Arclinea - Collection Book 2005

of 27 /27
convivium DESIGNED BY ANTONIO CITTERIO

Embed Size (px)

description

Arclinea - Collection Book 2005

Transcript of Arclinea - Collection Book 2005

  • conviviumDESIGNED BY ANTONIO CITTERIO

  • 12

    Convivium luogo aperto, una cucina come spazio libero e organizzato, un ambiente dove

    rinnovare ogni giorno il rito dello stare insieme, il luogo in cui tutta una serie di azioni

    concrete contenere, preparare, cucinare si trasformano in riti ed emozioni. In cucina si

    respirano aromi che parlano di storie familiari o di luoghi lontani, si perpetuano antiche

    ricette o se ne sperimentano di nuove e soprattutto si mangia tutti insieme, seduti

    attorno al grande tavolo. Con Convivium Arclinea reintroduce in forma nuova un elemento

    tradizionale: la panca in legno, lineare o angolare, coordinata al tavolo e alle sedie. La

    composizione che ne deriva unisce il vantaggio di unottimale utilizzo dello spazio, al calore

    conviviale di unatmosfera ancora pi intima e raccolta.

    Convivium is open space, a kitchen as an agile organised area, where being together

    becomes something to share anew every day, a place where a whole series of concrete

    actions - storing, preparing, cooking - are turned into rituals and emotions. Aromas in the

    kitchen tell of familiar tales or distant places, old recipes are handed down and new ones

    experimented and most importantly, everyone eats together around the big table. With

    Convivium, Arclinea gives new form to a traditional element: the wooden bench, coordinated

    with table and chairs. The resulting composition combines the advantage of optimum use of

    space with the welcoming warmth of a cosier, more intimate atmosphere.

    Cucinare, mangiare, vivere insieme.

    Cooking, eating, living together.

  • 32

    Con Convivium le soluzioni architettoniche nascono in funzione dello spazio che le

    accoglie. Il contenimento, il forno e il lavaggio delle stoviglie, possono essere concentrati

    in un ambiente attiguo ma separato: il closet , una cabina chiusa ed abitabile che aiuta

    a organizzare, oltre alle attivit, anche lo spazio architettonico della casa, ad esempio

    costruendo una quinta tra la cucina e la zona giorno. Se la cucina il centro della casa,

    dove si trascorre una parte importante del quotidiano, secondo i propri valori e con i

    propri affetti, lisola, liberata dalle funzioni di servizio, diventa un centro relazionale tra chi

    cucina e gli altri. Familiari, amici, ospiti: tutti attorno al grande tavolo in legno integrato

    allisola di preparazione e di cottura del cibo. Il cucinare entra nello stare assieme, la

    convivialit si apre al cucinare, in un continuo intreccio di relazioni.

    With Convivium, architectonic solutions are conceived to fit the space they occupy.

    Storage, the oven and dishwashing can be concentrated in an adjacent yet separate area:

    the closet, a closed walk-in cabin that helps to organise not only activity in the house

    but also its architectonic layout, for example by creating a backstage zone between the

    kitchen and the living area. If the kitchen is the centre of the home, where an important

    part of our daily lives is spent, satisfying personal values and feelings, then the island freed

    of its service functions becomes a centre for rapport between the cook and the others.

    Family, friends, guests - all seated around the large wooden table integrated with the

    island where food preparation and cooking takes place. Cooking becomes a part of being

    together, socialising opens up to include cooking in a continual interlacing of relationships.

    Unarchitettura fatta di emozioni.

    Architecture made of emotions.

  • 54

  • 76

    Convivium, nella sua essenza unisola con tavolo in legno di teak integrato, in cui tutto portata di mano e in cui il cucinare e laccogliere si mescolano, mantenendo ciascuno la propria logica. Tutte

    le funzioni sono integrate sul piano in acciaio inox dellisola, alto 20 centimetri, realizzato con invaso salvagocce sui quattro lati: dai cinque fuochi con griglie in ghisa a filo piano, al profondo lavello ad una

    vasca, dalla pattumiera con apertura dallalto fino alla presa totem estraibile, anchessa a filo piano. La cappa sospesa, in acciaio inox e cristallo, permette una perfetta illuminazione dellisola, garantendo

    una corretta qualit dellaria con portata massima di 1500 mc/ora. A fianco dellisola, il closet, lampia cabina abitabile e funzionale che racchiude con ordine e senso di privacy la zona pi operativa

    dellambiente: gli elettrodomestici e gli spazi dedicati al lavaggio delle stoviglie e alla conservazione del cibo. Grandi ante a battente laccate con apertura a 180 ne permettono una chiusura completa o

    parziale. Una porzione del closet qui dedicata alla dispensa: attrezzabile in modo molto semplice con piani dappoggio in laminato, mensole e carrelli in alluminio. The essence of Convivium is an island

    with integrated teak table, where everything is on hand and where hosting blends with cooking, each area maintaining its own distinct logic. The island's 20 cm thick stainless steel worktop incorporates

    all necessary functions with a built-in drip guard on all four sides: from the five-burner hob with flush, cast iron pan supports, to the deep single bowl sink, from the top-loading waste bin to the Totem plug

    socket element, again flush with the worktop. The ceiling-mounted hood, in stainless steel and glass, provides perfect lighting for the island, guaranteeing the right quality of air with a maximum capacity

    of 1500 cubic m/hour. Next to the island, we find the closet - a large walk-in functional cabin where the room's busiest area consisting of kitchen appliances, dishwashing and food storage areas, is kept

    neatly out of sight. Large lacquered fully opening side-hung doors allow the closet to be fully or partially closed. Part of the closet serves as a pantry unit and may be fitted out with laminated bench top

    and aluminium shelves and trolleys.

  • 98

  • 1110

    Convivium alle pagine 8 e 9 unisola rituale con tavolo integrato a L che si apre alla zona giorno della casa. Alle sue spalle le basi-credenza con anta Elegant in legno teak e mensole in alluminio.

    Il closet, chiuso da ante in legno teak a battente, nasce a misura, dallesigenza di organizzare le attivit del lavaggio stoviglie e lo spazio architettonico della casa. Superattrezzata lisola con ante in acciaio:

    dettaglio funzionale, in appoggio al tavolo che retto da una leggera ma robusta struttura in acciaio inox, le basi estraibili larghe 30 cm, portavassoi/taglieri, portapane, portabottiglie. Lisola, progettabile in

    molte soluzioni e misure, disponibile con ante nelle finiture della gamma Arclinea. Il tavolo integrato disponibile in legno rovere naturale e grigio, teak e in laminato Solid Core bianco o nero altezza 4 cm.

    Convivium on pages 8 and 9 is an island for everyday rituals with L-shaped integrated table opening onto the living area of the house. Behind it, base units with Elegant doors in teak and aluminium

    shelves. The closet, with its side-hung teak doors, is custom-built to meet the need for organising dishwashing and the architectonic layout of the house. The island is multi-accessorised with steel doors:

    close up of 30 cm wide pull-out base units for storing trays/chopping boards, bread or bottles, inserted into the lightweight yet strong stainless steel structure supporting the table top. The island comes in

    many different designs and sizes and in the Arclinea range of finishes. The integrated table is also available in natural and grey oak, teak and Solid Core laminate in bianco or nero, 4 cm thick.

  • 1312

  • 1514

    Convivium, alle pagine 12 e 13, costruisce in questo ambiente unarchitettura concreta, perfetta

    anche nei dettagli: come il piano sottile in acciaio alto 2 centimetri, con invaso salvagocce: un

    dettaglio che trasforma la preparazione in comodit duso, perch gli innumerevoli ingredienti delle

    ricette quotidiane possano essere adoperati nella pi assoluta libert. Tutto ruota intorno allisola

    luogo del preparare e del cucinare, ma che si apre alla convivialit dello spazio dedicato al pranzo.

    L isola in acciaio (130x300cm) con cottura a cinque fuochi e lavaggio a due vasche, appoggia su

    una zoccolatura alta 15 cm, rientrante sui quattro lati, per accostare pi facilmente il corpo ai piani

    di lavoro. A destra la dispensa con contenitori in rovere naturale e maniglia Professional in acciaio:

    per frigo e wine cooler Sub-Zero. A sinistra dellisola e nella pagina successiva la zona dedicata alla

    preparazione e al lavaggio delle stoviglie, con sistema dilluminazione in alluminio, mensoluce e

    barra multifunzionale. Lattrezzatura delle basi completata dalla lavastoviglie a doppio cassetto:

    pi comoda e facile da caricare, pi economica perch il lavaggio pu essere differenziato. Sotto

    la cappa sospesa in acciaio inox e cristallo e un particolare del piano con invaso e fianco

    terminale dellisola. On pages 12 and 13 Convivium brings concrete architecture to this kitchen,

    perfect down to the smallest detail: like the 2 cm thin steel worktop, with drip-guard. A detail that

    makes food preparation user-friendly, allowing the innumerable ingredients for daily recipes to be

    used in total freedom. Everything rotates around the island where food is prepared and cooked,

    an integral part of the socialising and dining area. The stainless steel working island (130x300cm)

    with five-burner hob and two-bowl sink, is supported by a 15 cm plinth that recedes on all four

    sides, allowing the body to come closer to the worktop. On the right the pantry with tall units in

    natural oak and Professional steel handle: for the refrigerator and Sub-zero wine cooler. To the left

    of the island and on following page the area dedicated to food preparation and dishwashing,

    completed by the aluminium lighting system with multi-purpose shelf lighting unit and rail.

    Outfitting of the base units is completed by a two-drawer dishwasher that is more comfortable,

    easier to load and more economical since washing can be divided. Right: ceiling-mounted

    stainless steel and glass hood and detail of worktop with sink and final side panel on island.

  • 1716

  • 1918

    Convivium arreda le pareti di una stanza che diventa calda, accogliente, funzionale, con Isola-tavolo

    al centro e mensoloni che corrono, superiormente, su tutto il perimetro. Alle zone operative e di

    contenimento chiuse da anta Professional in legno di teak si alternano i contenitori a giorno, terminali

    e angolari. Il piano inox , alto 12 cm ribassato nella zona cottura a cinque fuochi. La cappa Naxos,

    in cristallo effetto retinato con profili in acciaio inox, ha una capacit di aspirazione di 760 mc/h. Ampio

    lo spazio dedicato ai contenitori sulla destra con frigo, doppio forno e armadio attrezzato con

    cassetti interni largo 120 cm e alto 213 Convivium furnishes the walls of a room that becomes

    warm, welcoming and functional, with island-table in the centre and canopy shelves running round

    the whole room at picture-rail height. Open shelves, end and corner units alternate with working

    areas and storage units with Professional teak doors. The stainless 12 cm deep worktop is lowered

    around the five-burner hob. Naxos hood, in wired glass with stainless steel edges, extracts 760

    cubic metres of air an hour. Plenty of room is reserved for the storage units on the right with

    refrigerator, double oven and accessorised tall unit with internal drawers, 120 cm wide and

    213 cm tall.

  • 2120

  • 2322

    Caratteristica inconfondibile di Convivium, lanta con maniglia a gola, diventa un elemento di raffinata

    semplicit e di purezza formale nella versione Elegant, proposta in queste pagine in laccato lucido

    bianco. Il progetto arredativo caratterizzato da una composizione a L con contenitori frigo, forno,

    dispensa-ripostiglio angolare e una zona operativa con piano e schienale in Quarzo Tech nero,

    finitura ruvida (L300 cm), pensili alti 60 cm, barra in alluminio con luce incorporata. A destra la zona

    conviviale con panca lineare in legno di teak e libreria con mensole in alluminio. Unmistakable

    Convivium trademark, this door with grooved handle becomes an element of refined simplicity and

    formal pureness in the Elegant version, on these pages shown in glossy lacquered bianco.

    A furnishing project featuring an L-shaped combination with units for refrigerator, oven, corner

    pantry-storage and a working area with worktop and back panel in rough finish Quarzo Tech nero

    (L300 cm), 60 cm tall wall units and aluminium rail with incorporated lighting. To the right area for

    socialising with linear teak bench and aluminium bookshelves.

  • 2524

    Il contenitore-ripostiglio dangolo (90x90 cm H213) un piccolo ma utilissimo disimpegno pronto alluso che risolve in modo funzionale lutilizzo dellangolo di una cucina, rimanendo poco visibile quando

    chiuso, ma aprendosi a contenere tutto quanto pu essere utile avere a portata di mano: dalla scopa elettrica ai detersivi, dagli elettrodomestici alla scorta alimentare. dotato di luce interna a richiesta

    e quattro ripiani. E sprovvisto di fondo per consentire il facile stivaggio di casse e grandi latte direttamente sul pavimento. In alto il piano con schienale in Quarzo Tech nero finitura ruvida con cottura

    incassata a filo e barra in alluminio porta accessori e luce incorporata. The corner tall storage unit (90x90 H213) is a small yet really handy ready-to-use utility room providing a wonderful solution for a

    corner in the kitchen; unobtrusive when closed but ideal for storing anything that must be close to hand: from the hoover to detergents, from kitchen appliances to food supplies. It has four shelves and

    on request can be fitted with internal light. It has no internal base for easy storage of boxes and large tins directly on the kitchen floor. Above: worktop with back panel in rough finish Quarzo Tech nero

    with flush built-in hob, aluminium accessory rail and incorporated light.

  • 2726

  • L ambiente avvolgente (da pagina 26 a pagina 33) con ante Professional in laminato bordo ABS, converge sul punto focale della cucina, il tavolo con panca angolare sui due lati. In acciaio inox il bordo

    del nuovo piano in laminato Arclinea: un profilo disponibile su tutti i lati per piani alti 2 e 4 cm. Lanta Professional con profilo-gola in acciaio inox corre su tutta la lunghezza dellanta a comporre un

    disegno orizzontale di grande semplicit e raffinatezza con un ottimale utilizzo funzionale. Lattenzione al particolare costruttivo consente al profilo (alto 4,5 cm) un preciso raccordo angolare, per basi,

    pensili, contenitori. This welcoming kitchen (from page 26 to page 33) with Professional doors in ABS-edged laminate, has the table as its focal point with corner bench around two sides. The new

    worktop in Arclinea laminate is edged in stainless steel: an edge that is available on all sides for 2 and 4 cm thick tops. Professional door with grooved edge in stainless steel runs along the length of the door

    to create a horizontal pattern that is refined in its simplicity but has excellent functional use. Attention to construction detail means the 4.5 cm wide edge meets exactly at corners, for base, wall and tall units.

    2928

  • Una variante dellambiente alle pagine 26 e 27: ante in laminato bianco bordo ABS, schienale attrezzato tra base e pensile con retro schienale grafite e cappa integrata da 120 cm. Sotto a sinistra, il

    contenitore dispensa dangolo lungo 110 cm con luce interna e ripiani in filo attrezzati. Base estraibile con cassetto interno in alluminio e legno di faggio (a destra). A variant on the kitchen on pages 26

    and 27: doors in ABS-edged laminate in bianco, accessorised back panel between base and wall units with grafite panel and 120 cm integrated hood. Below on the left the Corner pantry unit, 110 cm

    long, equipped with internal light and wire shelves with accessories. Pull-out base unit with internal drawer in aluminium and beech wood (right).

    3130

  • 3332

    Lo schienale attrezzato applicabile su piani profondi 70 cm, un sistema semplice per personalizzare la zona tra base e pensile di ogni ambiente cucina. E profondo 13 cm, con doppia mensola in

    alluminio: una inferiore in appoggio al piano, laltra a met dello schienale. Allo schienale sono applicabili vetri acidati scorrevoli (90x28 cm e 90x56 cm), porta rotolo, porta carta da cucina, portavaschette

    e portacoltelli in alluminio. Il retro schienale, qui sopra in laminato grigio grafite, disponibile in tutte le finiture della gamma Arclinea. The accessorised back panel that can be fitted to 70 cm deep

    worktops, is a simple solution for personalising the space between base and wall units in any kitchen. It is 13 cm deep with double aluminium shelf: the lower one rests on the worktop, the

    other is placed halfway up the back panel. Accessories for the back panel include: sliding frosted glass (90x28 cm and 90x56cm), roll holder, foil and cling film holder, tray holder and knife

    holder in aluminium. The panel itself, here in laminate in grigio grafite, is available in all the Arclinea range finishes.

  • Lanta Elegant in acciaio inox un disegno esclusivo Arclinea costruita in lamiera di acciaio inox Aisi 304 piegato con applicazioni di testate in finitura; allinterno un pannello di materiale ad alta densit e bassopeso specifico rende lanta resistente ma leggera. La facciata di chiusura dellanta anchessa in lamiera inox Aisi 304. Lanta Elegant monomaterica oltre che in acciaio inox disponibile in legno (teak, rovere

    naturale, rovere grigio, e rovere weng), laccato opaco (tutti i colori della gamma Arclinea), laccato lucido diretto (bianco, avorio, rosso e nero), Solidray (bianco, caff, blu, nero e grigio). Elegant door in stainless steel

    is an exclusive Arclinea design constructed in Aisi 304 curved stainless sheet steel with end caps applied in stainless steel; internally a panel of low specific weight, high density material ensures the door is

    resistant but lightweight. The inside surface of the door is also in Aisi 304 stainless sheet steel. Elegant single-material door is available in stainless steel and also in wood (teak,

    natural oak, grey oak and wenge oak), with mat lacquer (all the colours in the Arclinea range), directly polished glossy lacquer (bianco, avorio, rosso and nero) and Solidray (bianco, caff, blu, nero and grigio).

    3534

  • 3736

    Lanta Professional con profilo gola in accaio inox disponibile su tutte le ante della gamma Arclinea: legno (teak, rovere naturale, rovere grigio e rovere weng), laminato bordo abs (bianco, sabbia, cacao, grafite), laminato su compensato marino (tutti i laminati della gamma Arclinea), laccato opaco (tutti i colori della gamma Arclinea). Professional door with grooved stainless steel edge, which

    is available for all the Arclinea doors: wood (teak, natural oak, grey oak and wenge oak), laminate with ABS edging (bianco, sabbia, cacao, grafite), laminate on marine ply (all the laminates in the Arclinea

    range) and mat lacquer (all the colours in the Arclinea range).

  • 3938

    Appartengono alla gamma offerta da Arclinea le attrezzature, i particolari tecnici e le varianti applicative presentati da pagina 38 a pagina 47. Sono particolarmente adatti ad essere inseriti nella flessibile

    e trasversale progettazione di Convivium. Come le composizioni di queste pagine che presentano un raffinato abbinamento su anta Elegant: laccato opaco bianco e legno di rovere grigio con piano in

    Solid Core bianco alto 2 cm. Sotto: una parete di grande contenimento con colonne alte 237 cm e pensili alti 96. Nella pagina di destra: la stessa composizione alta 213 cm con pensili alti 60 e cappa

    integrata da 120 cm. The Arclinea range includes all the accessories, technical details and application variants shown from page 38 to page 47. These are particularly suitable for inserting into flexible

    transversal Convivium projects. Like the compositions on these pages, showing a refined combination using Elegant door: mat lacquered in bianco and grey oak with 2 cm thick worktop in Solid Core

    bianco. Below: large storage wall with 237 cm tall units and 96 cm wall units. Right-hand page: the same 213 cm tall composition with 60 cm wall units and 120 cm integrated hood.

  • 4140

    In questa pagina: lavastoviglie a doppio cassetto su anta inox, lavastoviglie da 60 cm

    integrata su anta Elegant in legno rovere grigio, base estraibile da 60 cm con guide

    interne in acciaio inox e cassettone superiore estraibile. Nella pagina a destra: dettaglio del

    lavello incassato a semifilo, bancone snack o isola con schiena in finitura e fianco da 2 cm

    su zoccolo in acciaio inox, base-angolo 90x90 cm con cestelli girevoli carosello in filo ad

    apertura a 360. From top left. On this page: double-drawer dishwasher with stainless

    steel door, 60 cm integrated dishwasher with Elegant door in grey oak, 60 cm pull-out

    base unit with internal runners in stainless steel and pull-out upper deep drawer.

    On the right page: detail of the semi-flush mounted sink, breakfast bars or island with back

    panel and 2 cm side panel to floor on stainless steel plinth, and 90x90 cm corner base unit

    with 360 rotating wire racks 'carousel'.

    Ph. S. Kirchner

  • 4342

    A sinistra in alto: lavello full optional incassabile a semifilo su tutti i piani della gamma

    Arclinea. In basso: lo stesso lavello, prodotto esclusivo Arclinea saldato ai piani inox. Un

    triplice invaso permette lo scorrere di due accessori (tagliere in legno e griglia scolapiatti)

    ed il compattarsi luno sullaltro. Sulla vasca pi piccola posizionabile una vaschetta

    scolapasta con piedini dappoggio. Nella pagina a destra: lavello incasso a filo in acciaio

    inox con miscelatore Nobili Plus 523 a sezione quadra, presa totem

    estraibile incassabile a filo piano o saldabile sui piani inox, disponibile con doppia presa per

    elettrodomestici o singola presa e comando di accensione per motore remoto.

    La pattumiera da piano, pu essere incassata a filo o saldata sui piani in acciaio. Top left.

    full optional sink, can be semi-flush mounted on all Arclinea range worktops. Bottom left:

    the same exclusive Arclinea sink welded to stainless steel worktops. A three-level sink

    means that two accessories (wooden chopping board and dish-drainer rack) can be slid

    across to fit on top of each other. A colander drainer with footrests is available for the

    smallest bowl. Right-hand page: flush-mounted stainless steel sink with Nobili Plus 523

    square section mixer, pull-out Totem plug socket element, can be flush-mounted or welded

    to stainless steel worktops, available with double socket for kitchen appliances or single

    socket and on/off control for detached motor. The worktop waste bin can be built-in or

    welded to stainless steel tops.

  • 4544

    In questa pagina: particolare dei pensili con anta vetro e profilo alluminio abbinati alle ante

    Elegant e Professional, raccordo angolare su contenitori con anta Professional. Nella pagina

    a destra: contenitore dangolo 90x90 con cestelli carosello, ripiani in filo ad apertura 360,

    armadio-contenitore da 60 cm con cassettoni interni estraibili in acciaio, ripiano superiore

    fisso e anta battente. From top left. On this page: detail of wall units with glass door and

    aluminium edging combined with Elegant and Professional doors, corner connector on tall

    units with Professional door. Right-hand page: 90x90 cm corner tall unit with 360 rotating

    wire racks 'carousel', 60 cm storage unit with pull-out internal deep drawers in steel, fixed

    upper shelf and side-hung door.

  • 4746

    In questa pagina: disponibili sul sistema a barra in alluminio Arclinea, lo scaldavivande e la

    serra domestica, caratterizzata da un sistema dilluminazione a LED per la crescita di piante

    aromatiche. Nella pagina a destra: mensola in alluminio e tuboluce con guida porta acessori,

    cappa Maxima in acciaio inox da 90 cm su pensili Convivium con anta Professional, gamba in

    acciaio inox, a sostegno dei piani integrati alle isole conviviali e per tavoli fissi a misura. On this

    page: on the aluminium rail system can be fitted a food warmer and an in-door

    miniature greenhouse. A special LED lighting system assists the grownt of small aromatic

    plants. On the right: the aluminium shelf and the lighting rail with accessories holder,

    Maxima 90 cm hood in stainless steel on Convivium wall units with Professional door, the

    stainless steel support leg for integrated worktops on socialising islands and for fixed

    custom-built tables.

    Ph. G. Xerra

  • 48

    Finca Sa Pedra, Maiorca, Spagna. Casa colonica (epoca 1400).Finca Sa Pedra, Majorca, Spain. 15th-century rural house.

  • Arclinea Arredamenti spa viale Pasubio 50 36030 Caldogno (Vi) Italia tel +39 0444 394111 fax +39 0444 394260 [email protected] www. arclinea.it

    Copyright 2005 Arclinea all rights reserverdPhotos Lorenzo Ceretta 20/22, 24/33, 35/36, 38/45, 47 - Massimo Fazio 10, 16/19, 23, 44; stylist Elena Caponi - Stefan Kirchner cover, 4/9, 11/15, 34, 37, 40, 46; art direction ManuelaColombo; stylist Elena Caponi Gionata Xerra 3, 47; art direction Roberto Barazzuol, Designwork; stylist Ravaioli Silenzi Studio Traslations Studio Centro Quater Repro Fototecnica Luccae Montagna Print Tipografia Soso. Thanks Alessi, Alisea art & object Bo, Alivar, Antonangeli Illuminazione, Ariete, Arcade, Berkel, B&B Italia, Bormioli Rocco, Cattelani & Smith, Cleto Munari,Driade, Emsa, Giannini, Ichendorf diff. Corrado Corradi, Il Giottone, Ittala, Kaufgut, Kitchen-Aid, Laboratorio Pesaro, Larte del ricevere Mi, Linum Italia, Luxury Books, Marina Lubrano, Paderno,Piazza, Rina Menardi, Sarfatti, Schonhuber, Thomas by Rosenthal, Thomas Roberts, Trep&tre+, Zani Serafino. Arclinea ha facolt di apportare ai prodotti modifiche, migliorie tecniche ed annulla-menti di articoli fine serie che siano ritenuti opportuni in qualsiasi momento, senza alcun preavviso. Arclinea reserves the right to make moditications and technical improvements to its products,and to concel end-of-line as its discretion at any time and without notice.