Catalogo corazzolla 2013
-
Upload
manlio-corbella -
Category
Documents
-
view
213 -
download
0
description
Transcript of Catalogo corazzolla 2013
Creazioni di carattere per la casaLa forza di creazioni uniche e personalizzate, in cui fantasia e solidità si fondono in un insieme armonico
che conferisce un tocco di classe a qualsiasi abitazione. Soluzioni che si adattano perfettamente agli ambienti nei quali andranno
ad inserirsi, garanzia di qualità e di ricercatezza a completa soddisfazione di ogni tipo di clientela.
Una scelta di vita e di lavoro che nel tempo ci ha portati a realizzare esclusivamente arredamenti interni su misura.
Stylish home solutionsThe strength of unique and customised solutions combining fantasy and sturdiness results in a harmonic blend
that gives a touch of class to any home. These solutions, perfectly fitting the rooms they are designed for,are a guarantee of quality and refinement as they fully meet the needs of any client.
Over time, a work and lifestyle choice has led us to produce custom-made interior décor only.
4|5
Mansardato Open Space . In legno d i Lar ice sb iancato e laccato .
Ne l la s tanza insert i in cuoio . So luz ioni a l mi l l imetro , la nostra forza .
Open Space Att ic . Made of whitened lacquered larch wood.
The bedroom has some leather inserts .
So lut ions with p inpoint accuracy are our s t rength .
10|11
Paret i scorrevo l i a scomparsa tota le per ch i cerca i l propr io spaz io .
Rea l i zzate in legno d i Rovere a vena or izzonta le e con r ivest iment i
in laccato . Cuc ina in laminato e p iano cuc ina in Hanex .
Pocket s l id ing panels to maximise space . Made of hor izonta l gra in
oak wood and lacquered coat ing . Laminate k i tchen and Hanex
countertop .
17
Leggerezza e luminos i tà : “ i l laccato b ianco”.
L inee min imal i . Porte scorrevo l i vet rate . Cuc ina in laminato
con tavo lo est ra ib i le in legno d i Rovere .
L ightness and br ightness : “ lacquered white décor”.
Min imal l ines . S l id ing g lass doors . Laminate k i tchen with an
oak wood pul l-out tab le .
20|21
I l guardaroba e l ’ambiente
bagno . Raff inatezza
e r icerca d i so luz ioni
prat iche . Anche i l mobi le
lavander ia s i integra senza
nul la tog l ie re a l l ’ es tet ica .
The wardrobe and the
bathroom show ref inement
combined with pract ica l
so lut ions . The laundry
cab inet too perfect ly
f i t s the room without
sacr i f ic ing beauty.
Legno d i C i l ieg io con venatura or izzonta le . Intars i in r i l i evo a d isegno e oggett i de l passato . Tavo lo e panca
in legno d i Noce , l inee morb ide e sempl ic i . Grande spaz io cuc ina con cassett i e let t ronic i . P iano in Hanex .
Hor izonta l gra in cherry wood. Ra ised pattern in lays and ob jects f rom the past . Walnut tab le and bench , soft
and s imple l ines . Large k i tchen area with e lect ronic drawers . Hanex countertop .
24
28|29
L’acc ia io s i fonde ne l
legno d i Lar ice , per dare
que l tocco d i tecn ic i tà e
carattere .
Stee l merges with larch
wood to g ive a touch
of technica l i ty and
character.
32|33
La cuc ina tecnologica .
Funz ional i tà a i mass imi l ive l l i .
Laccat i co lorat i . Soff i t to a
doghe in legno e Perspex
t rasparente . Ne l la s tanza la
fog l ia d ’oro ed i l cuoio su l la
testata de l le t to .
Technologica l k i tchen . Top-
leve l funct iona l i ty. Co lourfu l
lacquered surfaces . Wooden
p lank ce i l ing and t ransparent
Perspex . The headboard in the
bedroom is enr iched with go ld
leaf and leather.
37
Barbecue a scomparsa . Per ch i non vuole r inunc iare a l la
comodità , seppur in ambiente esterno .
Concea led barbecue . For a l l those who do not want to
compromise on comfort , even outdoors .
38|39
Bise l lature or izzonta l i , raccord i
negl i angol i a 45° . L’angolo panca
r iv i s i tato con forme l inear i .
Hor izonta l grooves, 45° angle
jo ints . The corner bench has been
re interpreted with l inear shapes .
45
I l legno d i Cedro Canadese a l l ’ interno d i l inee c lass iche ed e legant i . P iano in porf ido ne l la cuc ina .
Canadian cedar wood with c lass ic and e legant l ines . Porphyry k i tchen countertop .
48
Boiser ie l inear i per va lor izzare
g l i a r red i g ià protagonist i
de l l ’ambiente . R icerca d i or ig ina l i tà
ne l la sed ia per confer i re que l tocco
d i c lasse ag l i a r red i l inear i .
The l inear wooden panel l ing
enhances the ex is t ing p ivota l
inter ior furn i ture . The cha i r
resu l ts f rom a quest for or ig ina l i ty
intended to g ive a touch of c lass
to s imple furn i ture .
51
La prez ios i tà de l legno confer i sce que l tocco d i c lasse e s t i le ad ogni ambiente .
The prec iousness of wood g ives a touch of c lass and sty le to any room.
58|59
I l B ianco
protagonista . Mobi l i
laccat i , p ian i in
Hanex . Pu l i z ia d i
forme e prat ic i tà .
White i s the
protagonist .
Lacquered furn i ture ,
Hanex countertops .
C lean shapes and
pract ica l i ty.
62|63
Nel mobi le pens i le ,
i van i apert i in meta l lo
co lorato per esa l tare e
dare ord ine ag l i oggett i .
The co loured-meta l open
compartments of the
wal l un i t are des igned to
enhance and put ob jects
in order.
I l l egno d i Rovere
t into e lavorato a
mano, decor i e corn ic i .
Ad ognuno i l propr io
ambiente da v ivere .
Hand-f in ished dyed
oak wood, decorat ions
and f rames . Everyone
now can have the i r
own unique room
exper ience .
64|65
69
Nel la sempl ic i tà de l legno d i Lar ice r igato ,
t rova spaz io la vogl ia d i co lore .
The s impl ic i ty of s t r ipped larch wood has been
combined with the des i re for co lour.
71
Abete evaporato , gr ig l iat i e p icco l i decor i per
r i lassars i in un ambiente t ip icamente Trent ino .
Steam treated spruce , grat ings and smal l
decorat ion to unwind in a room furn ished
in a typ ica l Trent ino sty le .
72|73
Grande spaz io in cuc ina per espr imers i a l
megl io ne l le vest i d i chef . Paret i scorrevo l i su
b inar i a v i s ta , connubio d i tecn ica ed e leganza .
Large k i tchen to g ive one ’s best as a chef .
S l id ing panels mounted on exposed t racks
combin ing technica l i ty and e legance .
77
Ambient i da l le magiche suggest ion i , avvo l t i ne l legno
d i Abete ant ico a l la r icerca d i t ranqui l l i tà e s i lenz io .
Rooms with an evocat ive appea l , covered with
spruced wood to ensure peace and s i lence .
80|81
A c iascuno i l propr io le t to , i l propr io
co lore , i l propr io sogno d ’oro .
Everyone can have the i r own bed ,
co lour and sweet dreams .
83
L’ambiente , specchio de l la persona che lo ab i ta e lo v ive .
Ne i co lor i laccat i v ive la r icerca d i raf f inatezza .
A room is the ref lect ion of the person who l ives in i t .
Lacquered co lours embody the quest for ref inement .
84
La stanza da let to per ragazz i est rovers i e c reat iv i . . . ma con l ’an imo nobi le come i l l egno .
A bedroom for outgoing and creat ive ch i ldren . . . whose sp i r i t i s as noble as wood.
Un passo avanti negli ambienti per il lavoroCorazzolla è la risposta ideale a qualsiasi necessità di arredo di ambienti di lavoro, studi professionali e spazi pubblici.
Soluzioni flessibili che fanno della nostra azienda un interlocutore del tutto affidabile, con il quale concordare con serenitàe fiducia ogni fase di lavoro. Professionalità e impegno sono le qualità che da sempre caratterizzano la nostra filosofia aziendale.
E per garantire il più alto grado di qualità specifica tecnica e stilistica, l’ufficio tecnico interno all’azienda sovrintende ad ogni fase del processo produttivo: per assicurare ad ogni soluzione quel valore aggiunto che fa di Corazzolla molto più di una falegnameria.
A step forward in workspacesCorazzolla is the ideal response to any décor need in workspaces, practices and public areas.
Flexible solutions make our company a reliable partner with which you can serenely and confidently plan any work stage. Professionalism and commitment have always been the cornerstones of our business philosophy. In order to guarantee the highest
level of technical and stylistic quality, the internal technical department of the company oversees every stage of the production process. This ensures every solution has the added value that makes Corazzolla more than just a carpentry firm.
91
Sede de l “CONSORZIO
DEI COMUNI TRENTINI” - Trento
Meta l lo , cuoio ed Abete Trent ino
v ivono da protagonist i .
Meta l , l eather and spruce are the
protagonists .
96|97
CHALET LODGE LAURA – Madonna d i Campig l io
In ogni ambiente essenze d iverse int raprendono un cammino , a l la r i scoperta de i sens i .
D i f ferent wood spec ies in every room indulge the senses .
104
BAR CLES - C les
E legantemente funz ionale . Ambient i a l serv iz io d i un tempo senza età .
Sty l i sh and funct iona l areas with a t imeless s ty le .
109
STUDIO PRIVATO - C les
Ad ogni mobi le i l propr io part ico lare dettag l io , in legno d i
Acero e Pa l i ssandro con e lement i in vetro ret ro laccato rosso .
Each p iece of furn i ture has i t s own spec i f ic deta i l s . Made of
maple and rosewood with red lacquered ret ro g lass e lements .
112|113
LA S IDRERIA
DI LUCIA MARIA - Tres
Nel r i s torante e punto
vendi ta i l l egno d i O lmo.
Comfort asso luto
negl i uf f ic i operat iv i e
d i rez ional i .
E lm wood in the
restaurant and in the
shop . Tota l comfort in
the operat iona l and
manager ia l of f ices .
122|123
TERME DI LEVICO - Lev ico
Arredo Book ing . Parete d i separaz ione in Topakust ik e porta le in fer ro
ca lamita cerato . Prat ic i tà a l serv iz io de l benessere .
Book ing area décor. Part i t ion wal l made of Topakust ik and lacquered
magnet i ron porta l . Pract ica l i ty combined with wel lbe ing .
126|127
“CASA POLIFUNZIONALE”
DEL COMUNE DI TRES - Tres
Ott imizzaz ione degl i
spaz i per i l p icco lo teatro
“ t rasformabi le”. Ta lento
f less ib i le .
Space opt imisat ion for the
smal l “convert ib le” theatre .
F lex ib le ta lent .
130|131
GIOIELLERIA ANGELI – C les
P icco le vetr ine che esa l tano la
prez ios i tà de i g io ie l l i .
Smal l showcases enhance the
prec iousness of jewels .
133
TERRAZZA DEI SAPORI - Cagnò
Bar e punto vendi ta d i prodott i t ip ic i de l le va l l i
d i Non e d i So le . Gusto e legante .
Bar and shop of loca l produce f rom the Non and
Sole Va l leys . Tastefu l e legance .
135
PALAZZO ASSESSORILE – C les
Anche l ’a r te e la Stor ia s i vestono d i nuovo , in una de l icata compenetraz ione d i s t i l i .
A f resh look for h is tory and art too , wi th a de l icate combinat ion of s ty les .
CANTINA DI LA-VIS - Lav is
Arredo de l la sa la Conferenze e sa la Cons ig l io .
Stor ie d i v i t i e d i legno .
Décor of the conference room and the meet ing
room. A h is tory of v ines and wood.
137
138|139
SEDE CENTRALE DELLA PROVINCIA DI TRENTO – Trento , P iazza Dante
Arredo port iner ia e sa le Cons ig l io , un vero s t i le i s t i tuz ionale .
Décor of the recept ion and the meet ing rooms . Pure inst i tut iona l s ty le .
GLI ARREDI SONO STATI REALIZZATI IN COLLABORAZIONE CON:
DÉCORS MADE IN COOPERATION WITH:
Studio Archi tet t i Assoc iat i Modena de Conc in i – Trento
Studio Assoc iato Menapace - C les
Studio P isoni arch . G ino - Trento
Studio Archi tet tura GAGA – Trento - Da l latorre Arch . Andrea
Zanoni Rocco Archi tet to – Campodenno
Ruatt i Studio Archi tet t i – Mi lano
Tecnostudio Arch . Da lp iaz A lberto – C les
Studio arch i tet to Pedroni – Verona
Archi tet to Annal i sa Minol i – Mi lano
Studio Archi tet to Marzar i - Rovereto
Studio Assoc iato d ’Arch i tet tura arch . Da lp iaz Walter - C les
Studio Ing . L Ibard i A lessandro - Rovereto