei tanti originali colori del sistema C_Day.

    -Provene oak and smoky grey melamine,satin mustard lacquer.

    The base units can be floor standing to better set off the wall-hung units. The jumbo drawers have grip recesses that make them easy to open. The fresh Provene oak shade is brightened up by mustard lacquer, used as a counterpoint and just one of the many original colours offered by the C_Day system.

    -Mlamin dcor imitation chne provenceet gris fume, laqu moutarde satin.

    Les lments bas peuvent poser au sol: cette solution souligne de faon plus vidente les structures suspendues. Les grands tiroirs ont une gorge pour en faciliter louverture. La fracheur de la finition chne provence sillumine grce au contrepoint de la laque moutarde, lun des nombreux coloris originaux du systme C_Day.

    -Melamina roble provenza y gris marengo,acabado laqueado mate mostaza.

    Los muebles bajos pueden descansar sobre el suelo, solucin sta que resalta con ms evidencia las estructuras suspendidas. Las gavetas cuentan con una ranura que agiliza su abertura. La frescura del roble provenza resplandece en el contraste cromtico del acabado laqueado mostaza, uno de los muchos colores originales del sistema C_Day.

    -Melamin Eiche Provence und Rauchgrau,satiniert lackiert Farbe Senf.

    Die Unterschrnke knnen auch am Boden stehen, eine Lsung, die den hngenden Strukturen noch mehr Wirkung verleiht. Die Schubksten sind fr ein einfaches ffnen mit einer Hohlkehle ausgestattet. Die Frische der Ausfhrung Eiche Provence beginnt durch den chromatischen Kontrapunkt der senfgelben Lackierung zu leuchten. Eine der vielen ausgefallenen Farben des Systems C_Day.

    - , .

    ; . , . - C_Day.

    COMPOSITIONMeasurements W. 335,5 / B. 172 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    16

  • 102 LIVING COLLECTIONC_DAY K14 05103 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTIONC_DAY K14104

    17 COMPOSITION

    05105 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 106 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Melaminico rovere provenza e grigio fumo,laccato satinato blu avio e senape.

    Le mensole, poste verticalmente e orizzontalmente ad ampi intervalli, danno ancora pi respiro a una composizione semplice e ariosa. Sui toni neutri di pannelli e contenitori spiccano due accenti di colore che ravvivano lambiente. Il design di questo programma ha qualcosa di antico non dichiarato:forse l sta la sua modernit.

    -Provene oak and smoky grey melamine,satin airforce blue and mustard lacquer.

    The shelves, fitted vertically and horizontally at wide intervals, give an even more extensive interpretation of a simple and airy arrangement. Two hints of colour that brighten up the room stand out on the neutral shades of the panels and of the storage units. This line's design has something undeclared yet ancient about it: this is probably where its modernity comes from.

    -Mlamin dcor imitation chne provenceet gris fume, laqu bleu horizon et moutarde satin.

    Les tagres agences verticalement et horizontalement larges intervalles rendent plus importante une composition simple et arienne. Sur les tons neutres des panneaux muraux et des rangements ressortent deux notes de couleur qui ravivent la pice. Le design de ce programme a quelque chose dancien non dclar: cest peut-tre l que rside son aspect contemporain.

    -Melamina roble provenza y gris marengo,acabado laqueado mate ail y mostaza.

    Los estantes situados vertical y horizontalmente con amplios intervalos, aportan an ms suavidad a una composicin simple y espaciosa. Respecto a los tonos neutros de paneles y contenedores destacan dos toques de color que avivan el ambiente. El diseo de este programa oculta algo antiguo: tal vez sea esta la clave de su modernidad.

    -Melamin Eiche Provence und Rauchgrau,satiniert lackiert Farbe Blau Avio und Senf.

    Die in groen Abstnden senkrecht und waagrecht angebrachten Borde vermitteln der einfachen, weitlufigen Zusammenstellung noch mehr Freiheit. Die neutralen Tne der Rckwnde und Mbelelemente werden durch zwei Farbakzente betont, die dem Raum frischen Schwung verleihen. Das Design dieses Programms hat etwas unerklrlich Antikes: vielleicht liegt gerade darin seine Modernitt.

    - , .

    , , . , . : , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 392,7 / B. 122,6 / D. 37,8 cm

    17

    05107 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 108 LIVING COLLECTION C_DAY K14 109 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 04 LIVING COLLECTIONC_DAY K14110

    18 COMPOSITION

    05111 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 112 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Laccato satinato cenere,bianco e grafite.

    Ordinata e rigorosa, questa soluzione riassume tutte le tessere disponibili per comporre gli infiniti puzzle di C_Day K14: basi, pensili, colonne, mensole, strutture di contorno, schienali, pedane a terra. Cos si pu rendere funzionale qualsiasi spazio e trovare il giusto posto per ogni cosa.

    -Satin ash, white and graphite lacquer.

    Tidy and rigorous, this arrangement uses a compendium of all the pieces available to make up the endless puzzles of C_Day K14: base units, wall units, tall units, shelves, framing structures, back panels and floor-standing platforms. This is how any space can become functional and the right place can be created for every object.

    -Laqu cendre,blanc et graphite satin.

    Ordonne et rigoureuse, cette composition rsume toutes les tesselles disponibles pour composer les multiples puzzles de C_Day K14: lments bas, lments hauts, colonnes, tagres, structures dencadrement, panneaux muraux, estrades au sol. Il est ainsi possible de rendre fonctionnel nimporte quel espace et de trouver la juste place pour chaque chose.

    -Acabado laqueado mate ceniza,blanco y grafito.

    Ordenada y rigurosa, esta solucin rene todas las piezas disponibles para componer el sinfn de rompecabezas de C_Day K14: muebles bajos, columnas, estantes, estructuras de contorno, traseras, tarimas. As que se puede aportar funcionalidad a cualquier espacio y guardar cada cosa en su sitio.

    -Satiniert lackiert Farbe Aschgrau,Wei und Grafit.

    Ordentlich und streng fasst diese Lsung alle verfgbaren Einzelteile zusammen, um die unendlichen Puzzles des Systems C_Day K14 zu verwirklichen: Unterschrnke, Wandschrnke, Borde, Rahmenstrukturen, Rckwnde, bodenstehende Podeste. Jeder Raum lsst sich auf diese Weise funktionell nutzen und jedes Ding findet den richtigen Platz.

    - , , .

    C_Day K14: , , , , , , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 360 / B. 157,3 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    18

    05113 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 114 LIVING COLLECTION C_DAY K14 115 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 116 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    19 COMPOSITION

    117 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 118 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    -Rovere taglio di sega argilla,laccato satinato cenere.

    Una pratica libreria a ponte corre sopra la TV, incorniciata da moduli sospesi con colonne e unestrosa ripartizione interna dello spazio. Gli schienali con passacavi sono ideali per accogliere qualunque tipologia di impianto elettronico: scompaiono fili di collegamento e prese elettriche per un risultato estetico di grande pulizia.

    -Clay rough oak, satin ash lacquer.

    A practical bridging bookcase runs above the TV set and is framed by wall-hung modules with tall units and an imaginative interior space distribution. The back panels with cable ducts are ideal to accommodate any type of electronic system: cables and sockets simply disappear for really clean-cut lines.

    -Chne argile aspect sci,laqu cendre satin.

    Un pratique pont bibliothque passe au-dessus de la TV encadre par des modules suspendus avec colonnes et par une originale rpartition de lespace intrieur. Les panneaux muraux avec passage de cbles sont idaux pour recevoir nimporte quel type dappareil lectronique: les fils et les prises lectriques disparaissent pour un rsultat esthtique dune grande nettet.

    -Roble aserrado arcilla,acabado laqueado mate ceniza.

    Una prctica librera se extiende sobre la televisin, enmarcada por los mdulos suspendidos con columnas y la singular subdivisin interior del espacio. Las traseras con pasacables son ideales para albergar cualquier instalacin electrnica: desaparecen los cables de conexin y los enchufes logrando un resultado esttico muy limpio.

    -Eiche Lehm mit Sgeschnitt-Optik,satiniert lackiert Farbe Aschgrau.

    Ein praktisches Bcherregal fllt die Nische ber dem TV-Gert und wird von Hngemodulen mit Hochschrnken und einer einfallsreichen Unterteilung des Innenraums umrahmt. Die Rckwnde mit Kabeldurchlssen sind fr die Aufnahme jeglicher Art von Elektronikanlagen vorgesehen: Anschlusskabel und Steckdosen verschwinden wie von Zauberhand und garantieren ein sthetisch makelloses Ergebnis.

    - , .

    , . . , .

    COMPOSITIONMeasurements W. 300 / B. 176,8 / D. 49,8 cmWall units D. 37,8 cm

    19

    05119 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 120 LIVING COLLECTION C_DAY K14 05121 05 INDUSTRIAL5 INTERPRETATIONS

  • 122 LIVING COLLECTIONC_DAY K14

    Elementi compositivi e niture.

    Partendo dallanta sottile di 1,4 cm, il sistema giorno K14 ha nelle strutture di contorno, che ne sottolineano e racchiudono i volumi, nei pensili a giorno Trilli e le mensole Kross i suoi elementi compositivi pi caratterizzanti. Le niture del rovere taglio di sega e dei melaminici, si colorano delle morbide e calde tinte dei grigi e dei marron, mentre i laccati e i vetri propongono una palette colori molto ampia e armonica.

    Elements and nishes.

    Starting from the slim, 1.4-cm door, the most distinguishing elements of the K14 living room system consist in its framing structures that set off and enclose its volumes, in the Trilli open units and in the Kross shelves.The rough oak and melamine nishes are coloured by warm, soft grey and brown shades while a very wide and harmonious range of palette colours is available for the lacquers and the glass.

    lments disponibles et nitions.

    En partant de la porte ne de 1,4 cm dpaisseur, le systme sjour K14 voit dans les structures dencadrement, qui mettent en valeur et qui renferment les volumes, dans les lments hauts ouverts Trilli et dans les tagres Kross ses lments les plus distinctifs. Les nitions du chne aspect sci et des mlamins se colorent de teintes chaudes et douces comme les tons de gris et de marron alors que les laques et les verres proposent une palette de coloris trs vaste et harmonieuse.

    Elementos y acabados.

    A partir de la puerta delgada de 1,4 cm, el sistema para la sala K14 tiene sus elementos compositivos ms caractersticos en las estructuras de contorno, que resaltan y encierran los volmenes, en los colgantes abiertos Trilli y en los estantes Kross. Los acabados de la madera de roble aserrada y de la melamina se tien con las suaves y clidas tonalidades del gris y del marrn, mientras que los acabados laqueados y los cristales proponen una paleta de colores muy extensa y armoniosa.

    Anbauelemente und Ausfhrungen. Ausgehend von der Tr mit einer Strke von nur 1,4 cm ndet das Wohnraumsystem K14 in den Rahmenstrukturen, die die Elemente unterstreichen und umschlieen, in den offenen Wandschrnken Trilli und in den Borden Kros seine wichtigsten Anbauelemente. Die Ausfhrungen der Eiche mit Sgeschnitt-Optik und der Melaminbeschichtungen zeigen sich mit den weichen und warmen Nuancen der Grau- und Brauntne, whrend die lackierten Ausfhrungen eine umfangreiche und harmonische Farbpalette bieten.

    .

    1,4 , 14 , , Trilli Kross. , .

    123 5 INTERPRETATIONSFINISHES

    Finishes living collection

    C_Day K14

  • LIVING COLLECTION C_DAY K14124

    Rovere biancoWhite oakChne blancRoble blancoEiche Weie

    - ROVERE TAGLIO DI SEGA- ROUGH OAK- CHNE ASPECT SCI - ROBLE ASERRADO- EICHE MIT SGESCHNITT-OPTIK- PACEHH

    Rovere argillaClay oak Chne argileRoble arcilla Eiche Lehm

    Rovere cognacCognac oak Chne cognacRoble cocEiche Cognac

    Rovere brulMulled oakChne brlRoble brulEiche Brul pe

    - Frontali, piani, spalle,strutture di contorno, schienali Kross,mensole, pedane.- Fronts, tops, supporting sides, framing structures, Kross back panels,shelves, platforms.

    - Faades, plateaux,joues, structures dencadrement, panneaux muraux Kross, tagres, estrades.- Frentes, encimeras, costados, estructuras de contorno, traseras Kross, estantes, tarimas.

    - Fronten, Abdeckplatten,Wangen, Rahmenstrukturen, Rckwnde Kross, Borde, Podeste.- ,, , , Kross, , .

    - Frontali, scocche,piani, spalle, strutturedi contorno, schienaliKross, mensole, pedane.- Fronts, carcasses,tops, supporting sides, framing structures,Kross back panels, shelves, platforms.

    - Faades, caissons, plateaux, joues,structures dencadrement, panneaux muraux Kross, tagres, estrades.- Frentes, cuerpos, encimeras, costados, estructuras de contorno, traseras Kross, estantes, tarimas.

    - Fronten, Korpusse, Abdeckplatten, Wangen, Rahmenstrukturen, Rckwnde Kross, Borde, Podeste.- , , , , , Kross, , .

    - ECO CEMENTO- ECO CEMENT- CO CIMENT - ECO CEMENTO- KO-ZEMENT- KOEMEHT

    Rovere sbiancatoBleached oak Chne blanchiRoble blanqueadoEiche gebleicht

    Rovere naturaleNatural oakChne naturelRoble naturalEiche Natur

    ChiaroLightClairClaroHell

    ScuroDarkFoncOscuro Dunkel

    5 INTERPRETATIONSFINISHES

    - VETRI LUCIDI E ACIDATI- GLOSS AND ETCHED GLASS PANELS- VERRES BRILLANTS ET DPOLIS- CRISTALES LCIDOS Y AL CIDO- GLNZENDES UND GETZTES GLAS- AKPOBAHHOE CTEKO

    - Frontali, piani,spalle.- Fronts, tops,supporting sides.- Faades, plateaux,joues.

    - Frentes, encimeras, costados.- Fronten, Abdeckplatten, Wangen.- ,, .

    Gra teGraphiteGraphiteGra toGra t

    CretaClayGlaiseCretaKreide

    Blu avioAirforce blue Bleu horizonAilBlau Avio

    BiancoWhiteBlancBlancoWeie

    CenereAshCendreCenizaAschgrauee

    CaffCoffeeCafCafKaffeebraunKoe

    Grigio perlaPearl grey Gris perleGris perlaPerlgrau

    SenapeMustardMoutardeMostazaSenfopa

    RuggineRustRouilleMarrn anaranjadoRostrot

    Rosso rubino Ruby redRouge rubisRojo rubRubinrot

    125

  • 126 LIVING COLLECTION C_DAY K14

    Grigio perlaPearl grey Gris perleGris perlaPerlgrau

    Grigio nuvolaCloud greyGris nuageGris nube Wolkengrau

    TortoraTurtledoveTourterelleTrtolaTaubengrauopa

    CordaCordCordeCuerdaKordel

    AvorioIvoryIvoireMar lElfenbein

    CenereAshCendreCenizaAschgrauee

    CretaClayGlaiseCretaKreide

    SenapeMustardMoutardeMostazaSenfopa

    CaffCoffeeCafCafKaffeebraunKoe

    Gra teGraphiteGraphiteGra toGra t

    RuggineRustRouilleMarrn anaranjadoRostrot

    RossoRedRougeRojoRot

    Rosso rubino Ruby redRouge rubisRojo rubRubinrot

    FucsiaFuchsiaFuchsiaFucsia Fuchsia

    MelanzanaAubergineAubergineBerenjenaAubergine

    Blu avioAirforce blue Bleu horizonAilBlau Avio

    NeroBlackNoirNegroSchwarz

    Blu mareSea blueBleu mer Azul marinoMeerblau

    BiancoWhiteBlancBlancoWeie

    BurroButterBeurreMantequillaButtergelb

    - LACCATI LUCIDI E SATINATI- GLOSS/SATIN LACQUERS- LAQUES BRILLANTES ET SATINES- LAQUEADOS BRILLANTES/MATES- LACKIERUNGEN IN GLNZEND/SATINIERT- HEBA/ OPPOBAHHA/ /AKPOBKA

    - Frontali, scocche,strutture di contorno, schienali Kross, mensole, piani, spalle, pedane.- Fronts, carcasses, Kross back panels, shelves, tops, supporting sides, platforms.

    - Faades, caissons, structures dencadrement, panneaux murauxKross, tagres, plateaux, joues, estrades.- Frentes, cuerpos, estructuras de contorno, traseras Kross, estantes, encimeras, costados, arimas.

    - Fronten, Korpusse, Rahmenstrukturen, Rckwnde Kross, Borde, Abdeckplatten, Wangen, Podeste.- , , Kross, , , , .

    - MELAMINICI- MELAMINE- MLAMINS- MELAMINA- MELAMIN-

    - Frontali, scocche,strutture di contorno, schienali Kross, mensole, piani, spalle, pedane.- Fronts, carcasses,Kross back panels, shelves,tops, supporting sides, platforms.

    - Faades, caissons, structures dencadrement, panneaux murauxKross, tagres, plateaux, joues, estrades.- Frentes, cuerpos,estructuras de contorno,traseras Kross,estantes, encimeras, costados,tarimas.

    - Fronten, Korpusse, Rahmenstrukturen, Rckwnde Kross, Borde, Abdeckplatten, Wangen, Podeste.- ,, Kross, , , ,.

    Grigio fumoSmoky greyGris fumeGris marengoRauchgrauC

    BiancoWhiteBlancBlancoWeie

    Rovere carboneCarbon oakChne charbon Roble carbnEiche Kohlenschwarz o

    Rovere provenzaProvence oakChne provenceRoble provenzaEiche Provence

    Rovere old americaOld America oakChne old americaRoble old amricaEiche Old America old america

    CanapaHempChanvreCamoHanf

    5 INTERPRETATIONSFINISHES127

    Olmo BiancoWhite elmOrme blancOlmo blancoUlmenholz Wei

    Olmo GrigioGrey elm Orme grisOlmo grisUlmenholz Grau

  • -DESIGN:G.V. PLAZZOGNA PROGETTO GRAFICO:DESIGNWORKCOPY:CLAUDIA OVAN COMUNICAZIONEFOTOGRAFIA:CONTRATTICOMPANYART BUYER:DORIS ANDREUTTIFOTOLITO:LUCE GROUPSTAMPA:GFP.ITFEBBRAIO 2013

    CERTIFIED QUALITY SYSTEMUNI EN ISO 9001:2000

    -Le immagini stampate alle volte non riproducono esattamente i colori dei nostri mobili; pertanto si potranno riscontrare leggere differenze di toni.

    The colours of our furniture are sometimes not perfectly reproduced in printed images, so there can be slight differences in shade.

    Las fotografas a veces no reproducen con exactitud los colores de nuestros muebles; por lo tanto se podrn encontrar ligeras diferencias en las tonalidades.

    Parfois les photographies ne reproduisent pas exactement les couleurs de nos meubles ; par consquent, il est possible quil y ait de petites diffrences de tonalit.

    Die gedruckten Fotografien sind nicht in der Lage, die Farbenunserer Mbel exakt wiederzugeben, weshalb leichte Abweichungen zu den Originaltnen mglich sind.

    . , .

    Paper printed certified:

  • CESAR ARREDAMENTI SPA

    VIA CAV. VITTORIO VENETO 1/330020 PRAMAGGIORE (VE) ITALYT. +39 0421 2021F. +39 0421 [email protected] WWW.CESAR.IT