Catalogo Clima Edizione 2011
description
Transcript of Catalogo Clima Edizione 2011
INDICE
Introduzione:
Guida indicativa al mondo del condizionamento e della ventilazione 2
Selezione prodotti DAIKIN 8
Selezione prodotti MITSUBISHI ELECTRIC 12
Selezione prodotti SAMSUNG 15
Selezione prodotti VORTICE 18
Accessori:
Selezione prodotti ARNOCANALI 21
Selezione prodotti ISOCLIMA 23
Selezione prodotti BOCCHIOTTI 24
Catalogo Clima
Note di catalogo
Il presente catalogo ha lo scopo di facilitare la scelta dei prodotti proposti, per le caratteristiche tecni-
che si raccomanda di visionare i cataloghi ufficiali dei singoli fornitori. Le fotografie relative ad alcuni prodotti,
sono indicative.
Si avverte la spettabile clientela che non saranno accettati resi di articoli su ordinazione per errori non dipen-
denti da nostra causa.
CLIMATIZZAZIONE: LE CHIAVI DEL COMFORT
Questa guida, vuole essere principalmente uno strumento indicativo per ac-
compagnarci nel mondo della climatizzazione. Con delle notizie utili che ci possa-
no permettere di conoscere ed affrontare meglio alcune domande che spesso
ci poniamo nella scelta o nella posa di un climatizzatore.
I climatizzatori devono essere usati correttamente. Se c’e’un luogo comune da
sfatare,e’quello secondo cui “l’aria condizionata fa male alla salute”.
L’impianto di climatizzazione deve essere in grado di creare un ambiente piace-
vole e salutare. Ecco i fattori da tenere in considerazione per ottenere il livello di
comfort ideale.
TEMPERATURA: La temperatura dei locali, in inverno deve es-
sere compresa tra i 18° e 23°C, mentre in estate tra i 22° e
28°C. Quando fa molto caldo è bene mantenere una temperatu-
ra inferiore al massimo di 5-7 °C rispetto all’esterno.
GRADO DI UMIDITA’: I condizionatori non solo rinfrescano o
riscaldono ma anche deumidificano e purificano l’ambiente.
Come e’noto la sensazione di disagio che proviamo in una calda
giornata estiva e’dovuta soprattutto al tasso di umidita’che li-
mita la traspirazione della pelle.
La percentuale ottimale di umidità deve essere compresa fra
il 40% e il 60% e può essere ottenuta utilizzando umidificatori
e deumidificatori. Riducendo l’eccesso di umidità, migliorano le
condizioni di abitabilità della casa e si combatte la proliferazione
delle muffe.
LIVELLO SONORO:La bassa rumorosità è sicuramente una
qualità molto apprezzata per ogni elettrodomestico che utilizzia-
mo quotidianamente. I climatizzatori di ultima generazione sono
realizzati con tecnologie che garantiscono elevate prestazio-
ni e una rumorosità molto contenuta, sia dell’unità interna che
esterna. I dati relativi alla rumorosità sono espressi in Decibel-
Ampère dB (A) e sono riportati, insieme ai consumi e alla classe
di efficienza, sull’etichetta energetica che per legge accompa-
gna gli apparecchi elettrici.
LA PURIFICAZIONE:I moderni condizionatori hanno dei filtri in
dotazione in grado di purificare l’aria da smog,polvere e polline.
Naturalmente bisogna pulirli spesso e sostituirli periodicamen-
te perche’durante il funzionamento si possono intasare di bat-
teri e muffe che possono provocare allergie. I condizionatori di
ultima generazione hanno filtri anche ad azione antibatterica e
autorigenerante.
CIRCOLAZIONE DELL’ARIA:Il calore e l’umidità variano a
seconda che l’aria sia ferma o in movimento. La cosa migliore
è che l’aria circoli in modo costante, uniforme e ad una velocità
adeguata.
COME FUNZIONA UN CLIMATIZZATORE
Solo freddo: per rinfrescare l’ambiente
I climatizzatori “solo freddo” rinfrescano e deumidificano l’ambiente sfrut-
tando le proprietà di un gas refrigerante in grado di trasferire calore e umi-
dità all’esterno.
A pompa di calore: freddo in estate,caldo d’inverno
Le primarie marche di condizionamento tendono sempre piu’a concentra-
re la loro produzione sulle “pompe di calore” , perche’ oltre a rinfrescare
in estate, in inverno, invertendo il ciclo di funzionamento, possono anche
riscaldare.
Essendoci sempre del calore nell’atmosfera, anche nelle giornate più fred-
de, la pompa di calore estrae questo calore “gratuito” e lo trasferisce
all’interno degli ambienti. Si può così godere di un sistema di riscaldamento
energeticamente efficiente, pulito e sicuro, che non consuma ossigeno e
non emette fumi o gas inquinanti.
I vantaggi della tecnologia della pompa di calore
Le pompe di calore sono efficienti e rispettose dell’ambiente. Usano il calo-
re ambientale che proviene dall’ acqua, dalla terra e dall’aria. Una gran
parte dell’energia termica necessaria per produrre il calore con le pompe
di calore, è preso dall’ambiente.Ciò significa che le pompe di calore posso-
no dimezzare il consumo di energia primaria destinata al comfort e pertan-
to l’impatto sugli obbiettivi di Kyoto, a livello nazionale, può essere molto
rilevante.
CONCLUSIONE
I sistemi di climatizzazione a ciclo annuale, sono di gran lunga la soluzione
ottimale per ridurre i consumi e le emissioni in atmosfera; sono compatibili
(e forse migliorativi) con gli obbiettivi di Kyoto e consentirebbero alla UE di
raggiungere l’obiettivo 20/20/20 nel 2020 (+20% efficienza; +20% ridu-
zione di CO2 ;+20% energie rinnovabili)
Un impianto di climatizzazione è composto da due elementi collega-
ti tra loro da un circuito, all’interno del quale circola il gas refrigerante.
L’unità esterna contiene: il compressore, il condensatore e un
ventilatore.L’unità interna contiene: l’evaporatore e un ventilatore.
Il meccanismo di funzionamento è molto simile a quello di un frigorifero. Il com-
pressore spinge il gas refrigerante nel condensatore, dove si trasforma in
liquido.Proseguendo in un circuito sigillato, il liquido torna allo stato iniziale (
gassoso) e scende a bassissima temperatura.Nell’unità interna il gas sot-
trae calore all’ambiente e cede aria fresca, distribuita da una ventola. Il gas ri-
torna quindi nell’unità esterna, dove il calore e l’umidità vengono espulsi sotto
forma di aria calda e condensa.
Prima di scegliere un climatizzatore per i mesi estivi, è bene capire se
l’apparecchio potrebbe servire per sostituire o integrare l’impianto di
riscaldamento in inverno.
Negli apparecchi di ultima generazione vengono utilizzati gas ecologici a bas-
so impatto ambientale, come l’R407C o l’R410A
TECNOLOGIA INVERTER
L’EFFICIENZA ENERGETICA
MENO CONSUMI, MAGGIOR COMFORT
La parola “inverter” non è da interpretare, come molti pensano, nel senso di in-
versione del funzionamento dell’impianto da estivo a invernale e viceversa, bensì
rappresenta un sistema di controllo elettronico del compressore.
Nei climatizzatori tradizionali (ON-OFF) il compressore gira a velocità costante
e fa circolare sempre la stessa quantità di refrigerante.
Quando l’ambiente da condizionare comincia ad essere troppo freddo, il com-
pressore viene arrestato, con un conseguente rialzo della temperatura.
Superata una determinata temperatura il sistema farà ripartire il compresso-
re, che rimetterà in circolo tutto il refrigerante. E’ evidente che un sistema di
questo tipo tende a far oscillare la temperatura dei locali e a far lievitare i con-
sumi.
I climatizzatori con tecnologia inverter sono dotati di un dispositivo elettronico
che permette la modulazione della potenza in funzione dell’effettiva richiesta di
freddo ( o caldo se a pompa di calore), evitando i continui spegnimenti ed accen-
sioni tipici dei modelli tradizionali.
In questo modo è possibile raggiungere rapidamente e mantenere costante nel
tempo la temperatura desiderata, ottenendo un maggior comfort,unito ad un
risparmio di energia elettrica che , su otto ore di funzionamento continuo, può
superare il 30%.
Ogni climatizzatore è accompagnato da un’etichetta energetica, obbligatoria
per tutti gli elettrodomestici, che indica la sua classe di efficienza energetica.
La classe di efficienza energetica è espressa in una scala che va dalla A alla G: la
lettera A indica i consumi più bassi, la lettera G i consumi più alti e le altre lettere
i consumi intermedi. L’acquisto di un apparecchio a basso consumo comporta
una spesa iniziale lievemente maggiore, che dovrebbe essere vista come un in-
vestimento a lungo termine, considerati i risparmi sui consumi di elettricità che
è capace di generare nel corso degli anni.
L’efficienza di una pompa di calore,nel funzionamento a freddo e’misurata
dall’indice di Efficienza Elettrica EER mentre nel funzionamento a caldo e’misu-
rata dal Coefficiente di Resa COP che altro non e’che il rapporto tra energia
prodotta (per riscaldare l’ambiente) ed energia consumata ( per far funziona-
re la macchina). Sia l’ERR che il COP sono mediamente prossimi al valore 3.
Cio’significa che per 1kWh di energia elettrica consumato,la pompa di ca-
lore cedera’3 kWh d’energia termica all’ambiente da riscaldare; uno di que-
sti e’fornito dall’energia elettrica consumata mentre gli altri due sono prelevati
dall’ambiente esterno.
EFFICIENZA ENERGETICA NELLA POMPA DI CALORE
LA SCELTA DELLA POTENZA
La potenza è la capacità dell’apparecchio di rinfrescare o riscaldare.
Viene espressa in Btu/h (British Termal Unit) ed indica la capacita’di un apparec-
chio di cedere o assorbire il calore in un’ora.
La potenza puo’essere espressa anche in altre unita’: il Watt ( termine sempre
piu’ricorrente ); la Kilocaloria all’ora detta anche Kilofrigoria all’ora.
1 Watt = 3,4 Btu/H
1Kcal/h = 4 Btu/h
1Kfrig/h = 4Btu/h
La potenza quindi e’il dato fondamentale da valutare al momento dell’acquisto.La
scelta della potenza di un climatizzatore dipende dal numero di stanze da rinfre-
scare, dalla loro superficie e forma. Per un calcolo corretto, vanno però conside-
rati anche altri fattori, ne elenchiamo alcuni:
• L’esposizionealsole
• laproprieta’isolantedeimaterialidicostruzione
• ilnumerodipersonechevivononell’ambiente
• ledimensionieilnumerodellefinestreeportefinestre
• ilpianoincuisitrovaillocale
• l’attivita’chesisvolgeall’internoedirelativicarichitermici
• latemperaturamediadelluogodovee’costruitol’immobile
Da un punto di vista puramente indicativo, si consiglia una potenza di 6.000-
8.000 Btu/h per ambienti tra i 15 e i 20mq di superficie, 9.000-10.000 Btu/h
per quelli tra i 20 e i 30mq e 11.000-14.000 Btu/h per locali tra i 30 e i 40 mq.
CALCOLO DELLA POTENZA NECESSARIA
Il calcolo di seguito descritto e’solo un esempio generico,ma indicativo,di “FRED-
DO” e di “CALDO” dell’ambiente che avete deciso di climatizzare.
Ricordiamoci che ogni stanza ha bisogno di un punto di emissione del freddo,proprio
come i termosifoni per il caldo.Inoltre,piu’ambienti si vogliono climatizzare in uno
stesso appartamento piu’abbiamo bisogno di potenza rinfrescante totale e quin-
di piu’alta deve essere la potenza elettrica disponibile al contatore,normalmente
nelle case e’di 3 KW.
Esempio di calcolo rapido della potenza termica espressa in Watt neces
saria per condizionare una stanza:
K x L1 x L2 x H = W
L1 = primo lato della stanza espresso in metri ( ad es. 4 )
L2 = secondo lato della stanza espresso in metri ( ad es. 5 )
H = altezza della stanza espressa in metri ( ad es.2,7 )
K = costante
Il fattore K per il freddo e’uguale a 30 per il caldo 40. Questi valori sono teorici, quindi bisogna con-
siderare se l’ambiente e’isolato piu’ o meno bene oppure se ci sono finestre piu’o meno grandi,che
di conseguenza fanno aumentare il valore di 4 o 5 unita’. Il risultato che si ottiene e’abbastanza
verosimile, ma da considerarsi puramente indicativo. E’solo l’esperienza dell’istallatore , che dopo
un sopralluogo tecnico, puo’decidere l’effettivo fabbisogno termico di un ambiente e il miglior tipo di
impianto da realizzare .
CONSIGLI SU COME E DOVE ISTALLARE UN CONDIZIONATORE
*
Come abbiamo gia’detto ogni stanza ha bisogno del suo apparecchio. Non
bisogna pensare che mettendo un condizionatore “ piu potente “ nel corri-
doio ci sia la speranza che raffreschi tutte le camere.L’unico risultato che
si ottiene sara’quello di prendere colpi di freddo ogni volta che andremo
da una stanza all’altra passando dal corridoio,perche’sara’l’unico locale ad
essere rinfrescato. Per sfruttare al meglio le potenzialita’dell’apparecchio
che avete acquistato e’ necessario posizionarlo nel modo piu’adeguato.
1) Non esporre l’unita’esterna e l’unita’interna ai raggi diretti del sole
2) Evitare di lasciare porte e finestre aperte nei locali climatizzati
3) L’aria fredda tende ad accumularsi nella parte bassa della stanza,mentre quella calda tende a salire verso il soffitto,quindi se il nostro scopo e’preva-lentemente raffreddare, le unita’a parete sono l’ideale e la posizione miglio-re d’istallazione e’in parete alta,se viceversa il nostro obbiettivo e’riscal-dare sarebbe opportuno prendere in esame l’istallazione in parete bassa tipo “fan coil”
4) Non posizionare l’unita’interne dietro tende o divani perche’impedireb-
bero la naturale circolazione dell’aria
INFINE QUALCHE CONSIGLIO UTILE...
• non raffreddare troppo l’ambiente
• d’estate nelle ore notturne usare possibilmente la funzione deumidi-
ficazione ( infatti la notte non c’e’il sole ma e’l’umidita’che ci da quel
senso di fastidio )
• fate una corretta manutenzione dell’impianto pulendo i filtri
regolarmente,almeno ogni due settimane . Comunque e’ molto impor-
tante eseguire questa operazione ad inizio stagione prima del primo
avviamento.
AGEVOLAZIONI FISCALI
L’agevolazione consiste nel riconoscimento di detrazioni d’imposta nella
misura del 55% delle spese sostenute entro il 2011 per la sostituzione di
impianti di climatizzazione invernale con impianti a pompa di calore ad alta
efficienza. Si tratta di riduzioni dell’IRPEF (Imposta sul Reddito delle Perso-
ne Fisiche) e dell’IRES ( IMposta sul reddito delle società).
La detrazione fiscale del 55% per la riqualificazione energetica degli edifici
per le spese sostenute a decorrere dal 1° gennaio 2011 potranno essere
detratte.
Per l’anno 2011 l’”istanza” da inviare all’Agenzia delle Entrate viene tra-
sformata in semplice “ comunicazione “ da inviare nei termini e modalita’
previste.
Le informazioni sopra riportate sono indicative e non presentate in formula esaustiva, per una precisa acquisizione informativa consigliamo la consultazione della Gazzetta Ufficiale della Repub-blica Italiana.
*
SISTEMI DI CLIMATIZZAZIONE RESIDENZIALI IN POMPA DI CALORE
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9600 1x DAI FTXR28E/RXRE condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
14400 1x DAI FTXR42E/RXRE condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
17200 1x DAI FTXR50E/RXRE condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
“URURUSARARA”
DC INVERTER
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x DAI FTXG25JW/RXGJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
12000 1x DAI FTXG35JW/RXGJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
17200 1x DAI FTXG50JW/RXGK condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
Possibi l ità di scelta cromatica del prodot to tra bianco opaco e al luminio satinato
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
UMIDIFICAZIONE“URURU”
DEUMIDIFICAZIONE“SARARA”
VENTILAZIONE
ANCHE
IN
VERSIONE
MULTIDUAL
2X9000 +
12000
2X9000 +
12000
“EMURA”MONO SPLIT
INVERTER
ANCHE
IN
VERSIONE
MULTISPLIT
8
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
7000 1x DAI FTXS20J/RXSJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
9000 1x DAI FTXS25J/RXSJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
12000 1x DAI FTXS35J/RXSJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
14000 1x DAI FTXS42J/RXSJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
18000 1x DAI FTXS50J/RXSJ condiz. mono split gas R410A (unità interna + unità esterna)
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
1x2x
DAI 2MXS40H unità esterna split dual gas R410A
DAI FTXS25J unità interna split gas R410A
DAI 2MXS40H unità esterna split dual gas R410A
DAI FTXS25J unità interna split gas R410A
DAI FTXS35J unità interna split gas R410A
1x2x
DAI 2MXS50H unità esterna split dual gas R410A
DAI FTXS35J unità interna split gas R410A
“DC INVERTERPLUS”
MONO SPLIT
“DC INVERTERPLUS”
DUAL SPLIT
1x
1x
1x
2X9000 +
12000
2X9000
2X12000
“DC INVERTERPLUS”
TRIAL SPLIT
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
DAI 3MXS52E unità esterna split dual gas R410A
DAI FTXS25J unità interna split gas R410A
DAI FTXS35J unità interna split gas R410A
1x
2x
1x
2X9000 +
12000
GUIDA 2011
9
Le applicazioni Monosplit consentono di collegare 1 unità interna a 1 unità esterna.
Daikin offre una gamma completa di unità interne per applicazioni commerciali: a parete, casset-
te, a pavimento o canalizzabili, pensile a soffitto, caratterizzate da un design innovativo, discreto e
compatto, adatte a qualsiasi tipologia di arredamento.
Tutte unità sono dotate di tecnologia Inverter che garantisce un notevole risparmio energetico
rispetto ai tradizionali sistemi di condizionamento.
Queste applicazioni permettono di collegare 2 (twin), 3 (triple) o 4 (doppio twin) unità interne anche
di tipologia differente ad un’unica esterna.
Tutte le unità funzionano con la medesima modalità (raffreddamento o riscaldamento) e vengono
azionate con un telecomando. Ne consegue una distribuzione uniforme dell’aria anche in ambienti
molto grandi e della forma irregolare.
SISTEMI DI CLIMATIZZAZIONE COMMERCIALI
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
APPLICAZIONI COMMERCIALI MONOSPLIT
UNITA’ INTERNA
UNITA’ INTERNA
UNITA’ INTERNA
UNITA’ ESTERNA
UNITA’ INTERNA
SCHEMA TIPICO DI CONDIZIONAMENTO IMPIANTI MULTI COMMERCIALI
APPLICAZIONI TWIN, TRIPLE E DOPPIO TWIN
10
PAVIMENTO INVERTER
SISTEMI DI CLIMATIZZAZIONE IDRONICI
Disponibile in due versioni – EWAQ (solo raffreddamento) e EWYQ (pompa di calore) – e proget-
tata per il raffreddamento di alta qualità di ambienti residenziali, l’unità presenta caratteristiche
interessanti anche per il riscaldamento di piscine o applicazioni di processo di piccole dimensioni.
Completo di pompa di ricircolo dell’acqua a tre velocità, vaso di espansione, manometri, valvole,
flussostato e filtro: tutti i componenti sono racchiusi in una pannellatura compatta di 850mm x
1190mm x 360mm. Grazie alla sua capacità di fornire acqua refrigerata da 4 a 200C o acqua
calda da 30 a 550C a temperature esterne comprese tra –15 e 460 C, il mini Chiller a Inverter
dispone del più ampio campo di funzionamento tra le unità disponibili in questo settore.
Ideale per l’uso con fan coil a 2 tubi per uso residenziale, l’unità può essere impiegata anche in abbi-
namento a sistemi di riscaldamento a pavimento. Il minichiller offre come standard: rivestimento
delle batterie di condensazione in PE, manometri e filtro sull’acqua. Come per il precedente siste-
ma commerciale anche il sistema idronico offre un’ampia gamma completa di unità interne per
le varie esigenze: dal Fan - Coil a pavimento a quello in controsoffitto, al canalizzato per finire alla
classica unità a soffitto da parete. L’installazione del Minichiller a Inverter è rapida e facile e richiede
semplicemente il collegamento delle utenze elettrica e idraulica.
CHILLER PER APPLICAZIONI RESIDENZIALI CON COMPRESSORE AD INVERTER
GUIDA 2011
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x FVXG25K/RXGK condiz.mono split gas R410A (unità inter. + ester.)
12000 1x FVXG35K/RXGK condiz.mono split gas R410A (unità inter. + ester.)
18000 1x FVXG50K/RXGK condiz.mono split gas R410A (unità inter. + ester.)
IL RISCALDAMENTO SI FA ANCORA PIÙ CON-
FORTEVOLE
Nexura offre superiore comfort nel riscaldamento degli
ambienti grazie alla combinazione dell’immediatezza dei
sistemi ad aria con il piacere del calore radiante. Attivan-
do la modalità di funzionamento radiante il pannello fron-
tale in alluminio di Nexura offre la possibilità di riscaldare
gli ambienti proprio come un radiatore convenzionale.
La nuova unità combina i vantaggi di un sistema in pompa
di calore con quelli di un terminale radiante:
- Veloce riscaldamento ambiente
- Comfort radiante - Elevata silenziosità
- Bassi consumi energetici
ANCHEIN
VERSIONEMULTISPLIT
“NEXURA”NOVITA!
11
GAMMA KIRIGAMINE: UNA PICCOLA ENERGIA PUO’ DARE GRANDI RISULTATI
CLIMATIZZATORI MONO INVERTER CON POMPA DI CALORE
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x MIT-MSZ-FD25VA unità interna split mono gas R410A
1x MIT-MUZ-FD25VA unità esterna split mono gas R410A
12000 1x MIT-MSZ-FD35VA unità interna split mono gas R410A
1x MIT-MUZ-FD35VA unità esterna split mono gas R410A
“FDKIRIGAMINE”
INVERTER
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
È un sistema a doppio filtraggio “Plasma Antiallergico”
e “Plasma Deodorizzante” che non si limita a catturare
i cattivi odori, ma li elimina completamente, restituendo
all’ambiente un’aria più pulita. Il filtro “Plasma Deodoriz-
zante” fornisce una tecnica all’avanguardia di deodora-
zione, scomposizione ed eliminazione di sostanze chimi-
che dannose con un livello di precisione di 1/1.000.000
di millimetro. Con l’impiego di PLASMA DUO gli agenti in-
quinanti sospesi nell’aria vengono eliminati in modo defini-
tivo. Oltre a raccogliere le polveri sottili presenti in casa,
il polline ed altre sostanze irritanti questo filtro svolge
anche una funzione disinfettante ed anti-virus. Vengono
inoltre generati ioni negativi, dal noto effetto calmante e
rilassante.
Con il nuovo dispositivo “i see sensor” non esistono sbalzi
di temperatura. Il sensore mobile “i see sensor” si spo-
sta automaticamente da un lato all’altro della stanza,
individuando le differenze di temperatura in un’area di
150°.
Grazie alla sua avanzata tecnologia di rilevamento e all’am-
piezza del flusso dell’aria pari a 150° da sinistra a destra
(90° in modalità di raffreddamento), il clima è mantenuto
confortevole in ogni angolo, anche nei locali più ampi.
12
MONO SPLIT INVERTER “SERIE GE”
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x MT MSZ-GE25VA unità interna mono split gas R410A
1x MT MUZ-GE25VA unità esterna mono split gas R410A
12000 1x MT MSZ-GE35VA unità interna mono split gas R410A
1x MT MUZ-GE35VA unità esterna mono split gas R410A
18000 1x MT MSZ-GE42VA unità interna mono split gas R410A
1x MT MUZ-GE42VA unità esterna mono split gas R410A
Silenziosità, efficienza ener-
getica ed eleganza trova-
no risalto in questa serie
di climatizzatori a parete
con tecnologia DC Inverter.
L’ampia gamma di potenze
differenti, il design discreto e raffinato, la possibilità di
collegamento con sistemi multisplit, rendono questa se-
rie idonea all’installazione per qualsiasi applicazione, sia
essa un’abitazione, un ufficio o un piccolo esercizio com-
merciale.
Compattezza e Unico Design
La serie MSZ-GE dispone del più ampio line-up ed è in gra-
do di soddisfare qualsiasi fabbisogno di climatizzazione.
Le unità interne si contraddistinguono per la compattez-
za e un design unico per tutta la gamma, caratterizzato
dalle linee eleganti e semplici allo stesso tempo, con 2
soli livelli dimensionali per 7 differenti grandezze.
DC Inverter
Il sistema Inverter è un dispositivo elettronico che con-
sente di variare in modo efficiente la velocità del com-
pressore e di conseguenza la potenza erogata dal cli-
matizzatore, in base alla richiesta di raffreddamento o
di riscaldamento. Rispetto ai climatizzatori tradizionali a
velocità fissa (On/Off), i climatizzatori inverter raggiun-
gono prima la temperatura richiesta e la mantengono
stabile, senza sbalzi fastidiosi, a tutto vantaggio del com-
fort e dei consumi elettrici.
Classe A/A tutta la gamma
L’economia di esercizio è il grande vantaggio dei clima-
tizzatori Mitsubishi Electric. Grazie al sistema di regola-
zione DC Inverter e all’accurata progettazione dei com-
ponenti utilizzati,l’efficienza energetica raggiunge livelli
straordinari.
Modalità “I save”
La modalità “I save” è una funzione semplificata che richia-
ma la temperatura preselezionata preferita premendo
semplicemente un tasto sul telecomando. Premendo
due volte consecuti-
ve lo stesso tasto si
riattiva immediata-
mente l’impostazio-
ne di temperatura
precedente.
NOVITA!“SERIE GE”
DC INVERTER MONO SPLIT
GUIDA 2011
13
CLIMATIZZATORI MULTISPLIT INVERTER A PARETE CON POMPA DI CALORE
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
2X9000 2xMIT MXZ-2B40VA unità esterna split dual gas R410A
MIT MSZ-GE25VA unità interna split gas R410A
MIT MXZ-2B40VA unità esterna split dual gas R410A
MIT MSZ-GE25VA unità interna split gas R410A
MIT MSZ-GE35VA unità interna split gas R410A
2X12000 1x MIT MXZ-2B52VA unità esterna split dual gas R410A
2x MIT MSZ-GE35VA unità interna split gas R410A
1x
1x
1x
2X9000 +
12000
NOVITA!“SERIE GE”
DC INVERTER DUAL SPLIT
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
MIT MXZ-3B-C54VA unità esterna split trial gas R410A
MIT MSZ-GE25VA unità interna split gas R410A
MIT MSZ-GE35VA unità interna split gas R410A
1x
2x
1x
2X9000 +
12000
NOVITA!“SERIE GE”
DC INVERTER TRIAL SPLIT
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
14
1x
Possibilità di abbinamento unità interne Kirigamine
Possibilità di abbinamento unità interne Kirigamine
CLIMATIZZATORI A PARETE CON POMA DI CALORE
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x SMG AQV09AWBN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQV09AWBX unità esterna mono split gas R410A
12000 1x SMG AQV12AWBN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQV12AWBX unità esterna mono split gas R410A
SERIE“MB” INVERTER
MONO
GUIDA 2011
Tecnologia:
Efficienti, affidabili ed ecolo-
gici, i climatizzatori S-Inver-
ter SAMSUNG adottano
il sofisticato compressore
BLDC e offrono il massimo del comfort e del risparmio
energetico in ogni ambiente. Le rese e i consumi di un
climatizzatore dipendono dalla velocità di rotazione del
compressore. Nel sistema di controllo dei climatizzatori
S-Inverter è presente un dispositivo che, in seguito alla
conversione dell’alimentazione elettrica, è in grado di
controllare le rotazioni del compressore permettendo
al sistema di sviluppare una capacità equivalente alla rea-
le richiesta di carico termico.
Dispositivo MPI
L’innovativo dispositivo MPI (Micro Plasma Ion) è il primo
al mondo che genera atomi di idrogeno attivo e ioni di os-
sigeno per purificare a fondo l’aria e creare un ambiente
salubre e confortevole. Il dispositivo MPI crea nell’am-
biente climatizzato un’area con una forte concentrazio-
ne di ioni che operano una purificazione attiva dell’aria.
Il dispositivo MPI genera ioni di idrogeno (H+) che, legan-
dosi agli elettroni (e-), prodotti dallo stesso dispositivo, si
trasformano in ioni di idrogeno attivo. Allo stesso modo
l’ossigeno presente nell’aria si lega agli elettroni e si tra-
muta in ioni di ossigeno (O2-).
Tecnologia Silver Nano
I climatizzatori SAMSUNG vantano un avanzato sistema
di purificazione dell’aria nato dall’applicazione della na-
notecnologia. L’evaporatore e i filtri sono rivestiti da ioni
d’Argento, di dimensioni nanometriche, che intaccano
le cellule dei microrganismi, quali muffe, batteri e agenti
patogeni, e ne modificano il metabolismo impedendo la
loro generazione e sopravvivenza.
Display integrato
Il display integrato nel pannello mostra la temperatura
impostata, la modalità operativa e le funzioni attivate.
Il display può essere comodamen-te disattivato dal tele-
comando.
15
SERIE“STYLE”
INVERTER
CLIMATIZZATORI A PARETE CON POMPA DI CALORE
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x SMG AQ09NSDN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQ09NSDX unità esterna mono split gas R410A
12000 1x SMG AQ12NSDN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQ12NSDX unità esterna mono split gas R410A
18000 1x SMG AQ18NSAN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQ18NSAX unità esterna mono split gas R410A
24000 1x SMG AQ24NSAN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQ24NSAX unità esterna mono split gas R410A
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x SMG AQV09NSBN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQV09NSBX unità esterna mono split gas R410A
12000 1x SMG AQV12NSBN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQV12NSBX unità esterna mono split gas R410A
18000 1x SMG AQV18NSCN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQV18NSCX unità esterna mono split gas R410A
24000 1x SMG AQV24NSBN unità interna mono split gas R410A
1x SMG AQV24NSBX unità esterna mono split gas R410A
SERIESTYLE
INVERTERMONO
SERIESTYLE MONO
ON/OFF
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
Comfort: I climatizzatori S-Inverter la-
vorano sempre alla potenza ottimale
per garantire in ogni momento il mas-
simo del comfort. All’accensione la po-
tenza resa è massima per raggiungere
in tempi brevi la temperatura imposta-
ta. Rispetto a un tradizionale climatizzatore on/off, i climatizzatori S-Inverter raggiungono la tem-
peratura impostata in metà tempo.
Quando la temperatura si avvicina a quella richiesta, la potenza resa si regola automaticamente e
si mantiene entro ± 0,5° C dal valore impostato. In questo modo si ha un controllo uniforme della
temperatura.
16
SERIE FREE JOINT MULTI
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
7000 SMG MH023FBEA parete - MB
9000 SMG MH026FBEA parete - MB
12000 SMG MH035FBEA parete - MB
18000 SMG MH052FBEA parete - MB
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
7000 SMG MH020FNEA parete - STYLE
9000 SMG MH026FNEA parete - STYLE
12000 SMG MH035FNEA parete - STYLE
18000 SMG MH052FNEA parete - STYLE
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 SMG MH026FJEA CONSOLE
12000 SMG MH035FJEA CONSOLE
18000 SMG MH052FJEA CONSOLE
POSSIBILITA’INTEGRARE
ANCHECANALIZZABILE
E CASSETTE
GUIDA 2011
Free Joint Multi è un esclusivo sistema di climatizzazio-
ne multi Inverter sviluppato da SAMSUNG, innovativo
ed altamente tecnologico, che consente di abbinare ad
un’unica unità esterna fino a quattro unità interne di di-
versa tipologia e potenza.
Il sistema Free Joint Multi garantisce un’ampia versatilità
di applicazioni in ambienti con caratteristiche d’impiego diversificate.
17
SMG MH040FXEA2C
SMG MH050FXEA2C
SMG MH060FXEA3B
SMG MH070FXEA4B
SMG MH080FXEA4B
NOVITA! 12000 btu
CLIMATIZZATORI A PARETE CON POMPA DI CALORE
CLIMATIZZATORI PORTATILI
2x9000 +
12000
9000 +
12000
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x VOR 65111 unità esterna mono split gas R410A
1x VOR 65112 unità interna mono split gas R410A
12000 1x VOR 65113 unità esterna mono split gas R410A
1x VOR 65114 unità interna mono split gas R410A
ARTICOLO DESCRIZIONE
VOR 65106 serie vort - kryo polar gas R410A con tubo potenza 10000 btu
VOR 65107 serie vort - kryo polar gas R410A con tubo potenza 12000 btu
VOR 65105 serie polar split M14 gas R410A con unità est. potenza 11000 btu
VOR 65110 serie vort - kryo onlyone gas R410A senza unità est. potenza 8250 btu
VOR 65127 serie vort - kryo onlyone gas R410A senza unità est. potenza 12000 btu
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
VORT-KRYOPOLAR
VORT-KRYOONLYONE
POLAR SPLITM14
VORT-KRYO ONLYONE è un climatizzatore destinato ad
una installazione fissa privo di unità esterna. Costituisce
la soluzione ideale in tutti quei casi in cui non è possibile -o
non si desidera- alterare l’estetica esterna dell’edificio. La
semplicità di installazione costituisce un altro significativo
vantaggio di questo apparecchio: è sufficiente eseguire
dall’interno due fori di diametro 160 mm e fissare a parete
l’apparecchio.
18
VORT-KRYOMONO SPLIT
ON/OFF
CLIMATIZZATORI A PARETE CON POMPA DI CALORE INVERTER
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
VOR 65122 unità esterna trial split inverter gas R410A
VOR 65125 unità interna trial split inverter gas R410A
VOR 65126 unità interna trial split inverter gas R410A
2x9000 +
12000
1x2x1x
VORT-KRYOTRIAL SPLIT
INVERTER
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
2X9000 1x 2x
VOR 65121 unità esterna dual split inverter gas R410A
VOR 65125 unità esterna dual split inverter gas R410A
VOR 65121 unità esterna dual split inverter gas R410A
VOR 65125 unità interna dual split inverter gas R410A
VOR 65126 unità interna dual split inverter gas R410A
9000 +
12000
1x1x1x
POTENZA ARTICOLO DESCRIZIONE
9000 1x VOR 65115 unità esterna mono split inverter gas R410A
1x VOR 65116 unità interna mono split inverter gas R410A
12000 1x VOR 65117 unità esterna mono split inverter gas R410A
1x VOR 65118 unità interna mono split inverter gas R410A
18000 1x VOR 65119 unità esterna mono split inverter gas R410A
1x VOR 65120 unità interna mono split inverter gas R410A
VORT-KRYOMONO SPLIT
INVERTER
VORT-KRYODUAL SPLITINVERTER
GUIDA 2011
19
ACCESSORI
ARTICOLO DESCRIZIONE
VOR 60643 vent. oscillante a parete diam. cm 36,5 (IMQ) con telec. Gordon W 30/12’’ ET
VOR 60641 vent. oscillante a parete diam. cm 46(IMQ) con telec. Gordon W 40/16’’ ET
VOR 63000 vent. a torre oscillante h. cm 72 diam. cm 29 (IMQ) . Ariante Tower
VOR 60620 vent. a colonna h. cm 1480/1993 regol. diam. cm 40 (IMQ) bianco. Gordon C 40/16’’
VOR 60621 vent. a colonna h. cm 1480/1993 regol. diam. cm 40 (IMQ) nero. Gordon C 40/16’’N
VOR 60793 vent. pluridirezionale largh. h. cm 370 adatto da terra/tavolo (IMQ). Ariante 25
VOR 60790 vent. pluridirezionale largh. h. cm 440 adatto da terra/tavolo (IMQ). Ariante 30
VOR 60605 vent. da tavolo diam. cm 23 h. cm 417 (IMQ). Gordon 23/9’’
VOR 60610 vent. da tavolo diam. cm 30 h. cm 417 (IMQ). Gordon 30/12’’
VOR 60615 vent. da tavolo diam. cm 40 h. cm 417 (IMQ). Gordon 40/16 ’’
ARTICOLO DESCRIZIONE
VOR 61750 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 90 bianco (IMQ)
VOR 61751 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 120 bianco (IMQ)
VOR 61752 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 140 bianco (IMQ)
VOR 61753 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 160 bianco (IMQ)
VOR 61754 vent. a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 120 argento (IMQ)
VOR 61757 vent. a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 140 argento (IMQ)
VOR 61755 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 120 radica (IMQ)
VOR 61758 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 140 radica (IMQ)
VOR 61756 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 120 nero (IMQ)
VOR 61759 ventilatore a soffitto 3 pale NORDIK EVOLUTION R Diam. cm 140 nero (IMQ)
ARTICOLO DESCRIZIONE
VOR 22413 kit per lampada tradizionale a incandescenza 150W E27 - “Evolotion Light Kit”
VOR 22414 kit per 2 lampade “Energy Saving” 15W E27 - “Evolotion Light Kit ES”
VOR 12963 scatola comando “SCRR5”, reversibile a 5 velocità per vent. senza luce
VOR 12964 scatola comando “SCRR5L”, reversibile a 5 velocità per vent. con luce
VOR 12965 scatola comando “SCRR/M”, revers. multipla per max 6 per vent. senza luce
VOR 12801 scatola comando da incasso SC 503 B (Bianco)
VOR 12802 scatola comando da incasso SC 503 N (Nero)
VOR 12803 scatola comando da parete sc ext b (bianco)
VOR 22386 telec. “TELENORDIK 5 TR” a raggi infrarossi, 5 vel. temporizzazione e reversibilità
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
VENTILATORI DA TAVOLO, PARETE, COLONNA E SOFFITTO
20
NOVITA!
CANALI E COMPONENTI PER IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO
MISURA ARTICOLO DESCRIZIONE
65x50mm
ARN NKU5065.3 Canale
ARN NKTR65 Traversa fermatubi
ARN NKM5065.3 Curva a muro
ARN NKM5065.3 Passaggio a muro
ARN NKW5065.3 Curva piana
ARN NKW5065V.3 Curva piana variabile 45° - 135°
ARN NKI5065.3 Angolo intero
ARN NKA5065.3 Angolo esterno
ARN NKE5065.3 Terminale
ARN NKV5065.3 Copricongiunzione
ARN NKT5065.3 Derivazione a “T”
ARN NKS5065.3 Raccordo per split
90x65mm
ARN NKU6590.3 Canale
ARN NKTR90 Traversa fermatubi
ARN NKM6590.3 Curva a muro
ARN NKP6590.3 Passaggio a muro
ARN NKW6590.3 Curva piana
ARN NKW6590V.3 Curva piana variabile 45° - 135°
ARN NKI6590.3 Angolo intero
ARN NKA6590.3 Angolo esterno
ARN NKE6590.3 Terminale
ARN NKV6590.3 Copricongiunzione
ARN NKT6590.3 Derivazione a “T”
ARN NKS6590.3 Raccordo per split
ARN NKR65-90.3 Riduzione da 90x65/65x50
125x75mm
ARN NKU75125.3 Canale
ARN NKTR125 Traversa
ARN NKM75125.3 Curva a muro
ARN NKP75125.3 Passaggio a muro
ARN NKW75125.3 Curva piana
ARN NKI75125.3 Angolo intero
ARN NKA75125.3 Angolo esterno
ARN NKE75125.3 Terminale
ARN NKV75125.3 Copricongiunzione
ARN NKT75125.3 Derivazione a “T”
ARN NKR75125.3 Riduzione da 125x75/90x65
ACCESSORI
Canali porta apparecchi adatti per applicazione a parete a soffitto
• Apertura coperchio con attrezzo (Canali “NKU”)
• Grado infiammabilità canale secondo UL94 : V1
• Grado di protezione : IP40
• Resistenza all’urto : IK08
• Colore : Bianco Puro RAL9010
L’offerta “Arnocanali” si completa con canali con coperchio avvolgente con misure 70x55mm. e 80x60mm. e
con canali con coperchio standard con misure 35x30mm., 65x50mm., 90x65mm. e 125x75mm.
21
SCATOLE PER PREDISPOSIZIONE IMPIANTO
TUBO ED ACCESSORI PER SCARICO CONDENSA
STAFFE E SUPPORTI
UTENSILI ED ACCESSORI
ARTICOLO DESCRIZIONE
ARN NBOX1M Scatola 430x103x68mm. (LxHxP) - Con vaschetta reversibile 1 uscita
ARN NBOX2 Scatola 430x108x65mm. (LxHxP) - Con vaschetta 2 uscite
ARN NBOX Scatola 430x108x65mm. (LxHxP) - Senza vaschetta
ARTICOLO DESCRIZIONE
ARN N01E Staffa regolabile in acciaio zincato e verniciato 450x800mm. (110Kg.)
ARN NOO1E Staffa regolabile in acciaio zincato e verniciato 460x800mm. (120Kg.)
ARN NO04 Staffa regolabile per tetto in acciaio zincato e verniciato 480x1000mm. (140Kg.)
ARN NBP420 Base a pavimento in plastica con fasce in gomma adesiva 72x120x420mm.
ARN NBP8350 Base a pavimento in plastica con fasce in gomma adesiva 80x90x350mm.
ARN NBP8450 Base a pavimento in plastica con fasce in gomma adesiva 80x90x450mm.
ARN NBPE80 Chiusura laterale base
ARN NP4040 Piedini antivibranti in gomma
ARTICOLO DESCRIZIONE
ARN NT18580 Tagliatubo 1/4” - 5/8”
ARN NT14114 Tagliatubo 1/4” - 1 1/4”
ARN NF31658 Flangiatubo Universale 3/16” - 5/8”
ARN NF14340C Valigetta con Flangiatubi Eccentrico+Tagliatubo+Sbavatubo
ARN NPD03 Termometro Digitale
ARN NSD Valigetta chiavi dinamometriche
CONDIZIONAMENTO E VENTILAZIONE
ARTICOLO DESCRIZIONE
ARN NTC17-20 Tubo d. 17-20mm. con guarnizioni
ARN NYL20 Raccordo laterale 3 vie d.17-20mm.
ARN NMG17-20 Raccordo di giunzione d.17-20mm.
ARN NSI2750 Minipompa scarico condensa
ARN NMINIAQUA Minipompa scarico condensa
CANALI E COMPONENTI PER IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO
22
ARTICOLO DESCRIZIONE
ISO 1/4X0,80 Tubo 1/4” x 0,80mm.
ISO 3/8X0,80 Tubo 3/8" x 0,80mm.
ISO 1/2X0,80 Tubo 1/2” x 0,80mm.
Questo tubo di rame, viene rivestito con una guaina in polietilene espanso a cellule chiuse a bassa den-sità, poi rifinita con una pellicola esterna estrusa costituita da PE-LD di colore bianco, goffrata, che conferisce al prodotto una ulteriore protezione meccanica oltreché una finitura estetica; è atossi-co, inodore, esente da clorofluorocarburi (CFC), con spessori anticondensa conformi legge 10/91.
ACCESSORI PER CARICA GAS E PULIZIA
ARTICOLO DESCRIZIONE
ARN NBE5S Bilancia Elettronica
ARN NSBF410 Supporto di carica per Gas R410A
ARN NBF410A Bombola Gas R410A (800gr.)
ARN NCE Cercafughe
ARN NPAV30 Pompa bistadio per alto vuoto 30l/m
ARN NPAV60 Pompa bistadio per alto vuoto 60l/m
ARN N3FR150-410 Kit tubazioni flessibili
ARN NOIL250 Olio per pompe (250ml.)
ARN NM4-410 Valigetta con gruppo manometrico d.80 per Gas R410A e Tubazioni
ARN NEM4-410 Gruppo manometrico
ARN NKBA Valigetta pressurizzazione impianto
ARN NBA Bombola Azoto
ARN NSL Kit lavaggio impianto
ARN NFL Detergente per lavaggio
ARN NI400 Prodotto igienizzante
TUBO IN RAME ISOLATO ED ACCESSORI
ARTICOLO DESCRIZIONE
ARN NTE0114.08 Tubo 1/4” x 0,81mm.
ARN NTE0238.08 Tubo 3/8” x 0,81mm.
ARN NTE0312.08 Tubo 1/2” x 0,81mm.
ARN NRG0114 Raccordo lineare con bocchettoni 1/4"
ARN NRG0238 Raccordo lineare con bocchettoni 3/8"
ARN NRG0312 Raccordo lineare con bocchettoni 1/2”
ACCESSORI
23
CANALI E COMPONENTI PER IMPIANTI DI CONDIZIONAMENTO
MISURA ARTICOLO DESCRIZIONE
65x50mm
BOC CND65X50WE Canale
BOC CCM65X50WE Curva a muro
BOC CPM65X50WE Passaggio a muro
BOC CAP65X50WE Curva piana
BOC CAI65X50WE Angolo intero
BOC CAE65X50WE Angolo esterno
BOC CTT65X50WE Terminale
BOC CGC65X50WE Coprigiunzione
90x65mm
BOC CND90X60WE Canale
BOC CCM90X60WE Curva a muro
BOC CPM90X60WE Passaggio a muro
BOC CAP90X60WE Curva piana
BOC CAI90X60WE Angolo intero
BOC CAE90X60WE Angolo esterno
BOC CTT90X60WE Terminale
BOC CGC90X60WE Copricongiunzione
BOC CDT90X60WE Derivazione a “T”
BOC CRD90-65WE Riduzione da 90x65/65x50
125x75mm
BOC CND120X75WE Canale
BOC CCM120X75WE Curva a muro
BOC CPM120X75WE Passaggio a muro
BOC CAP120X75WE Curva piana
BOC CAI120X75WE Angolo intero
BOC CAE120X75WE Angolo esterno
BOC CTT120X75WE Terminale
BOC CGC120X75WE Copricongiunzione
BOC CDT120X75WE Derivazione a “T”
BOC CRD120-90WE Riduzione da 125x75/90x65
Canali con coperchio avvolgente ed accessori
Gamma di canali ed accessori per impianti di condizionamento realizzati in
PVC autoestinguente, antiurto e resistente ai raggi UV. Realizzata in tre
dimensioni per l’installazione di impianti ad uno o più split.
ACCESSORI
24