Cat Glamour

download Cat Glamour

If you can't read please download the document

  • date post

    12-Mar-2016
  • Category

    Documents

  • view

    234
  • download

    0

Embed Size (px)

description

Cat Glamour

Transcript of Cat Glamour

  • Tonin Casa

    Via Palladio, 43

    35010 - S. Giorgio in Bosco (PD) Italy

    Tel 049 9453300 Fax 049 9450725

    www.tonincasa.it [email protected]

    GLA

    MO

    UR

    GLAMOUR

    GLAMOUR

    Tonin Casa con la collezione Glamour propone mobili per la casa da vivere, con uno stile che nasce dalle belle cose del passato. Idee per la zona giorno e la notte di grande rafnatezza, dove traspare tutta la seduzione, loriginalit e le capacit manuali che hanno reso il made in Italy famoso nel mondo. Nella variet delle proposte, il rigore del disegno e la qualit delle laccature con niture a cera eseguite a mano, deniscono mobili e arredi dal gusto unico. Una collezione ampia e in continua evoluzione, che esprime lattenzione che da sempre Tonin Casa pone verso la casa classica ed elegante.

    Glamour, a new vision of classic for todays homeTonin Casa, with the Glamour collection, offers home furnishings to be experienced, with a style that is born from the beauty of the past. These are ideas for the living room and bedroom with great renement, where seduction, originality, and craftsmanship shine through all characteristics that have rendered Made in Italy famous around the world. The wide choice of proposals, the rigour placed on design, and the quality of the lacquer with hand-waxed nishing, dene the unique furniture pieces and furnishings. This is a vast and continually evolving collection, expressing the attention that Tonin Casa has always given to the classic and elegant home.

    Glamour, die moderne Interpretation der klassischen WohnungseinrichtungMit der Kollektion Glamour will Tonin Casa Mbel vorstellen, die fr moderne Wohnambiente geschaffen wurden, deren besondere Ausstrahlung durch die gelungene Synthese von Klassik und Tradition mit Eleganz und Funktionalitt entsteht. Neue Ideen fr Tages- und Nachtambiente, die die verfhrerische Eleganz, die Originalitt und die kunst- und liebevolle Fertigung und Endverarbeitung, fr die das Made in Italy in der ganzen Welt geschtzt wird, auf einen Nenner bringen. Eine breite Palette des Angebots, ein klares Design und die herausragende Qualitt der Lackierungen mit manuell ausgefhrtem Wachsnishing fr Mbel und Einrichtungen, die ein unverwechselbares Bild entstehen lassen. Eine Kollektion mit einer groen Auswahl, die stndig erweitert wird und auf denkbar beste Weise fr das Verstndnis von Tonin Casa einer klassischen und eleganten Wohnungseinrichtung steht.

    Glamour, il nuovo classico per la casa di oggi

    AD. Galvani&Tremolada_Mariano Comense (CO)

    Ph_Master Fotograe_Mariano Comense (CO)

    Fotolito e stampa: Grache Antiga_Cornuda (TV)

  • Tonin CASA, an environmentally aware company.

    Tonin CASA, in the various production stages of its articles, uses solely products that are guaranteed and quality certied as Made in Italy.

    The application of gold and silver leaf, a special and delicate stage of production, is carried out completely by hand. This process gives each product an unmistakable feel, where lines and overlappings are highlighted in various parts and of the products and in different points, testimony to craftsmanship and quality.

    Style and precision are also conveyed through the use of decoration used in each individual piece; this is evidence of the fact that craftsmanship is what truly matters. The careful and meticulous attention that our artisans pay to each piece makes our designs and graphic representations absolutely exclusive.During varnishing and lacquering of furniture pieces Tonin CASA uses solely water-based products, showing the importance our company has always placed on the environment.

    1_ Stage of the dusting of the silver leaf in order to highlight the damask motif.

    2_ Stage of the application of the silver leaf with a brush.

    3_ Stage of the handmade decoration of a oral motif.

    Tonin CASA utilizza nelle varie fasi dei processi produttivi, per la creazione dei propri articoli, solo ed esclusivamente prodotti garantiti e di certicata qualit Made in Italy.

    La particolare e delicata fase dellapplicazione di foglie oro ed argento eseguita completamente a mano. Questa lavorazione lascia il proprio segno inconfondibile evidenziando linee e sovrapposizioni, in diverse aree dei prodotti e in punti diversi, a testimonianza dellartigianalit e qualit del prodotto.

    Il medesimo stile e accuratezza sono espressi nella decorazione di ogni singolo pezzo: solo lintervento umano che conta; la cura e la meticolosit dei nostri maestri, rendono unici i disegni e le rappresentazioni grache. Nei mobili Tonin CASA vengono utilizzati per la verniciatura e laccatura prodotti allacqua nel pieno rispetto dellambiente.

    1_ Fase di spolvero della foglia argento al ne di mettere in evidenza il motivo damascato.

    2_ Fase dellapplicazione della foglia argento con pennello.

    3_ Fase di decorazione manuale di un motivo oreale.

    Made in ItalyTonin CASA rispetta lambiente.

    Tonin CASA respektiert die Umwelt.

    Tonin CASA setzt in den verschiedenen Phasen zur Herstellung und Verarbeitung seiner Artikel ausschlielich Produkte ein, deren Qualitt durch die Aussage Made in Italy besttigt wird.

    Die Applikation der GoId- und Silberfolien erfolgt ausschlielich per Hand. Durch diesen Vorgang knnen an bestimmten Bereichen oder Stellen des Produktes unverkennbare Linien und berlagerungen entstehen, die fr die manuelle Verarbeitung und die Einzigartigkeit des Produktes stehen.

    Die gleiche Sorgfalt der kunstvollen manuellen Verarbeitung durch unsere Meister kommt im Dekor und in den graschen Elementen zum Ausdruck, die jedes Stck einzigartig und unwiederholbar machen. Fr die Mbel der Kollektion Tonin CASA werden ausschlielich umweltfreundliche Lacke auf Wassergrundlage verwendet.

    1_ Phase des Abstaubens des Blattsilbers, um das damastene Motiv hervorzuheben.

    2_ Phase der Applikation des Blattsilbers durch einen Pinsel.

    3_ Phase der Handdekoration von einem Blumenmotiv.

    1

    2

    3

  • Indice

    I componibili

    4>69

    I salotti

    70>91

    Valorizzare lo spazio della casa aggiungendo leleganza dei nuovi colori in tendenza; un incontro felice con la funzionalit per arredare con gusto e senza problemi assolvendo alle diverse funzioni del vivere quotidiano, dal contenere al mostrare, dallHi- allHome Theatre.

    Modular FurnitureEnhancing the space in our homes by adding the elegance of new stylish colours; a wonderful mix with the functionality of furnishing with good taste and without any problems, by dealing with the varying needs of daily life, from storage to showcasing, from Hi-Fidelity to the Home Theatre.

    EINRICHTUNGSSYSTEME Die Mglichkeit der Aufwertung und Auffrischung von Wohnambienten, die ber attraktive Modefarben entsteht. Eine gelungene Synthese von Funktionalitt und Eleganz, um mit vorbildlichem Geschmack und ohne Probleme den unterschiedlichsten Anforderung der Wohnungseinrichtung zu entsprechen. Von praktischen Containerelementen ber Mbel zur optisch gezielten Prsentation bis hin zu Elementen fr Hi-Fi-Anlagen und das Home Theatre.

    Lo spazio della casa destinato al relax si ravviva grazie ai colori dei tessuti dei divani e delle poltrone proposte da Glamour; le calde tonalit e i colori in tendenza sono i protagonisti della scena, regalando latmosfera ideale per la conversazione.

    Living RoomsThe part of the home dedicated to relaxation is colourful, giving life through these colours to the fabrics of the sofas and armchairs from Glamour; the warm shades and the stylish colours are the leading actors, giving an ideal atmosphere to your conversations.

    WOHNZIMMER Das Wohnzimmer, das wie kein anderer Raum der Wohnung zum Relaxen einldt, kleidet sich mit den Glamour-Bezugsstoffen fr Sofas und Sitzmbel in frischen und lebendigen Farben. Im Mittelpunkt der Szene stehen warme und trendige Tne, die die ideale Atmosphre fr Entspannung und geselliges Beisammensein schaffen.

    2

    Zona giorno,tavoli e sedie

    116>237

    Zona notte

    238>331

    Gli studi

    92>115

    Tante rafnate soluzioni per lo studio dove bello lavorare; proposte ricche di continuit dove i colori delle laccature rendono lo spazio del lavoro davvero diverso. Interessanti scrivanie e scrittoi abbinate in piena libert alle poltroncine e alle sedie sottolineano la qualit degli arredi.

    The studyThere is a vast array of elegant ideas for your study, where working is a pleasure; ideas that are rich in continuity, where the lacquered colours make the workplace truly different. The desks and writing tables are liberally matched with the small armchairs and chairs, highlighting the furniture quality.

    ARBEITSZIMMER Eine breite Palette eleganter und exklusiver Mglichkeiten zur Einrichtung und Gestaltung macht das Arbeiten zu einer wahren Freude. Perfekt aufeinander abgestimmte Lsungen und Elemente in attraktiven Lackfarben fr ungewhnliche Arbeitsambiente mit einer ganz persnlichen Note. Schreibtische und Brotische mit einem ansprechenden Design und interessanten Details ermglichen die beliebige Kombination mit den Sthlen und del kleinen Sesseln und stehen beispielhaft fr die hohe Qualitt der angebotenen Einrichtungslsungen.

    E di scena il colore anche per la zona notte, dove i letti in legno o in ferro battuto sono i protagonisti dellambiente. Completano le proposte i com, i comodini e i capienti armadi disponibili nelle diverse misure.

    The bedroomsColours are protagonists for the bedroom as well, where wooden and wrought iron beds play the primary role of this interior space. The proposals include chests of drawers, night stands and roomy wardrobes available in various measures.

    DIE SCHLAFZIMMER Im unbersehbaren Mittelpunkt der Nachtambiente stehen die Farbe und Betten aus Holz oder Schmiedeeisen. Die