CASA FANTINI 1 CORTINA -...

10
CASA FANTINI Edificio ottocentesco in stile vernacolare alpino. È posto all’imbocco del tratto dell’antica strada del Tonale, detto via delle Pendege, che conduce a Fucine. A piano terra è situato il vecchio caseificio turnario, un tempo a servizio dell’intera frazione di Cortina. Il caseificio turnario consisteva in una gestione sociale del latte conferito dai contadini (le quote venivano dette carati), che garantiva una proporzionale ridistribuzione del formaggio e del burro prodotti. Alpine vernacular style nineteenth century building. Is located at the entrance of the stretch of the ancient Road to Tonale, called via delle Pendege, leading to Fucine. In the basement there was the old cheese factory, once used by all the people of Cortina hamlet. 1 2 3 1 CORTINA Comune di Vermiglio Assessorato alla Cultura

Transcript of CASA FANTINI 1 CORTINA -...

Page 1: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

CASA FANTINIEdificio ottocentesco in stile vernacolare alpino. È posto all’imbocco del tratto dell’antica strada del Tonale, detto via delle Pendege, che conduce a Fucine. A piano terra è situato il vecchio caseificio turnario, un tempo a servizio dell’intera frazione di Cortina. Il caseificio turnario consisteva in una gestione sociale del latte conferito dai contadini (le quote venivano dette carati), che garantiva una proporzionale ridistribuzione del formaggio e del burro prodotti.

Alpine vernacular style nineteenth century building. Is located at the entrance of the stretch of the ancient Road to Tonale, called via delle Pendege, leading to Fucine. In the basement there was the old cheese factory, once used by all the people of Cortina hamlet. 1

2

3

1 CORTINA

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 2: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ChieSA dei SS. PIeTRO e PAOlOCitata in atti dal 1537, la chiesa fu più volte devastata da incendi (l’ultimo quello del 1982, che distrusse una suggestiva porzione dell’abitato di Cortina) ma sempre prontamente ricostruita. Si presenta con un sobrio portale in granito, sormontato da tre affreschi del 1924, raffiguranti i santi Pietro e Paolo e al centro la Madonna con bambino. All’interno, la pala settecentesca poggia sopra un blocco in muratura recante un affresco attribuibile ai Baschenis. Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche dell’artista di Vermiglio Angelo Mosconi.

Mentioned in acts since 1537, the church was many times wasted by fire (the last one in 1982 razed a suggestive part of Cortina hamlet too) but promptly rebuilt.It presents a sober granite portal surmounted by three frescos dated 1924: Saint Peter, Saint Paul and in the middle Madonna with Child. Inside, the eighteenth century wooden altarpiece is sustained by a stonework block decorated with fresco attributable to Baschenis.

12

3

2 CORTINA

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 3: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

12

3

CASA RICIDocumenti notarili certificano la presenza dell’edificio nella villa di Cortina già nel 1600. Questa facciata si presentava decorata con cornici marcapiano ed affreschi e dal 1788 veniva arricchita dalla nicchia votiva dedicata a Maria Carmelitana, ricavata da una scheggia di larice. Ogni piano dell’edificio era dotato di un forno per il pane; quello situato a secondo piano, smantellato dopo il 1970, era messo a disposizione di ogni famiglia di Cortina. Dirimpetto a casa Rici è situato l’edificio che ospitava l’antico mulino, azionato dalla forza delle acque del rio Cortina, che leggermente più a valle assicurava energia anche per l’opificio di un fabbro.

Old notarial deeds attest the presence of the building in the villa of Cortina since the early 1600. This front was decorated with floor-marker frames and frescos and from 1788 enriched by the votive niche of Maria Carmelitana. On every floor of the building a big oven for the bread was present. In front of Rici House there was the old mill of the hamlet, activated by the water of Cortina rio.

3 CORTINA

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 4: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ermiglio

CASA GOBIEdificio signorile cinquecentesco con annessa casa rustica. Il portale reca la data 1648, il monogramma MB ed uno stemma araldico. Dimora del nobile Carlo Busetti, daziario di Vermiglio nel 1639: gli affreschi andati perduti con la ristrutturazione del 2003 ne sono testimonianza. Un affresco è conservato presso una nicchia della facciata a sud, dove è rappresentata una Madonna col Bambino, San Francesco d’Assisi, altro Santo e angeli, databile prima del 1650.

Sixteenth century residence with attached rustic house. The portal brings the date of 1648 with the monogramma MB and coat of arms. House of the noble Carlo Busetti, custom office keeper in Vermiglio in 1639, attested by the frescos lost during renovations in 2003. The 1650 fresco of Madonna with Child, San Francesco d’Assisi and angels is cherished in a niche on the south front.

4

56

7

4 FRAVIANO

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 5: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ermiglio

CASA deleIPalazzotto cinquecentesco. Notevole il portale in monoliti bugnati con scudo vuoto scolpito nella chiave di volta, affiancato da due aperture a forma quadrata e sormontato da un doppio ordine di bifore architravate, tipiche dell’architettura signorile solandra dei secoli XVI e XVII. All’interno l’edificio presentava stanze riccamente affrescate e soffitti a cassettone. La casa ospitò per qualche tempo la sede della Cassa Rurale di Vermiglio, oltre ad una latteria e un bar-pizzeria.

Sixteenth century palace. The awesome portal is made with ashlar monoliths with empty armorial as archstone, abreast two square windows surmounted by two orders of double lancet windows, typical of Val di Sole architecture of XVI and XXVII centuries.Inside were present frescoed rooms with lacunars. The building hosted the bank of Vermiglio and a milk shop and a pizzeria-pub too.

4

56

7

5 FRAVIANO

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 6: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ermiglio

CASA CASAlINI-lOCATORIEdificio cinquecentesco, tra i più antichi della frazione di Fraviano. Al centro della facciata presenta un affresco di recente restauro, raffigurante una Madonna col Bambino in trono tra i Santi Barbara e Carlo Borromeo, datato 1620, fregiato con un scudetto araldico non identificato. A piano terra era aperta un’osteria e una filiale della Famiglia Cooperativa di Vermiglio. La famiglia Serra, detta Locatori, gestì per molti anni l’ospizio San Bartolomeo a Passo del Tonale.

Sixteenth century building, one of the most ancient of Fraviano hamlet. In the middle of south front there is the fresco Madonna with Child between Saint Barbara and Saint Carlo Borromeo, dated 1620. In the basement of the building there was a restaurant and then a filial of Famiglia Cooperativa.

4

56

7

6 FRAVIANO

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 7: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

4

56

7

7 FRAVIANOChieSA di SANTO STeFANONel 1215 la cappella della villa di Fraviano è per la prima volta menzionata. L’edifico fu più volte ampliato e ristrutturato e nel 1638 giunge all’attuale conformazione ad eccezione dell’ampliamento laterale a valle. Il sagrato ha ospitato il cimitero di Vermiglio fino al 1845.L’interno, completamente rinnovato negli ultimi anni del secolo scorso, si presenta arricchito dall’ancona lignea, datata 1638. Di particolare interesse anche gli altari minori ed il battistero.

The chapel of Fraviano villa is mentioned for the first time in 1215. The building was many times enlarged and renovated and in 1638 reaches the actual shape except the south side enlargement. The church square hosted Vermiglio cemetery until 1845. Inside was completely renovated during the last decades of last century and it is enriched by the wooden altarpiece, dated 1638. Particularly intersting are the other altars and the baptistere.

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 8: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ermiglio

ChieSA dei SS. FABIANO e SeBASTIANOSi menziona la chiesa a partire dal 1210. Documenti parlano di un elegante arredo, tra cui una pala lignea e reliquie di martiri conservate presso l’altare. Un pauroso incendio nel 1877 devastò anche l’interno dell’edificio, compromettendo addirittura l’intonaco: per questo non rimane traccia di antichi affreschi. Ancora danneggiata durante il primo conflitto mondiale, fu riconsegnata al culto nel 1923. L’ultima ristrutturazione risale al 2002. All’interno, presso lo sfondo del presbiterio, un affresco del 1939 ricorda l’evacuazione di Vermiglio nel 1915 ed il rientro da Mitterndorf nel 1919.

The church is mentioned in acts since 1210. Archives test the presence of a smart furnishing with a wooden altarpiece and martyr relics. In 1877 a terrible fire wasted the building and the pargeting was ruined too: for this reason there is no trace of ancient frescos. The church was once more damaged during World War I and reconciled in 1923. The last renovation was made in 2002. Inside on the presbytery wall a fresco made in 1939 remembers the evacuation of the people of Vermiglio in 1915 and the coming back from Mitterndorf in 1919.

10

9

8

8 PIZZANO

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 9: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ermiglio

ChieSA di SANTA CATeRINACome per la chiesa di Cortina è citata dal 1537 ma indubbiamente le origini sono di gran lunga anteriori. Presentava un ingresso frontale, ornato da un portale, mentre ora si accede dal lato orientale. Era munita di ancona in legno, andata perduta nel corso delle varie profanazioni e devastazioni: nel corso del primo conflitto mondiale fu adibita a deposito per munizioni. Il presbiterio è decorato nella parete di fondo da un prezioso affresco del primo Cinquecento attribuito a Simone II Baschenis, raffigurante Santa Caterina.

As Cortina church, this one is mentioned since 1537 but origins are surely antecedent. It presented a frontal admittance with portal; now the access is possible from the east side. Was present a wooden altarpiece, lost during many desecrations and depredations: during Worl War I it was used as ammo warehouse. The presbytery is decorated by a prestigious sixteenth century Saint Catharine’s fresco of Simone II Baschenis.

10

9

8

9 PIZZANO

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura

Page 10: CASA FANTINI 1 CORTINA - vermigliovacanze.itvermigliovacanze.it/wp-content/uploads/2015/11/percorso-storico... · Interessante anche la via crucis lignea, ornata da cornici neogotiche

ermiglio

CASA del dAZIOL’esercizio del dazio a Vermiglio è ricordato fin dal 1331; il palazzo cinquecentesco presenta una forma strutturale che denota ampliamenti ed abbellimenti succedutisi nel corso degli anni. Sulla facciata a meridione è ornato da una meridiana. Presenta un elegante portale formato da quattro monoliti a conci bugnati, con chiave di volta aggettante ornata dallo stemma dei Calvi, daziari di Vermiglio. A guardia dell’ingresso i resti un affresco raffigurante un armigero. Dal 1859 l’edificio è abitato dalla famiglia di Panizza Matteo, detto Dazi, guida alpina e primo gestore del rifugio Denza. L’edificio ristrutturato a monte del ponte su rio Pizzano ospitava il mulino, del quale è conservata e visibile l’antica macina.

The custom office is remembered in Vermiglio since 1331; this sixteenth century palace presents a structural shape that suggests enlargements and embellishments happened in the years. The south front is adorned by a sundial. The east front presents a smart portal constituted by four ashlar monoliths with the Calvi’s blazon on the archstone. On guard next the portal the ruined fresco of an armiger.

PIZZANO

10

9

8

10

Comune di VermiglioAssessorato alla Cultura