AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire...

44
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO K200R AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA O DUE ANTE PER VIE DI ESODO ED USCITE DI EMERGENZA COD. 0P5600 IT VER 0.0 REV 11.18 manuale per l’installatore/istruzioni originali

Transcript of AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire...

Page 1: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

K200RAUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE

SCORREVOLI LINEARI AD UNA O DUE ANTE PER VIE DI ESODO ED USCITE DI EMERGENZA

COD. 0P5600

IT

VER 0.0 REV 11.18

manuale per l’installatore/istruzioni originali

Page 2: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,
Page 3: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

3ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

IT INDICEIT1- GENERALITÀ

1.1- Avvertenze generali..........................................................................................................................pag. 041.2- Norme generali di sicurezza.............................................................................................................pag. 041.3- Installatore........................................................................................................................................pag. 041.4- Utente...............................................................................................................................................pag. 051.5- Assistenza tecnica...........................................................................................................................pag. 05

2- DESCRIZIONE TECNICA2.1- Targa dati e marcatura “CE” ............................................................................................................pag. 052.2- Destinazione d’uso...........................................................................................................................pag. 052.3- Dati tecnici........................................................................................................................................pag. 062.4- Confezione.......................................................................................................................................pag. 062.5- Modelli..............................................................................................................................................pag. 072.6- Tipologie di porte scorrevoli a singola anta......................................................................................pag. 082.7- Descrizione dei componenti e misure di ingombro ..........................................................................pag. 09

3- INSTALLAZIONE3.1- Avvertenze generali..........................................................................................................................pag. 113.2- Montaggio della traversa..................................................................................................................pag. 113.3- Montaggio dell’adattatore e del binario ............................................................................................pag. 123.4- Montaggio dei carrelli sull’anta.........................................................................................................pag. 133.5- Aggancio e regolazione delle ante scorrevoli...................................................................................pag. 143.6- Posizionamento ed installazione componenti .................................................................................pag. 163.7- Fissaggio delle staffe di trascinamento delle ante ...........................................................................pag. 193.8- Blocco ante con sblocco manuale....................................................................................................pag. 203.9- Montaggio del cassonetto di copertura ............................................................................................pag. 21

4- IL COLLEGAMENTO ELETTRICO4.1- Avvertenze generali..........................................................................................................................pag. 224.2- Collegamento elettrico .....................................................................................................................pag. 224.3- Scheda elettronica ...........................................................................................................................pag. 234.4- Collegamenti elettrici pre-cablati ......................................................................................................pag. 244.5- Schema collegamenti elettrici ..........................................................................................................pag. 264.6- Collegamento sensori di rilevamento...............................................................................................pag. 274.7- Collegamento a selettore di programma a chiave KS1R .................................................................pag. 334.8- Collegamento a selettore digitale DS2R..........................................................................................pag. 334.9- Collegamento dispositivo a chiave...................................................................................................pag. 344.10- Collegamento Elettroblocco EB5...................................................................................................pag. 34

5- USO E FUNZIONAMENTO5.1- Descrizione tecnica ..........................................................................................................................pag. 355.2- Batteria di emergenza......................................................................................................................pag. 355.3- Primo avvio da scheda.....................................................................................................................pag. 355.4- Fase di reset: apprendimento ..........................................................................................................pag. 365.5- Riavvio in caso di mancanza di tensione: azzeramento (near)........................................................pag. 365.6- Programmazione parametri..............................................................................................................pag. 375.7- Elenco avvisi e errori........................................................................................................................pag. 385.8- Controlli da parte delle schede elettroniche e ripristini ....................................................................pag. 40

6- APPENDICI6.1- Manutenzione...................................................................................................................................pag. 416.2- Ricambi ed accessori a richiesta......................................................................................................pag. 416.3- Demolizione .....................................................................................................................................pag. 426.4- Problemi e loro rimedi ......................................................................................................................pag. 42

7- DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE DI QUASI MACCHINA ................................................pag. 43 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE ...............................................................................................pag. 43

Page 4: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

IT GENERALITÀ 1

Prima di installare l’automazione è obbligatorio che l’installatore legga e comprenda in tutte le sue parti il presente manuale.

& Il presente manuale è parte integrante dell’automazione e deve obbligatoriamente essere conservato dall’installatore, assieme a tutta la documentazione allegata, per futuri riferimenti.

& Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le istruzioni necessarie a garantire la corretta installazione e manutenzione dell’automazione: TOPP srl declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali e cose causati dall’innosservanza delle norme qui descritte.

& Il presente manuale è stato redatto da TOPP srl che ne riserva tutti i diritti d’autore. Nessuna parte dello stesso deve essere riprodotta o diffusa senza l’autorizzazione scritta da parte del fabbricante.

& TOPP srl si riserva il diritto di modificare e migliorare il manuale e i prodotti descritti in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.

& I dati riportati nel presente manuale sono stati redatti e controllati con la massima cura; tuttavia TOPP srl declina ogni responsabilità per possibili inesattezze dovute ad eventuali omissioni o a errori di stampa o di trascrizione.

1.1 AVVERTENZE GENERALI

& L’installazione dell’automazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico competente, qualificato e in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.

& L’installatore deve a verificare la conformità alle direttive e alle normative vigenti riguardanti la sicurezza d’uso delle porte motorizzate.

& L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione, di metterla in funzione e di operare in presenza di tensione all'interno di armadi elettrici e scatole di derivazione ed è abilitato a tutti gli interventi di natura elettrica e meccanica di regolazione.

& Una volta installata l’automazione, l’installatore deve eseguire l’analisi dei rischi e verificare che l’impianto di porta

scorrevole non presenti punti di schiacciamento o cesoiamento e, se necessario, adottare adeguate misure correttive e

4 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

1.3 INSTALLATORE

1.2 NORME GENERALI DI SICUREZZA

& ATTENZIONE! – Il personale operativo deve essere messo al corrente sui rischi di incidente, sui dispositivi di sicurezza per gli operatori e sulle norme generali di prevenzione degli incidenti previste dalle direttive internazionali e dalla legge vigente nel paese di utilizzo dell’automazione. Il comportamento del personale operativo deve, in ogni caso, rispettare scrupolosamente le norme sulla prevenzione degli incidenti vigenti nel paese di utilizzo dell’automazione stessa.& ATTENZIONE! – Durante la movimentazione e l'installazione dei componenti, il personale deve essere dotato degli idonei dispositivi di protezione individuale (DPI) per eseguire in totale sicurezza le operazioni richieste.& ATTENZIONE! – Per non incorrere in danni per la salute, per la movimentazione manuale dei carichi, devono essere applicati i limiti massimi stabiliti dalla norma ISO 11228-1.& Qualunque manomissione o sostituzione non autorizzata di parti o componenti dell’automazione e l’utilizzo di accessori o materiali di consumo diversi dagli originali, possono rappresentare un rischio di incidente e solleva il costruttore da qualunque responsabilità civile e penale.& Per un corretto funzionamento dell’automazione, va effettuata una manutenzione periodica della stessa, secondo quanto indicato al par. 6.1 del presente manuale. Le operazioni di manutenzione ordinaria e straordinaria che prevedono lo smontaggio anche parziale dell’automazione, devono essere effettuate esclusivamente dopo aver interrotto l’alimentazione dell’automazione stessa.& È vietato rimuovere o alterare le targhe e le etichette apposte dal costruttore sull’automazione e suoi accessori.& È assolutamente vietato opporsi al moto della porta ed operare in prossimità delle cerniere o degli organi meccanici in movimento (come cinghie, carrelli ecc.). Il costruttore non risponde per eventuali danni causati da usi impropri o irragionevoli dell’automazione.& È obbligatorio manipolare le parti elettroniche munendosi di bracciali conduttivi antistatici collegati a terra in quanto le cariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici presenti sulle schede. & L’automazione contiene parti meccaniche mobili, connessioni elettriche e circuiti elettronici destinati al controllo del movimento delle ante; l’automazione, pertanto, deve essere protetta, in tutta la sua lunghezza, dal cassonetto di copertura in alluminio.& Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro ad esso inerenti.& I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

IT K200R

Page 5: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

5ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

applicare le segnalazioni previste dalle normi vigenti per individuare le zone pericolose.

& Ogni installatore deve riportare in modo visibile l’indicazione dei dati identificativi del sistema motorizzato.

& L’installatore deve inoltre fornire al proprietario tutte le informazioni relative al funzionamento automatico, manuale e

di emergenza dell’automazione.

& L'installatore sarà l'unico soggetto responsabile per l'errata installazione e per il mancato rispetto delle istruzioni

riportate nel presente manuale. L'installatore risponderà pertanto in via esclusiva nei confronti dell'utente e/o di terzi per

tutti i danni a cose e/o persone che dovessero derivare dall'errata installazione.

& È a cura dell’installatore verificare che la velocità di apertura dell’automazione sia conforme a quanto indicato dalla

norma.

& È a cura dell’installatore verificare che la presenza di spazzolini o altri elementi di tenuta non aumentino gli attriti

modificando i tempi di apertura dell’automazione previsti.

Per l’assistenza contattare l’installatore o il rivenditore.

1.5 ASSISTENZA TECNICA

IT DESCRIZIONE TECNICA 2

2.1 TARGA DATI E MARCATURA “CE”

La marcatura “CE” attesta la conformità della macchina ai requisiti essenziali di sicurezza e di salute previsti dalle

Direttive Europee di prodotto.

È costituita da una targhetta adesiva in poliestere, serigrafata colore nero, delle seguenti dimensioni: L=50mm - H=36mm

e deve essere applicata a cura dell’installatore in modo ben visibile all’esterno dell’automazione.

1.4 UTENTE

L’utente deve essere in grado di azionare l’automazione in condizioni normali e di effettuare semplici operazioni di

avviamento o ripristino dell’automazione in seguito ad un'eventuale sosta forzata, attraverso l'uso dei dispositivi preposti

(selettore a chiave, ecc.).

L’utente non deve aprire il cassonetto di copertura o eseguire operazioni riservate ai manutentori o ai tecnici specializzati.

In caso di guasto o di malfunzionamento della porta, l’utente deve pertanto limitarsi a disinserire l’interruttore di

alimentazione e astenersi da qualsiasi tentativo di intervento o riparazione.

L’utilizzo dell’automazione deve essere esclusivamente assegnata a utenti che agiscono in conformità delle istruzioni

riportate nel presente manuale e nei manuali dei dispositivi TOPP ad esso collegati.

ITK200R

2.2 DESTINAZIONE D’USO

L’automazione K200R è stata progettata e realizzata esclusivamente per la movimentazione (apertura/chiusura) di porte

lineari scorrevoli per vie di esodo ed è destinata per l’utilizzo in ambito civile, pubblico ed industriale.

Le porte automatiche scorrevoli installate sulle vie di esodo o uscite di emergenza devono garantire la completa apertura

del vano passaggio, per vani passaggio con larghezza fino a 2 metri deve essere garantita l'apertura dell'80% del vano

passaggio entro 3 secondi dall'attivazione dell'automazione. Per vani passaggio maggiori il tempo di apertura va

calcolato in proporzione.

È assolutamente vietato utilizzare l’automazione per fini diversi da quelli descritti al fine di garantire, in ogni momento, la

sicurezza dell’installatore e dell’utilizzatore e l’efficienza dell’automazione stessa.

Page 6: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

6 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

2.4 CONFEZIONE

2.3 DATI TECNICI

Nelle Tab.1 sono riportati i dati tecnici che caratterizzano l’automazione K200R.

IT K200R

Ogni confezione standard di N.1 porta automatica K200R, contiene:

% N.2 moduli motore (primario e secondario);

% N.2 schede elettroniche (principale e supervisore);

% N.1 gruppo alimentazione;

% N.1 traversa principale;

% N.2 tappi laterali;

% N.1 cassonetto;

% N.2 finecorsa di arresto ante;

% N.1 passacavi;

% N.1 batteria di emergenza;

% N.1 canaletta;

% N.1 cinghia;

% N.1 confezioni minuteria composta da N.2 viti AF TC d6x70 e N.2 tasselli in nylon 10x60;

% N.1 o 2 Gruppi carrelli con relativa minuteria di fissaggio all’adattatore;

% N.2 Staffe di sostegno della traversa;

% N.2 etichette di segnalazione movimento ante le quali devono essere applicata al centro delle ante mobili (Fig.1)

Assicurarsi che i componenti sopra descritti siano presenti nella confezione e che l’automazione non abbia subito danni

durante il trasporto. Qualora si presentassero delle anomalie è vietato installare l’automazione ed è obbligatorio

richiedere l’assistenza tecnica del rivenditore di fiducia o del costruttore.

@ La quantità di alcuni componenti sopra descritti può variare a seconda della tipologia di configurazione adottata (es.

numero di ante).Nel caso in cui ci sia la necessità di avere un numero superiore di componenti, rivolgersi al

costruttore.

Fig. 1

TENSIONE DI ALIMENTAZIONE

GRADO DI PROTEZIONE DISPOSITIVI ELETTRICI

TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO

NUMERO DI ANTE

230V ~ 50Hz

24V 500mA max

0,70A

200W

Utilizzo continuo

Regolabile da 10 ÷ 80 cm/s

Regolabile da 1 ÷ 50

Regolabile da 0 ÷ 60 s

IP X0

2 ANTE

K200RMODELLO

Tab. 1

USCITA TENSIONE PERIFERICHE

POTENZA ASSORBITA

ASSORBIMENTO

VELOCITÀ CHIUSURA

VELOCITÀ ACCOSTAMENTO APERTURA/CHIUSURA Parametro

TEMPO CHIUSURA AUTOMATICA

TIPOLOGIA DI USO

FUSIBILE TENSIONE RETE 230V

ACCELERAZIONE APERTURA/CHIUSURA Parametro Regolabile da 1 ÷ 12

5 x 20 - T 1200 ritardato

PORTATA MASSIMA

DIMENSIONE VANO PASSAGGIO

100 + 100 kg

1000÷2800 mm

1 ANTA

140 kg

800÷2800 mm

-20°C

+50°C

Regolabile fino a 80 cm/s

Non regolabile VELOCITÀ APERTURA

massima

minima

Page 7: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

2.5 MODELLI

Sono disponibili due modelli di automazione:

% automazione a 2 ante (Fig.2) la quale permette ad una coppia di ante di scorrere simultaneamente in direzione

opposta;

% automazione ad 1 anta la quale permette ad una singola anta di scorrere in una sola direzione. La Fig.3 rappresenta

un’applicazione monoanta con senso di apertura verso destra (prendendo come riferimento la vista frontale

dell’automazione); la Fig.4, invece, rappresenta un’applicazione monoanta con senso di apertura verso sinistra

(prendendo come riferimento la vista frontale dell’automazione);

@ In fase d’ordine di un’applicazione monoanta, specificare sempre il senso di apertura dell’anta prendendo come

riferimento la vista frontale dell’automazione.

@ Per poter ottemperare alle normative di sicurezza il VPA (vano passaggio) deve essere minore del VL (vano luce). Il

VPA è uguale al VL quando il montante del serramento non presenta alcuna contundenza e/o sporgenza che

possano provocare l’effetto cesoiamento.

VPA*

VL

LT/LC

25 25

SS

VPA*

VL

LT/LC

25

SS

VPA*

LT/LC

25

S S

LT/LC

LT/LC

PC

BP

PC

BP

PC

PC

LT/LC

LT/LC

PC

BP

BP

PC

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

7ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

VPA = vano passaggio netto

VL = vano luce lordo

LT/LC = lunghezza automazione /

lunghezza cassonetto

BP = binario pavimento + pattino

PC = passaggio cavi elettrici

S = larghezza profilo

VPA = vano passaggio netto

VL = vano luce lordo

LT/LC = lunghezza automazione /

lunghezza cassonetto

BP = binario pavimento + pattino

PC = passaggio cavi elettrici

S = larghezza profilo

VPA = vano passaggio netto

VL = vano luce lordo

LT/LC = lunghezza automazione /

lunghezza cassonetto

BP = binario pavimento + pattino

PC = passaggio cavi elettrici

S = larghezza profilo

1 Anta con apertura verso destra

1 Anta con apertura verso sinistra

2 Ante

ITK200R

VL

Page 8: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

2.6 TIPOLOGIE DI PORTE SCORREVOLI A SINGOLA ANTA

Per ridurre il rischio di intrappolamento delle dita, si raccomanda il tipo di montaggio riportato in Fig.5a e Fig.5b, dove il

muro e/o tubolare fungono da battuta e fermo dell'anta.

In alternativa, procedere come riportato in Fig.6 sormontando la spalletta del muro (e/o montante lato chiusura) con il

profilo dell’anta scorrevole e andando a moderare la velocità di chiusura e di accostamento dell’ anta.

@ In alcuni paesi le normative di legge vietano quest’ultimo tipo di montaggio in quanto è possibile il rischio di

intrappolamento delle dita.

Anta fissaAnta scorrevole

Automazione

Anta fissaAnta scorrevole

Tubolare battuta Automazione

Anta fissaAnta scorrevole

Sormonto Automazione

Fig. 5a

Fig. 5b

Fig. 6

8 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

Spalletta Muro

IT K200R

Page 9: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

2.7 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E MISURE DI INGOMBRO

9ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

12

Staffe di sostegno traversa

Fig. 7

Staffe di sostegno traversa

Fig. 7

1 -

2 -

3 -

4 -

5 -

6 -

Traversa principale

Modulo motore primario

Finecorsa arresto ante

Scheda elettronica supervisore

9 -

10 -

11 - Modulo motore secondario

7 -

12 -

8 -

Scheda elettronica principale

Staffe di trascinamento ante

Cassonetto di copertura

Gruppo alimentazione

Batteria di emergenza

Carrello a doppia ruota

Cinghia dentata

75 6 9 10 7 114 8

1 2 3

e trasformatore

4

Page 10: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

LPF

Van

o p

assag

gio

Alt

ezz

a s

off

itto

255

20

Fig. 8

Fig. 9

staffa di sostegno della traversa

10 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Y

Ymin = 10 per sgancio cassonetto di copertura

Ymin = 20per apertura totale cassonettodi copertura (Fig. 9)

Page 11: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

IT INSTALLAZIONE 3

3.1 AVVERTENZE GENERALI

L’installazione dell’automazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico competente e qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.

& È vietato installare l’automazione sulla parte esterna dell’edificio, soggetta agli agenti atmosferici (pioggia, neve, ecc...).

& È assolutamente vietata la messa in servizio dell’automazione in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva.

& Il vetro per le ante deve rispettare quanto prescritto nella Normativa (EN 16005 4.4.2 Materiali): Vetro temprato in conformità alla EN 12150_1; vetro stratificato in conformità a EN ISO 12543-1 e EN ISO 12543-2.

& Durante l'installazione della porta verificare che gli eventuali rischi durante il movimento di chiusura e/o apertura della porta siano evitati e/o protetti in conformità a quanto richiesto dalla norma EN 16005 al punto 4.6.2.1 per il movimento di apertura e al punto 4.6.2.2 per il movimento di chiusura. La protezione del bordo primario di chiusura deve tenere conto della tipologia di utilizzatori della porta (vedi EN 16005, 4.6.2.2).

& Le forze sviluppate dal sistema completo durante il funzionamento devono rispettare le norme vigenti nel paese di installazione, qualora non fosse possibile, proteggere e segnalare mediante appositi dispositivi elettronici di sicurezza le zone interessate dalle forze stesse.

& Prima di procedere all’installazione dell’automazione è obbligatorio verificare che la struttura da automatizzare sia stabile, robusta ed atta a sopportare il peso dell’automazione e, se necessario, renderla tale. Topp non è responsabile nè dell’innosservanza della Buona Tecnica nella costruzione degli infissi da motorizzare, né delle eventuali deformazioni che dovessero presentarsi dall’utilizzo dell’apparecchio.

(Modello 2 Ante) Per montare la traversa procedere nel seguente modo:

% Segnare sulla superficie di fissaggio dell’automazione il centro del vano luce VL che corrisponde al centro della

traversa;

% Determinare la posizione in cui fissare le staffe di sostegno della traversa facendo riferimento alle quote riportate in

Fig.8;

@ Qualora il pavimento non sia perfettamente piano, determinare la posizione delle staffe di sostegno prendendo

come riferimento il punto più alto del pavimento stesso.

% Fissare a parete le staffe di sostegno della traversa utilizzando viti adatte al tipo di superficie;

% Rimuovere il cassonetto di copertura;

% Montare la traversa e verificare che la stessa sia allineata (orizzontale),

% Fissare la traversa stessa alla parete posizionando 3 viti per ogni metro di traversa prestando attenzione a non

danneggiare la base di scorrimento dei carrelli con il mandrino del trapano. In caso di danneggiamento è necessario

sostituire totalmente la traversa;

% Una volta fissata la traversa pulire accuratamente la zona di scorrimento dai residui della foratura.

3.2 MONTAGGIO DELLA TRAVERSA

(Modello 1 Anta) Per montare la traversa procedere nel seguente modo:

% Segnare sulla superficie di fissaggio dell’automazione il centro della traversa che corrisponde:

Ÿ al filo della spalletta del muro sinistra del vano passaggio per applicazioni ad 1 anta con apertura verso sinistra;

Ÿ al filo della spalletta del muro destra del vano passaggio per applicazioni ad 1 anta con apertura verso destra;

% Determinare la posizione in cui fissare le staffe di sostegno della traversa facendo riferimento alle quote riportate in

Fig.8;

@ Qualora il pavimento non sia perfettamente piano, determinare la posizione delle staffe di sostegno prendendo

come riferimento il punto più alto del pavimento stesso.

% Togliere il cassonetto di copertura;

% Fissare a parete le staffe di sostegno della traversa utilizzando viti adatte al tipo di superficie;

% Montare la traversa e verificare che la stessa sia allineata (orizzontale),

% Fissare la traversa stessa alla parete posizionando 3 viti per ogni metro di traversa prestando attenzione a non

11ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 12: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

danneggiare la base di scorrimento dei carrelli con il mandrino del trapano. In caso di danneggiamento è necessario

sostituire totalmente la traversa;

% Una volta fissata la traversa pulire accuratamente la zona di scorrimento dai residui della foratura.

3.3 MONTAGGIO DELL’ADATTATORE E DEL BINARIO (OPZIONALE)

70÷80

40

Anta

40

45 Adattatore

% Tagliare l’adattatore ed il binario alla misura della larghezza dell’anta finita togliendo ulteriori 2 mm dalla parte di battuta

in chiusura;

% Assicurarsi che la parte superiore dell’ anta abbia uno spessore minimo di 3 mm;

% Forare l’adattatore ed il binario partendo dalla distanza di circa 70/80 mm dall’estremità;

@ La quantità dei fori di fissaggio è subordinata dalla dimensione e dal peso dell’anta;

% Segnare i punti di fissaggio sull’anta usando l’adattatore ed il binario come dima;

% Forare l’anta nella parte superiore e fissare l’adattatore utilizzando viti adatte alla tipologia di materiale;

% Forare l’anta nella parte inferiore e fissare il binario utilizzando viti svasate autifilettanti diam 4,8.

20

31

Binario

Fig. 10

12 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

FERRO 2 mm (con spessore inferiore usare rivetti filettati)

3 mm (con spessore inferiore usare rivetti filettati)

100 mm

50 mm

Spessore minimoMateriali della superficie di fissaggio

ALLUMINIO

LEGNO MASSICCIO

CEMENTO ARMATO

110 mm (con spessore inferiore usare tasselli chimici)CEMENTO CON FORATO

IT K200R

Page 13: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

Montare i carrelli sull'adattatore come da figure 10-11.

@ Assicurarsi che I carrelli siano montati correttamente e che siano in linea tra loro, con l’adattatore e la traversa.

Adattatore standardDado di fissaggio

Carrello

70 70

7070

15÷7015÷70

3.4 MONTAGGIO DEI CARRELLI SULL’ANTA

Fig. 11 Montaggio a infilare

Fig. 12Singola anta, apertura verso sinistra

Singola anta, apertura verso destra

Fig. 13 Doppia anta, apertura simultanea verso destra e sinistra

13ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Per il modello K200R a doppia anta, la posizione di fissaggio dei carrelli può variare in base alle necessità.

Fig. 13.

15÷70 15÷70

Page 14: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

3.5 AGGANCIO E REGOLAZIONE DELLE ANTE SCORREVOLI

Per agganciare le ante scorrevoli alla traversa procedere nel seguente modo:

% Abbassare le ruote antideragliamento dei carrelli (Fig.14);

% Avvicinare le ante in prossimità della traversa e assicurarsi che la base di scorrimento dei carrelli sia pulita e libera da

eventuali scorie;

% Agganciare l'anta sulla traversa sollevandola leggermente verso l'alto e montandola prima da un lato poi dall'altro

oppure contemporaneamente (Fig.15),

% Allentare le viti di fissaggio dei carrelli e inserire una chiave fissa da 10 nell'apposita vite di regolazione in altezza del

carrello e ruotarla verso destra o sinistra in modo da ottenere il sollevamento dell'anta dal pavimento di circa 5 mm

(quota per il pattino standard);

% Determinare la distanza “A” di regolazione dell’anta (Fig. 17);

@ Qualora fosse previsto uno spazzolino di tenuta aria tra l’anta scorrevole e il montante/parete fissa, regolare l’anta in

modo che tra la stessa e lo spazzolino vi sia una distanza di circa 1mm su tutta la lunghezza.

% Regolare la distanza “A” (Fig.17) allentando le due viti che tengono fissate la staffa inferiore del carrello all'adattatore. I

fori delle staffe sono fatti ad asola per permettere uno spostamento dell'anta di circa 18 mm;

% Prima di serrare le viti controllare che i carrelli siano allineati con la traversa e tra loro;

% Fissare in base alla quota “A” il pattino a pavimento mediante il tassello e la vite autofilettante d 6x70 contenute nella

confezione minuteria (Fig.16)(Opzionale);

% Regolare le ante scorrevoli in altezza (Fig.18) mediante le apposite viti di regolazione poste sui carrelli (Fig.14). Una

volta eseguita questa operazione, serrare le viti delle ruote portanti e alzare la ruota di antiderragliamento;

@ Con le viti di regolazione in altezza dei carrelli si può ottenere un alzamento o abbassamento dell’anta di ±10mm (con

traversa montata in base alle quote riportate in Fig.8).

Ruota portante

Ruota antideragliamento

Regolazione altezza

Ruota antideragliamento

SX

Ruote portanti

Viti fissaggiocarrello

Viti fissaggio

Vite di regolazione

Carrello

DX

Parte posteriore anta

Fig. 15Fig. 14

Fig. 16

14 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Page 15: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

Staffa inferiore carrello

Adattatore standard

Pattino a pavimento

A

A

Fig. 17

LPF

Fig. 18

5

15ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 16: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

3.6 POSIZIONAMENTO COMPONENTI

16 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

VPA

LTST

AFF

A D

XST

AFF

A S

XA

BC

DE

L C

ING

HIA

2x

L C

AN

ALE

TTA

10

00

21

50

D2

S17

02

80

52

01

20

02

80

16

90

91

0

11

00

23

50

D2

S17

02

80

52

09

40

33

01

84

01

06

0

12

00

25

50

D2

S27

02

80

52

09

40

38

01

99

01

21

0

13

00

27

50

D2

S21

20

33

05

70

99

04

30

20

90

13

10

14

00

29

50

D2

S21

70

38

06

20

10

40

48

02

19

01

41

0

15

00

31

50

D2

S22

20

43

06

70

10

90

53

02

29

01

51

0

16

00

33

50

D2

S22

70

48

07

20

11

40

58

02

39

01

61

0

17

00

35

50

D2

S23

20

53

07

70

11

90

63

02

49

01

71

0

18

00

37

50

D2

S23

70

58

08

20

12

40

68

02

59

01

81

0

19

00

39

50

D2

S24

20

63

08

70

12

90

73

02

69

01

91

0

20

00

41

50

D2

S24

70

68

09

20

13

40

78

02

79

02

01

0

21

00

43

50

D2

S25

20

73

09

70

13

90

83

02

89

02

11

0

22

00

45

50

D2

S25

70

78

01

02

01

44

08

80

29

90

22

10

23

00

47

50

D2

S26

20

83

01

07

01

49

09

30

30

90

23

10

24

00

49

50

D2

S26

70

88

01

12

01

54

09

80

31

90

24

10

25

00

51

50

D2

S27

20

93

01

17

01

59

01

03

03

29

02

51

0

26

00

53

50

D2

S27

70

98

01

22

01

64

01

08

03

39

02

61

0

27

00

55

50

D2

S28

20

10

30

12

70

16

90

11

30

34

90

27

10

28

00

57

50

D2

S28

70

10

80

13

20

17

40

11

80

35

90

28

10

DO

PP

IA A

NTA

S1

S2

S3

D1

D2

D3

Posi

zione s

taffa D

X-S

X

VP

A

VL

25

25

S S

LT

E

D

MO

DU

LO

MO

TO

RE

SE

CO

ND

AR

IO

SC

HE

DA

EL

ET

TR

ON

ICA

PR

INC

IPA

LE

MO

DU

LO

MO

TO

RE

PR

IMA

RIO

RE

GIS

TR

O T

EN

SIO

NE

CIN

GH

IA

A

B

C

DO

PP

IA A

NTA

GR

UP

PO

A

LIM

EN

TA

ZIO

NE

Fig. 19

SC

HE

DA

EL

ET

TR

ON

ICA

SU

PE

RV

ISO

RE

Page 17: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

17ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Fig. 20

MONO ANTA APERTURA A SINISTRA

SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

VPA LT STAFFA SX A B C D E L CINGHIA 1x L CANALETTA

800 1750 S3 190 415 665 1115 140 2130 265

900 1950 S3 290 515 765 1215 140 2330 365

1000 2150 S3 390 615 865 1315 140 2530 465

1100 2350 S3 490 715 965 1415 140 2730 565

1200 2550 S3 590 815 1065 1515 140 2930 665

1300 2750 S3 690 915 1165 1615 140 3130 765

1400 2950 S3 790 1015 1265 1715 140 3330 865

1500 3150 S3 890 1115 1365 1815 140 3530 965

MONO ANTA APERTURA A SINISTRA

A

B

C

D

E

LT

GRUPPO ALIMENTAZIONE

MODULO MOTORESECONDARIO

MODULO MOTOREPRIMARIO

REGISTRO TENSIONE CINGHIA

SCHEDA ELETTRONICASUPERVISORE

25

S VPA

VL

MONO ANTA APERTURA A DESTRA

VPA LT STAFFA DX A B C D E L CINGHIA 1x L CANALETTA

800 1750 D2 120 365 595 1045 200 2110 255

900 1950 D2 220 465 695 1145 200 2310 355

1000 2150 D2 320 565 795 1245 200 2510 455

1100 2350 D2 420 665 895 1345 200 2710 555

1200 2550 D2 520 765 995 1445 200 2910 655

1300 2750 D2 620 865 1095 1545 200 3110 755

1400 2950 D2 720 965 1195 1645 200 3310 855

1500 3150 D2 820 1065 1295 1745 200 3510 955

MONO ANTA APERTURA A DESTRA

25

S VPA

VL

A

B

C

D

E

LT

REGISTRO TENSIONE CINGHIA

SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

GRUPPO ALIMENTAZIONE

MODULO MOTORESECONDARIO

MODULO MOTOREPRIMARIO

SCHEDA ELETTRONICASUPERVISORE

Page 18: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

Prima di montare i moduli motore, il gruppo elettronica, il gruppo alimentazione e la cinghia in traversa, effettuare le predisposizioni e il passaggio dei cavi necessari per i collegamenti elettrici e assicurarsi che i carrelli, le ante e i pattini a pavimento siano definitivamente regolati.Montaggio dei moduli motore primario (Fig.21):% Segnare le misure di riferimento sulla traversa in base alle tabelle di Fig. 19-20;% Allentare le due viti VTF predisposte sulla traversa per il fissaggio del modulo motore primario;% Inserire il modulo motore con le apposite asole di fissaggio nelle viti VTF, controllare ulteriormente il segno di

riferimento sulla traversa e serrare le viti VTF.Montaggio dei moduli motore secondario (Fig.21):% Segnare le misure di riferimento sulla traversa in base alle tabelle di Fig. 19-20;% Allentare e rimuovere le due viti VTF predisposte sulla traversa per il fissaggio del modulo motore secondario;% Inserire il modulo motore e rispettive viti VTF nei fori di fissaggio, controllare ulteriormente il segno di riferimento sulla

traversa e serrare le viti VTF.Montaggio del gruppo schede elettroniche e del gruppo alimentazione (Fig.22a-22b):% Allentare le viti VTF predisposte sulla traversa per il fissaggio del gruppo alimentazione e gruppo schede elettroniche;% Rispetto al modello scelto (mono anta o doppia anta) posizionare il gruppo alimentazione e il gruppo schede

elettroniche come da Fig. 19-20;% Inserire il gruppo alimentazione e il gruppo schede elettroniche con le apposite asole di fissaggio nelle viti VTF e

serrare le viti VTF;% Regolare la posizione del registro tensione cinghia sulla traversa, Fig. 19-20.Montaggio della cinghia di trasmissione (Fig.23a-23b):% Montare la cinghia di trasmissione sulle apposite pulegge del modulo motore primario e secondario assicurandosi che

le staffe di giunzione cinghia siano posizionate come indicato in Fig.23a-24-25-26. (Staffa superiore apertura anta verso sinistra, staffa inferiore apertura anta verso destra). Per la posizione di fissaggio delle staffe sui carrelli fare riferimento alle tabelle in figura 19-20;

% Allentare leggermente le viti “A” del registro tensione, portarlo in battuta del modulo motore secondario e serrare le viti “A”;

% Per tensionare la cinghia, allentare le viti “VTF” del modulo motore secondario e agire sulla vite “C” fino ad ottenere un tensionamento ottimale sulla cinghia. Per verificare il tensionamento, con la stretta di mano avvicinare i due lembi della cinghia come illustrato in fig.23b.Il tensionamento è sufficiente se si riscontra una certa resistenza prima del contatto dei due lembi.

Chiave esagonale da 6

VTFFig. 22a

‰Gruppo schede

elettroniche

Chiave esagonale da 6

VTFFig. 21

‰motori

18 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Fig. 22b

Gruppo alimentazione

‰Chiave esagonale da 6

A

Staffa cinghia inferiore

Cinghia

Staffa cinghia superiore

Puleggia

Fig. 23a

C

Page 19: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

3.7 FISSAGGIO DELLE STAFFE DI TRASCINAMENTO DELLE ANTE

2 ANTE - apertura simultanea verso destra e verso sinistra

AN

TA

AP

ER

TU

RA

VE

RS

O D

ES

TR

AA

NT

A A

PE

RT

UR

A V

ER

SO

SIN

IST

RA

Viti M

6x8

Viti M

6x1

0

Sta

ffa

cin

gh

ia in

ferio

re

Viti M

6x8

Viti M

6x1

0

Sta

ffa

cin

gh

ia s

up

erio

re

Ca

rre

llo a

nte

rio

re a

nta

SX

Ca

rre

llo a

nte

rio

re a

nta

DX

Aso

le r

eg

ola

zio

ne

orizzo

nta

le

Sta

ffa

tra

scin

am

en

to a

nta

Aso

le r

eg

ola

zio

ne

orizzo

nta

le

Sta

ffa

tra

scin

am

en

to a

nta

C L

Fig. 24

19ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Fig. 23b Modulo motoreprimario

Gruppo schede elettroniche

Gruppo alimentazione

Modulo motoresecondario

Page 20: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

20 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

1 ANTA SX - apertura verso sinistra

Viti M6x8

Viti M6x10

Staffa cinghia superiore

Carrello anteriore anta

Asole regolazione orizzontale

Staffa trascinamento anta

Fig. 26

Carrello anteriore anta

Asole regolazione orizzontale

Viti M6x8

Viti M6x10

Staffa cinghia inferioreStaffa trascinamento anta

1 ANTA DX - apertura verso destraFig. 25

3.8 BLOCCO ANTE con sblocco manuale

L'accessorio EB5 elettroblocco permette di bloccare la porta in posizione di chiusura. L'apparecchio EB5 è dotato di sblocco d'emergenza (a filo) incluso nella confezione. Il sistema blocco ante elettromeccanico non è da considerarsi come dispositivo di protezione antieffrazione.

Sblocco ManualeEB5

Page 21: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

A

3.9 MONTAGGIO CASSONETTO DI COPERTURA

Fig. 27

Fissare i tappi laterali sulla traversa usando, per ciascuno, 3 viti TSP d3,5x9,5 contenute nella confezione minuteria.

Applicare, ogni 300mm di traversa, un feltrino antivibrazione (Fig.27 Rif.1).

Inserire la parte superiore del cassonetto nell’apposita sede superiore della traversa tenendolo inclinato di circa 30° e

posizionare il cassonetto fino in battuta (Fig.27 Rif.2).

Fissare quindi il cassonetto alla traversa utilizzando ulteriori 2 viti TSP d3,5x9,5 (Fig.27Rif.3).

Se non fosse possibile fissare il cassonetto lateralmente, procedere nel seguente modo:

% Forare simmetricamente il cassonetto di copertura utilizzando un trapano adeguato con punta Ø6.5 per alluminio

rispettando le quote e la posizione indicate in Fig.27 Rif.4

% Fissare il cassonetto alla traversa utilizzando le due viti TCEI M5x10

Feltrino antivibrazione

1

2

3

vite M3,5x13fissaggio

cassonetto

21ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

4

viti M5x10 fissaggio

cassonetto

Etichetta dati CE

Page 22: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

4.1 AVVERTENZE GENERALI

IT IL COLLEGAMENTO ELETTRICO 4

Il collegamento elettrico dell’automazione deve essere eseguito esclusivamente da personale tecnico

competente e qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel

paese di installazione che rilascia al cliente la dichiarazione di conformità del collegamento e/o dell’impianto

realizzato.

& Qualsiasi tipo di materiale elettrico (spina, cavo, morsetti, ecc...) utilizzato per il collegamento deve essere idoneo

all’impiego, marcato “CE” e conforme ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione. Per i

cablaggi, usare cavi in doppio isolamento sino alle immediate vicinanze dei connettori.

& La linea di alimentazione elettrica a cui viene collegata l’automazione deve essere conforme ai requisiti previsti dalla

legislazione vigente nel paese di installazione, soddisfare le caratteristiche tecniche riportate nella tab. 1 , par.2.3 e nella

targa dati e marcatura “CE”.

& La rete di alimentazione alla quale verrà collegato l'apparecchio deve essere provvista di interruttore magnetotermico

onnipolare differenziale 30mA con distanza di apertura dei contatti di almeno 3mm. Tali dispositivi devono essere previsti

nella rete di alimentazione conformemente ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.

& L’installazione deve prevedere il cavo di terra più lungo dei cavi di alimentazione affinché ,in caso di trazione, il cavo di

terra sia l’ultimo a tendersi.

& Come cavi di alimentazione, sono consigliati i seguenti tipi: H05VV-F 3X0.75, H05RN-F 3X0.75.

Per il cavo del selettore analogico si consiglia di utilizzare un multipolare 6 x 0.5 tipo LI-YY.

& Prima di eseguire il collegamento elettrico dell’automazione verificare che il cavo di alimentazione elettrica non sia

danneggiato.

& Il foro praticato sul profilo per il passaggio del cavo di alimentazione, deve essere eseguito garantendo l’assenza di

bordi rugosi o taglienti o spigoli vivi che potrebbero danneggiare il cavo stesso.

4.2 COLLEGAMENTO ELETTRICO

- Prima di fissare la porta al muro, assicurarsi di praticare un foro sul fondo della traversa (o più nel caso di eventuali

accessori collegati) in corrispondenza dell’uscita cavi di alimentazione dal muro.

I fori dovranno essere di diametro 10 mm e protetti con il passacavo fornito in dotazione.

- Nel caso in cui la canaletta non sia già installata, provvedere a tagliarla a misura secondo la tabelle, Fig.19 -20, forare la

stessa come specificato nella Fig.28, utilizzando una punta per alluminio diam. 6.5mm. Fissarla quindi alla traversa

mediante le viti, i dadi e le molle in dotazione come riportato nella Fig.29.

La spaziatura tra le viti deve essere di 400 mm.

- assicurarsi della presenza di un interruttore con distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm a monte

dell’automazione che permetta la disconnessione onnipolare dalla rete elettrica, come descritto nel Cap. 4.1.

- Passare il cavo di alimentazione attraverso il passacavo come indicato nella Fig.30.

- Far passare il cavo verso destra o verso sinistra lungo la corsia della traversa sfruttando le piastrine in dotazione per

mantenere in sede i cavi stessi e farli fuoriuscire in prossimità del gruppo di alimentazione .

- Assicurarsi che i cavi siano ben fissati, eventualmente utilizzare delle apposite fascette per mantenerli ordinati.

- Far passare i cavi motore, accessori, encoder nella parte frontale sopra i motori/batteria sfruttando la corsia della

traversa, e consecutivamente all’interno della apposita canaletta.

- inserire il cavo di alimentazione nell’apposita fascetta sul gruppo alimentazione e fissarlo mediante la vite fornita,

collegarlo quindi al morsetto dopo averlo opportunamente sguainato;

- collegare gli eventuali cavi degli accessori come descritto nelle figure appropriate (Cap.4.6 al Cap.4.9);

- prestare attenzione che tutti i cavi siano al’interno della canaletta e che non entrino in contatto con parti in movimento

una volta posizionati.

Prestare attenzione che i cavi conduttori, in fase di installazione siano vincolati da un fissaggio supplementare in

prossimità dei morsetti o delle connessioni elettriche, per esempio mediante l’utilizzo di fascette.

Prestare attenzione che i cavi siano sguainati in prossimità dei morsetti.

22 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Page 23: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

4.3 SCHEDA ELETTRONICA

Foro ø10 mm con passacavo

Vite TCBEI M6x20

Dado M6Canaletta

Molla

Ø6.5

30mm400mm

400mm400mm

400mm 30mm

23ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Fig. 28

Fig. 29

Fig. 30

Fig. 31

manopola

Scheda EB5 elettroblocco

Display a 7 segmenti

10 6 5 3 1 2

7 13 11 9 4 1214

Motoriduttore

Dip-switch (vedere Fig.33)

8

8

Ingresso lame d’aria, lampada, selettore a chiave, antincendio, sup. elettroblocco

Page 24: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

4.4 COLLEGAMENTI ELETTRICI PRE-CABLATI

24 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

DOPPIA ANTA MONO ANTA SX Fig. 32

A

A

Anero

ross

onero

ross

o

BB

FN

Cavo e

ncoder

moto

re p

rim

ario

orientamento connettore encoder B

Ne

roR

oss

o

Cavo

enco

der

moto

re s

eco

ndario

nero

ross

o

Batt

eri

aS

up

erv

iso

reP

rin

cip

ale

Pri

mari

oS

eco

nd

ari

o

Gru

pp

oA

lim

en

tazi

on

ee t

rasfo

rmato

re

AA

nero

ross

onero

ross

o

Cavo

enco

der

moto

re s

econdario

BN

ero

Ro

sso

Cavo

enco

der

moto

re p

rim

ario

A

orientamento connettore encoder B

nero

ross

o

B

FN

Gru

pp

oA

lim

en

tazi

on

ee t

rasfo

rmato

re

Pri

mari

oS

eco

nd

ari

oP

rin

cip

ale

Su

perv

iso

reB

att

eri

a

MONO ANTA DX

Cav

o co

mun

icaz

ione

sc

hede

Cav

o co

mun

icaz

ione

sc

hede

Page 25: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

25ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

1. Antincendio2. Supervisione

Elettroblocco3. Non utilizzato4. Chiave apre5. Luce led6. Lame aria7. GND8. 24V*

17. Sic. interna18. Radar interno19. GND20. GND21. Sic. Esterna22. Radar esterno23. GND24. 24V

25. Non utilizzato26. Aperto27. Parziale28. Sola uscita29. Non utilizzato30. Chiuso31. GND32. 24V

9. Test+10. Test+11. GND12. Non utilizzato13. Sic. Laterale 214. Sic. Laterale 115. GND16. 24V

* Non stabilizzato

Il contatto «CHIUSO» del selettore KS1R va collegato tra una scheda e l’altra nella rispettiva posizione (Cap.4.7)

In caso di presenza di contatti antincendio o di emergenza per l’automazione, i cavi vanno collegati tra una scheda e l’altra nelle rispettive posizioni (Cap.4.9).

I sensori (sensori laterali, sensori vano passaggio, ecc.) vanno collegati solamente sulla SCHEDA PRINCIPALE

Fig. 33

21

1 9 17 252 10 18 26 3 11 19 274 12 20 285 13 21 296 14 22 307 15 23 318 16 24 32

SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

SCHEDA ELETTRONICA SUPERVISORE

on

off

21

on

off

CA

VI

CO

MU

NIC

AZ

ION

E

SC

HE

DE

21

on

off

21

on

off

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

Page 26: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

SCHEMA COLLEGAMENTI ELETTRICI4.5

Fig. 34

26 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

n.2

Senso

ri V

ano P

ass

aggio

(A

lmeno 1

dei d

ue s

enso

ri d

eve

ess

ere

om

olo

gato

per

vie d

i fuga)

+n.1

Senso

re L

ate

rale

n.2

Senso

ri V

ano P

ass

aggio

(A

lmeno 1

dei d

ue s

enso

ri d

eve

ess

ere

om

olo

gato

per

vie d

i fuga

n.2

Senso

ri V

ano p

ass

aggio

(A

lmeno 1

dei d

ue s

enso

ri d

eve

ess

ere

om

olo

gato

per

vie d

i fuga)

+

n.2

Senso

ri L

ate

rali

AT

TIV

AZ

ION

E C

ON

SE

NS

OR

I D

I S

ICU

RE

ZZ

A

OM

OL

OG

AT

I P

ER

VIE

DI

FU

GA

Op

tex

Ho

tro

n

AB

Op

tex

Ho

tro

n

CD

Op

tex

Ho

tro

n

EF

Fig

ura

SS

R-3

PH

R100-C

TS

SR

-3P

+1x0

A P

RE

SE

NC

E

HR

100-C

TS

SR

-3P

+2x0

A P

RE

SE

NC

E

HR

100-C

T

Page 27: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

4.6 COLLEGAMENTO SENSORI DI RILEVAMENTO

9 17 10 18 19 20 21 22 23 24

TST+TST-

SICUREZZA

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

+-

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

SICUREZZA

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. IN

TE

RN

OO

MO

LO

GA

TO

P

ER

VIE

DI F

UG

A O

PT

EX

N.C.

COM

COM

N.O.

TST-TST+

N.C.

COM

COM

N.O.

¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto

neroneronerorossorossorosso

rosarosarosablublublu

giallogiallogiallo

verdeverdeverde

biancobiancobiancomarronemarronemarrone

neroneronerorossorossorosso

rosarosarosablublublu

giallogiallogialloverdeverdeverde

biancobiancobiancomarronemarronemarrone

Fig. A

Is2

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. E

ST

ER

NO

OM

OLO

GA

TO

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZO DEI SENSORI OMOLOGATI OPTEX PER VIE DI FUGA

9

10

17

18

19

19

20

21

22

23

24

20

20

23

24

20

27ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 28: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

Fig. BSCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZO DEI SENSORI OMOLOGATI HOTRON PER VIE DI FUGA

9 17 10 18 19 20 21 22 23 24

TST+TST-

SICUREZZA

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

+-

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

SICUREZZA

Ws4

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. IN

TE

RN

OO

MO

LO

GA

TO

PE

R V

IE D

I F

UG

A

N.C.

COM

COM

N.O.

TST-TST+

N.C.

COM

COM

N.O.

marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio

giallogiallogialloblublublu

verdeverdeverde

biancobiancobianco

neroneronerorossorossorosso

Is2

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. E

ST

ER

NO

OM

OLO

GA

TO

9

10

17

18

19

19

20

21

22

23

24

20

20

23

24

20

marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio

giallogiallogialloblublublu

verdeverdeverdebiancobiancobianco

neroneronerorossorossorosso

Per collegare due sensori HOTRON WS4 monitorati per vie di fuga lo schema di collegamento è lo stesso di quello riportato sotto.

28 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

ON

1 2 3 4 5 6 7

DIP SWITCH X

L’impostazione del DIP-SWITCH N.6 del DIP_SWITCH X deve essere come in figura. per tutte le altre impostazioni dei DIP-SWITCH fare riferimento al manuale del sensore stesso.

¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto

WS4

Page 29: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

9 17 10 18 11 19 20 13 21 22 15 23 16 24

¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza:N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare:

PARAMETRO 9 senza punto

24V

GN

D

TS

T +

TS

T -

N.C

.C

OM

verdeverdeverde

rossorossorosso

blublublu

marrone

marrone

marrone

biancobiancobianco

IS5 S. LATERALE

Fig. CSCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI OMOLOGATI OPTEX PER VIE DI FUGA

TST+TST-

SICUREZZA

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

+-

ATTIVAZIONE

TEST

SICUREZZA

N.C.

COM

COM

N.O.

neroneronerorossorossorosso

rosarosarosablublublu

giallogiallogiallo

verdeverdeverde

biancobiancobiancomarronemarronemarrone

neroneronerorossorossorosso

rosarosarosablublublu

giallogiallogialloverdeverdeverde

biancobiancobiancomarronemarronemarrone

Is2

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. E

ST

ER

NO

OM

OLO

GA

TO

9

10

17

18

19

19

20

21

22

23

24

20

20

23

24

20

arancioarancioarancio

15 16 15 13 1110

TST+TST-

GND+24V

N.C.

COM

COM

N.O.

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. IN

TE

RN

OO

MO

LO

GA

TO

PE

R V

IE D

I F

UG

A O

PT

EX

29ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 30: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza:N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare:

PARAMETRO 9 senza punto

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI OMOLOGATI HOTRON PER VIE DI FUGA

9 17 10 18 11 19 20 13 21 22 15 23 16 24

24V

GN

D

TS

T +

TS

T -

N.C

.

CO

M

neroneronero

rossorossorosso

giallogiallogiallo

grigiogrigiogrigio

blublublu

IS5 S. LATERALE

TST+TST-

SICUREZZA

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

+-

ATTIVAZIONE

GND+24V

TEST

SICUREZZA

Ws4

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. IN

TE

RN

OO

MO

LO

GA

TO

PE

R V

IE D

I F

UG

A

N.C.

COM

COM

N.O.

TST-TST+

N.C.

COM

COM

N.O.

marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio

giallogiallogialloblublublu

verdeverdeverde

biancobiancobianco

neroneronerorossorossorosso

Is2

SE

NS

OR

E A

TT

IV/S

IC. E

ST

ER

NO

OM

OLO

GA

TO

9

10

17

18

19

19

20

21

22

23

24

20

20

23

24

20

marrone

marrone

marrone

marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio

giallogiallogialloblublublu

verdeverdeverde

biancobiancobianco

neroneronerorossorossorosso

15 16 15 13 1110

Fig. D

30 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

ON

1 2 3 4 5 6 7

DIP SWITCH X

L’impostazione del DIP-SWITCH N.6 del DIP_SWITCH X deve essere come in figura. per tutte le altre impostazioni dei DIP-SWITCH fare riferimento al manuale del sensore stesso.

WS4

Page 31: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

9

17

1

0

1

8

11

1

9

2

0

1

3

2

1

1

4

2

2

1

5

2

3

1

6

2

4

¬ Dal menù del selettore digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI>logica sicurezza: N.C. CON TEST

Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto

+24V

GN

D

TS

T +

TS

T -

N.C

.

CO

M

+24V

GN

D

TS

T +

TS

T -

N.C

.

CO

M

mar

rone

mar

rone

mar

rone

aran

cio

aran

cio

aran

cio

blu

blu

blu

bian

cobi

anco

bian

co

ross

oro

sso

ross

o

verd

eve

rde

verd

e

mar

rone

mar

rone

mar

rone

aran

cio

aran

cio

aran

cio

blu

blu

blu

bian

cobi

anco

bian

co

ross

oro

sso

ross

o

verd

eve

rde

verd

e

IS5 S. LATERALE 1 IS5 S. LATERALE 2

Fig. E

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI OMOLOGATI OPTEXPER VIE DI FUGA

10

11

10

11

13

11

14

15

16

15

16

15

TS

T+

TS

T-

SIC

UR

EZ

ZA

AT

TIV

AZ

ION

E

GN

D+

24

V

TE

ST

+ -

AT

TIV

AZ

ION

E

GN

D+

24

VTE

ST

SIC

UR

EZ

ZA

S. ATTIV/SIC. INTERNO OMOLOGATOPER VIE DI FUGA OPTEX

N.C

.

CO

M

CO

M

N.O

.

TS

T-

TS

T+

N.C

.

CO

M

CO

M

N.O

.

nero

nero

nero

rosa

rosa

rosa blu

blu

blu

gial

logi

allo

gial

lo

verd

eve

rde

verd

e

bian

cobi

anco

bian

com

arro

nem

arro

nem

arro

ne

nero

nero

nero

ross

oro

sso

ross

o

rosa

rosa

rosa blu

blu

blu

gial

logi

allo

gial

love

rde

verd

eve

rde

bian

cobi

anco

bian

com

arro

nem

arro

nem

arro

ne

10

17

18 19

20

21

22

23

24 2

0

20

23

24

20 9 19

ross

oro

sso

ross

o

Is2 S. ATTIV/SIC. ESTERNOOMOLOGATO

31ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 32: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

¬ Dal menù del selettore digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI>logica sicurezza: N.C. CON TEST

Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto

Fig. F

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI OMOLOGATI HOTRONPER VIE DI FUGA

9

17

1

0

1

8

11

1

9

2

0

1

3

2

1

1

4

2

2

1

5

2

3

1

6

2

4

+24V

GN

D

TS

T +

TS

T -

N.C

.

CO

M

+24V

GN

D

TS

T +

TS

T -

N.C

.

CO

M

grig

iogr

igio

grig

io

mar

rone

mar

rone

mar

rone

gial

logi

allo

gial

lo

blu

blu

blu

ross

oro

sso

ross

o

nero

nero

nero

grig

iogr

igio

grig

io

mar

rone

mar

rone

mar

rone

gial

logi

allo

gial

lo

blu

blu

blu

ross

oro

sso

ross

o

nero

nero

nero

IS5 S. LATERALE 1 IS5 S. LATERALE 2

10

11

10

11

13

11

14

15

16

15

16

15

TS

T+

TS

T-

SIC

UR

EZ

ZA

AT

TIV

AZ

ION

E

GN

D+

24

V

TE

ST

+ -

AT

TIV

AZ

ION

E

GN

D+

24

V

TE

ST

SIC

UR

EZ

ZA

Ws4 S. ATTIV/SIC. INTERNOOMOLOGATO PER VIE DI FUGA

N.C

.

CO

M

CO

M

N.O

.

TS

T-

TS

T+

N.C

.

CO

M

CO

M

N.O

.

mar

rone

mar

rone

mar

rone

gial

logi

allo

gial

lo blu

blu

blu

verd

eve

rde

verd

e

bian

cobi

anco

bian

co

nero

nero

nero

ross

oro

sso

ross

o

mar

rone

mar

rone

mar

rone

grig

iogr

igio

grig

io

gial

logi

allo

gial

lobl

ubl

ubl

u

verd

eve

rde

verd

ebi

anco

bian

cobi

anco

nero

nero

nero

ross

oro

sso

ross

o

10

17

18

19

20

21

22

23

24

20

20 23

24

20 9 19

grig

iogr

igio

grig

io

Is2 S. ATTIV/SIC. ESTERNOOMOLOGATO

32 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

ON1

23

45

67

DIP

SW

ITC

H X

L’im

post

azi

one d

el D

IP-S

WIT

CH

N.6

del

DIP

_S

WIT

CH

X d

eve

ess

ere

com

e in

fig

ura

. per

tutte le

altr

e im

post

azi

oni d

ei D

IP-

SW

ITC

H fare

rife

rim

ento

al m

anuale

del

senso

re s

tess

o.

WS

4

Page 33: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

4.7 COLLEGAMENTO SELETTORE DI PROGRAMMA A CHIAVE KS1R

4.8 COLLEGAMENTO SELETTORE DIGITALE DS2R

Fig. 36

+24V

Seriale B

GND massaSeriale A

SCHEDA SELETTORE DIGITALE DS2R

12345

1235

1 2 3 4 5

12345

SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

SCHEDA ELETTRONICA SUPERVISORE

Fig. 35

33ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

nota: Il selettore Digitale DS2R serve ad impostare facilmente i parametri di f u n z i o n a m e n t o , u n a v o l t a impostati scollegare il selettore dall’automazione.

26 27 28 30 31 32 111

222333

444555

666777

888 SC

HE

DA

SE

LE

TT

OR

E A

CH

IAV

E K

S1

R

OPENOPENOPEN

GNDGNDGND

CLOSEDCLOSEDCLOSED

USCITAUSCITAUSCITA

PARTIALPARTIALPARTIAL

32 +24V+24V+24V

26

27

28

30

31

30

SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

SCHEDA ELETTRONICA SUPERVISORE

Page 34: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

4.9 COLLEGAMENTO DISPOSITIVO A CHIAVE

34 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Fig. 37

4.10 COLLEGAMENTO ELETTROBLOCCO EB5

1

45678

GND

SELETTORE A CHIAVE SOLA

APERTURA

KIT

LE

D B

IAN

CO

30V - 0.5A

USCITA OPEN COLLECTORLAME D’ARIA

+24v+24v+24v

COLLEGAMENTO PERIMPIANTO ANTINCENDIO

8 6

5

7 4

7 1

1

1SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

SCHEDA ELETTRONICA SUPERVISORE

PULSANTEEMERGENZA

1 2 3

2-

7-

2

7

bianco

blue

SchedaElettroblocco

3 2 1

EB5

1 2 3

¬ Dal menù del selettore digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI> EB1 LOGICA> ONOppure dalla scheda elettronica:

PARAMETRO 4 con punto

bluegiallobianco

SCHEDA ELETTRONICA SUPERVISORE

2-

7-

2

7

bianco

blue

SchedaElettroblocco

bluegiallobianco

SCHEDA ELETTRONICAPRINCIPALE

Fig. 37a

Page 35: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

IT USO E FUNZIONAMENTO5IT USO E FUNZIONAMENTO5

5.1 DESCRIZIONE TECNICA

L’automazione è di tipo elettromeccanico con assenza di frizioni o freni, così da evitare possibili bloccaggi di carattere continuo a causa di danni o rotture della struttura. L’alimentazione è di 230V~ 50 Hz con trasformatore a bassa tensione 22V AC ~ 200VAIl profilato/traversa principale dell’automazione è fabbricata in alluminio estruso ad alta resistenza ed anodizzato. I due motoriduttori, la cinghia dentata e le due schede elettroniche di comando, sono incorporate sotto un carter di copertura in alluminio estruso anodizzato, ancorato con sistema di fissaggio ad incastro per un più veloce e facile accesso in caso di manutenzione.I carrelli di sostegno della porta sono in lamiera di acciaio, corredati di ruote in materiale plastico ad alta densità con cuscinetto a lubrificazione permanente e scorrono su di un binario interno nel profilato/traversa principale. La trasmissione del movimento avviene a mezzo di due motoriduttori 24V a vite senza fine con lubrificante permanente e cinghia dentata di materiale in gomma anti-statica e cavi/trefoli in acciaio ad elevate proprietà di durata ed indeformabilità all’usura. Le due schede elettroniche di comando e controllo sono di tipo a microprocessore con tasti a bordo per la regolazione dei parametri.Il movimento, la posizione e la velocità della porta sono gestite dalla scheda elettronica di comando tramite dispositivo di lettura ad encoder ottico montato sui due motoriduttori.La funzionalità di sicurezza anti-schiacciamento è prevista sia in chiusura che in apertura e consente alle ante di invertire il movimento in caso di incontro con un ostacolo.

5.2 BATTERIA DI EMERGENZA

Funzionamento della porta in caso di emergenza: L'automazione nel caso di mancanza di tensione di rete 230V, eseguirà per default, la modalità di funzionamento della batteria: “apre in mancanza di tensione di rete eccetto se in modalità chiuso” e quindi la porta si porterà in aperto, eccetto se il selettore è in modalità di “chiuso”. Utilizzando il Selettore di programma digitale Topp DS2R, può essere impostata l'apertura di emergenza indipendentemente della posizione del selettore. L'automazione riprenderà a funzionare come da programma impostato dal selettore una volta ripristinata la tensione di rete.Supervisione e test automatico della batteria di emergenza: La funzione della batteria di emergenza è tenuta sotto controllo costante dalla scheda elettronica di comando a microprocessore. Questa supervisione e test verifica costantemente l'efficienza della batteria, che in caso di avaria, blocca la porta in aperto segnalando così l'eventuale guasto.

Se l’automazione è impostata in modalità chiuso, al cambio di modalità se la batteria è guasta la porta si aprirà e resterà aperta segnalando così l’eventuale guasto.

In caso sia necessaria la sostituzione della batteria rivolgersi ad un tecnico qualificato;In caso di batteria completamente scarica, il tempo previsto per la ricarica completa è pari a 14 ore.Prestazioni della batteria di emergenza: Per ottenere il massimo delle prestazioni della batteria di emergenza ed evitare il deterioramento della stessa, la batteria deve essere ricaricata ogni 3 mesi in caso di non utilizzo o di prodotto in stoccaggio. Per ricaricare la batteria, procedere come segue:1) Accendere l'automazione/modulo elettronico;2) Entrare in modalità di programmazione, vedere Cap.5.6 Programmazione parametri;3) Impostare il “parametro 5: Batteria emergenza”, senza punto, nel display non compare il puntino a fianco del numero 5;4) Uscire della programmazione;5) Disconnettere i cavi della batteria emergenza;6) Spegnere l'automazione/ modulo elettronico (vedere Cap.4.4 Collegamenti elettrici);7) Riconnettere i cavi della batteria di emergenza;8) Ripristinare l'alimentazione 230V;9) Caricare la batteria per 24 ore

5.3 PRIMO AVVIO DA SCHEDA

La funzione di primo avvio serve per riportare la scheda principale alle impostazioni originali, quelle cioè impostate di fabbrica.Per eseguire tale procedura seguire le seguente indicazioni:Ÿ Togliere alimentazione 230V e scollegare la batteria dalla scheda elettronica;Ÿ Premere contemporaneamente i due tasti ”ENTER“ e ”DOWN“ sulla scheda elettronica principale ;Ÿ Ricollegare la batteria 24V e ridare alimentazione 230V alla scheda elettronica continuando a mantenere premuti i due tasti ”ENTER“ e ”DOWN“;Ÿ Dopo 4 secondi la scheda si posiziona in ”PRIMO AVVIO“ e sul display a 7 segmenti appare la lettera ”A“ lampeggiante. Ÿ A questo punto la scheda resterà in attesa del reset (vedi par.5.4) da eseguire solamente sulla scheda principale.Questa procedura azzererà tutte le impostazioni scelte precedentemente, tranne:Ÿ Storico errori; Contatori; Cicli e scadenze all’interno del menù di manutenzione.

35ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 36: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

5.4 FASE DI RESET: APPRENDIMENTO

5.5 RIAVVIO IN CASO DI MANCANZA DI TENSIONE: AZZERAMENTO (NEAR)

Al riavvio dell’automazione a seguito di mancanza di tensione e successiva scarica della batteria di emergenza viene eseguita la procedura di azzeramento (near) che consiste in una apertura e chiusura dell’automazione a velocità ridotta. Se il vano passaggio risulta diverso dal vano passaggio memorizzato sul display a 7 segmenti verrà visualizzato l’errore B. Per eseguire il ciclo di azzeramento (near) da selettore a chiave Ks1R, posizionarsi in modalità automatico e poi riportare in modalità chiuso.

Durante la fase di azzeramento (near) i sensori di sicurezza sono attivi e se:Ÿ Durante la chiusura lenta, un'occupazione dei sensori di sicurezza del vano passaggio comanda una riapertura

lenta.Ÿ Durante l'apertura lenta indicata al punto precedente, un'occupazione dei sensori laterali provoca una richiusura

lenta Ÿ Durante il movimento, un'occupazione contemporanea di almeno un sensore di sicurezza laterale e di un sensore

sicurezza vano passaggio comanda l'arresto della porta.

Una volta liberati i sensori l’azzeramento (near) riprenderà in automatico. Per tutta la fase dell’azzeramento (near) l’automazione si muoverà a velocità ridotta.

Se la mancanza di tensione e successiva scarica della batteria avviene finchè è impostata la funzione ”CHIUSO“ da selettore a chiave KS1R, l’automazione non eseguirà nessun azzeramento (near) fintanto che tale modalità non verrà variata o se verrà richiesta l’apertura dall’impuso chiave del KC1O o apertura di emergenza/antincendio. Una volta variata la modalità l’automazione eseguirà l’azzeramento (near) come indicato sopra.

36 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Sensore esternopresente

Sensore laterale 1presente

Sensore laterale 2presente

Sensore interno per vie di fugapresente

Sensore esterno

Sensore interno

per vie di fuga appreso correttamente

per vie di fuga appreso correttamente

Alla prima accensione la scheda rimane in attesa della procedura di apprendimento, sul display viene visualizzata una “A” lampeggiante.

Tale procedura è attivabile sia mantenendo premuti i due tasti DOWN e ENTER per almeno cinque secondi, sia tramite la relativa voce nel menù PARAMETRI->RESET del selettore digitale DS2R.

Prima di procedere con la procedura di RESET , assicurarsi che i DIP-SWITCH delle schede principale e supervisore siano posizionate come indicato in Fig. 33.

Una volta avviate le procedure di apprendimento e di reset non possono essere arrestate se non spegnendo l’automazione.Tali procedure consistono in un ciclo completo e una

breve accelerazione in apertura e sono necessarie per far apprendere

i parametri necessari per la movimentazione della porta.

Sensori monitorati: Se si vogliono collegare dei sensori muniti di ingresso di test sarà necessario selezionarne l'utilizzo tramite il selettore digitale o dal display 7 segmenti (punto 9 cap. 5.6). Nella fase di reset viene rilevata la presenza dei sensori di sicurezza (max n.2 sul vano passaggio, n.2 laterali). I sensori per vano passaggio (sensore interno e sensore esterno) possono essere tutti e due monitorati per vie di fuga (es, Ws4) oppure 1 monitorato per vie di fuga (es. WS4) e uno monitorato classico (es.IS2). È importante che il sensore per vie di fuga sia il sensore interno, inteso quello posizionato dal lato interno nella direzione dall’esodo di emergenza .

I sensori appresi possono essere visualizzati sul selettore digitale nella voce “stato” nel sottomenù 'PARAMETRI>RESET' o sul display a 7 segmenti della scheda principale tramite un lampeggio rapido del segmento corrispondente al sensore presente. Il corretto apprendimento del sensore interno per vie di fuga è segnalato dal segmento centrale del display. Nel caso in cui anche il sensore esterno sia per vie di fuga, il corretto apprendimento del sensore, è segnalato dal punto in basso a destra del display.

Durante la fase di reset, i sensori non devono essere impegnati da alcuna persona/ostacolo.Nel caso di guasto di uno o più sensori durante la fase di apprendimento o reset essi potrebbero non venire appresi; verificare quindi l'intervento delle sicurezze o controllare l'apprendimento.Nel caso di guasto e/o non apprendimento del sensore interno per vie di fuga, non si visualizza il segmento centrale del display e la porta si porterà in aperto. Una volta terminata la procedura la scheda si porta in condizione di normale funzionamento, il led giallo deve lampeggiare, il led verde deve essere acceso fisso e il led rosso deve essere spento.La porta viene avviata quindi in modalità di sicurezza . E' possibile in seguito aumentarne le prestazione tramite 3 setting impostabili direttamente da scheda o variare in maniera indipendente e più accurata i vari parametri tramite selettore digitale DS2R.

Page 37: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

5.6 PROGRAMMAZIONE PARAMETRI K200R

ENTERDOWN

Codice Descrizione

Parametri impostati da selettore digitale o da PC

Presenza dell’elettroblocco. Senza punto ne segnala l’assenza.

Non utilizzato.

Tenuta in chiuso ( senza punto=non attivo=0; con punto=attivo=Livello 2 )

Tempo di richiusura automatico e parziale (senza punto=non attivo=5s ; con punto= attivo=0s)

E’ possibile impostare i parametri base utilizzando il display 7 segmentie i tasti <DOWN> e <ENTER>della scheda principale. Mantenendo premuto per 5 secondi il tasto <ENTER> si entra nel menù di configurazione.Premendo il tasto <DOWN> si passa da un parametro all’altro, mentre premendo il tasto <ENTER> si attiva/disattiva la funzionalità. La presenza nel display di un punto accanto al codice parametro segnala l’attivazione della funzionalità.

Assenza della batteria. Senza punto ne segnala la presenza. Non cambiare mai il paramento inserito di default

Logica di sicurezza. Non variare mai il parametro inserito di default.

37ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Aumento della velocità di apertura a 65cm/s e chiusura a 35cm/s

Aumento della velocità di apertura e chiusura a 45cm/s

Regolazione della velocità di apertura a 45cm/s chiusura a 25cm/s

Page 38: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

5.7 ELENCO MESSAGGI E ALLARMI

Codice (display 7segmenti)

Descrizione

Segnalazione di primo avvio. E’ necessario eseguire la procedura di apprendimento/reset.

Poli motore invertiti. Scambiare i cavi motore.

Ostacolo non rimosso. Verificare la presenza di ostacoli o attriti.

Sensore laterale 2 guasto.

Sensore laterale 1 guasto.

Sensore di sicurezza interno guasto.

Sensore di sicurezza esterno guasto.

Problema gestione batteria.

L’encoder non funziona correttamente.

Il driver del motore è guasto.

Timeout (120s) durante la procedura di apprendimento/reset o variazione del vano passaggiomemorizzato.

Tensione di bus bassa.

Codice (storico errori

selettore)

A

B

C

D

EF

g

hI

K

LAnte libere.M

nTensione di bus alta.

P Tensione del ponte del motore elevata.

o

38 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

La porta si ferma in aperto: LED rosso della scheda accesso

Q Errore alimentazione interna. Verificare eventuali corti circuiti sulle periferiche.

Page 39: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

Descrizione

Batteria non presente o guasta. Verificare il connettore.

Gli avvisi vengono visualizzati ogni cinque secondi per un secondo.

Ogni errore è azzerato durante la fase di reset/apprendimento o spegnendo l’apparecchiatura.

Motore ostacolato in apertura. Verificare la presenza di ostacoli/attriti.

Motore ostacolato in chiusura. Verificare la presenza di ostacoli/attriti.

Codice

S

t

U

V Orologio guasto/non regolato. Impostare l’ora esatta.

Tensione del ponte del motore bassa. W

X Tensione del ponte del motore alta.

Codice(selettore)(display 7

segmenti)

R

Z Sicurezza interna.

Errore alimentazione interna. Verificare eventuali corti circuiti sulle periferiche.

Codice visualizzato (display 7 segmenti)

Descrizione

Segnalazione mancata validazione dell’ingresso ANTINCENDIO tra la scheda primaria e la scheda supervisore

Richiesta da parte della scheda primaria di portarsi in situazione di sicurezza.

Segnalazione di fuori servizio in una delle due schede. Vedi tabella errori.

Gli errori elencati di seguito si visualizzeranno sulla scheda principale secondo quanto riportato.

Ct 01

Ct 02Segnalazione mancata validazione dell’ingresso EMERGENZA tra la scheda primaria e la scheda supervisore

Ct 05

Ct 08

la scheda principale esegue l’apertura dopo aver atteso senza successo l’apertura dallasupervisore

Ct 09

Segnalazione di un time-out in cui non c’è stata comunicazione con la scheda supervisoreCt 10

Segnalazione errore sulla batteria rilevato dalla scheda primaria.Ct 12

39ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Elenco avvisi

La porta continua a funzionare: LED scheda lampeggia

(Visualizzabile solo nello storico del selettore)

Page 40: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

In caso di errore per fuori servizio da parte di una delle due schede (errore S: Su 05 - P:Ct 0X) sarà visualizzato sulla scheda principale l’errore rilevato, mentre sulla scheda secondaria verrà visualizzato il codice Su 05.

Errore/anomalia sulla batteria:Se l’anomalia è rilevata dalla scheda principale verrà visualizzato: nella scheda principale l’errore rilevato Ct 12, mentre sulla scheda secondaria verrà visualizzato il codice Su 05.

Se l’anomalia è rilevata dalla scheda supervisore verrà visualizzato: nella scheda principale l’errore rilevato Ct 05, mentre sulla scheda secondaria verrà visualizzato il codice Su 12.

Codice visualizzato (display 7 segmenti)

Descrizione

Segnalazione mancata validazione dell’ingresso ANTINCENDIO tra la scheda primaria e la scheda supervisore

Richiesta da parte della scheda supervisore di portarsi in situazione di sicurezza.

Segnalazione di mancata validazione dell’ingresso CHIUSO tra la scheda primaria e lascheda supervisore, verificare cablaggio contatti di chiuso tra le due schede

Segnalazione di fuori servizio in una delle due schede. Vedi tabella errori.

Su 01

Su 02 Segnalazione mancata validazione dell’ingresso EMERGENZA tra la scheda primaria e la scheda supervisore.

Su 05

Su 06

Su 08

La scheda principale esegue l’apertura dopo aver atteso senza successo l’apertura dallascheda supervisore.

Su 09

Segnalazione di un time-out in cui non c’è stata comunicazione con la scheda di supervisioneSu 10

Segnalazione errore sulla batteria rilevato dalla scheda supervisore.Su 12

Gli errori elencati di seguito si visualizzeranno sulla scheda supervisore secondo quanto riportato.

5.8 CONTROLLI DA PARTE DELLE SCHEDE ELETTRONICHE E RIPRISTINI

Il software dell’automazione è programmato per eseguire all’accensione, ogni 24 ore o al cambio della modalità di funzionamento (se l’automazione era in modalità CHIUSO), un test di funzionamento dell’automazione.Il test che l’automazione eseguirà consiste in alcuni movimenti dell’anta o delle ante. In caso il test fallisca l’automazione si porterà in posizione di aperto segnalando così l’errore e sul display a 7 segmenti comparirà la dicitura relativa all’errore visualizzabile al cap. 5.7.

L’automazione, in caso di guasto è programmata per portarsi in posizione di aperto, segnalando così la presenza dell’errore. Sul display a 7 segmenti comparirà la dicitura relativa all’errore visualizzabile al cap. 5.7.In caso l’errore si presenti finché l’automazione è in modalità CHIUSO, quest’ultima resterà chiusa e una volta cambiata modalità si porterà in posizione di aperto segnalando così l’errore.Anche in questo caso per eseguire un azzeramento (near) dell’automazione sarà necessario, da selettore a chiave KS1R, posizionarsi in modalità automatico e poi riportare in modalità chiuso.

Dopo una apertura di emergenza o presenza allarme, l'automazione permetterà una richiusura manuale delle ante di soli 5 cm, per poi riaprire. In caso di ostacolo >80 % del VPA durante apertura di emergenza, l'automazione impatta per poi eseguire 10 back-step, quindi si ferma in posizione di apertura. Anche in questo caso permette una richiusura manuale di soli 5 cm, poi riapre. Se l'ostacolo durante apertura in emergenza è invece < 80 % del VPA, la porta impatta contro ostacolo e si ferma

40 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Page 41: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

IT APPENDICE6

6.1 MANUTENZIONE

6.2 ACCESSORI E RICAMBI A RICHIESTA

Per un corretto funzionamento della automazione, va effettuata una manutenzione periodica della stessa. Tale attività di manutenzione potrà essere svolta o da TOPP, in forza di uno specifico accordo raggiunto con l'utente, o dall'installatore o da altro personale tecnico, competente e qualificato nonché in possesso di tutti i requisiti di legge.

ATTENZIONE! – Durante le operazioni di manutenzione il personale deve essere dotato degli idonei dispositivi di protezione individuale (DPI) per eseguire in totale sicurezza le operazioni richieste.

Tutte le operazioni di manutenzione, eccetto le modifiche funzionali, devono effettuarsi con la porta aperta e togliendo l’alimentazione (compresa la batteria di emergenza).

L'attività di manutenzione deve prevedere in ogni caso l'effettuazione periodica di almeno i seguenti interventi:

Ogni 6 mesi :

% pulire il profilo di scorrimento dei carrelli e le ruote utilizzando un panno leggermente inumidito con solvente;

% pulire i vetrini dei sensori di attivazione e di sicurezza, utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua. Non utilizzare solventi o altri prodotti aggressivi;

% verificare il corretto funzionamento dei sensori;

% verificare che non vi siano angoli morti nelle vicinanze delle ante mobili tali da non essere rilevati dai sensori;

% verificare, se presenti, il corretto funzionamento delle fotocellule e del sistema di blocco ed il loro fissaggio;

% controllare la tensione della cinghia, la stabilità dell’automazione ed il serraggio di tutte le viti;

% verificare il corretto allineamento delle ante, il corretto posizionamento della battuta finale della porta;

% verificare le connessioni e i cablaggi elettrici;

% con l’automazione alimentata verificare la stabilità della porta assicurandosi che il movimento delle ante sia regolare e privo di attriti;

% se usurate, cambiare le guarnizioni centrali e gli spazzolini delle ante.

Ogni 250.000 cicli o 1 anno:

% sostituire i gommini di fine corsa.

Ogni 500.000 cicli o 1 anno:

% sostituire le ruote dei carrelli e le guide pavimento delle ante.

Ogni 1.000.000 di cicli:

% sostituire la cinghia di scorrimento e i motori.

Ogni 10 anni:

- sostituire il gruppo elettronica.

Sostituire le ruote dei carrelli: Singola anta fino a 70kg - Doppia anta fino a 140kg: Ogni 1.000.000 di cicli Singola anta da 70 a 100kg - Doppia anta fino a 200kg : Ogni 500.000 cicli Singola anta da100 a 140kg : Ogni 300.000 cicli

Durante la fase di manutenzione ogni componente che appare usurato o danneggiato deve essere in ogni caso sostituito.

È vietato l’impiego di ricambi ed accessori non originali che possono compromettere la sicurezza e l’efficienza

dell’automazione. I ricambi e gli accessori originali devono essere richiesti esclusivamente al rivenditore di fiducia o al

fabbricante comunicando tipo, modello, numero di serie e anno di costruzione dell’automazione.

Per ciascuna automazione si possono richiedere i seguenti accessori:

% N.1 Sensori infrarosso (mod. IS1 ed IS2);

% N.1 Sensori a microonde (mod. Ws1);

% N.1 Sensori monitorati per vie di fuga (WS4);

% N.1 Selettore di programma a chiave (mod. Ks1R);

% N.1 Dispositivo di apertura a chiave (mod.KC1R);

% N.2 Pulsanti a parete ultrapiatto

% N.1 Selettore a chiave solo apertura (mod. KC1O)

% N. 1 Elettroblocco (mod. EB5)

41ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Page 42: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

All’accensione il led verde DS1 della scheda

elettronica di comando non si accende

Verificare la tensione di rete 230V, i contatti sulla scheda

elettronica di comando, tensione del trasformatore, fusibile.

All’accensione il led giallo DS3 della scheda

lampeggia e la porta non si muove

Verificare le sicurezze del vano passaggio

Dopo una manovra di apertura la porta rimane ferma in aperto

Verificare le sicurezze del vano passaggio, i radar e loro connessioni, eventuale attrito nello scorrimento, batteria scarica

La porta mentre chiude si riapre da sola in continuazione

La porta in apertura o chiusura sbatte sul fermo di stop senza rallentare

Durante l'apertura o chiusura la porta crea una rumorosità eccessiva

La porta con funzioni impostate dal selettore non apre

La porta non funziona e sul display della scheda di comando vengono visualizzati simboli o lettere

Verificare la posizione o la sensibilità dei radar, allineamento fotocellule, eventuale attrito nello scorrimento

Verificare collegamento encoder

Verificare che sulla base di scorrimento non vi siano scorie, l'allineamento dei carrelli, ruote di scorrimento, pattini a pav.

Verificare i contatti del selettore

Verificare la segnalazione dell'anomalia consultando l'elenco dei messaggi e allarmi

PROBLEMA RIMEDIO

6.4 PROBLEMI E LORO RIMEDI

Lo smaltimento dell’automazione deve avvenire nel rispetto della legislazione vigente in materia di tutela ambientale.

6.3 SMALTIMENTO

% Sistema per ante in vetro

% Sensori laterali Is5.

Qualora si presentasse la necessità di utilizzare accessori diversi da quelli menzionati, l’installatore può rivolgersi

direttamente al nostro servizio di assistenza tecnica per le richieste del caso.

42 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K200R

Page 43: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

IT7

43ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK200R

Il sottoscritto in nome e per conto diTopp S.r.l.Via Galvani, 5936066 Sandrigo (VI)Italia

dichiara che la persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico èNome: Plaza Trinidad - Topp S.r.l.Indirizzo: via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI)e che alla seguente quasi macchinaAUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA RIDONDANTE PER PORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA,

DUE o QUATTRO ANTE INSTALLATE SU VIE D'ESODO O USCITE D'EMERGENZA, DOTATA DI DOPPIO MOTORE ED ELETTRONICA SUPPLEMENTARE DI CONTROLLO E COMANDO

Tipo: K200R, K280TRi seguenti requisiti essenziali della

Direttiva Macchine 2006/42/CE (incluse tutte le revisioni applicabili) Attuazione Italiana DLgs. 27 gennaio 2010, n.17sono stati applicati e soddisfatti, per quanto relativo alla loro applicabilità, alla sola quasi macchina sopradescritta:Allegato I: 1.1.2 a)-b)-c)-e), 1.1.3, 1.1.5, 1.2.5, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.5.8, 1.5.10, 1.5.11, 1.5.13, 1.6.1, 1.6.2, 1.6.3, 1.7.3, 1.7.4;

che la documentazione tecnica è preparata in conformità con l'Allegato VII, parte B della summenzionata Direttiva Macchine. Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:

EN 16005:2012 (parti applicabili)EN 60335-2-103:2015 (parti applicabili)

Il sottoscritto, inoltre, si impegna, a fronte di una motivata richiesta da parte delle autorità nazionali di sorveglianza del mercato, a trasmettere alle suddette autorità, in formato elettronico o cartaceo, tutta la necessaria documentazione tecnica della quasi-macchina.La quasi-macchina sopra descritta non deve essere messa in servizio fintantoché la macchina finale nella quale è stata incorporata non è stata dichiarata conforme ai requisiti definiti dalla summenzionata Direttiva Macchine.La presente dichiarazione è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante.

Data: 31/10/2018 Firma: Sandrigo, Matteo Cavalcante

Amministratore ...............................................................

ORIGINALE

Il sottoscritto in nome e per conto diTopp S.r.l.Via Galvani, 5936066 Sandrigo (VI)Italia

dichiara che il prodotto: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA RIDONDANTE PER PORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA,

DUE o QUATTRO ANTE INSTALLATE SU VIE D'ESODO O USCITE D'EMERGENZA, DOTATA DI DOPPIO MOTORE ED ELETTRONICA SUPPLEMENTARE DI CONTROLLO E COMANDO

Tipo: K200R, K280TRè conforme alle seguenti direttive (incluse tutte le revisioni applicabili):

Direttiva RED 2014/53/UE: Attuazione Italiana DLgs. 22 giugno 2016, n.128Direttiva RoHS II 2011/65/UE: Attuazione Italiana DLgs. 4 marzo 2014, n.27

e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate:EN 300 220-2 V3.1.1 EN 50581:2012e i seguenti documenti tecnici:EN 301 489-3 V1.6.1EN 62233:2008EN 61000-6-2:2005EN 61000-6-3:2007 + A1:2011 + AC:2012

La presente dichiarazione è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante.

Data: 31/10/2018 Firma: Sandrigo, Matteo Cavalcante

Amministratore .................................................................

ORIGINALEDICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE

DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE DI QUASI MACCHINA

Page 44: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE ... - topp.it · &Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le ... &L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione,

TOPP S.r.l.Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S.p.a.

Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - ItaliaTel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701

[email protected] - www.topp.it