Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e...

18
Automazioni per cancelli a battente MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Transcript of Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e...

Page 1: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

Automazioni per cancelli a battente

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Page 2: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

QUALITÀ CERTIFICATA, DA 40 ANNI.

Da più di 40 anni, Came si dedica alla progettazione, industrializzazione e commercializzazione di motoriduttori elettromeccanici di alta qualità per aperture automatiche ad uso residenziale, commerciale e industriale. Le attività di Came fanno perno su tre divisioni: • Casa - produce e commercializza automazioni per tutti i serramenti della casa, dispositivi anti-intrusione e sistemi integrati per la home automation. • Lavoro - produce soluzioni anti-intrusione e automazioni per piccole e grandi aziende ed esercizi commerciali. • Parcheggi e Controllo accessi - produce sistemi completi per la gestione dei parcheggi e il controllo degli accessi. Con 254 collaboratori in tutto il mondo, 2 società correlate in Italia, 60 concessionari monomandatari, la capo filiera marchio Came è il punto di riferimento per tutte le società operative sui temi qualità, sicurezza, produttività e ambiente.

TECNOLOGIA EN TESTEDCame è la prima azienda in Europa ad aver scelto il sistema EN Tested, che stabilisce nuovi e più elevati standard di sicurezza del prodotto nelle fasi di progettazione, realizzazione, collaudo e installazione. Il simbolo EN Tested identifica le automazioni testate in conformità alla Norme Europee in materia di forze d’impatto.

100% MADE IN ITALYCame è un’azienda certificata “100% Qualità Originale Italiana” dall’Istituto Tutela Prodotti Italiani (ITPI). Un riconoscimento che ha premiato la scelta del Gruppo di progettare italiano, di non delocalizzare l’assemblaggio, e di avvalersi di fornitori esterni, con i quali ha instaurato un rapporto di fiducia reciproca in oltre 40 anni di attività.

GARANTITO DA TÜVI processi produttivi e gestionali di Came sono conformi alle norme internazionali UNI EN ISO 9001 e UNI EN ISO14001, che certificano la gestione della qualità aziendale e il rispetto dell’ambiente.

Automazioni testatein conformità alle Norme Europeein materia di forze d’impatto.

Page 3: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

3

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

Scopo del fascicolo Uso e ManutenzioneIl presente manuale è stato redatto per fornire all’utente finale tutte le informazioni sull’automatismo, nonché le istruzioni d’uso e di manutenzione che permettono di utilizzare nel modo migliore l’impianto, mantenendone integra l’efficienza nel tempo. Il seguente fascicolo costituisce parte integrante del prodotto, va conservato con cura e aggiornato ogni qual volta venga effettuata manutenzione ordinaria o straordinaria come prescritto dalla norma UNI EN 12635.

DATI INSTALLATORE:Ragione Sociale:

Domicilio Legale: Località: Prov.:

CAP: Indirizzo e-mail:

Codice Fiscale o P. IVA: Telefono:

DATI MACCHINA: Descrizione oggettiva:

Indirizzo locazione: Matricola:

Località: Prov.:

Nominativo di riferimento: CAP: Indirizzo e-mail:

Prescrizioni per la manutenzione periodica:Manutenzione periodica pianificata dall’installatore da effettuarsi ogni ............ mesi a cura di ditta abilitata. A partire dalla ditta di messa in opera macchina: vedi Registro di manutenzione. Controllo periodico ogni sei mesi a cura dell’utente finale: vedi pagina 8.

ELENCO DEI MODELLI TRATTATI NEL SEGUENTE FASCICOLO:

Motore a: 24V 230V 400V

AMI ................................ AMICO ........................... ATI ..................................

AXO ............................... FAST .............................. FERNI .............................

FLEX .............................. FROG ............................. FROG-J ..........................

KRONO .......................... MYTO ............................ STYLO ...........................

SUPERFROG .................

Le parti da compilare riguardanti i modelli e la componentistica sono a cura dell’installatore. Indicare SEMPRE con precision il modello. Esempio: ATI A3024N

Presentazione

Page 4: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

4

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

Specificare negli appositi spazi, codice e quantità dei componenti installati:

Centraline: (quadri di comando, schede carica batteria, schede di decodifica, ecc…)

Z ..................q.tà...... LB ................q.tà...... S4 ................q.tà......

AF ................q.tà...... RSE .............q.tà...... .....................q.tà......

Fotocellule: (tipo di fotocellule)

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

Dispositivi di comando: (selettori, tastiere, transponder)

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

Dispositivi di sicurezza: (bordi sensibili, schede di interfaccia DFI, SMA, ecc…)

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

Accessori battente: (sblocchi, elettroserratura, tipologia bracci, ecc...)

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

Radiocomandi e segnalatori: (radiocomandi, lampeggiatore, antenna)

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

Cavi: (tipo utilizzato) Linea ...............................

Accessori ...............................

Dispositivi ...............................

Altro:.....................q.tà...... .....................q.tà...... .....................q.tà......

Elenco funzioni abilitate:

TIPOLOGIA D’IMPIANTO: Ingresso specifico per soli veicoli

Configurazione macchina

Riapertura in fase di chiusura

Rilevazioneostacolo

Prelampeggio Stop totale

Stop parziale Colpo d’ariete “Apre-stop-chiude-stop” (ASCS)

Attesaostacolo

Funzione del test di sicurezza

Lampada ciclo “Apre-chiude-inversione” (ACI)

...............................

...............................

Chiusura automatica

Funzione a “uomo presente”

“Solo apre” (SA) ..............................................................

Page 5: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

5

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DELLE PERSONEQuesto prodotto dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente progettato. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati da usi impropri, erronei ed irragionevoli. Evitare di operare in prossimità delle cerniere o degli organi meccanici in movimento. Non entrare nel raggio d’azione dell’automatismo mentre è in movimento. Non opporsi al moto dell’automatismo poiché può causare situazioni di pericolo. Fare sempre e comunque particolare attenzione ai punti pericolosi segnalati dagli appositi pittogrammi e/o strisce giallo nere.

Il cancello può muoversi in ogni momento senza preavviso!Se l’ingresso è specifico per veicoli i pedoni devono rigorosamente usare un’entrata separata. Se il comando è ad azione mantenuta l’utente deve sempre assicurarsi che non ci siano persone nel raggio d’azione delle parti automatizzate durante il ciclo di manovra. Assicurarsi che il movimento delle ante non causi situazioni di intrappolamento con le parti fisse circostanti tenendo libere da ingombri le zone in prossimità dell’automazione. Non permettere ai bambini di giocare o sostare nel raggio d’azione dell’automatismo. Tenere fuori dalla portata dei bambini i radiocomandi o qualsiasi altro dispositivo di comando, per evitare che l’automatismo possa essere azionato involontariamente.

MODO CORRETTO DI FUNZIONAMENTOL’automatismo deve funzionare nelle condizioni verificate in sede di collaudo funzionale operato dall’installatore in presenza dell’utilizzatore finale. È fatto divieto manomettere le regolazioni impostate. Controllare frequentemente l’installazione allo scopo di verificare eventuali malfunzionamenti e segni di usura o danni a cavi, parti fisse e mobili dell’intero serramento. Sospendere immediatamente l’uso dell’automatismo qualora si presenti un funzionamento anomalo e contattare l’assistenza.

CON TRASMETTITOREPer azionare l’automatismo con il trasmettitore bisogna:-Essere nel raggio d’azione del trasmettitore (da 0 a 150 m max. a seconda della libertà di campo).-Premere il pulsante (già impostato dall’installatore).Per la chiusura ripetere l’azione, o aspettare la chiusura automatica.

Tasto n°1 funzione........................................... Tasto n°3 funzione...........................................

Tasto n°2 funzione........................................... Tasto n°4 funzione...........................................

Pericolo partiin tensione

Pericolo di inciampo

Prescrizioni di sicurezza

Comandi

Pericolo di schiacciamento mani

Pericolo dischiacciamento piedi

Divieto di transitodurante la manovra

Page 6: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

6

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

CON SELETTORE A CHIAVE AUTOMATICO SENZA AUTOTENUTA

Per azionare l’automatismo con il selettore a chiave bisogna:-Inserire la chiave nell’apposito selettore.-Ruotare la chiave verso destra o sinistra a seconda di come è stato collegato. Per chiuderlo bisogna:-Ruotare la chiave verso sinistra o destra.Per estrarre la chiave posizionarla al centro.

CON TASTIERINA NUMERICAPer aprire il cancello con la tastiera numerica bisogna:-Comporre il codice e successivamente confermare premendo E.Per la chiusura ripetere l’operazione, o aspettare il tempo di chiusura automatica.

Spazio per trascrizione codice + E

CON PULSANTIERA INTERNA AUTOMATICO SENZA AUTOTENUTA

Gli automatismi Came possono essere comandati mediante varie tipologie di pulsantiere.

Per azionare l’automatismo agire sugli appositi tasti, a seconda della configurazione scelta dal cliente; sarà cura dell’in-stallatore spiegare il corretto modo di utilizzo.

A fianco un esempio.

CON SELETTORE A CHIAVE MAGNETICA-Inserire l’apposita chiave magnetica nel selettore.Per la chiusura bisogna:-Ripetere l’operazione sopradescritta o aspettare il tempo di richiusura automatica (se impostata).

CON LETTORE DI DISPOSITIVI TRANSPONDER (TSP01)Per aprire il cancello bisogna:-Avvicinarsi con la tessera, con il portachiavi PCT o con il telecomando (munito di bulbo TAG in vetro) al lettore transponder. Per chiudere il cancello bisogna:-Ripetere l’operazione sopradescritta o aspettare il tempo di richiusura automati-ca (se impostata).

Comandi

1

2

6

E3

54

CAME

Apre

Stop

Chiude

C A M E

Bulbo in vetro (TAG)con funzione trasponder

Page 7: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

7

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

SBLOCCO ATISollevare il coperchio di protezione (come rappresentato in figura), inserire l’apposita chiave trilobata e ruotarla in senso orario di 180°: a questo punto l’anta è sbloccata. Per ripristinare la normale funzionalità ruotare la chiave in senso antiorario di 180°, toglierla e richiudere lo sportellino.

SBLOCCO AMISollevare il coperchio di protezione (come rappresentato in figura), inserire l’apposita chiave trilobata e ruotarla in senso orario di 180°: a questo punto l’anta è sbloccata. Per ripristinare la normale funzionalità ruotare la chiave in senso antiorario di 180°, toglierla e richiudere lo sportellino.

SBLOCCO KRONOInserire la chiave trilobata nell’apposita sede e girarla di 90° in uno dei due sensi (fig1). Questa operazione farà uscire la manopola di sgancio (fig2); afferrarla e ruotarla di 90° in uno dei due sensi (fig3): a questo punto l’anta è sbloccata. Per ripristinare la normale funzionalità riposizionare la manopola di sgancio nella posizione verticale ed inserirla nella sua sede.

SBLOCCO FASTSganciare il copriserratura (fig1), inserire la chiave trilobata e girare di 90° in senso antiorario esercitando una leggera pressione (fig2).Una volta sbloccato il coperchio, sollevarlo e procedere allo sblocco del motore (fig3) girando la levetta gialla in senso antiorario (portarla cioè nella posizione UNLOCK). Per riportare l’automatismo alla condizione normale di utilizzo girare la levetta gialla in senso orario portan-dola nella posizione LOCK.

SBLOCCO FERNIAprire lo sportellino con la chiave personalizzata.

Per sbloccare il motoriduttore, ruotare del tutto la leva di sblocco in senso orario.Per ribloccare, riportare la leva al punto iniziale.

Sblocco automazioni

fig.1 fig.2 fig.3

fig.1 fig.2 fig.3

SBLOCCO BLOCCO

SBLOCCOBLOCCO

SBLOCCO BLOCCO

SBLOCCOBLOCCO

MOVIMENTAZIONE MANUALE Prima di effettuare qualsiasi operazione si deve staccare la corrente per evitare possibili situazioni di pericolo causate da accidentali movimentazioni dell’automatismo. Attenersi alle seguenti istruzioni.

Page 8: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

8

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

SBLOCCO FROGSi possono trovare tre tipi di sblocco per questo automatismo, cambia solo il tipo di chiave da utilizzare; la procedura operativa è la medesima. Sollevare il copriserratura, inserire l’apposita chiave di sblocco e girare in senso orario o antiorario fino allo sgancio dell’anta.

Per riportare l’automatismo alla condizione normale di utilizzo girare la chiave nella posizione iniziale e sfilarla dalla sede. A questo punto basta riposizionare l’anta in chiusura e il meccanismo la riaggancerà automaticamente.

SBLOCCO FROG-JSollevare lo sportellino di protezione dello sblocco, inserire la chiave (fig1) e ruotare la manopola di sblocco in senso orario di 90°(fig2). Chiudere lo sportellino (fig3) prima di muovere l’anta manualmente.

Per riportare l’automatismo alla condizione normale di utilizzo sollevare lo sportellino di protezione, ruotare la manopola di sblocco in senso antiorario di 180° per poi riportarla nella posizione di partenza con una ulteriore rotazione oraria di 90°. Togliere la chiave e chiudere lo sportellino.

SBLOCCO AMICOTrascinare lo sportello di protezione dello sblocco, inserire la chiave trilobata e girarla in senso orario di 180°: a questo punto il cancello è sbloccato.Per ripristinare la normale funzionalità ruotare la chiave in senso antiorario portandola nella posizione iniziale.

Sblocco automazioni

fig.1 fig.2 fig.3

Page 9: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

9

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

SBLOCCO STYLOTogliere l’alimentazione e aprire lo sportellinodi protezione dello sblocco; inserire la chiave e girarla.

SBLOCCO TRAMITE DISPOSITIVO A CORDINO (H3000)Aprire lo sportello coprisblocco con la chiave in dotazione (fig1), allentare la manopola blu girandola in senso antiorario (fig2) fino allo sblocco dell’automatismo.

Per riportare l’automatismo alla condizione normale di utilizzo ripetere a ritroso le istruzioni precedentemente descritte.

SBLOCCO AXOAprire lo sportellino dello sblocco (trascinandolo), inserire la chiave trilobata e girarla.

SBLOCCO MYTORuotare il coprisblocco e inserire la leva sul perno di sblocco. Ruotare la leva di sblocco in senso antiorario fino al punto di fi necorsa. Per ribloccare il motoriduttore, riportare la leva nel punto iniziale.

Sblocco automazioni

fig.1

fig.2

SBLOCCO

BLOCCO

bloccosbloccoSBLOCCO

BLOCCO

SBLOCCO

BLOCCO

SBLOCCO

BLOCCO

Page 10: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

10

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

MANUTENZIONE OBBLIGATORIA A CURA DELL’UTENTE (OGNI 6 MESI) Prima di effettuare qualsiasi operazione si deve staccare la corrente per evitare possibili situazioni di pericolo causate da accidentali movimentazioni dell’automatismo.L’utente ha il compito di verificare periodicamente il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza e di assicurare una costante pulizia dei vetrini delle fotocellule.Si consiglia inoltre un controllo periodico sulla lubrificazione e sul corretto serraggio delle viti di fissaggio dell’automatismo.Per controllare l’efficienza delle fotocellule, alimentare l’automatismo e dare un comando di avvio, passare con un oggetto davanti le fotocellule durante la movimentazione in fase di chiusura: se avviene l’inversione o il blocco della manovra le fotocellule funzionano correttamente. Questa è l’unica operazione di manutenzione che va effettuata con l’automatismo alimentato.

Per la pulizia dei materiali plastici (fotocellule, lampeggiatore, ecc…) utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua. Non utilizzare solventi o altri prodotti chimici perché potrebbero rovinare i dispositivi di sicurezza.Lubrificare i punti di snodo ogni qual volta si manifestino vibrazioni anomale e cigolii, come rappresentato di se-guito. È fatto divieto accedere a parti interne protette.Controllare che non vi sia vegetazione nel raggio d’azione delle fotocellule e che non vi siano ostacoli nello spazio di manovra dell’automatismo.

TABELLA DI RIEPILOGO MANUTENZIONE ORDINARIA A CURA DELL’UTENTE:

Parte da manutentare Come manutentare

Pulizia materiali plastici(fotocellule, lampeggiatore, ecc…)

Utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua. Non utilizzare solventi o altri prodotti chimici.

Controllo fotocelluleAlimentare l’impianto, passare con un oggetto davanti alle fotocellule durante la movimentazione della macchina. Verificare che avvenga l’inversione o l’arresto.

Punti di snodo e di movimentoLubrificare i punti di snodo e di movimento dell’automazione accessibili all’utente finale. È fatto divieto accedere a parti interne protette.

Viti di fissaggio Controllo periodico sulle viti di fissaggio.

Pulizia generale impiantoControllare che non vi siano ostacoli o vegetazione nel raggio d’azione dell’automazione e nelle eventuali guide di scorrimento.

Manutenzione ordinaria

Page 11: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

11

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

MANUTENZIONE A CURA DELL’UTENTE:

Disfunzioni Possibili cause Verifiche e rimedi

Il cancello non apre e non chiude

Manca alimentazione Verificare la presenza di rete

Il motoriduttore è sbloccato Bloccare il motoriduttore

Il trasmettitore ha la batteria scarica Sostituire le pile

Il trasmettitore è rotto Rivolgersi all’assistenza

Pulsante di stop inceppato o guasto Rivolgersi all’assistenza

Pulsante di apertura/chiusura o selettore a chiave inceppati Rivolgersi all’assistenza

Fotocellule in stop parziale Rivolgersi all’assistenza

Il cancello apre ma non chiude

Ostacolo rilevato dalle fotocellule Verificare la pulizia e il corretto funzionamento delle fotocellule

Bordo sensibile sollecitato Rivolgersi all’assistenza

Il cancello chiude ma non apre Bordo sensibile sollecitato Rivolgersi all’assistenza

Non funziona il lampeggiatore Lampada bruciata Sostituire la lampada

Per qualsiasi disfunzione non indicata in tabella rivolgersi all’assistenza.

REGISTRO CONTROLLI PERIODICI (OGNI 6 MESI) A CURA DELL’UTENTE:

Data Annotazioni Firma

Manutenzione ordinaria

Page 12: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

12

Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente

REGISTRO CONTROLLI PERIODICI (OGNI 6 MESI) A CURA DELL’UTENTE:

Data Annotazioni Firma

Page 13: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

13

IL LEGALE RAPPRESENTANTE DELLA DITTA:

Dichiara sotto la propria responsabilità che i/il prodotto/i denominato/i:

…sono conformi alle disposizioni legislative Nazionali che traspongono le seguenti Direttive Comunitarie:

I prodotti, oggetto della presente dichiarazione, sono costruiti nel rispetto delle parti applicabili delle seguenti norme:

• La validità, è riferita a quanto eseguito ed utilizzato dal Dichiarante, per la costruzione e il funzionamentodel prodotto citato.• La validità decade nei casi definiti dai seguenti punti:1. Vengano eseguite modifiche al prodotto, non autorizzate dal Dichiarante;2. Non vengano attesi gli obblighi di manutenzione prefissati dal Dichiarante, relativi al mantenimento diadeguati standards di sicurezza e di buon funzionamento, previsti dalla legge;3. In caso di utilizzo improprio del prodotto.

Il Legale Rappresentante:

Ragione Sociale:

Domicilio Legale: Località:

Prov.: CAP:

Codice Fiscale o P. IVA:

Telefono: Indirizzo e-mail:

Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico:

Descrizione oggettiva:

Indirizzo locazione: Matricola:

Località:

Prov.: CAP:

Nominativo di riferimento: N. Tel.:

Nominativo:

Carica ricoperta: Firma:

Direttiva Macchine 2006/42/CE(dove specificatamente applicabili)

EN 13241-1 Porte e cancelli industriali, commerciali e da garage. Norma di prodotto.

EN 12453 Porte e cancelli industriali,… Sicurezza in uso di porte motorizzate - Requisiti

EN 12445 Porte e cancelli industriali,… Sicurezza in uso di porte motorizzate - Metodi di Prova

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ(ver. 3.0 - 10/10)Ai sensi dell’Allegato II A della Direttiva Macchine 2006/42/CE

Documentazione tecnica allegataN. fasc.:

Data della presente dichiarazione:

Modello indicativo di Dichiarazione di conformità

(timbro ditta)

N. Doc.:

Page 14: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

14

REGISTRO MANUTENZIONIInstallazione e messa in funzione (ver. 2.0 - 10/10)

Descrizioneoggettiva:

Indirizzo locazione:

Matricola:

Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

INSTALLAZIONE MACCHINAData:

Firma tecnico: Firma committente:

Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

MESSA IN OPERA MACCHINAData:

Firma tecnico: Firma committente:

Il Costruttore dell’impianto si esime da ogni responsabilità, sulla sicurezza e buon funzionamento, derivanti da interventi di manutenzioneoperati da ditte terze, non dal medesimo incaricate e/o prive della comprovata competenza tecnica, sul prodotto descritto.

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N. Doc.:

Modello indicativo di Registro manutenzioni

Page 15: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

15

N. Doc.:

REGISTRO MANUTENZIONIInstallazione e messa in funzione

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

Page 16: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

16

REGISTRO MANUTENZIONIInstallazione e messa in funzione

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

N°: Ditta operante: Sede legale: Telefono: Nome operatore:

Descrizione: Sostituzioni:

Data: Firma tecnico: Firma committente:

Page 17: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

GARANZIA.

La garanzia sui nostri prodotti, nei confronti del consumatore, è di 24 mesi (due anni) dalla data di acquisto, in adempimento alle vigenti disposizioni a tutela del consumatore (D.Lgs. 6 settembre 2005, n. 206, Codice del Consumo), e si riferisce al ripristino della conformità mediante riparazione o sostituzione gratuita dei materiali riconosciuti non conformi per difetti imputabili a difformità del processo produttivo, ivi comprese spese riconducibili alle azioni di sostituzione (interventi, spedizione...).Il venditore dei prodotti CAME è il responsabile diretto nei confronti del consumatore, sua è la funzione atta a riconoscere a questo, il diritto di garanzia sui nostri prodotti. Ogni consumatore per qualsiasi azione idonea al riconoscimento di questo diritto si deve rivolgere al venditore, ed esclusivamente ad egli, che gli ha fornito il bene e al quale deve, inoltre, denunciare eventuali vizi e difetti del prodotto entro due mesi dalla scoperta.La garanzia perde di validità se l’utente omette di segnalare il difetto entro i termini indicati. Il reclamo non potrà mai dare luogo all’annullamento od alla riduzione delle ordinazioni da parte del cliente finale e tanto meno alla corresponsione di indennizzi di sorta da parte nostra. La nostra garanzia decade se i pezzi resi come difettosi sono stati comunque manomessi o riparati.

ATTENZIONE! Se non vengono rispettati gli obblighi di manutenzione prefissati dall’installatore decade la dichiarazione di conformità e viene meno la validità della garanzia di prodotto.

Page 18: Automazioni per cancelli a battente - adriacame.com Automazioni/01... · 5 Manuale di uso e manutenzione - Automazioni per cancelli a battente IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

CameCancelli AutomaticiS.p.A.

via Martiri della Libertà, 15Dosson di CasierTreviso - ITALYtel. +39 0422.4940fax +39 0422.4941www.came.com - [email protected]

KS

UP

#CIT

4111

1 -

Ver.

2010

CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A.Treviso - Italy

CAME SUD s.r.l.Napoli - Italy

CAME GLOBAL UTILITIES s.r.l.Milano - Italy

CAME FRANCE S.A.Paris - France

CAME AUTOMATISMES S.A.Marseille - France

CAME AUTOMATISMOS S.A.Madrid - Spain

CAME UNITED KINGDOM LTDNottingham - UK

CAME GROUP BENELUX S.A.Lessines - Belgium

CAME PORTUGALLisbon - Portugal

CAME Gmbh SeefeldBerlin - Germany

CAME GmbhStuttgart - Germany

CAME AMERICAS AUTOMATION LLCMiami - USA

CAME RUSMoscow - RUSSIA

CAME GULF FZEDubai - U.A.E.

CAME INDIA AUTOMATION SOLUTIONS LTDNew Delhi - India

Came Cancelli Automatici S.p.A.è certificata Qualità e Ambiente

UNI EN ISO 9001UNI EN ISO 14001

Progetta e produce interamente in Italia.

100%

MA

DE IN ITALY CERTIFIC

AT

E

ITP I . 3 86

GARANZIA QUALITÀ ORIGINALE

Nota per l’installatore:Il presente documento

messo a disposizione daCame Cancelli Automatici è suscettibile di variazioni,

assicurarsi di essere in possesso della

versione più aggiornata.