AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI - · PDF fileModernità, compattezza ed...

5
Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche aggiungiamo un evoluto sistema di controllo che garantisce sicurezza e facilità d’uso, unito ad un attento design che semplifica l’installazione, valichiamo i confini tradizionali di automazione per spalancare le porte al futuro. Modernity, compactness and reliability: three simple concepts that best describe myone’s automations for swinging doors. In addition, we propose an advanced control system that ensures safety and ease of use, combined with a careful design that simplifies the installation. Thus , we move beyond the traditional boundaries of automation, opening the doors to the future AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS 24 25

Transcript of AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI - · PDF fileModernità, compattezza ed...

Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche aggiungiamo un evoluto sistema di controllo che garantisce sicurezza e facilità d’uso, unito ad un attento design che semplifica l’installazione, valichiamo i confini tradizionali di automazione per spalancare le porte al futuro.

Modernity,compactnessandreliability:threesimpleconceptsthatbestdescribemyone’sautomationsforswingingdoors.Inaddition,weproposeanadvancedcontrolsystemthatensuressafetyandeaseofuse,combinedwithacarefuldesignthatsimplifiestheinstallation.Thus,wemovebeyondthetraditionalboundariesofautomation,openingthedoorstothefuture

AUTOMAZIONIPER PORTE BATTENTIAuTOMATIONSfORSWINgDOORS

24 25

SMARTONESMARTONE

01. carterinalluminioanodizzato anodizedaluminiumcover

02. profilocoperturaportaLed coveringLed

03. testatalaterale endcaps

04. centraleelettronica electroniccontrolunit

05. motoriduttore24Vdc conencoder 24Vdcmotorreductor withencoder

06. telaioautomazioneframeautomation

07. boccolaattaccobraccio connectingbush

08. molla(soloSMARTONE-M)spring(onlySMARTONE-M)

09. leverismomolla leverspring

10. grupporiduttore reductionunit

11. batteriediemergenza(optional)

emergencybatteries(optional)

Grazieadunevolutosistemadicontrollo,lacentraledicomandorisultafacilmenteprogrammabileedingradodiapprenderetuttiiparametridifunzionamento.L'inserimentodisistemidisicurezza,unitaallacapacitàdellacentrale di eseguire l'auto test, rendendo l'automazione a norma EN16005. La presenza dell'encoder, inoltre,consentedirilevareconprecisioneilposizionamentodell’antael’eventualepresenzadiostacoli.

Laprogettazionedellastrutturaautoportantehapermessodirealizzareunsistemameccanicoditrasmissioneestremamentecompatto.IldesigninnovativodelcarterdicoperturaconsentediinstallareunabarraaLedsperl’illuminazionenotturnadellaporta.

Lepeculiaritàdelcarterconsentono,inpresenzadidoppiaautomazione,diinserireunelementocentrale,alfinedigarantireomogeneitàecontinuitàestetica.L'automazionepuòessereinstallata,senzaulterioriadattamenti,siaconl'aperturadell'antaversodestracheversosinistra.Duelemodalitàdifunzionamentoutilizzabili:

1.Aperturaechiusuraamotore(SMARTONE)2.Aperturaamotoreechiusuraamolla(SMARTONE-M)

Thankstoanadvancedcontrolsystem,thecontrolunitcanbeprogrammedeasilyanditisabletolearneveryworkingparameter. Thepresenceof security systems,and theAuto-test functionperformedby theControlunit ,makes theinstallationcompliantwithEN16005rule.furthermore,theEncoderallowstoaccuratelydetecttheleaf’spositionandpossibleobstacles.

Thankstotheself-supportingstructure,wewereabletorealizeanextremelycompactmechanicalsystemoftransmissionTheinnovativecover’sdesignallowstoinstallaLEDbarfordoor’snighttimelighting.

Cover’speculiaritiesallow, in caseofdoubleautomation, to insert a coreelement inorder toensureuniformityandaestheticcontinuity.Theautomationcanbeinstalled,withoutfurtheradjustments,ondoorswithleafopeningbothtotherightandtotheleftside.Twooperatingmodescanbeused:

1.Motoropeningandclosing(SMARTONE)2.Motoropeningandspringclosing(SMARTONE-M)

Indicazioni di utilizzoIndicationsforuse

Utilizzo non consentitodonotuse

Dimensioni limiteLimiteduse

Dimensioni raccomandateRecommendeduse

0

0

500

1000

1500

50 100 150 200 250

Kg

mm

CARATTERISTICHEMECCANICHE ED

ELETTRONICHETECHNICALAND

ELECTRICALDATA

DATI TECNICITECHNICALDATA

IDENTIFICAZIONEDELLE PARTI

PARTIDENTIfICATION

01 02 03 04 05 06 07 1108 09 10

26 27

SMARTONE (aperturaamotore-chiusuraamotore)

SMARTONE(openingbymotor-closingbymotor)

COMPONENTICOMPONENTS

SMARTONE

alimentazionepowersupply fullrange115/230Vdc50/60Hz

assorbimentoabsorption

3Wstandby100VAmaxpower

tipoefrequenzad’utilizzoTypeandfrequencyofuse S3=100%

alimentazioneaccessoriaccessoriespowersupply 24Vdc=/0,5Amax

tempodiaperturaopeningtime 1,5÷8s/90°

tempodichiusuraclosingtime 1,5÷8s/90°

coppiamaxmaximumtorque 45Nm

tipodifunzionamentooperationtype

aperturaamotoremotoropening

tipodifunzionamentooperationtype

chiusuraamotoremotorclosing

temperaturadieserciziooperatingtemperature

-20°C/+55°C(batterie:-10°C/+50°C)-20°C/+55°C(batteries:-10°C/+50°C)

gradodiprotezioneprotectiondegree IP31

centraleelettronicaelectroniccontrolunit 30DC1003

SISTEMADIINSTALLAZIONEUNIVERSALE.Automazioneapplicabileaporteconaperturasiadestrachesinistra.uNIVERSALSYSTEMOfINSTALLATION.Automationapplicabletodoorswithopeningbothrightandleft.

544

272 272

136

118

110

55

544

272 272

136

118

110

55

10BS0001Automazioneperportebattenti,aperturaechiusuraamotoreAutomationforswingdoors,motoropeningandclosing

01FE0056BraccioscorrevolebattenteSwingingslidingarm

01FE0055BraccioarticolatobattenteSwingingarticulatedarm

28 29

SMARTONE

alimentazionepowersupply fullrange115/230Vdc50/

assorbimentoabsorption

3Wstandby100VAmaxpower

tipoefrequenzad’utilizzoTypeandfrequencyofuse S3=100%

alimentazioneaccessoriaccessoriespowersupply 24Vdc=/0,5Amax

tempodiaperturaopeningtime 1,5÷10s/90°

tempodichiusuraclosingtime 1,5÷10s/90°

coppiamaxmaximumtorque 28Nm(opening)18Nm(closing)

tipodifunzionamentooperationtype

aperturaamotoremotoropening

tipodifunzionamentooperationtype

chiusuraamollaspringclosing

temperaturadieserciziooperatingtemperature

-20°C/+55°C(batterie:-10°C/+50°C)-20°C/+55°C(batteries:-10°C/+50°C)

gradodiprotezioneprotectiondegree IP31

centraleelettronicaelectroniccontrolunit 30DC1004

SMARTONE-M (aperturaamotore-chiusuraamolla)

SMARTONE-M(openingbymotor-closingbymotor)

COMPONENTICOMPONENTS

SISTEMADIINSTALLAZIONEUNIVERSALE.Automazioneapplicabileaporteconaperturasiadestrachesinistra.uNIVERSALSYSTEMOfINSTALLATION.Automationapplicabletodoorswithopeningbothrightandleft.

544

272 272

136

118

110

55

544

272 272

136

118

110

55

10BM0001Automazioneperportebattenti,aperturaamotoreechiusuraamollaAutomationforswingdoors,motoropeningandspringclosing.

01FE0056BraccioscorrevolebattenteSwingingslidingarm

01FE0055BraccioarticolatobattenteSwingingarticulatedarm

3130

32 33

SMARTONEOPTIONALSSMARTONEOPTIONALS

01FE0054Prolungaattaccobracciobattenteextensionforswingingarmconnection

01FE0053SupportointermediocarterdoppiabattenteSupportcoverfordoubleswing

32LD0004ProfiloLedLedprofile

01AL0024L1000mm01AL0025L2000mm01AL0026L4000mmCartercentraleperdoppiabattenteCentralcoverfordoubleswing

32 33