Brochure Guide Cortina estate 2012

9
GUIDE ALPINE CORTINA d’AMPEZZO PROGRAMMA ESTATE 2012 | SUMMER PROGRAMM 2012 guidecortina.com tel. 0436 868505 orari | opening hours: lun-sab | mon-sat 8:00-12:00 16:00-20:00 dom | sun 17:00-20:00 Vertical experience

description

PROGRAMMA ESTATE 2012 SUMMER PROGRAMM 2012

Transcript of Brochure Guide Cortina estate 2012

GUIDE ALPINE CORTINA d’AMPEZZO

PROGRAMMA ESTATE 2012 | SUMMER PROGRAMM 2012

guidecortina.comtel. 0436 868505

orari | opening hours:lun-sab | mon-sat 8:00-12:00 16:00-20:00dom | sun 17:00-20:00

Vertical

experience

FERRATETutti i giorni itinerari di diverse difficoltà lungo le ferrate più belle delle Dolomiti.Everyday varying difficulties along the best ferrate routes in the Dolomites.

Prezzo per persona: € 70,00 euro ferrate facili, € 90 medie o difficili.Price per person: € 70,00 easy ferrate, € 90 euro average or difficult ferrate.

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Settimana dal 9 luglio al 15 luglio Week from July 9th to 15th

Cime di Fanis – Cengia dei Veronesi (facile easy) Tofana di Rozes – Lipella alle Tre Dita (media average)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Monte Paterno – ferrata De Luca Innerkofler (media av.)Col Rosà – ferrata Bovero (difficile difficult)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)Cristallo – ferrata Marino Bianchi (media average)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Cima Fanis Sud – ferrata Tomaselli (difficile difficult)

Settimana dal 6 al 12 agosto Week from August 6th to 12th 2 Settimane: dal 3 al 16 settembre 2 weeks: from September 3rd to 16th

Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Pomagagnon – ferrata Terza Cengia (media average)Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)Col Rosà – ferrata Bovero (media average)

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Pomagagnon – ferrata Terza Cengia (media average)Tofana – ferrata Formenton (facile easy)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very diff.)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)

Settimana dal 30 luglio al 5 agosto Week from July 30th to August 5th

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Averau e Nuvolau – concatenamento (facile easy) Pomagagnon – ferrata Terza Cengia (media average)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)Cima Fanis Sud – ferrata Tomaselli (difficile difficult)Cima Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)

Settimana dal 27 agosto al 2 settembre From August 27th to September 2nd

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile average)Cristallo – ferrata Marino Bianchi (media average)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)

Settimana dal 23 al 29 luglio Week from July 23rd to 29th

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Settimana dal 20 al 26 agosto Week from August 20th to 26th

Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)Cristallo – ferrata Marino Bianchi (media average)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)Monte Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Cima Fanis Sud – ferrata Tomaselli (difficile difficult)

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Pomagagnon – ferrata Terza Cengia (media average) Fanis Sud – ferrata Tomaselli (Cimadifficile difficult)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)

Settimana dal 16 al 22 luglio Week from July 16nd to 22nd

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Settimana dal 13 al 19 agosto Week from August 13th to 19th

Pomagagnon – ferrata Terza Cengia (media average)Tofana – ferrata Formenton (facile easy)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Cristallo – ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Cristallo – ferrata Marino Bianchi (media average)

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Paterno - Sentiero Innerkofler e Passaporto (medio average) Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)Cristallo - ferrata Ivano Dibona (medio-difficile av. to diff.)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Faloria – ferrata Sci Club 18 (molto difficile very difficult)Cima Fanis Sud – ferrata Tomaselli (difficile difficult)

Settimana dal 2 al 8 luglio Week from July 2nd to 8th

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Averau e Nuvolau – concatenamento (facile easy)Pomagagnon – ferrata Terza Cengia (media average)Punta Fiames – ferrata Strobel (media average)Punta Anna – ferrata Olivieri (difficile difficult)Col dei Bos – ferrata degli Alpini (medio-difficile av. to diff.)Sella – ferrata Brigata Tridentina (media average)Tofana – ferrata Lipella alle Tre Dita (media average)

2 settimane: dal 18 giugno al 1 luglio 2 weeks: from June 18th to July 1st

LUN 2 MON 2MAR 3 TUE 3MER 4 WED 4GIO 5 THU 5VEN 6 FRI 6SAB 7 SAT 7DOM 8 SUN 8

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale al Cristallo € 230,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale alla Croda del Béco € 130,00 p.p.Normale alla Cima Ovest di Lavaredo € 270,00 p.p.

Settimana dal 2 al 8 luglio Week from July 2nd to 8th

Settimana dal 9 luglio al 15 luglio Week from July 9th to 15th

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.Normale alla Croda da Lago € 210,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Torre dei Sabbioni € 240,00 p.p.

LE GRANDI CIME DELLE DOLOMITIGREAT PEAKS OF THE DOLOMITESLe più belle vie normali delle Dolomiti.The nicest normal routes in the Dolomites.

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale al Cristallo € 230,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale al Béco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Cima Ovest di Lavaredo € 270,00 p.p.

Settimana dal 6 al 12 agosto Week from August 6th to 12th 2 Settimane: dal 3 al 16 settembre 2 weeks: from September 3rd to 16th

Normale al Cristallo € 230,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale alla Torre dei Sabbioni € 240,00 p.p.Normale al Pelmo € 230,00 p.p.Normale alla Cima Piccola di Lavaredo € 250,00 p.p.

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Normale alla Croda da Lago € 210,00 p.p.Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Torre dei Sabbioni € 240,00 p.p.

Settimana dal 30 luglio al 5 agosto Week from July 30th to August 5th Settimana dal 27 agosto al 2 settembre From August 27th to September 2nd

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale al Cristallo € 230,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale alla Cima Ovest di Lavaredo € 270,00 p.p.Cima Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale al Becco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale al Cristallo € 230,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale alla Croda del Béco € 130,00 p.p.Normale alla Cima Ovest di Lavaredo € 270,00 p.p.

Settimana dal 23 al 29 luglio Week from July 23rd to 29th Settimana dal 20 al 26 agosto Week from August 20th to 26th

Normale alla Croda del Béco € 130,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale al Cristallo € 230,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale alla Cima Ovest di Lavaredo € 270,00 p.p.

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Settimana dal 13 al 19 agosto Week from August 13th to 19th

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.Normale alla Croda da Lago € 210,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Torre dei Sabbioni € 240,00 p.p.

Settimana dal 16 al 22 luglio Week from July 16th to 22nd

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p. Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.Normale alla Croda da Lago € 210,00 p.p.Normale alla Tofana di Rozes € 175,00 p.p.Normale al Piz Popena € 240,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Torre dei Sabbioni € 240,00 p.p.

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Normale alla Punta Nera € 160,00 p.p.Normale alla Croda del Béco € 130,00 p.p.Normale alla Cima Piccola di Lavaredo € 250,00 p.p.Normale al Bèco di Mezzodì € 175,00 p.p.Normale alla Torre dei Sabbioni € 240,00 p.p.Normale alla Cima Grande di Lavaredo € 275,00 p.p.Normale alla Croda da Lago € 210,00 p.p.

2 settimane: dal 18 giugno al 1 luglio 2 weeks: from June 18th to July 1st

Corso base e avanzato: 270€ (minimo 3 persone).Stage di arrampicata: 400€ (minimo 2 persone).Orario: partenza alle 9:00. Durata: 3 giorni.Materiale: zaino, merenda, pranzo al sacco, giacca antipioggia, (materiale tecnico fornito dalla scuola).Numero minimo di partecipanti: 5 per ferrate facili, 3 per ferrate difficili.Basic and advanced courses: 270€ (at least 3 persons).Climbing stage: 400€ (at least 2 persons).Departure: 9:00. Duration: 3 days.Equipment: backpack, snack, lunch packed, raincoat, (technical equipment provided by the school).Minimum number of participants: 5 for easy ferrate, 3 for difficult ones.

CORSI DI ARRAMPICATACLIMBING COURSESLe Guide Alpine a vostra disposizione per insegnarvi ad arrampicare.The Mountain Guides at your disposal for rock climbing courses.

Prezzo: a partire da 250€ (variabile a seconda delle salite e della difficoltà).Price: starting from 250€ (varying according to the route and the difficulty).

ASCENSIONI INDIVIDUALIINDIVIDUAL ASCENTSAscensioni di ogni tipo, lunghezza e difficoltà, dalle arrampicate classiche alle più impegnative vie moderne.Ascents of all kinds, lengths and difficulties, from the classic routes to the most difficult modern ones.

1 giorno: 90€ a persona, minimo 3 partecipanti.1 day: 90€ per person, at least 3 participants.

CLIMBING DAY

Prova il brivido verticale!Scarpette, casco e imbragatura per legarti alla corda e imparare a scalare.Try the vertical thrill!Climbing shoes, helmet and harness to be tied to the rope and learn how to climb.

K2 SPORT CORTINAVia C. Battisti 32tel. 0436 870126

Via C. Battisti 2tel. 0436 863706

www.k2sport.com

thanks to

di Girolamo Gaspari

thanks to

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Gallerie del Lagazuoi Grotta della TofanaTrincee di 5 Torri

Settimana dal 9 al 15 luglio 2012 Week from July 9th to 15th 2012

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Gallerie del Lagazuoi Trincee di Cinque TorriGalleria del Castelletto

Settimana dal 16 al 22 luglio Week from July 16th to 22nd

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Muraglia di Giau Sentiero dei KaiserjägerSass de Stria

Settimana dal 23 al 29 luglio Week from July 23rd to 29th

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Gallerie del Lagazuoi Trincee di 5 TorriGallerie del Castelletto

Settimana dal 30 luglio al 5 agosto Week from July 30th to August 5th

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Muraglia di Giau Sentiero dei KaiserjägerSass de Stria

Settimana dal 6 al 12 agosto Week from August 6th to 12th

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Gallerie del LagazuoiTrincee di Cinque TorriGalleria del Castelletto

Settimana dal 13 al 19 agosto Week from August 13th to 19th

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Muraglia di Giau Sentiero dei KaiserjägerSass de Stria

Settimana dal 20 al 26 agosto Week from August 20th to 26th

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Trincee di Cinque TorriGallerie del LagazuoiMuraglia di Giau

Settimana dal 27 agosto al 2 settembre From August 27th to September 2nd

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Trincee di Cinque TorriGallerie del LagazuoiMuraglia di Giau

2 Settimane: dal 3 al 16 settembre 2 weeks: from September 3rd to 16th

SULLE TRACCE DELLA PRIMA GUERRA MONDIALE

SULLE ORME DEL PASSATO

ON THE TRACKS OF WORLD WAR ONE

FOLLOWING THE PAST

Alle scoperta della storia di queste montagne tra le trincee, le gallerie e le postazioni della Grande Guerra.Discovering the history of these mountains between the trenches, the tunnels and the stations of the Great War.

Tutti i giovedì in collaborazione con i musei delle Regole d’Ampezzo e il Rifugio Col Gallina, la guerra raccontata dalle Guide e dai rievocatori in divisa d’epoca.Every Thursday, in cooperation with the museums of the Regole d’Ampezzo and the Col Gallina hut, the war told by Guides and re-enactors with historical uniforms.

Prezzo per persona € 70.Price per person € 70.

Prezzo per persona € 25,00.Price per person € 25,00.

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Muraglia di Giau Sentiero dei KaiserjägerMonte Piana

Settimana dal 2 al 8 luglio Week from July 2nd to 8th

MAR TUEGIO THUSAB SAT

Monte PianaGallerie del LagazuoiMuraglia di Giau

2 settimane: dal 18 giugno al 1 luglio 2 weeks: from June 18th to July 1st

thanks to

TREKKING Grandi traversate fra le vallate dolomitiche.Great hikes in the midst of the Dolomites’ valleys.

Prezzo per persona € 50.Price per person € 50.

LUN MONMER WEDVEN FRI

Giro della Tofana di RozesGiro dei SettsassMonte Valon Bianco

Settimana dal 13 al 19 agosto Week from August 13th to 19th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Giro delle Tre Cime di LavaredoGiro dei SettsassGiro della Tofana di Rozes

2 Settimane: dal 3 al 16 settembre 2 weeks: from September 3rd to 16th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Giro della Croda RossaGiro della Croda da Lago Val Popena

Settimana dal 20 al 26 agosto Week from August 20th to 26th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Ra Lavinòres Val TravenanzesGiro della Croda da Lago

Settimana dal 27 agosto al 2 settembre From August 27th to September 2nd

LUN MONMER WEDVEN FRI

Giro della Croda RossaGiro della Croda da LagoVal Popena

Settimana dal 6 al 12 agosto Week from August 6th to 12th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Val Popena Laghi di FòsesForcella Marcuoira e Lago del Sorapiss

Settimana dal 23 al 29 luglio Week from July 23rd to 29th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Lastoi de Formìn Giro della Croda RossaMonte Valon Bianco

Settimana dal 9 al 15 luglio Week from July 9th to 15th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Giro della Tofana di Rozes Giro dei SettsassMonte Valon Bianco

Settimana dal 30 luglio al 5 agosto Week from July 30th to August 5th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Giro della Croda da Lago Monte CerneraMonte Valon Bianco

Settimana dal 16 al 22 luglio Week from July 16th to 22nd

LUN MONMER WEDVEN FRI

Ra Zestes Val TravenanzesVal Orita

Settimana dal 2 al 8 luglio Week from July 2nd to 8th

LUN MONMER WEDVEN FRI

Monte CerneraGiro dei SettsassGiro della Tofana di Rozes

2 settimane: dal 18 giugno al 1 luglio 2 weeks: from June 18th to July 1st

Prezzo per persona: € 60, esclusi trasporti e impianti.Price per person: € 60, transports and lifts excepted.

MOUNTAIN BIKE

CLIMB & RIDE

LUN MONMAR TUEMER WEDGIO THUVEN FRISAB SATDOM SUN

Giro dei rifugi, il mitico regno di Fanes. Tour of the huts, the legendary reign of Fanes.Cortina freerider tour, con l’utilizzo degli impianti. Cortina freerider tour, with the use of lifts.Sellaronda con l’utilizzo degli impianti. Sellaronda tour, with the use of lifts.3 Cime extreme, con risalita in navetta. 3 Cime extreme, ascent with shuttle bus.Da Cortina a Lienz e rientro in treno. From Cortina to Lienz, and back by train.All’ombra del Bèco di Mezzodì. In the shade of the Bèco di Mezzodì.Cortina freerider tour, con l’utilizzo degli impianti. Cortina freerider tour, with the use of lifts.

Prezzo da concordare.Price to be decided.

BIKE TRIP

Dal 28 ottobre al 4 novembre, attraversatadella Sardegna in mountain bike.From october 28th to november 4th, cros-sing the Sardinia island by mountain bike.

LUN & GIO MON & THUMAR& VEN TUE & FRIMER & SAB WED & SATDOM SUN

Ferrata Marino Bianchi e discesa della Val Padeon. Marino Bianchi ferrata and Val Padeon downhill.Ferrata Sci 18 e dicesa dal Monte Faloria. Sci 18 ferrata and Monte Faloria downhill.Ferrata Punta Anna e discesa dal rifugio Pomedes. Punta Anna ferrata and downhill from the Pomedes hut.Normale al Bèco di Mezzodì e discesa da Croda da Lago. Normal route to the Bèco di Mezzodì and downhill from Croda da Lago.

Prezzo per persona: € 90, esclusi trasporti e impianti.Price per person: € 90, transports and lifts excepted.

Scalare montagne e scenderle in bici.climbing mountains and riding them down.

Prezzo per persona: € 75, incluso il materialePrice per person: € 75, equipment included

Iscrizione presso l’ufficio Guide.Enrolment at the Guide’s office.

Domenica 8 luglio.Sunday, July 8th.

Prezzo per persona: € 100.Price per person: € 100.

Sabato 11 agosto.Saturday, august 11th.

CANYONING DEGUSTAZIONE VERTICALEVERTICAL TASTING

MARCO DA POZZO DAYAlla scoperta dei corsi d’acqua più spettacolari della nostra valle.Discovering the most spectacular canyonsof our valley.

Nella storica palestra delle 5 torri si potrà scalare e degustare i vini e le vie più pregiate accompa-gnati da Guide a Sommelier.In the historical climbing area of the 5 Torri it will be possible to climb and taste the best routes and wines, along with Mountain Guides andSommeliers.

Giornata di scalata presso il Monte Faloriain ricordo di un amico.A climbing day on Monte Faloria remembering a friend.

LA STAGIONE INVERNALETHE WINTER SEASONVi aspettiamo anche in inverno per scoprire le dolomiti innevate.We wait for you also in the winter to discover the Dolomites wrapped by snow.

Partecipa anche tu alla gara più adrenalinica dell’inverno!Take part to the most adrenalinic race of the winter!

freeridepuntanera.com

AGENZIA IMMOBILIARE CASTELLO

Zaffalon dott.Vittoriocell. 329 2195953

Casagrande Massimocell. 33 80844370

Cortina d’Ampezzo, Via del Castello 45tel. 0436 3079 fax 0436 879413

[email protected]

thanks to

CORTINATAXI

cell. 333 [email protected]

transfers da / per aereoporti e stazionigite di un giorno

thanks to

thanks to

Pronto Soccorso Oculisticodott. Tito Bertoni

P.zza San Francesco 3, Cortinatel. 0436 860985 | cell. 348 2637787

JUNIOR PROGRAMGrandi avventure per piccoli avventurieri, programmi divertenti per imparare e conoscere la montagna.Great adventures for little adventurers, fun programms for learning and getting to know the mountains.

let’s go

climb!

ARRAMPICATA PER GIOCO per ragazzi dai 6 ai 9 anniCLIMBING FOR FUN for 6 to 9 years old kidsGiocare, fare amicizia, muovere i primi passi su piccole pareti di roccia.To play, make friends and start climbing on small rock walls.3 giorni consecutivi iniziando lunedì e giovedì. Minimo 3 ragazzi. Prezzo: 270€.3 days in a row starting Monday and Thursday. At least 3 kids. Price: 270€.

NATURAVVENTURA gite per ragazzi da 6 anni in poiDAILY TREKKING for 6 years old kids and olderLe prime escursioni nel magnifico giardino d’Ampezzo.The first hikes in the wonderful garden of Ampezzo.LUN, MER, VEN. Minimo 6 ragazzi. Prezzo: 45€ per singola escursione. MON, WED, FRI. At least 6 kids. Price: 45€ for a single hike.

MINICORSO DI ROCCIA per ragazzi dai 9 agli 11 anniMINI CLIMBING COURSE for 9 to 11 years old kidsPrendere confidenza con corde, moschettoni e gri-gri.To get acquainted with ropes, carabiners and the gri-gri.3 giorni consecutivi iniziando lunedì e giovedì. Minimo 3 ragazzi. Prezzo: 270€.3 days in a row starting Monday and Thursday. At least 3 kids. Price: 270€.

MIssION IMPOSSIBLE MISSION IMPOSSIBLECon la Guida tra grotte naturali, ponte tibetano, pendolo gigante e scale sospese.With a Guide between tunnels, tibetan bridge, giant pendulum and ladders.1 giorno qualsiasi, per gruppi precostituiti. Prezzo: 90€.1 day, any of the week, for ready groups. Price: 90€.

ARRAMPICATA SPORTIVA per ragazzi dai 12 anni in poiFREE CLIMBING for 12 years old kids and olderDivertirsi arrampicando in autonomia e sicurezza.Having fun climbing on your own and being safe.3 giorni consecutivi iniziando lunedì e giovedì. Minimo 3 ragazzi. Prezzo: 270€.3 days in a row starting Monday and Thursday. At least 3 kids. Price: 270€.

CAMPO ESTIVO attività settimanali, ragazzi dai 7 anni in poiSUMMER CAMP weekly activities for 7 years old kids and olderLUN: escursione naturalistica, MAR: bike, MER: escursione storica, GIO: orien-teering, VEN: esplorare con carta e bussola, SAB: mission impossible.MON: naturalistic hike, TUE: bike, WED: historical hike, THU: orienteering,VEN: exploring with kompass and map, SAB: mission impossible.3 giorni consecutivi iniziando lunedì e giovedì. Minimo 3 ragazzi. Prezzo: 270€.3 days in a row starting Monday and Thursday. At least 3 kids. Price: 270€.Minimo 6 ragazzi. Prezzo: 300€ per 6 giorni At Least 6 kids. Price: 300€ for 6 days.

INFOINFOAbbigliamento da montagna, scarponcini, zainetto, merenda al sacco, giacca antipioggia. Il materiale tecnico viene fornito dalla scuola. Tutte le attività inizia-no alle 9:15 e terminano alle 16:00. I trasporti sono inclusi.Mountain clothes, hiking shoes, backpack, packet lunch, rain jacket. The technical equipment is provided by the school. Every activity starts at 9am and ends at 4pm. Transports included.

GITE CON PERNOTTO per ragazzi dai 12 anni in poiTREKKING & OVERNIGHT STAY for 12 years old kids and oldergite di due giorni con pernotto in rifugio.Two days trekkings with overnight stay in a mountain hut.2 giorni consecutivi iniziando lunedì e giovedì. Minimo 4 ragazzi. Prezzo: 170€.2 days in a row starting Monday and Thursday. At least 4 kids. Price: 170€.

NOVITA’ 2012 2012 NEWS

Per soddisfare le esigenze di tutti i ragazzi da quest’anno le Guide Alpine di Cortina in collaborazione col Kinderheim Neve e Sole, hanno creato ilJunior Outdoor Center che offre una serie di ulteriori ed avvincenti attività outdoor. Richiedete il programma dettagliato a [email protected] meet the demads of every kid, from this year the Mountain Guides of Cortina in cooperation with the Kinderheim Neve e Sole, created theJunior Outdoor Center to offer a further variety of engaging outdoor activities. Ask for the detailed programms at [email protected].

Condizioni generali: La prenotazione è obbligatoria e dovrà avvenire entro la sera prima dell’inizio delle attività. Orari ed itinerari potranno subire variazio-ni a seconda delle coincidenze con i trasporti pubblici e delle condizioni me-teo. Se non si raggiunge il numero minimo di partecipanti la quota individuale subirà un aumento proporzionale.

General conditions: Reservations are obligatory and must be made no later than the evening before the activity is due to start. Timetables and itineraries may undergo variations according to the coinciding public transport and we-ather conditions. If the required minimum number of participants is not met, the individual quota will undergo a proportional increase.

GUIDE ALPINE CORTINA d’AMPEZZO

Corso Italia, 69/A “Ciasa de ra Regoles”guidecortina.com | tel. 0436 868505

Alberti Davide 340 3070172Bachmann Walter 347 7055028Bellodis Paolo 347 8519807Bosetti Gianpiero 338 2940173Da Pozzo Paolo 335 6474710Dal Pra Pietro 335 8411286Dallago Alberto 340 3834095Dallago Franz 0436 861225Dapoz Luca 339 1880188De Zanna Ivana 347 2807160Dimai Nadia 338 1320622Gaspari Franco 347 4113573Genova Pier Eugenio 339 5473720

Lacedelli Enrico 329 6388979Majoni Enrico 347 2301915Menardi Andrea 333 3245259Michielli Federico 349 0715843Michielli Paolo 349 3551865Piccoliori Andrea 339 5491349Piccoliori Stefano 328 8671610Pompanin Dimai Bruno 340 2965783Salton Guido 328 8219000Tassi Paolo 338 8321814Zanettin Giovanni 333 4084674Zardini Giacomo 338 4810143Zardini Luciano 333 6153419

partners:

Corso Italia

P.zaS.Francesco

Piazzale delmercato

PiazzaleRoma

Largo Poste