Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9...

40
Appendice 1 Appendice Spiegazioni relative ai dati illuminotecnici pagina 2 Legenda dei simboli utilizzati pagina 6 Codici lampade pagina 12 Potenze di sistema pagina 16 Progettazione dell'illuminazione pagina 17 Note sulla dispersione luminosa pagina 24 Note sui circuiti pagina 26 Colori e trattamenti superficiali pagina 31 Informazioni sui gradi di protezione pagina 32 Materiali impiegati nella costruzione degli apparecchi di illuminazione pagina 33 Note sulle lampade pagina 34 Servizi di assistenza Siteco – Strada sperimentale per test sull’illuminazione pagina 35 Indice per codici articolo pagina 36 Condizioni di fornitura e di vendita pagina 43 Gli interlocutori Siteco pagina 44

Transcript of Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9...

Page 1: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

1Appendice

Spiegazioni relative ai dati illuminotecnici pagina 2

Legenda dei simboli utilizzati pagina 6

Codici lampade pagina 12

Potenze di sistema pagina 16

Progettazione dell'illuminazione pagina 17

Note sulla dispersione luminosa pagina 24

Note sui circuiti pagina 26

Colori e trattamenti superficiali pagina 31

Informazioni sui gradi di protezione pagina 32

Materiali impiegati nella costruzione degli apparecchi di illuminazione pagina 33

Note sulle lampade pagina 34

Servizi di assistenza Siteco – Strada sperimentale per test sull’illuminazione pagina 35

Indice per codici articolo pagina 36

Condizioni di fornitura e di vendita pagina 43

Gli interlocutori Siteco pagina 44

Page 2: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

5NA559E1ST0C2361 x HST 250W/220 φ 30000 lm

80 160 240 320

180°

0° 30°

60°

90°

120°

150°150°

120°

90°

60°

30° cd/klm

80 160 240 320

180°

0° 30°

60°

90°

120°

150°150°

120°

90°

60°

30° cd/klm

Appendice2 Spiegazioni relative ai dati illuminotecnici

Curva fotometrica

1 φ: flusso luminoso della lampada in [lm] indi-cato dal produttore, misurato senza schermiprotettivi a una temperatura ambiente di25°C. Nei LED è il flusso luminoso dell’apparec-chio di illuminazione.

2 Numero, tipologia e colore della luce delle lam-pade, di norma in conformità al sistema didescrizione delle lampade adottato dalla ZVEI

3 Curva fotometrica sotto forma di diagrammapolare.Angolo γ indicato in [°]Intensità luminose I indicate in [cd/klm].L’intensità luminosa effettiva si calcola moltipli-cando per il flusso luminoso emesso dalla sor-gente in [lm] e dividendo per 1000.Il centro dei cerchi (scala delle intensità lumino-se I) e punto di partenza delle linee (scala degliangoli γ) rappresenta il centro luminoso dell’ap-parecchio di illuminazione e il punto centraledella superficie di emissione luminosa.

4 Linea continua:intensità luminose I sul piano C180°Linea tratteggiata:intensità luminose I sul piano C270°

5 Linea continua:intensità luminose I sul piano C0°Linea tratteggiata:intensità luminose I sul piano C90°

6 Codice articolo dell’apparecchio di illuminazio-ne, event. con accessori

7 Fattore di abbagliamento in conformità allanorma DIN 5044 per gli apparecchi di illumina-zione per esterni

8 Classe di intensità luminosa in conformità allanorma EN13021-2 per gli apparecchi di illumi-nazione per esterni

Le informazioni fornite nei dati illuminotecnicisi basano sui risultati di misurazioni effettuatecon goniofotometri e sfere di Ulbricht in conformitàai protocolli di misura vigenti e si riferisconoesclusivamente ai modelli di apparecchidi illuminazione citati in combinazione alle sorgentiluminose indicate. A seconda del modellodi apparecchio, vengono riportate le informazionidi volta in volta opportune e disponibili.

I dati illuminotecnici dettagliati di tutti i prodottisono reperibili sul sito web di Sitecowww.sitecoitalia.it

16

2

3 3

54 8

7

C 0/180 C 90/270

Abbagliamento secondo DIN 5044KB 1 (abgeschirmt)

Classe di intensità luminosa secondoEN13201-2: G4

Page 3: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

3Appendice Spiegazioni relative ai dati illuminotecnici

9 Curva fotometrica sotto forma di diagrammacartesiano coi piani C0° e C180° ovvero C90° eC270°

10 α50%: angolo di distribuzione 1/2 in [°]. Indical’angolo per il quale l’intensità luminosa I èancora pari al 50% del valore massimo Imax.

α10%: angolo di distribuzione 1/10 in [°]. Indical’angolo per il quale l’intensità luminosa I èancora pari al 10% del valore massimo Imax.Gli angoli indicati si riferiscono di norma allasomma degli angoli nei piani C0° e C180° ovve-ro C90° e C270°, ad es. 2 x 10°

11 Imax : Valore massimo dell’intensità luminosa Iin [cd/klm] e angolo γ al quale si rileva.

5NA75601WP111 x HIT-DE 2000W/959 φ 200000 lm

-90° -60° -30° 0° 30° 60° 90°

7750

15500

23250

31000 cd/klm

C 0/180 C 90/270α50% 2 x 2,2° 2 x 3,2°α10% 2 x 4,7° 2 x 10,9°

119

Spiegazioni supplementari sui dati illuminotecnici riferiti a proiettori a fascio concentrato installati in esterni

9

10

Imax 30089 cd/klm a γ 0°

Page 4: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice4 Spiegazioni relative ai dati illuminotecnici

14 Distanza tra il piano e l’apparecchio di illumi-nazione in [m]

16 Illuminamento orizzontale massimo Emax

all’interno del cono luminoso in [lx]

15 Diametro del cono luminoso in [m]

17 Illuminamento orizzontale medio Em all’inter-no del cono luminoso in [lx]

Diagramma del cono luminoso

H(m) ø(m) Emax(lx) Em(lx)

1 1,78 422 267

2 3,55 106 67

3 5,33 47 30

4 7,10 26 17

5 8,88 17 11

In un apparecchio a distribuzione rotosimmetrica ildiagramma del cono luminoso descrive gli illumina-menti che si determinano sul piano di misura per-pendicolarmente alla direzione della luce in funzionedella distanza dall’apparecchio. La superficie delcono, e quindi anche le linee di intersezione circolaritra il cono e i piani, sono descritte dall’angolo di dis-tribuzione 1/2, ovvero dall’angolo in cui l’intensitàluminosa è ancora pari al 50 % dell’intensità lumino-sa massima. All’interno dei cerchi sono indicati l’illu-minamento verticale medio Em e l’illuminamentomassimo Emax in riferimento a un fattore di manu-tenzione pari a 0,8.

Fattore di manutenzione = 0,8

14 15 16 17

Spiegazioni supplementari sui dati illuminotecnici riferiti a proiettori asimmetrici

5NA75901WS031 x HIT-DE 2000W Longarc φ 230000 lm

250 500 750 1000

180°

0° 30°

60°

90°

120°

150°150°

120°

90°

60°

30° cd/klm -90° -60° -30° 0° 30° 60° 90°

250

500

750

1000 cd/klm Imax 917 cd/klm

A 0 (C 0/180) B 0

13

12

12 Curva fotometrica sotto forma di diagrammacartesiano nei piani A0° (identici ai piani C0° eC180°) e nel piano B0°

13 Inclinazione: nel caso dei proiettori, prima dellamisurazione l'apparecchio viene inclinato fino aottenere il massimo nei piani A0 e B0 con γ = 0°.Tale procedura consente di rilevare meglio l’am-piezza di irraggiamento durante la misurazionerispetto alla misurazione eseguita nei piani C edi incrementare la precisione di misura. Alcuni

apparecchi sono stati misurati nei piani C, intali casi non viene indicata alcuna inclinazione.L’angolo di inclinazione nel diagramma carte-siano corrisponde all’angolo in cui la distribu-zione del proiettore è asimmetrica rispetto allaverticale nel diagramma polare.

123

Inclinazione 56°

Page 5: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

5Appendice Spiegazioni relative ai dati illuminotecnici

I diagrammi isolux rappresentano la distribuzionedell'illuminamento su superfici reali o virtuali comeuna strada, il pavimento o una parete.I punti caratterizzati dallo stesso illuminamento E in[lx] (“isolux”) sono collegati da una curva.I valori dell’illuminamento dipendono dalla distanzatra l’apparecchio di illuminazione e la superficie. Siutilizza un fattore di manutenzione pari a 0,8.I diagrammi isolux illustrano l’effetto della distribu-zione luminosa di un apparecchio di illuminazione(rotosimmetrica / asimmetrica / a fascio).

Curva isolux / apparecchiodi illuminazione singolo

distanza punto luce parete 100 mm

10°

Page 6: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice6

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione diretta/indirettamedia/ampia

Proiettore simmetrico montaggioa pavimento a distribuzioneconcentrataProiettori montaggio a pavimentoa distribuzione concentrata

Proiettore simmetrico montaggioa plafone a parete a distribuzioneconcentrataProiettori montaggio a plafone aparete a distribuzione concentrata

Proiettore simmetrico montaggiosu palo a distribuzione concentrataProiettori montaggio su paloa distribuzione concentrata

Apparecchio a plafone a parete a dis-tribuzione diretta/indiretta concen-trata

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione concentrata

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione diretta asimmetricaconcentrata

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione diretta concentrata

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione indirettamedia/ampia

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione diretta media/ampia

Apparecchio a plafone a paretea distribuzione indiretta asimmetricaconcentrata

Legenda dei simboli utilizzati

Distribuzione luminosa

Lampade

Lampada fluorescente lineare, diam.16 mm, per EVG, a doppio attacco

Lampada fluorescente lineare, diam.26 mm, per VVG o EVG, a doppioattacco

Lampada fluorescente compattaa tubo doppio per VVG, attaccoa innesto

Lampada fluorescente compattaa tubo doppio per EVG, attaccoa innesto

Lampada fluorescente compatta a duedoppi tubi per VVG, attacco a innesto

Lampada fluorescente compatta a duedoppi tubi per EVG, attacco a innesto

Lampada fluorescente compatta a tredoppi tubi per VVG, attacco a innesto

Lampada fluorescente compatta a tredoppi tubi per EVG, attacco a innesto

Lampada fluorescente compatta a tredoppi tubi per temperature ambienteelevate, per EVG, attacco a baionetta

Lampada fluorescente compattaa tubo doppio per VVG e EVG, attaccoa innesto

Lampada fluorescente compattacon riflettore a tre doppi tubi, EVGincorporato

Lampada fluorescente compatta circo-lare per EVG, attacco a innesto

Apparecchio a plafone a soffittoa distribuzione diretta media/ampia

Apparecchio a plafone a soffittoa distribuzione diretta concentrata

Apparecchio a plafone a soffittoa distribuzione diretta asimmetricaconcentrata

Proiettore simmetrico montaggioa plafone a soffitto a distribuzioneconcentrata

Page 7: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

7Appendice Legenda dei simboli utilizzati

Lampade

Lampada fluorescente ad anello perVVG, attacco a innesto

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo ellissoidale e bruciatore inquarzo, attacco a vite

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore al quarzo,attacco a innesto

Lampada ad alta pressione ai vaporidi sodio con bulbo tubolare, attaccoa vite

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore al quarzo,attacco a vite

Lampada ad alta pressione ai vaporidi sodio con bulbo tubolare, doppioattacco

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo ellissoidale e bruciatoreceramico, attacco a vite

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,attacco a baionetta

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,attacco a baionetta

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,attacco a innesto

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,attacco a innesto

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,attacco a vite

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,attacco a baionetta

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore ceramico,doppio attacco

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore al quarzo,doppio attacco

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore al quarzo,doppio attacco

Lampada ad alogenuri metallici conbulbo tubolare e bruciatore al quarzo,doppio attacco

Lampada ai vapori di mercurio conbulbo ellissoidale, attacco a vite

Lampada ad alta pressione ai vaporidi sodio con bulbo ellissoidale, accen-ditore interno, attacco a vite

Lampada ad alta pressione ai vaporidi sodio con bulbo ellissoidale, attaccoa vite

Lampada ad alta pressione ai vaporidi sodio con bulbo tubolare e brucia-tore ceramico, attacco a innesto

Lampada incandescente alogenaa basso voltaggio con bulbo tubolare,attacco a innesto

Lampada incandescente alogena abasso voltaggio con riflettore, attaccoa innesto

Lampada incandescente alogena adalto voltaggio con bulbo tubolare,attacco a vite

Lampada incandescente alogena adalto voltaggio con bulbo tubolare,doppio attacco

Lampada incandescente alogena adalto voltaggio con riflettore, attacco abaionetta

Lampada incandescente ad alto vol-taggio con bulbo ellissoidale, attaccoa vite

Lampada incandescente ad alto vol-taggio con bulbo tubolare, attacco avite

Diodi luminosi

Page 8: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice8

Marchi di certificazione

Legenda dei simboli utilizzati

Il marchio ENEC (European NormElectrical Certification) è un marchiodi certificazione di conformitàeuropea per gli apparecchi di illumi-nazione e i componenti elettrici degliapparecchi.Il marchio attesta il rispetto dellenorme europee su sicurezza e funzio-namento. Il numero 10 attesta che laverifica è stata eseguita presso la VDEe può essere riportato sugli apparec-chio insieme al marchio VDE.

Gli apparecchi che riportano il mar-chio VDE sono approvatidall’Associazione ElettrotecnicaTedesca VDE. L’approvazione attesta ilrispetto delle norme di sicurezza tede-sche.

Protezione contro la penetrazione dicorpi solidi di dimensioni superiori a12 mm e contro l’accesso con un dito.

Protezione contro la penetrazione di corpisolidi di dimensioni superiori a 12 mm econtro l’accesso con un dito e contro la piog-gia. In conformità alla norma EN 60598, gliapparecchi per interni sono protetti controla penetrazione di acqua per quanto riguar-da il grado di protezione nella specificasituazione di montaggio. Il grado di prote-zioneIP x3 viene pertanto definito in base allasituazione di montaggio e non è una carat-teristica dell’apparecchio. Tutti gli apparec-chi per interni contrassegnati col marchioIP20 soddisfano anche i requisiti del grado diprotezione IP23.

Apparecchio protetto contro la pene-trazione di corpi solidi di dimensionisuperiori a 1 mm e contro l’accessocon un filo.

Apparecchio protetto contro la pene-trazione di corpi solidi di dimensionisuperiori a 1 mm e contro l’accessocon un filo e contro la pioggia.

Apparecchio protetto contro la pene-trazione di corpi solidi di dimensionisuperiori a 1 mm e contro l’accessocon un filo e contro gli spruzzi d’ac-qua.

Apparecchio protetto controla polvere

Apparecchio protetto contro la polve-re e contro gli spruzzi d’acqua

Apparecchio protetto contro la polve-re e contro i getti d’acqua

Apparecchio totalmente protetto con-tro la polvere

Apparecchio totalmente protetto con-tro la polvere e protetto contro i gettid’acqua

La protezione contro la scossa elettri-ca è basata sull’isolamento di base ditutte le parti metalliche con cui si puòentrare in contatto mediante condut-tore di terra.

Apparecchio totalmente protetto con-tro la polvere e contro le ondate

I componenti sotto tensione sonodotati di isolamento protettivo sup-plementare oltre all’isolamento dibase.Non è consentito il collegamento diun conduttore di protezione.

Gli apparecchi contrassegnati dalmarchio F sono idonei al montaggiosu superfici normalmente infiamma-bili (EN 60 598/VDE 0711)

Gli apparecchi contrassegnati dal mar-chio FF sono idonei al montaggio negliimpianti industriali in cui sussista il peri-colo di incendio per polvere o fibre aisensi della norma VDE 0710 Parte 5 (nonpiù in vigore dall’agosto 2005). Gli appa-recchi conformi alla norma EN 60 589-2-24 riportano il marchio D.

La protezione contro la scossa elettri-ca si basa sull’utilizzo della bassa ten-sione protettiva.

Gli apparecchi contrassegnati dal mar-chio D sono idonei al montaggio negliimpianti industriali in cui sussista perico-lo di incendio per polvere o fibre ai sensidella norma EN 60 598-2-24. Tale normaEN ha sostituito la norma VDE 0710, Parte5 (marchio FF) a partire dall’agosto 2005.

Gli apparecchi sono ammessi all’uti-lizzo per Ex-Zone 2 in conformità alladirettiva 94/9/CE1) ATEX sulle atmo-sfere potenzialmente esplosive.Ex-Zone 2 ai sensi dell’ElexV 19962):aree in cui è improbabile che si verifi-chi un’atmosfera esplosiva dovuta agas, vapori o nebbie, se tuttavia taleatmosfera si verifica, con tutta proba-bilità accade raramente e per breviperiodi.

1) in precedenza direttiva Ex 6/117/CEEin vigore fino al 30.06.03

2) in precedenza ElexV 1994 in vigorefino al 30.06.03

Gli apparecchi sono ammessi all’uti-lizzo per Ex-Zone 22 in conformità alladirettiva 94/9/CE1) ATEX sulle atmo-sfere potenzialmente esplosive.Ex-Zone 22 ai sensi dell’ElexV 19962):aree in cui è improbabile che si verifi-chi un’atmosfera esplosiva dovuta apolveri sospese, se tuttavia tale atmo-sfera si verifica, con tutta probabilitàaccade raramente e per brevi periodi.

1) in precedenza direttiva Ex 6/117/CEEin vigore fino al 30.06.03

2) in precedenza ElexV 1994 in vigorefino al 30.06.03

Apparecchio totalmente protetto con-tro la polvere e contro gli effettidell’immersione

IP 67

Page 9: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

9Appendice

Marchi di certificazione

Legenda dei simboli utilizzati

Gli apparecchi contrassegnati con questosimbolo sono idonei all’impiego in impi-anti ferroviari.I valori massimi di intensità luminosa infunzione degli angoli corrispondono aquelli indicati dalle Deutsche Bahn AG

Gli apparecchi contrassegnati conquesto marchio sono antiurto specificiper impianti sportivi ai sensi del piùrecente standard europeo EN 12 193(o DIN VDE 0710).

L’apparecchio ha superato il collaudoper la verifica della sicurezza contro levibrazioni indotte da sismi ed eventisimili (necessario ad esempio per l’uti-lizzo nelle centrali nucleari).Certificati di collaudo a richiesta

L’apparecchio è omologato antishocke idoneo all’utilizzo in edifici dellaprotezione civile. Certificati di collau-do a richiesta.

L’apparecchio è idoneo a particolaritemperature differenti da quelle pre-viste dalla norma EN 60 598.Conformemente alla norma EN 60598, gli apparecchi sono progettatiper temperature ambiente nominalipari a +25°C. È possibile il funziona-mento temporaneo a +35°C.

Gli apparecchi contrassegnati conquesto marchio sono antiurto specificiper campi da tennis ai sensi dellanorma DIN VDE 0710.

Il marchio CE certifica solamente che ilprodotto risponde ai requisiti essenzia-li di sicurezza dell’Unione Europea. Pergli apparecchi di illuminazione, si trat-ta delle direttive sulla compatibilitàelettromagnetica e sulla bassa tensio-ne. Le norme da rispettare in tema dicompatibilità elettromagnetica sono lenorme di protezione contro i radiodis-turbi (EN 55015), sulle interferenze (EN61547) e sugli effetti retroattivi di rete(EN 61000-3-2). La conformità alledirettive sulla bassa tensione presup-pone l’osservanza della norma sugliapparecchi di illuminazione EN 60 598(corrispondente alla norma VDE 0711).Il marchio CE viene applicato dal pro-duttore sotto la propria responsabilitàe non costituisce garanzia di sicurezza.

L’apparecchio è collaudato conun’energia di impatto di 2,00 joule.Marchio IK 07 in conformità allanorma EN 50102.

Tecnologia dei prodotti e marchi di qualità

Tecnologia MultiwattIlluminotecnica, limitazione dell’abba-gliamento, temperatura, attacco lam-pada e alimentatori dell’apparecchiodi illuminazione sono ottimizzati perlampade di diverse potenze. La tecno-logia Multiwatt consente l’impiego didiversi pacchetti luminosi intercam-biabili in un unico apparecchio.

Siteco SavelightPacchetto sicurezza e comfort per laprotezione degli apparecchi e il prolun-gamento della durata delle lampade.- accenditore con dispositivo di spegni-

mento automatico digitale- alimentatore con interruttore termi-

co di sicurezza- relè di riduzione (Eco) con timer inte-

grato per l’avvio della lampada apieno carico

Apparecchi disponibili di serie o arichiesta con rifasamento in parallelo.

DALI (Digital Adressable LightingInterface) è la definizione di un’inter-faccia per il controllo degli alimenta-tori dimmerabili digitali. Una linea dicontrollo consente di azionare fino a64 dispositivi DALI raggruppabili insovrapposizione in un massimo di 16gruppi e di memorizzare fino a 16 sce-nari di illuminazione. La definizionedel protocollo è regolata in appendicealla norma EN 60929.

Gestione radio per la trasmissione deicomandi di controllo nella banda ISM433,42 MHz.

Certifica il design industriale di quali-tà. I prodotti contrassegnati col mar-chio IF hanno ricevuto il riconosci-mento dell’Industrie Forum Design diHannover per l’eccellente aspetto delprodotto.

Il marchio GS attesta che i prodottisono conformi alla Legge tedesca sullasicurezza delle apparecchiature. L’entedi sorveglianza tecnica che lo rilascia viappone sopra il proprio marchio.

Tutti gli imballi degli apparecchi for-niti da Siteco BeleuchtungstechnikGmbH vengono ritirati e smaltiti gra-tuitamente secondo le modalità pres-critte dalla ditta Interseroh.

L’apparecchio è collaudato conun’energia di impatto di 10,00 joule.Marchio IK 09 in conformità allanorma EN 50102.

IK 09

L’apparecchio è collaudato conun’energia di impatto di 20,00 joule.Marchio IK 10 in conformità allanorma EN 50102.

IK 10

Apparecchio di illuminazione conemissione di luce diffusa ridotta alminimo

Page 10: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice10 Legenda dei simboli utilizzati

Simboli utilizzati nelle istruzioni di montaggio

Montaggio e manutenzione devonoessere eseguiti esclusivamente da per-sonale specializzato

Scollegare la spina prima di effettuareinterventi di manutenzione

Indossare guanti protettivi(evitare impronte digitali)

Attenzione: porre la massima atten-zione nell’effettuare il montaggio

Apparecchio non idoneo all’installa-zione su superfici normalmenteinfiammabili se protetto con materia-le isolante

Rispettare scrupolosamente la posi-zione di funzionamento

Superficie molto calda, ad es. vicinoad alimentatori: utilizzare esclusiva-mente cavi idonei e prestare attenzio-ne alla posa dei cavi

Apparecchio idoneo all’uti-lizzo in impianti protettiall’aperto. Non deve essereesposto agli effetti delle

intemperie. X e Y sono le quote minime di cui devesporgere la copertura oltre il bordo dell’apparecchiodi illuminazione. Di norma gli apparecchi per interninon sono idonei all'utilizzo in impianti non protettiall’aperto.

Osservare il marchio finale / la marca-tura. (nessun marchio presente)

I paragrafi delle istruzioni di montag-gio contrassegnati da questo simboloindicano lo stato di fornitura

Per ulteriori informazioni consultarele istruzioni di montaggio degli acces-sori

Osservare le istruzioni del produttoredella lampada sull’utilizzo della lam-pada stessa

La lampada deve essere autorizzataper il funzionamento degli apparecchidi illuminazione “aperti”. (si considera-no apparecchi di illuminazione "aperti"anche gli apparecchi con schermo oriflettore in materiale plastico)

Collegamento a terra

Potenza e numero delle lampada dautilizzare

Circuito rifasato in parallelo

Alimentatori idonei alla potenza dellalampada indicata

Dati relativi alla capacità del conden-satore di rifasamento

Questo marchio non viene utilizzatoper gli imballi degli apparecchi Siteco(vedere Interseroh)

Marchio di recycling dell’industria perla fabbricazione del cartone ondulato

Apparecchio idoneo all’utilizzo ininterni e in impianti non protettiall’aperto.

Page 11: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

11Appendice Codici lampade

ZVEI Potenza Attacco Flusso Colore Resa ILCOS OSRAM PHILIPS Havells Sylvania GE[watt] luminoso della luce del

[lm] colore

Lampade fluorescenti lineari

T16 14 G5 1200 ww 1B FDH-14/30/1B-L/P-G5-16/549 FH 14 W/830 HE MASTER TL5 HE 14W/830 FHE 14W/830 F14W/T5/830T16 14 G5 1200 nw 1B FDH-14/40/1B-L/P-G5-16/549 FH 14 W/840 HE MASTER TL5 HE 14W/840 FHE 14W/840 F14W/T5/840T16 21 G5 1900 ww 1B FDH-21/30/1B-L/P-G5-16/849 FH 21 W/830 HE MASTER TL5 HE 21W/830 FHE 21W/830 F21W/T5/830T16 21 G5 1900 nw 1B FDH-21/40/1B-L/P-G5-16/849 FH 21 W/840 HE MASTER TL5 HE 21W/840 FHE 21W/840 F21W/T5/840T16 28 G5 2600 ww 1B FDH-28/30/1B-L/P-G5-16/1149 FH 28 W/830 HE MASTER TL5 HE 28W/830 FHE 28W/830 F28W/T5/830T16 28 G5 2600 nw 1B FDH-28/40/1B-L/P-G5-16/1149 FH 28 W/840 HE MASTER TL5 HE 28W/840 FHE 28W/840 F28W/T5/840T16 35 G5 3300 ww 1B FDH-35/30/1B-L/P-G5-16/1449 FH 35 W/830 HE MASTER TL5 HE 35W/830 FHE 35W/830 F35W/T5/830T16 35 G5 3300 nw 1B FDH-35/40/1B-L/P-G5-16/1449 FH 35 W/840 HE MASTER TL5 HE 35W/840 FHE 35W/840 F35W/T5/840

T16 24 G5 1750 ww 1B FDH-24/30/1B-L/P-G5-16/549 FQ 24 W/830 HO MASTER TL5 HO 24W/830 FHO 24W/830 F24W/T5/830T16 24 G5 1750 nw 1B FDH-24/40/1B-L/P-G5-16/549 FQ 24 W/840 HO MASTER TL5 HO 24W/840 FHO 24W/840 F24W/T5/840T16 39 G5 3100 ww 1B FDH-39/30/1B-L/P-G5-16/849 FQ 39 W/830 HO MASTER TL5 HO 39W/830 FHO 39W/830 F39W/T5/830T16 39 G5 3100 nw 1B FDH-39/40/1B-L/P-G5-16/849 FQ 39 W/840 HO MASTER TL5 HO 39W/840 FHO 39W/840 F39W/T5/840T16 54 G5 4450 ww 1B FDH-54/30/1B-L/P-G5-16/1149 FQ 54 W/830 HO MASTER TL5 HO 54W/830 FHO 54W/830 F54W/T5/830T16 54 G5 4450 nw 1B FDH-54/40/1B-L/P-G5-16/1149 FQ 54 W/840 HO MASTER TL5 HO 54W/840 FHO 54W/840 F54W/T5/840T16 49 G5 4300 ww 1B FDH-49/30/1B-L/P-G5-16/1449 FQ 49 W/830 HO MASTER TL5 HO 49W/830 FHO 49W/830 F49W/T5/830T16 49 G5 4300 nw 1B FDH-49/40/1B-L/P-G5-16/1449 FQ 49 W/840 HO MASTER TL5 HO 49W/840 FHO 49W/840 F49W/T5/840T16 80 G5 6150 ww 1B FDH-80/30/1B-L/P-G5-16/1449 FQ 80 W/830 HO MASTER TL5 HO 80W/830 FHO 80W/830 F80W/T5/830T16 80 G5 6150 nw 1B FDH-80/40/1B-L/P-G5-16/1449 FQ 80 W/840 HO MASTER TL5 HO 80W/840 FHO 80W/840 F80W/T5/840

T26 18 G13 1350 ww 1B FD-18/30/1B-E-G13-26/590 L 18 W/830 MASTER TL-D Super 80 18W/830 F18W/830 F18W/830T26 18 G13 1350 nw 1B FD-18/40/1B-E-G13-26/590 L 18 W/840 MASTER TL-D Super 80 18W/840 F18W/840 F18W/840T26 36 G13 3350 ww 1B FD-36/30/1B-E-G13-26/1200 L 36 W/830 MASTER TL-D Super 80 36W/830 F36W/830 F36W/830T26 36 G13 3350 nw 1B FD-36/40/1B-E-G13-26/1200 L 36 W/840 MASTER TL-D Super 80 36W/840 F36W/840 F36W/840T26 38 G13 3300 ww 1B FD-38/30/1B-E-G13-26/1047 L 38 W/830 MASTER TL-D Super 80 38W/830 F38W/830 –T26 38 G13 3300 nw 1B FD-38/40/1B-E-G13-26/1047 L 38 W/840 MASTER TL-D Super 80 38W/840 F38W/840 –T26 58 G13 5200 ww 1B FD-58/30/1B-E-G13-26/1500 L 58 W/830 MASTER TL-D Super 80 58W/830 F58W/830 F58W/830T26 58 G13 5200 nw 1B FD-58/40/1B-E-G13-26/1500 L 58 W/840 MASTER TL-D Super 80 58W/840 F58W/840 F58W/840

Lampade fluorescenti compatte

TC-S 9 G23 600 ww 1B FSD-9/30/1B-I-G23 DULUX S 9 W/830 MASTER PL-S 9W/830/2P Lynx-S 9W/830 F9 BX/830 2P G23 GE MIHTC-S 9 G23 600 nw 1B FSD-9/40/1B-I-G23 DULUX S 9 W/840 MASTER PL-S 9W/840/2P Lynx-S 9W/840 F9BX/SPX41/840 MIHTC-S 11 G23 900 ww 1B FSD-11/30/1B-I-G23 DULUX S 11 W/830 MASTER PL-S 11W/830/2P Lynx-S 11W/830 F11 BX/830 2P G23 GE MIHTC-S 11 G23 900 nw 1B FSD-11/40/1B-I-G23 DULUX S 11 W/840 MASTER PL-S 11W/840/2P Lynx-S 11W/840 F11BX/840/2P/S MIH

TC-SEL 11 2G7 900 ww 1B FSD-11/30/1B-E-2G7 DULUX S/E 11 W/830 MASTER PL-S 11W/830/4P Lynx-SE 11W/830 –TC-SEL 11 2G7 900 nw 1B FSD-11/40/1B-E-2G7 DULUX S/E 11 W/840 MASTER PL-S 11W/840/4P Lynx-SE 11W/840 F11BX/840/4P 2G7 MIH

TC-D 10 G24d-1 600 ww 1B FSQ-10/30/1B-I-G24d=1 DULUX D 10 W/830 MASTER PL-C 10W/830/2P Lynx-D 10W/830 F10DBXT4/SPX30/830TC-D 10 G24d-1 600 nw 1B FSQ-10/40/1B-I-G24d=1 DULUX D 10 W/840 MASTER PL-C 10W/840/2P Lynx-D 10W/840 F10DBXT4/SPX41/840TC-D 13 G24d-1 900 ww 1B FSQ-13/30/1B-I-G24d=1 DULUX D 13 W/830 MASTER PL-C 13W/830/2P Lynx-D 13W/830 F13DBXT4/SPX30/830TC-D 13 G24d-1 900 nw 1B FSQ-13/40/1B-I-G24d=1 DULUX D 13 W/840 MASTER PL-C 13W/840/2P Lynx-D 13W/840 F13DBXT4/SPX41/840TC-D 18 G24d-2 1200 ww 1B FSQ-18/30/1B-I-G24d=2 DULUX D 18 W/830 MASTER PL-C 18W/830/2P Lynx-D 18W/830 F18DBXT4/SPX30/830TC-D 18 G24d-2 1200 nw 1B FSQ-18/40/1B-I-G24d=2 DULUX D 18 W/840 MASTER PL-C 18W/840/2P Lynx-D 18W/840 F18DBXT4/SPX41/840TC-D 26 G24d-3 1800 ww 1B FSQ-26/30/1B-I-G24d=3 DULUX D 26 W/830 MASTER PL-C 26W/830/2P Lynx-D 26W/830 F26DBXT4/SPX30/830TC-D 26 G24d-3 1800 nw 1B FSQ-26/40/1B-I-G24d=3 DULUX D 26 W/840 MASTER PL-C 26W/840/2P Lynx-D 26W/840 F26DBXT4/SPX41/840

TC-DEL 10 G24q-1 600 ww 1B FSQ-10/30/1B-E-G24q=1 DULUX D/E 10 W/830 MASTER PL-C 10W/830/4P – F10DBX/SPX30/830/4PTC-DEL 10 G24q-1 600 nw 1B FSQ-10/40/1B-E-G24q=1 DULUX D/E 10 W/840 MASTER PL-C 10W/840/4P Lynx-DE 10W/840 F10DBX/SPX41/840/4PTC-DEL 13 G24q-1 900 ww 1B FSQ-13/30/1B-E-G24q=1 DULUX D/E 13 W/830 MASTER PL-C 13W/830/4P – F13DBX/SPX30/830/4PTC-DEL 13 G24q-1 900 nw 1B FSQ-13/40/1B-E-G24q=1 DULUX D/E 13 W/840 MASTER PL-C 13W/840/4P Lynx-DE 13W/840 F13DBX/SPX41/840/4PTC-DEL 18 G24q-2 1200 ww 1B FSQ-18/30/1B-E-G24q=2 DULUX D/E 18 W/830 MASTER PL-C 18W/830/4P – F18DBX/SPX30/830/4PTC-DEL 18 G24q-2 1200 nw 1B FSQ-18/40/1B-E-G24q=2 DULUX D/E 18 W/840 MASTER PL-C 18W/840/4P Lynx-DE 18W/840 F18DBX/SPX41/840/4PTC-DEL 26 G24q-3 1800 ww 1B FSQ-26/30/1B-E-G24q=3 DULUX D/E 26 W/830 MASTER PL-C 26W/830/4P – F26DBX/SPX30/830/4PTC-DEL 26 G24q-3 1800 nw 1B FSQ-26/40/1B-E-G24q=3 DULUX D/E 26 W/840 MASTER PL-C 26W/840/4P Lynx-DE 26W/840 F26DBX/SPX41/840/4P

TC-T 26 GX24d-3 1800 ww 1B FSM-26/30/1B-I-GX24d=3 DULUX T 26 W/830 PLUS MASTER PL-T 26W/830/2P Lynx-T 26W/830 F26TBX/SPX30/830/A/2PTC-T 26 GX24d-3 1800 nw 1B FSM-26/40/1B-I-GX24d=3 DULUX T 26 W/840 PLUS MASTER PL-T 26W/840/2P Lynx-T 26W/840 F26TBX/SPX41/840/A/2P

TC-TEL 18 GX24q-2 1200 ww 1B FSMH-18/30/1B-GX24q=2 DULUX T/E 18 W/830 PLUS MASTER PL-T 18W/830/4P Lynx-TE FSD 18W/830 F18TBX/830/A/4P/EOLTC-TEL 18 GX24q-2 1200 nw 1B FSMH-18/40/1B-GX24q=2 DULUX T/E 18 W/840 PLUS MASTER PL-T 18W/840/4P Lynx-TE FSD 18W/840 F18TBX/SPX41/840/A/4PTC-TEL 26 GX24q-3 1800 ww 1B FSMH-26/30/1B-GX24q=3 DULUX T/E 26 W/830 PLUS MASTER PL-T 26W/830/4P Lynx-TE FSD 26W/830 F26TBX/SPX30/830/A/4PTC-TEL 26 GX24q-3 1800 nw 1B FSMH-26/40/1B-GX24q=3 DULUX T/E 26 W/840 PLUS MASTER PL-T 26W/840/4P Lynx-TE FSD 26W/840 F26TBX/SPX41/840/A/4PTC-TEL 32 GX24q-3 2400 ww 1B FSMH-32/30/1B-GX24q=3 DULUX T/E 32 W/830 PLUS MASTER PL-T 32W/830/4P Lynx-TE FSD 32W/830 F32TBX/SPX30/830/AP4PTC-TEL 32 GX24q-3 2400 nw 1B FSMH-32/40/1B-GX24q=3 DULUX T/E 32 W/840 PLUS MASTER PL-T 32W/840/4P Lynx-TE FSD 32W/840 F32TBX/SPX41/840/A/4PTC-TEL 42 GX24q-4 3200 ww 1B FSMH-42/30/1B-GX24q=4 DULUX T/E 42 W/830 PLUS MASTER PL-T 42W/830/4P Lynx-TE FSD 42W/830 F42TBX/830/A/4P/EOLTC-TEL 42 GX24q-4 3200 nw 1B FSMH-42/40/1B-GX24q=4 DULUX T/E 42 W/840 PLUS MASTER PL-T 42W/840/4P Lynx-TE FSD 42W/840 F42TBX/841/A/4P/EOLTC-TEL 57 GX24q-5 4300 ww 1B FSMH-57/30/1B-E-GX24q=5 – MASTER PL-T 57W/830/4P – –TC-TEL 57 GX24q-5 4300 nw 1B FSMH-57/30/1B-E-GX24q=5 – MASTER PL-T 57W/840/4P – –

TC-TELI 57 GX24q-5 4300 ww 1B FSMH-57/30/1B-GX24q=5 DULUX T/E 57 W/830 IN PLUS MASTER PL-T TOP 57W/830/4P – –TC-TELI 57 GX24q-5 4300 nw 1B FSMH-57/40/1B-GX24q=5 DULUX T/E 57 W/840 IN PLUS MASTER PL-T TOP 57W/840/4P – –TC-TELI 60 2G8-1 4000 ww 1B FSM6H-60/30/1B-L/P-2G8=1 – MASTER PL-H 60W/830/4P – –TC-TELI 60 2G8-1 4000 nw 1B FSM6H-60/40/1B-L/P-2G8=1 – MASTER PL-H 60W/840/4P – –TC-TELI 85 2G8-1 6000 ww 1B FSM6H-85/30/1B-L/P-2G8=1 – MASTER PL-H 85W/830/4P – –TC-TELI 85 2G8-1 6000 nw 1B FSM6H-85/40/1B-L/P-2G8=1 – MASTER PL-H 85W/840/4P – –TC-TELI 120 2G8-1 9000 ww 1B FSM-8H-120/30/1B-L/P-2G8=1 DULUX 120 W HO CONSTANT/830 MASTER PL-H 120W/830/4P – –TC-TELI 120 2G8-1 9000 nw 1B FSM-8H-120/40/1B-L/P-2G8=1 DULUX 120 W HO CONSTANT/840 MASTER PL-H 120W/840/4P – –

TC-L 18 2G11 1200 ww 1B FSD-18/30/1B-E-2G11 DULUX L 18 W/830 MASTER PL-L 18W/830/4P Lynx-L 18W/830 F18BX/830TC-L 18 2G11 1200 nw 1B FSD-18/40/1B-E-2G11 DULUX L 18 W/840 MASTER PL-L 18W/840/4P Lynx-L 18W/840 F18BX/840TC-L 24 2G11 1800 ww 1B FSD-24/30/1B-E-2G11 DULUX L 24 W/830 MASTER PL-L 24W/830/4P Lynx-L 24W/830 F24BX/830TC-L 24 2G11 1800 nw 1B FSD-24/40/1B-E-2G11 DULUX L 24 W/840 MASTER PL-L 24W/840/4P Lynx-L 24W/840 F24BX/840TC-L 36 2G11 2900 ww 1B FSD-36/30/1B-E-2G11 DULUX L 36 W/830 MASTER PL-L 36W/830/4P Lynx-L 36W/830 F36BX/830TC-L 36 2G11 2900 nw 1B FSD-36/40/1B-E-2G11 DULUX L 36 W/840 MASTER PL-L 36W/840/4P Lynx-L 36W/840 F36BX/840TC-L 40 2G11 3500 ww 1B FSDH-40/30/1B-2G11 DULUX L 40 W/830 MASTER PL-L 40W/830/4P Lynx-LE 40W/830 F40BX/830TC-L 40 2G11 3500 nw 1B FSDH-40/40/1B-2G11 DULUX L 40 W/840 MASTER PL-L 40W/840/4P Lynx-LE 40W/840 F40BX/840TC-L 55 2G11 4800 ww 1B FSDH-55/30/1B-2G11 DULUX L 55 W/830 MASTER PL-L 55W/830/4P Lynx-LE 55W/830 F55BX/830 GE 25WAYTC-L 55 2G11 4800 nw 1B FSDH-55/40/1B-2G11 DULUX L 55 W/840 MASTER PL-L 55W/840/4P Lynx-LE 55W/840 F55BX/840 GE 25WAYTC-L 80 2G11 3500 ww 1B FSDH-80/30/1B-2G11 DULUX L 80 W/830 MASTER PL-L 80W/830/4P – –TC-L 80 2G11 3500 nw 1B FSDH-80/40/1B-2G11 DULUX L 80 W/840 MASTER PL-L 80W/840/4P – –

Page 12: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice12

ZVEI Potenza Attacco Flusso Colore Resa ILCOS OSRAM PHILIPS Havells Sylvania GE[watt] luminoso della luce del

[lm] colore

Lampade fluorescenti compatte a forma di disco

TCR-TSE flat 6 GX53 220 ww 1B – – – Micro-Lynx F 6W/827 –TCR-TSE flat 6 GX53 220 ww 1B – – – Micro-Lynx F 6W/830 –TCR-TSE flat 6 GX53 220 nw 1B – – – Micro-Lynx F 6W/840 –

Lampade fluorescenti circolari

T16-R Constant 22 2GX13 1800 ww 1B FSCH-22/30/1B-L/P-2GX13-16 – MASTER TL5 Circular 22W/830 – –T16-R Constant 22 2GX13 1800 nw 1B FSCH-22/40/1B-L/P-2GX13-16 – MASTER TL5 Circular 22W/840 – –T16-R Constant 40 2GX13 3300 ww 1B FSCH-40/30/1B-L/P-2GX13-16 – MASTER TL5 Circular 40W/830 – –T16-R Constant 40 2GX13 3300 nw 1B FSCH-40/40/1B-L/P-2GX13-16 – MASTER TL5 Circular 40W/840 – –T16-R Constant 55 2GX13 4200 ww 1B FSCH-55/30/1B-L/P-2GX13-16 – MASTER TL5 Circular 55W/830 – –T16-R Constant 55 2GX13 4200 nw 1B FSCH-55/40/1B-L/P-2GX13-16 – MASTER TL5 Circular 55W/840 – –

T16-R 22 2GX13 1800 ww 1B FC-22/30/1B-E-2GX13-16 FC 22 W/830 – – –T16-R 22 2GX13 1800 nw 1B FC-22/40/1B-E-2GX13-16 FC 22 W/840 – – –T16-R 40 2GX13 3200 ww 1B FC-40/30/1B-E-2GX13-16 FC 40 W/830 – – –T16-R 40 2GX13 3200 nw 1B FC-40/40/1B-E-2GX13-16 FC 40 W/840 – – –T16-R 55 2GX13 4200 ww 1B FC-55/30/1B-E-2GX13-16 FC 55 W/830 – – –T16-R 55 2GX13 4200 nw 1B FC-55/40/1B-E-2GX13-16 FC 55 W/840 – – –

Lampade fluorescenti ad anello

TC-DD 16 GR8 1050 ww 1B FSS-16/27/1B-I-GR8 CFL SQUARE 16 W/827 2-Pin PL-Q 16W/827/2P – F162D/827 GE 20PKTC-DD 16 GR8 1050 ww 1B FSS-16/30/1B-I-GR8 – PL-Q 16W/830/2P – –TC-DD 16 GR8 1050 nw 1B FSS-16/35/1B-I-GR8 CFL SQUARE 16 W/835 2-Pin – – F162D/835 GE 20PKTC-DD 16 GR8 1050 tw 1B FSS-16/60/1B-I-GR8 – – – F162D/860 GE 20PK

Lampade ad alogenuri metallici con bulbo ellissoidale e bruciatore in quarzo

HIE 70 E27 4700 ww 1B MES/UB-70/30/1B-H-E27-55/144 HQI-E 70/WDL – HSI-MP 70W CO 3K E27 –HIE 70 E27 5100 nw 1B MES/UB-70/38/1B-H-E27-55/144 HQI-E 70/NDL – HSI-MP 70W CO 4K E27 –HIE 100 E27 7900 ww 1B MES/UB-100/29/1B-H-E27-55/144 HQI-E 100/WDL – HSI-MP 100W CO 3K E27 –HIE 100 E27 7700 nw 1B MES/UB-100/38/1B-H-E27-55/144 HQI-E 100/NDL – HSI-MP 100W CO 4K E27 –HIE 150 E27 11600 ww 1B MES/UB-150/29/1B-H-E27-55/144 HQI-E 150/WDL – HSI-MP 150W CO 3K E27 –HIE 150 E27 11500 nw 1B MES/UB-150/38/1B-H-E27-55/144 HQI-E 150/NDL – HSI-MP 150W CO 4K E27 –HIE 250 E40 18000 nw 2A ME-250/45/2A-H-E40-/V – MASTER HPI Plus 250W/745 BU E40 Britelux HSI-SX 250W/CO/P –HIE 250 E40 17000 tw 1A MES/UB-250/52/1A-H-E40-90/226 HQI-E/P 250/D – – –HIE 250 E40 19000 tw 1A ME/UB-250/52/1A-H-E40-90/226 HQI-E 250/D – – –HIE 250 E40 17000 tw 1A ME/UB-250/60/1A-H-E40-90/226 – – ARC250/D/H/960/E40HIE 250 E40 18000 tw 2A ME-250/67/2A-H-E40-90/225/V – MASTER HPI Plus 250W/767 BU E40 – –HIE 400 E40 40000 nw 2B ME/UB-400/46/2B-H-E40-120/285/H45 HQI-E 400/N – Britelux HSI-SX 400W/CO/P –HIE 400 E40 32500 nw 2A ME-400/45/2A-H-E40-/V – MASTER HPI Plus 400W/745 BU E40 – –HIE 400 E40 31000 tw 1A MES/UB-400/45/1A-H-E40-120/290 HQI-E/P 400/D – – –HIE 400 E40 34000 tw 1A ME/UB-400/59/1A-H-E40-120/290 HQI-E 400/D – – –HIE 400 E40 32500 tw 2A ME-400/67/2A-H-E40-90/225/V – MASTER HPI Plus 400W/767 BU E40 – –HIE 1000 E40 100000 nw 2B ME-1000/37/2B-H-E40-165/380/H45 HQI-E 1000/N – – –

Lampade ad alogenuri metallici con bulbo ellissoidale e bruciatore ceramico

HIE-CE 70 E27 6400 ww 1B MES/UB-70/30/1B-H-E27-54/138 HCI-E/P 70/830 WDL PB coated MASTER CityWhite CDO-ET 70W/828 E27 – CMH70/E/UVC/U/830/E27/DHIE-CE 70 E27 6000 nw 1A MES/UB-70/42/1A-H-E27-54/138 HCI-E/P 70/942 NDL PB coated – – –HIE-CE 100 E27 8500 ww 1B MES/UB-100/30/1B-H-E27-54/138 HCI-E/P 100/830 WDL PB coated – – CMH100/E/UVC/U/830/E27/DHIE-CE 100 E27 8300 nw 1A MES/UB-100/42/1A-H-E27-54/138 HCI-E/P 100/942 NDL PB coated – – –HIE-CE 150 E27 13300 ww 1B MES/UB-150/30/1B-H-E27-54/138 HCI-E/P 150/830 WDL PB coated – – –HIE-CE 150 E27 13300 nw 1A MES/UB-150/42/1A-H-E27-54/138 HCI-E/P 150/942 NDL PB coated – – –HIE-CE 250 E40 24500 ww 1B ME/UB-250/30/1B-H-E40-90/226 HCI-E 250/830 WDL PB – – –HIE-CE 250 E40 24500 nw 1A ME/UB-250/42/1A-H-E40-90/226 HCI-E 250/830 NDL PB – – –

Lampade ad alogenuri metallici con bulbo tubolare e bruciatore ceramico

HIT-TC-CE 20 PGJ5 1650 ww 1B MC-20/30/1B-H-PGJ5 – CDM-Tm Mini 20W/830 – –HIT-TC-CE 35 PGJ5 3000 ww 1A MC-35/30/1A-H-PGJ5 – CDM-Tm Mini 35W/930 – –HIT-TC-CE 20 GU6,5 1700 ww 1B MT/UB-20/30/1B-H/E-GU6,5-13/57 HCI-TF 20/830 WDL PB – – CMH20/T/UVC/830/GU6.5HIT-TC-CE 20 G8,5 1700 ww 1B MT/UB-20/30/1B-H/E-G8,5-15/81 HCI-TC 20/830 WDL PB – – CMH20/TC/UVC/830/G8,5HIT-TC-CE 35 G8,5 3000 ww 1A MT/UB-35/30/1A-H-G8,5-15/81 HCI-TC 35/930 WDL PB MASTERColour CDM-TC Elite 35W/930 G8.5 – –HIT-TC-CE 35 G8,5 3400 ww 1B MT/UB-35/30/1B-H-G8,5-15/81 HCI-TC 35/830 WDL PB MASTERColour CDM-TC 35W/830 G8.5 CMI-TC 35W/WDL UVS CMH35/TC/UVC/U/830/G8,5HIT-TC-CE 35 G8,5 3200 nw 1A MT/UB-35/42/1A-H-G8,5-15/81 HCI-TC 35/942 NDL PB MASTERColour CDM-TC 35W/942 G8.5 – –HIT-TC-CE 70 G8,5 6300 ww 1A MT/UB-70/30/1A-H-G8,5-15/81 HCI-TC 70/930 WDL PB MASTERColour CDM-TC Elite 70W/930 G8.5 – –HIT-TC-CE 70 G8,5 6900 ww 1B MT/UB-70/30/1B-H-G8,5-15/81 HCI-TC 70/830 WDL PB MASTERColour CDM-TC 70W/830 G8.5 CMI-TC 70W/WDL UVS CMH70/TC/UVC/U/830/G8,5HIT-TC-CE 70 G8,5 5900 nw 1A MT/UB-70/42/1A-H-G8,5-15/81 – MASTERColour CDM-TC 70W/942 G8.5 – –

HIT-CE 35 G12 3100 ww 1A MT/UB-35/30/1A-H-G12-19/100 HCI-T 35/930 WDL PB MASTERColour CDM-T Elite 35W/930 G12 – –HIT-CE 35 G12 3400 ww 1B MT/UB-35/30/1B-H-G12-19/100 HCI-T 35/830 WDL PB MASTERColour CDM-T 35W/830 G12 CMI-T 35W/WDL UVS CMH35/T/UVC/U/830/G12HIT-CE 35 G12 3300 nw 1A MT/UB-35/42/1A-H-G12-19/100 HCI-T 35/942 NDL PB MASTERColour CDM-T 35W/942 G12 – –HIT-CE 70 G12 6400 ww 1A MT/UB-70/30/1A-H-G12-19/100 HCI-T 70/930 WDL PB MASTERColour CDM-T Elite 70W/930 G12 – –HIT-CE 70 G12 7000 ww 1B MT/UB-70/30/1B-H-G12-19/100 HCI-T 70/830 WDL PB MASTERColour CDM-T 70W/830 G12 CMI-T 70W/WDL UVS CMH70/T/UVC/U/830/G12HIT-CE 70 G12 6700 nw 1A MT/UB-70/42/1A-H-G12-19/100 HCI-T 70/942 NDL PB MASTERColour CDM-T 70W/942 G12 CMI-T 70W/NDL UVS CMH70/T/UVC/U/942/G12HIT-CE 150 G12 15500 ww 1B MT/UB-150/30/1B-H-G12-25/105 HCI-T 150/830 WDL PB MASTERColour CDM-T 150W/830 G12 CMI-T 150W/WDL UVS CMH150/T/UVC/U/830/G12HIT-CE 150 G12 14500 nw 1A MT/UB-150/42/1A-H-G12-25/105 HCI-T 150/942 NDL PB MASTERColour CDM-T 150W/942 G12 CMI-T 150W/NDL UVS CMH150/T/UVC/U/942/G12HIT-CE 70 E27 6300 ww 1B MT-70/28/1B-H-E27 – MASTER CityWhite CDO-TT 70W/828 E27 – CMH70/TT/UVC/830/E27HIT-CE 70 E27 6400 nw 1A MT-70/42/1A-H-E27 – MASTERColour CDM-TT 70W/942 E27 – –HIT-CE 150 E40 13500 ww 1B MT-150/28/1B-H-E40 – MASTER CityWhite CDO-TT 150W/828 E40 – CMH150/TT/UVC/830/E40HIT-CE 150 E40 12000 nw 1A MT-150/42/1A-H-E40 – MASTERColour CDM-TT 150W/942 E40 – –HIT-CE 250 E40 25800 ww 1B MT/UB-250/30/1B-H-E40-46/226 HCI-T 250/830 WDL PB MASTER City White CDO-TT 250W/828 – CMH250/TT/UVC/U/830/E40HIT-CE 250 E40 25000 nw 1A MT/UB-250/42/1A-H-E40-46/226 HCI-T 250/942 NDL PB – – –HIT-CE 400 E40 42000 ww 1B MT/UB-400/30/1B-H-E40 – – – MH400/TT/UVC/VBU/830/E40

HIT-CE-od 45 PGZ12 4300 ww 2B MT-45/28/2B-H-PGZ12 – MASTER CosmoWhite CPO-TW 45W/628 PGZ12 – –HIT-CE-od 60 PGZ12 6850 ww 2A MT-60/28/2A-H-PGZ12 – MASTER CosmoWhite CPO-TW 60W/728 PGZ12 – –HIT-CE-od 90 PGZ12 10450 ww 2A MT-90/28/2A-H-PGZ12 – MASTER CosmoWhite CPO-TW 90W/728 PGZ12 – –HIT-CE-od 140 PGZ12 16500 ww 2A MT-140/28/2A-H-PGZ12 – MASTER CosmoWhite CPO-TW 140W/728 PGZ12 – –

Codici lampade

Page 13: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

13Appendice Codici lampade

ZVEI Potenza Attacco Flusso Colore Resa ILCOS OSRAM PHILIPS Havells Sylvania GE[watt] luminoso della luce del

[lm] colore

Lampade ad alogenuri metallici con bulbo tubolare e bruciatore in quarzo

HIT 250 E40 20500 nw 2B MT-250/45/2B-H-E40-/H – MASTER HPI-T Plus 250W/645 E40 HSI-THX 250W ARC250/T/H/742/E40HIT 250 E40 20000 tw 1A MT-250/53/1A-H-E40 – – HSI-T 250W / 6K ARC250/T/VBU/960/E40HIT 400 E40 35000 tw 1A MC/UB-400/52/1A-H-E40-62/285 HQI-BT 400/D – HSI-T 400W / 6K KRC400/T/H/960/E40HIT 400 E40 35000 nw 2B MT-400/45/2B-H-E40-/H – MASTER HPI-T Plus 400W/645 E40 Britelux HSI-TSX 400W ARC400/T/H/742/E40HIT 400 E40 42000 nw 2B MT/UB-400/35/2B-H-E40-46/273/P45 HQI-T 400/N – – –HIT 1000 E40 110000 nw 2B MT-1000/35/2B-H-E40-76/345/P30 HQI-T 1000/N – – –HIT 1000 E40 85000 nw 2B MT-1000/43/2B-H-E40-/H – HPI-T Pro 1000W/643 E40 220V HSI-T 1000W/4K –HIT 1000 E40 85000 tw 1A MT-1000/60/1A-H-E40-76/340/P30 HQI-T 1000/D – – –HIT 2000 E40 240000 nw 2B MT-2000/40/2B-E-E40-100/430/P60 HQI-T 2000/N/E SUPER – HSI-T 2000W-S4K 380V/I SPL2000/I/T/H/640/E40HIT 2000 E40 240000 nw 2B MT-2000/40/2B-E-E40-100/430/P60 HQI-T 2000/N/SN/ SUPER – HSI-T 2000W-S4K 380V –HIT 2000 E40 220000 nw 2B MT-2000/45/2B-E-E40-100/430/P30 HQI-T 2000/N/230 V – – –HIT 2000 E40 200000 nw 2B MT-2000/45/2B-E/I-E40-100/430/P60 HQI-T 2000/N HPI-T 2000W/646 E40 220V – –HIT 2000 E40 180000 tw 1A MT-2000/60/1A-E-E40-100/430/P30 HQI-T 2000/D – – HGMI2000W/D1HIT 2000 E40 180000 tw 1A MT-2000/60/1A-E/I-E40-100/430/P30 HQI-T 2000/D/I – – HGMIG2000W/D

Lampade ad alogenuri metallici con bulbo tubolare e bruciatore ceramico

HIT-DE-CE 70 RX7s 6700 nw 1A MD/UB-70/42/1A-H-RX7s-21/114,2/P45 HCI-TS 70/942 NDL PB MASTERColour CDM-TD 70W/942 RX7s CMI-TD 70W/NDL UVS CMH70/TD/UVC/942/RX7SHIT-DE-CE 150 RX7s-24 14800 ww 1B MD/UB-150/30/1B-H-RX7s24-24/132/P45 HCI-TS 150/830 WDL PB MASTERColour CDM-TD 150W/830 RX7s CMI-TD 150W/WDL UVS –HIT-DE-CE 150 RX7s-24 14200 nw 1A MD/UB-150/42/1A-H-RX7s24-24/132/P45 HCI-TS 150/942 NDL PB MASTERColour CDM-TD 150W/942 RX7s CMI-TD 150W/NDL UVS CMH150/TD/UVC/942/RX7S-24HIT-DE-CE 250 Fc2 25000 ww 1B MD/UB-250/30/1B-H-Fc2-25/163/P45 HCI-TS 250/830 WDL PB – – –HIT-DE-CE 250 Fc2 23000 nw 1A MD/UB-250/42/1A-H-Fc2-25/163/P45 HCI-TS 250/942 NDL PB – – –

Lampade ad alogenuri metallici con bulbo tubolare e bruciatore in quarzo

HIT-DE 400 Fc2 36000 nw 1B MD/UB-400/42/1B-H-Fc2-31/206/P45 HQI-TS 400/NDL – – –HIT-DE 400 Fc2 37000 tw 1A MD/UB-400/52/1A-H-Fc2-31/206/P45 HQI-TS 400/D – – –HIT-DE 1000 Kabel 90000 nw 1B MN-1000/44/1B-H-Kabelschuh-36/187/P15 HQI-TS 1000/NDL/S – – –HIT-DE 1000 Kabel 90000 tw 1A MN-1000/59/1A-H-Kabelschuh-36/187/P15 HQI-TS 1000/D/S – – –HIT-DE 2000 Kabel 200000 tw 1A MN-2000/58/1A-E-Kabelschuh-36/187/P15 HQI-TS 2000/D/S MHN-SB 2000W/956 400V K12s-7 HSI-TD 2000W/D –HIT-DE 2000 Kabel 200000 nw 1B – HQI-TS 2000/NDL/S – – –HIT-DE Longarc 2000 Kabel 230000 nw 2B MN-2000/41/2B-E-Kabelschuh-32/268/P15 HQI-TS 2000/N/L – – –

Lampade ai vapori di mercurio con bulbo ellissoidale

HME 50 E27 1600 ww 2B QE/R-50/30/2B-H-E27-55/130 HQL 50 Super De Luxe – HSL-SC 50 W –HME 50 E27 2000 ww 3 QE/R-50/33/3-H-E27-55/130 HQL 50 De Luxe HPL 4 50W/634 E27 SG – H50DX/27HME 50 E27 1800 nw 3 QE/R-50/42/3-H-E27-55/130 HQL 50 HPL 4 50W/642 E27 SG HSL-BW 50 W H50/27HME 80 E27 3400 ww 2B QE/R-80/30/2B-H-E27-70/156 HQL 80 Super De Luxe – HSL-SC 80W E27 –HME 80 E27 4000 ww 3 QE/R-80/32/3-H-E27-70/156 HQL 80 De Luxe HPL 4 80W/634 E27 SG – H80DX/27HME 80 E27 3800 nw 3 QE/R-80/41/3-H-E27-70/156 HQL 80 HPL 4 80W/642 E27 SG HSL-BW 80W E27 H80/27HME 125 E27 5700 ww 2B QE/R-125/30/2B-H-E27-75/170 HQL 125 Super De Luxe – HSL-SC 125W E27 –HME 125 E27 6800 ww 3 QE/R-125/32/3-H-E27-75/170 HQL 125 De Luxe HPL 4 125W/634 E27 SG – H125DX/27HME 125 E27 6300 nw 3 QE/R-125/40/3-H-E27-75/170 HQL 125 HPL 4 125W/642 E27 SG HSL-BW 125W E27 H125/27HME 250 E40 14000 ww 3 QE/R-250/31/3-H-E40-90/226 HQL 250 De Luxe HPL Comfort 250W E40 HG HSL-SC 250W E40 –HME 250 E40 13000 ww 3 QE/R-250/33/3-H-E40-90/226 – – – H250DX/40HME 250 E40 13000 nw 3 QE/R-250/39/3-H-E40-90/226 HQL 250 HPL-N 250W/542 E40 HG HSL-BW 250W E40 H250/40HME 400 E40 24000 ww 3 QE/R-400/30/3-H-E40-120/290 HQL 400 De Luxe HPL-Comfort 400 W HG – –HME 400 E40 22000 ww 3 QE/R-400/30/3-H-E40-120/290 HQL 400 – – –HME 400 E40 24200 nw 3 QE-400/35/3-H-E40 – HPL Comfort 400W E40 HG HSL-SC 400W E40 H400DX/40HME 400 E40 22000 nw 3 QE-400/40/3-H-E40 – HPL-N 400W/542 E40 HG HSL-BW 400W E40 H400/40HME 1000 E40 57000 nw 3 QE/R-1000/35/3-H-E40-165/355 HQL 1000 – – –HME 1000 E40 58500 nw 4 QE-1000/39/4-H-E40 – HPL-N 1000W/542 E40 HG HSL-BW 1000W E40 –

Lampade ad alta pressione ai vapori di sodio con bulbo ellissoidale

HSE-I 50 E27 3500 ww 4 SE-50/20/4-H/I-E27-70/156 NAV-E 50/I SON 50W/220 I E27 SHP 50W/CO-I LU50/90/I/27 MIHHSE-I 70 E27 5600 ww 4 SE-70/20/4-H/I-E27-70/156 NAV-E 70/I SON 70W/220 I E27 SHP 70W/CO-I LU70/90/I/27 MIHHSE 50 E 27 3500 ww 4 SE-50/20/4-H-E27-70/156 NAV-E 50/E MASTER SON PIA 50W/220 E27 SHP-S 50W/CO-E LU50/90/SBY/D/27 MIHHSE 70 E 27 5600 ww 4 SE-70/20/4-H-E27-70/156 NAV-E 70/E MASTER SON PIA 70W/220 E27 SHP-S 70W/CO-E LU70/90/SBY/D/27 MIHHSE 100 E40 10200 ww 4 SE-100/20/4-H-E40-75/186 NAV-E 100 SUPER 4Y MASTER SON PIA Plus 100W/220 E40 SHP-S 100W LU100/100/MO/D/40HSE 150 E40 17000 ww 4 SE-150/20/4-H-E40-90/226 NAV-E 150 SUPER 4Y MASTER SON PIA Plus 150W/220 E40 SHP-S 150W LU150/100/SBY/D/40 MIHHSE 250 E40 31100 ww 4 SE-250/20/4-H-E40-90/226 NAV-E 250 SUPER 4Y MASTER SON PIA Plus 250W/220 E40 SHP-S 250W LU250/SBY/D/40 MIHHSE 400 E40 55500 ww 4 SE-400/20/4-H-E40-120/290 NAV-E 400 SUPER 4Y MASTER SON PIA Plus 400W/220 E40 SHP-S 400W LU400/SBY/D/40 MIHHSE 1000 E40 120000 ww 4 SE-1000/20/4-H-E40-165/370 NAV-E 1000 SON 1000W/220 E40 – LU1000/110/D40 MIH

Lampade ad alta pressione ai vapori di sodio con bulbo tubolare

HST 50 E27 4400 ww 4 ST-50/20/4-H-E27-37/156 NAV-T 50 SUPER 4Y MASTER SON-T PIA Plus 50W/220 SHP-TS 50W LU50/90/SBY/T/27 MIHHST 70 E27 6600 ww 4 ST-70/20/4-H-E27-37/156 NAV-T 70 SUPER 4Y MASTER SON-T PIA Plus 70W/220 E27 SHP-TS 70W LU70/90/SBY/T12/27 MIHHST 100 E40 10700 ww 4 ST-100/20/4-H-E40-46/211 NAV-T 100 SUPER 4Y MASTER SON-T PIA Plus 100W/220 E40 SHP-TS 100W LU100/100/MO/SBY/T/40HST 150 E40 17500 ww 4 ST-150/20/4-H-E40-46/211 NAV-T 150 SUPER 4Y MASTER SON-T PIA Plus 150W/220 E40 SHP-TS 150W LU150/100/SBY/T/40 MIHHST 250 E40 33200 ww 4 ST-250/20/4-H-E40-46/257 NAV-T 250 SUPER 4Y MASTER SON-T PIA Plus 250W/220 E40 SHP-TS 250W LU250/SBY/T/40 MIHHST 400 E40 56500 ww 4 ST-400/20/4-H-E40-46/285 NAV-T 400 SUPER 4Y MASTER SON-T PIA Plus 400W/220 E40 SHP-TS 400W LU400/SBY/T/40 MIHHST 1000 E40 130000 ww 4 ST-1000/20/4-H-E40-65/355 NAV-T 1000 SON-T 1000W/220 E40 SHP-T 1000W TU LU1000/110/T/40 4PK GE MIH

HST-DE 70 RX7s 6800 ww 4 SD-70/20/4-H-RX7s-20/114,2/P45 NAV-TS 70 SUPER 4Y – SHP - TD 70W –HST-DE 150 RX7s-24 15000 ww 4 SD-150/20/4-H-RX7s24-23/132/P45 NAV-TS 150 SUPER 4Y – SHP - TD 150W –HST-DE 250 Fc2 25500 ww 4 SD-250/20/4-H-Fc2-23/206/P45 NAV-TS 250 – – –HST-DE 400 Fc2 48000 ww 4 SD-400/20/4-H-Fc2-23/206/P45 NAV-TS 400 – – –HST-CRI 50 GX12-1 2400 ww 1B STH-50/25/1B-GX12-1 – MASTER SDW-TG Mini 50W/825 GX12-1 – –HST-CRI 100 GX12-1 4900 ww 1B STH-100/25/1B-GX12-1 – MASTER SDW-TG Mini 100W/825 GX12-1 – –

Page 14: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice14

ZVEI Potenza Attacco Flusso Colore Resa ILCOS OSRAM PHILIPS Havells Sylvania GE[watt] luminoso della luce del

[lm] colore

Lampade incandescenti alogene a basso voltaggio

QT LP ax 12 20 GY6,35 320 ww 1A HSGST/UB-20-12-GY6,35-15 64427S Capsuleline 20W GY6.35 12V CL 4000h – M76/Q20/GY6.35QT LP ax 12 20 GY6,35 420 ww 1A HSG/F-20-12-GY6.35 – MASTERCapsule 20W GY6.35 12V IR – –QT LP ax 12 25 GY6,35 500 ww 1A HSGST/UB/IB-25-12-GY6,35 64429 IRC – – –QT LP ax 12 30 GY6,35 750 ww 1A HSG/F-30-12-GY6.35 – MASTERCapsule 30W GY6.35 12V IR – –QT LP ax 12 35 GY6,35 600 ww 1A HSGST/UB-35-12-GY6,35-15 64432S Capsuleline 35W GY6.35 12V CL 4000h Capsule 12V/35W M75/Q35/GY6.35QT LP ax 12 35 GY6,35 900 ww 1A HSGST/UB/IB-35-12-GY6,35 64432 IRC – – –QT LP ax 12 40 GY6,35 1250 ww 1A HSG/F-45-12-GY6.35 – MASTERCapsule 45W GY6.35 12V IR – –QT LP ax 12 50 GY6,35 910 ww 1A HSGST/UB-50-12-GY6,35-15 64440S Capsuleline 50W GY6.35 12V CL 4000h Capsule 12V/50W M74/Q50/GY6.35QT LP ax 12 50 GY6,35 1250 ww 1A HSGST/UB/IB-50-12-GY6,35 64440 IRC – – –QT LP ax 12 60 GY6,35 1700 ww 1A HSG/F-60-12-GY6.35 – MASTERCapsule 60W GY6.35 12V IR – –QT LP ax 12 65 GY6,35 1700 ww 1A HSGST/UB/IB-65-12-GY6,35 64447 IRC – – –QT LP ax 12 75 GY6,35 1450 ww 1A HSGST/UB-75-12-GY6,35-15 64450S Capsuleline 75W GY6.35 12V CL 4000h Capsule 12V/75W M73/Q75/GY6.35QT LP ax 12 90 GY6,35 1800 ww 1A HSGST/UB-90-12-GY6,35-15 64458S – – –QT LP ax 12 100 GY6,35 2200 ww 1A HSG/C/UB-100-12-GY6.35 – Capsuleline 100W GY6.35 12V CL 4000h Capsule 12V/100W M180/Q100/GY6.35

Lampade incandescenti alogene a basso voltaggio con riflettore

QR-CBC51/8° IRC 20 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB 20-12-GU5,3-51/8 – MASTERLine ES 20W GU5.3 12V 8D – –QR-CBC51/10° IRC 20 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB 20-12-GU5,3-51/10 48860SP – – –QR-CBC51/24° IRC 20 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB 20-12-GU5,3-51/24 48860FL – – –QR-CBC51/36° IRC 20 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB 20-12-GU5,3-51/36 48860WFL MASTERLine ES 20W GU5.3 12V 36D – –QR-CBC51/60° IRC 20 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB 20-12-GU5,3-51/60 48860VWFL – – –QR-CBC51/8° IRC 30 GU5,3 – ww 1A HRGS-30-12-GU5.3-50/8 – MASTERLine ES 30W GU5.3 12V 8D – –QR-CBC51/24° IRC 30 GU5,3 – ww 1A HRGS-30-12-GU5.3-50/24 – MASTERLine ES 30W GU5.3 12V 24D – –QR-CBC51/36° IRC 30 GU5,3 – ww 1A HRGS-30-12-GU5.3-50/36 – MASTERLine ES 30W GU5.3 12V 36D – –QR-CBC51/60° IRC 30 GU5,3 – ww 1A HRGS-30-12-GU5.3-50/60 – MASTERLine ES 30W GU5.3 12V 60D – –QR-CBC51/8° IRC 35 GU5,3 – ww 1A HRGS-35-12-GU5.3-50/8 – MASTERLine ES 35W GU5.3 12V 8D – –QR-CBC51/10° IRC 35 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-35-12-GU5,3-51/10 48865SP – – –QR-CBC51/24° IRC 35 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-35-12-GU5,3-51/24 48865FL MASTERLine ES 35W GU5.3 12V 24D – –QR-CBC51/36° IRC 35 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-35-12-GU5,3-51/36 48865WFL MASTERLine ES 35W GU5.3 12V 36D – –QR-CBC51/60° IRC 35 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-35-12-GU5,3-51/60 48865VWFL MASTERLine ES 35W GU5.3 12V 60D – –QR-CBC51/8° IRC 45 GU5,3 – ww 1A HRGS-45-12-GU5.3-50/8 – MASTERLine ES 45W GU5.3 12V 8D – –QR-CBC51/24° IRC 45 GU5,3 – ww 1A HRGS-45-12-GU5.3-50/24 – MASTERLine ES 45W GU5.3 12V 24D – –QR-CBC51/36° IRC 45 GU5,3 – ww 1A HRGS-45-12-GU5.3-50/36 – MASTERLine ES 45W GU5.3 12V 36D – –QR-CBC51/60° IRC 45 GU5,3 – ww 1A HRGS-45-12-GU5.3-50/60 – MASTERLine ES 45W GU5.3 12V 60D – –QR-CBC51/10° IRC 50 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-50-12-GU5,3-51/10 48870SP – – –QR-CBC51/24° IRC 50 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-50-12-GU5,3-51/24 48870FL – – –QR-CBC51/36° IRC 50 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-50-12-GU5,3-51/36 48870WFL – – –QR-CBC51/60° IRC 50 GU5,3 – ww 1A HRGS/UB/IB-50-12-GU5,3-51/60 48870VWFL – – –

Lampade incandescenti alogene ad alto voltaggio

QT32/m 60 E27 790 ww 1A HSGST/F/UB-60-230-E27 64472 IM HalogenA 13658 60W E27 230V T32 FR – –QT32/m 75 E27 1050 ww 1A HSGST/F/UB-75-230-E27 64474 IM – – –QT32/m 100 E27 1470 ww 1A HSGST/F/UB-100-230-E27 64476 IM HalogenA 13662 100W E27 230V T32 FR DLX/T Satin 100W –QT32/m 150 E27 2400 ww 1A HSGST/F/UB-150-230-E27 64478 IM HalogenA 13946 150W E27 230V T32 FR DLX/T Satin 150W –QT32/m 230 E27 4210 ww 1A HSGST/F/UB-230-230-E27 64480 IM – – –

QT-DE11/12 60 R7s 840 ww 1A HDG-60-230-R7s-74,9 64688 Plusline Compact 60W R7s/18 230V DE 230V 60W –QT-DE11/12 100 R7s 1600 ww 1A HDG-100-230-R7s-74,9 64690 Plusline Compact 100W R7s/18 230V DE 230V 100W K14/Q100 T2.5/CLQT-DE11/12 (L=74,9) 150 R7s 2500 ww 1A HDG-150-230-R7s-74,9 64695 Plusline Compact 150W R7s/18 230V DE 230V 150W K12/Q150 T2.5/CLQT-DE11/12 (L=114,2) 150 R7s 2600 ww 1A HDG-150-230-R7s-114,2 64696 – – K28/Q150 T2.5/CLQT-DE11/12 (L=114,2) 200 R7s 3500 ww 1A HDG-200-230-R7s-114,2 64698 Plusline Small 200W R7s 230V DE 230V 200W K11/Q200 T2.5/CLQT-DE11/12 300 R7s 5300 ww 1A HDG-300-230-R7s-114,2 64701 Plusline Small 300W R7s 230V DE 230V 300W K9/Q300 T2.5/CLQT-DE11/12 500 R7s 9500 ww 1A HDG-500-230-R7s-114,2 64702 Plusline Small 500W R7s 230V DE 230V 500W K1/Q500 T2.5/CLQT-DE11/12 750 R7s 16500 ww 1A HDG-750-230-R7s-185,7 64560 Plusline Large 750W R7s 230V – K3/Q750 T3/CLQT-DE11/12 1000 R7s 22000 ww 1A HDG-1000-230-R7s-185,7 64740 Plusline Large 1000W R7s 230V DE 230V 1000W K10/1000 T3/CL

Lampade incandescenti alogene ad alto voltaggio con riflettore

QPAR51/36° 20 GU10 – ww 1A HAGS-20-230-GU10-51/36 – – – Q20MR16/230/FLQPAR51/40° 20 GU10 – ww 1A HAGS-20-230-GU10-51/40 – Twistline Alu 2000h 20W GU10 230V 40D – –QPAR51/20° 35 GU10 – ww 1A HAGS-35-230-GU10-51/20 – Twistline Alu 2000h 35W GU10 230V 20D – –QPAR51/25° 35 GU10 – ww 1A HAGS-35-230-GU10-51/25 – – HI-SPOT ES 50 35W/FL25° –QPAR51/35° 35 GU10 – ww 1A HAGS/UB-35-230-GU10-51/35 64820 FL – – Q35MR16/230/FLQPAR51/40° 35 GU10 – ww 1A HAGS-35-230-GU10-51/40 – Twistline Alu 2000h 35W GU10 230V 40D – –QPAR51/20° 50 GU10 – ww 1A HAGS-50-230-GU10-51/20 – Twistline Alu 2000h 50W GU10 230V 20D –QPAR51/25° 50 GU10 – ww 1A HAGS-50-230-GU10-51/25 – Twistline Alu 3000h 50W GU10 230V 25D HI-SPOT ES 50 50W/FL25° Q50MR16/230/25°QPAR51/35° 50 GU10 – ww 1A HAGS/UB-50-230-GU10-51/35 64824 FL – – Q50MR16/230/36°QPAR51/40° 50 GU10 – ww 1A HAGS-50-230-GU10-51/40 – Twistline Alu 2000h 50W GU10 230V 40D – –QPAR51/50° 50 GU10 – ww 1A HAGS-50-230-GU10-51/50 – Twistline Alu 3000h 50W GU10 230V 50D HI-SPOT ES 50 50W/WFL50° –

Lampade incandescenti ad alto voltaggio

IT 15 E14 110 ww 1A IBC/F-15-230-E14-26 SPC. T26/57 FR 15 W 230 V E14 Deco 15W E14 230-240V T25 FR – 15T25/CL/E14IT 25 E14 190 ww 1A IBC/F-25-230-E14-26 SPC. T26/57 FR 25 W 230 V E14 Deco 25W E14 230-240V T25 FR – 25T25/CL/E14

A55/m 40 E27 415 ww 1A IAA/F-40-230-E27-55 CLAS A FR 40 Standard 40W E27 230V A55 FR GLS Long Life 40W 240V E27 Satin 40A1/FR/E27A55/m 60 E27 710 ww 1A IAA/F-60-230-E27-55 CLAS A FR 60 Standard 60W E27 230V A55 FR GLS Long Life 60W 240V E27 Satin 60A1/FR/E27A55/m 75 E27 935 ww 1A IAA/F-75-230-E27-55 CLAS A FR 75 Standard 75W E27 230V A55 FR GLS Long Life 75W 240V E27 Satin 75A1/FR/E27A55/m 100 E27 1340 ww 1A IAA/F-100-230-E27-55 CLAS A FR 100 Standard 100W E27 230V A55 FR GLS 100W 240V E27 Pearl 100A1/FR/E27A65/m 150 E27 2160 ww 1A IAA/F-150-230-E27-65 CLAS A FR 150 Standard 150W E27 230V A65 FR GLS 150W 240V E27 Pearl 150A1/FR/E27A80/m 200 E27 3040 ww 1A IAA/F-200-230-E27-80 CLAS A FR 200 Standard 200W E27 230V A80 FR GLS 200W 240V E27 Pearl 200A1/FR/E27

Nota: salvo errori. L’elenco è un estratto dal programma di lampade dei produttori.I dati relativi a flusso luminoso, colore della luce e resa del colore e i codici ILCOS si riferiscono di norma alla prima denominazione della lampada del produttore citata nella riga.La responsabilità di verificare il possibile impiego delle lampade negli apparecchi di illuminazione Siteco compete all’utilizzatore.

Codici lampade

Page 15: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

15Appendice Codici lampade

Potenzain [watt] Potenza del sistema in [watt] con

Numero ZVEI nominale EVG EVG EVG VVG KVG Trasformatorelampade DALI dimmerabile

(1 ... 10 V)

2 T16 8 18 – – – – –1 T16 14 16 16 16 – – –2 T16 14 31-32 31 31-36 – – –3 T16 14 47-48 46 46-64 – – –4 T16 14 64-65 61 61 – – –1 T16 21 25 24 24 – – –2 T16 21 47 45 45-50 – – –1 T16 28 31-32 31 31 – – –2 T16 28 63-64 61-63 61-64 – – –4 T16 28 126 – – – – –1 T16 35 39 39 38-39 – – –2 T16 35 75-79 74-78 74-77 – – –4 T16 35 158 – – – – –1 T16 24 27 26 26 – – –2 T16 24 51-54 50-55 50-55 – – –3 T16 24 78 74 74-82 – – –4 T16 24 102 98 98 – – –1 T16 39 43-44 42 42-44 – – –2 T16 39 88 82 82 – – –1 T16 54 59-62 59-62 59-61 – – –2 T16 54 118-119 115-118 115-118 – – –3 T16 54 179 – – – – –4 T16 54 236 – – – – –1 T16 49 43-55 54-55 54-55 – – –2 T16 49 110 102-111 102-111 – – –3 T16 49 164 – – – – –4 T16 49 220 – – – – –1 T16 80 86-91 89 86-88 – – –2 T16 80 176 169-178 169-176 – – –3 T16 80 262 – – – – –4 T16 80 352 – – – – –

1 T26 18 19 18 18-19 24-30 – –2 T26 18 36 37 36-37 46 – –3 T26 18 55 54 54 70-72 – –4 T26 18 72 70 70 89 – –1 T26 36 34 36 36 42-46 – –2 T26 36 70 69 69-71 84-96 – –1 T26 38 35 – – – – –1 T26 58 48-53 56-62 56 67-71 – –2 T26 58 95-106 108-119 108-111 134-142 – –4 T26 58 220 – 222 – – –

1 TC-S 9 – – – 13 – –2 TC-S 9 – – – 26 – –2 TC-S 11 – – – 28 – –

2 TC-SEL 11 25 – – – – –

1 TC-D 13 – – – 17 – –2 TC-D 13 – – – 34 – –1 TC-D 18 – – – 24 – –2 TC-D 18 – – – 48 – –1 TC-D 26 – – – 34 – –2 TC-D 26 – – – 68 – –

1 TC-DEL 13 16 – – – – –2 TC-DEL 13 25 – – – – –1 TC-DEL 18 20 20 20 – – –2 TC-DEL 18 36 – – – – –1 TC-DEL 26 28 28 28 – – –2 TC-DEL 26 52 – 53 – – –

1 TC-T 26 – – – 34 – –

1 TC-TEL 13 16 – – – – –2 TC-TEL 13 25 – – – – –1 TC-TEL 18 20 20 20 – – –1 TC-TEL 26 27-28 28 28 – – –2 TC-TEL 26 52-54 53 53-56 – – –3 TC-TEL 26 80 – – – – –1 TC-TEL 32 35 36 35-36 – – –2 TC-TEL 32 66-70 72 72 – – –3 TC-TEL 32 100 – – – – –1 TC-TEL 42 46 46 46 – – –2 TC-TEL 42 90-93 91 91-93 – – –3 TC-TEL 42 138 – – – – –

1 TC-TELI 18 20 20 20 – – –2 TC-TELI 18 36 37 37 – – –1 TC-TELI 26 27-28 28 28 – – –2 TC-TELI 26 52-54 53 53-56 – – –1 TC-TELI 32 35 36 35 – – –2 TC-TELI 32 66-70 72 72 – – –1 TC-TELI 42 46 46 46 – – –2 TC-TELI 42 90-93 91 91-93 – – –1 TC-TELI 57 62 – – – – –1 TC-TELI 60 63 – – – – –1 TC-TELI 85 92 – – – – –1 TC-TELI 120 133 – – – – –

1 TC-L 18 20 18 18 30 – –2 TC-L 18 38 37 37 46 – –2 TC-L 24 52-54 50 50 60-70 – –1 TC-L 36 39 36 36 – – –1 TC-L 40 45 42 42 – – –1 TC-L 55 61 59 56-59 – – –2 TC-L 55 121 115 111-115 – – –3 TC-L 55 182 – 167 – – –4 TC-L 55 242 – 222 – – –2 TC-L 80 176 169 169 – – –3 TC-L 80 183 – – – – –4 TC-L 80 352 – – – – –

1 T16-R 40 44-45 45 45 – – –1 T16-R 55 60 60 60-62 – – –

Potenzain [watt] Potenza del sistema in [watt] con

Numero ZVEI nominale EVG EVG EVG VVG KVG Trasformatorelampade DALI dimmerabile

(1 ... 10 V)

1 TC-DD 16 – – – 24 – –

1 HIE 70 – – – – 96 –1 HIE 100 – – – – 115 –1 HIE 150 – – – – 170 –1 HIE 250 – – – – 275 –1 HIE 400 – – – – 460-470 –1 HIE 1000 – – – – 1065 –

1 HIE-CE 70 – – – – 85 –1 HIE-CE 150 – – – – 167 –1 HIE-CE 250 – – – – 289 –1 HIE-CE 400 – – – – 448 –

1 HIT-TC-CE 20 25 – – – – –1 HIT-TC-CE 35 43 – – – – –1 HIT-TC-CE 70 80 – – – 88 –

1 HIT-CE 35 43-48 – – – 50 –1 HIT-CE 70 80-88 – – – 80-92 –1 HIT-CE 100 – – – – 114 –1 HIT-CE 150 163 – – 163 167-187 –1 HIT-CE 250 – – – – 270 –

1 HIT 70 – – – – 91 –1 HIT 150 – – – – 170 –1 HIT 250 – – – – 275 –2 HIT 250 – – – – 550 –1 HIT 400 – – – – 460-470 –2 HIT 400 – – – – 920-940 –1 HIT 1000 – – – – 1065 –

1 HIT-DE 70 – – – – 94-95 –1 HIT-DE 150 – – – – 170 –1 HIT-DE 250 – – – – 275 –1 HIT-DE 400 – – – – 440 –1 HIT-DE 1000 – – – – 1065 –2 HIT-DE 1000 – – – – 2130 –3 HIT-DE 1000 – – – – 3195 –1 HIT-DE 2000 – – – – 2030 –

1 HIT-DE Longarc 2000 – – – – 2030 –

1 HME 50 – – – – 59 –2 HME 50 – – – – 118 –1 HME 80 – – – – 89 –2 HME 80 – – – – 178 –6 HME 80 – – – – 534 –1 HME 125 – – – – 137 –2 HME 125 – – – – 274 –6 HME 125 – – – – 822 –1 HME 250 – – – – 265 –4 HME 250 – – – – 1064 –1 HME 400 – – – – 425 –1 HME 1000 – – – – 1045 –

1 HSE 50 – – – – 62 –2 HSE 50 – – – – 124 –6 HSE 50 – – – – 372 –1 HSE 70 – – – – 83 –2 HSE 70 – – – – 166 –6 HSE 70 – – – – 498 –1 HSE 100 – – – – 115 –2 HSE 100 – – – – 230 –1 HSE 150 – – – – 170-176 –2 HSE 150 – – – – 340 –4 HSE 150 – – – – 704 –6 HSE 150 – – – – 1056 –1 HSE 250 – – – – 275-285 –6 HSE 250 – – – – 1710 –1 HSE 400 – – – – 440 –1 HSE 1000 – – – – 1075 –1 HST 50 – – – – 66 –2 HST 50 – – – – 124 –1 HST 70 – – – – 83 –2 HST 70 – – – – 166 –1 HST 100 – – – – 115 –2 HST 100 – – – – 230 –1 HST 150 – – – – 170-176 –2 HST 150 – – – – 340-352 –6 HST 150 – – – – 1056 –1 HST 250 – – – – 285 –2 HST 250 – – – – 570 –6 HST 250 – – – – 1710 –1 HST 400 – – – – 440 –2 HST 400 – – – – 880 –6 HST 400 – – – – 2700 –1 HST 1000 – – – – 1075 –

1 HST-DE 70 83 – – – 83 –1 HST-DE 150 – – – – 170 –1 HST-DE 250 – – – – 275-285 –1 HST-DE 400 – – – – 440 –

1 HST-CRI 35 – – – – 42 –1 HST-CRI 50 69 – – – 69 –1 HST-CRI 100 110 – – – – –

1 QT12 75 – – – – – 791 QT12 90 – – – – – 96

Nota: salvo errori. La tabella fornisce un'indicazione relativa alle potenze medie di sistema delle lampade in combi-nazione agli alimentatori. Nella maggior parte dei casi si adottano le informazioni fornite dal produttore dell’ali-mentatore. La potenza del sistema dipende tra l’altro dall’interazione tra lampade e alimentatori e dalle relativetemperature di funzionamento. A causa delle tolleranze di produzione delle lampade e degli alimentatori e delletemperature nel luogo di utilizzo, nell'applicazione la potenza del sistema può differire dai valori indicati. Le lampa-de tipo A55, A65, A80, QT32, QT-DE11/12, QPAR51 e TCR-TSE flat funzionano senza alimentatori, la potenza del siste-ma corrisponde alla potenza della lampada.

Page 16: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice16 Progettazione dell’illuminazione

Introduzione

Già da alcuni anni, ormai, l’illuminazione stradale intesa come importante funzio-ne pubblica ha assunto un ruolo primario nell’ambito dell’illuminazione per ester-ni. Gli obiettivi dell’illuminazione stradale sono i seguenti:- garantire la sicurezza del traffico stradale motorizzato durante le ore di oscurità- supportare la sicurezza e l’ordine pubblico, in particolare nelle strade con traffi-

co misto a prevalente circolazione pedonale- trasmettere un’immagine gradevole delle città durante le ore di oscurità attra-

verso gli impianti di illuminazione, che devono integrarsi armoniosamente nelpaesaggio cittadino anche di giorno

La nuova serie di norme DIN EN 13201 “Illuminazionestradale” sostituisce le precedenti norme DIN 5044

Nell’aprile 2004 sono state pubblicate le versioni tedesche delle norme europee EN13201-2, 13201-3 e 13201-4.- DIN EN 13201-2 “Illuminazione stradale – Parte 2: requisiti prestazionali- DIN EN 13201-3 “Illuminazione stradale – Parte 3: calcolo delle prestazioni- DIN EN 13201-4 “Illuminazione stradale – Parte 4: metodi di misurazione delleprestazioni fotometriche”Dal 2005 è entrata in vigore la Parte 1 della serie di norme “Selezione delle catego-rie illuminotecniche”. Queste nuove norme sostituiscono la precedente norma DIN5044 “Illuminazione stradale fissa”.Se negli ultimi decenni l’obiettivo principale era garantire la sicurezza del traffico,ora le cose stanno cambiando, l’attenzione torna infatti a rivolgersi soprattuttoalle strade con prevalente circolazione pedonale. Si ripresentano in particolare leproblematiche della sicurezza pubblica e degli specifici requisiti in termini di qua-lità illuminotecnica degli apparecchi di illuminazione, che sono state recepiteanche in nuove grandezze illuminotecniche. Detto questo, non bisogna comunquetrascurare la questione del design di qualità.Nell’illuminazione delle strade di comunicazione mirata a garantire la sicurezzadella circolazione veicolare si parla di luce tecnica, che nella pratica dell’illumina-zione si traduce nella cosiddetta tecnica della luminanza. Questa tecnica è carat-terizzata dall’organizzazione delle condizioni di luminanza nell’ambiente stradale,che devono garantire in particolare buone condizioni di visibilità agli automobili-sti.La sicurezza dei pedoni e la gradevolezza dell’aspetto notturno, al contrario, richie-dono criteri qualitativi illuminotecnica diversi, specie nel caso delle zone residen-ziali. Si parla infatti di luce decorativa o architettonica, e gli apparecchi di illumi-nazione devono soddisfare parametri illuminotecnica specifici orientati alla rico-noscibilità dei visi delle persone e degli ostacoli da distanza adeguata e allo schia-rimento ambientale.Questa suddivisione in apparecchi tecnici e apparecchi decorativi si riflette anchenei requisiti illuminotecnici prescritti dalle norme sull’illuminazione.

La visione nell’ambiente stradale: compiti visivi differenti.

Per garantire la sicurezza della circolazione sulle strade a prevalente traffico motoriz-zato (strade di comunicazione, strade di raccordo ecc.) il criterio qualitativo fonda-mentale è una sufficiente distribuzione media della luminanza. Il modello di perce-zione per l’illuminazione stradale si basa in questo caso sul cosiddetto contrastonegativo: gli altri soggetti coinvolti nel traffico e gli ostacoli sulla carreggiata si evi-denziano come contorni scuri di fronte allo sfondo più chiaro della corsia di marcia.Per quanto riguarda la circolazione pedonale trasversale (passaggi pedonali, isole disupporto all’attraversamento pedonale) si realizza un’inversione del contrasto, chediventa contrasto positivo di un oggetto chiaro di fronte ad uno sfondo scuro. Gli spe-ciali apparecchi di illuminazione posti in corrispondenza dei passaggi pedonali o inormali apparecchi di illuminazione stradale installati sulle isole di supporto all’at-traversamento pedonale devono essere disposti in modo da produrre un illumina-mento verticale elevato sul pedone, facendolo apparire più chiaro dell’ambiente incui si muove. Anche il funzionamento dei proiettori automobilistici si basa su unmodello di percezione analogo, gli effetti dei due tipi di illuminazione in questo casosi supportano vicendevolmente.Uno dei requisiti richiesti nell’ambito delle strade con prevalente circolazione pedona-le è il riconoscimento delle persone. I compiti visivi sono quindi simili a quelli degliattraversamenti pedonali. Il contrasto negativo non è sufficiente, perché devono esse-re riconoscibili le strutture interne di un oggetto. È quindi necessario un contrastopositivo caratterizzato da illuminamenti verticali o semicilindrici.Questi illuminamento vengono considerati anche come valori di riferimento qualita-tivo integrativi, in particolare quando si richiede il riconoscimento delle persone. Inquesto caso l’illuminamento orizzontale fornisce solamente il livello base di illumina-zione necessario al riconoscimento del senso di marcia, che determina in sostanza illivello di adattamento del pedone.Un requisito fondamentale per tutti gli impianti di illuminazione è una adeguatalimitazione dell’abbagliamento. Anche in questo caso, tuttavia, le diverse categoriestradali richiedono caratteristiche specifiche differenti. Sulle strade di comunicazioneè necessario limitare il più possibile la diminuzione della capacità visiva conseguenteall’abbagliamento fisiologico.Un modo per misurarla è il valore TI (threshold increment), che descrive l’innalzamen-to del valore di soglia della differenza di luminanza, vale a dire che in presenza di unvalore TI elevato non è più possibile percepire i contrasti limitati.Per motivi di riconoscibilità delle persone, le strade con prevalente circolazione pedo-nale richiedono illuminamenti verticali più elevati, con possibile conseguente aumen-to dell’effetto di abbagliamento. Per questo devono essere consentite intensità lumi-nose degli apparecchi più elevate in direzione dell’osservatore. Queste intensità lumi-nose più elevate nella direzione orizzontale determinano anche uno schiarimentodelle facciate degli edifici, ovvero uno schiarimento ambientale e un certoeffetto di illuminazione, cosa in molti casi assolutamente auspicata.

Page 17: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

17Appendice Progettazione dell’illuminazione

Introduzione

Attualmente l’illuminazione stradale viene progettata in conformità alla serie dinorme DIN EN 13201 “Illuminazione stradale”, che presenta importanti cambia-menti rispetto alla norma DIN 5044 proprio per quanto riguarda la progettazione.Mentre infatti la norma DIN 5044 si applicava esclusivamente alla “illuminazione distrade a traffico veicolare”, le nuove norme comprendono l’illuminazione di tutti itipi di strade.Attraverso i “parametri” delle strade e il loro utilizzo si mira a soddisfare nel migliormodo possibile le specifiche condizioni ed esigenze che caratterizzano la strada dailluminare. All’improvviso acquistano quindi grande importanza soprattutto lestrade con traffico secondario, come le strade a traffico misto e le strade a circola-zione prevalentemente pedonale, che costituiscono la stragrande maggioranzadella rete stradale comunale.

Schema delle fasi progettuali

- Definizione dell'area adibita alla circolazione pubblica, a partire dalla velocità tipicadell'utente principale e degli altri utenti autorizzati (vedere tabella)

- Scelta di una “situazione di illuminazione” (A1 . . . E2)- Definizione dettagliata della strada sotto esame per mezzo degli specifici parametri- Scelta di una “classe di illuminazione” (classe di illuminazione ME, S, A, CE, ES, EV)- Identificazione delle relative caratteristiche qualitative di riconoscimento (lumi-

nanza, illuminamento ecc.) corrispondenti alle classi di illuminazione

Le situazioni di illuminazione dalla A1 alla B2 portano alle classi di illuminazioneME,per le quali si prendono in considerazione le luminanze e le grandezze da esse deri-vanti (UI, Uo, TI).Le situazioni di illuminazione dalla C1 alla E2 portano alle classi di illuminazione S eCE e alle classi di illuminazione alternative e integrative ES e EV, per le quali si pren-dono in considerazione gli illuminamenti e le grandezze da essi derivanti (G1 o Uo ,classi di intensità luminosa).Si riporta di seguito la determinazione delle classi di illuminazione e delle relativecaratteristiche illuminotecniche, suddivisa in base a strade per le quali sono pres-critti gli illuminamenti e strade per le quali sono prescritte le luminanze

Strade e aree adibite alla circolazione e relative “situazioni di illuminazione”

Strada o area adibita alla circolazione Situazioni di illuminazioneAutostrada A1Area di sosta / area di parcheggio autostradale D1Passaggio a livello B1/B2Autostazione D2Fermata dell’autobus E1Area commerciale (area pedonale) E1Marciapiede di bretelle stradali E1Marciapiede parallelo alla carreggiata E1Strada principale di paese A3Circolazione rotatoria / incrocio A/BStrada locale in regione rurale B1/B2Parcheggio D2Pista ciclabile separata parallela alla carreggiata C1Strada di raccordo B1/B2Strada a traffico veloce A3Bretella stradale in zona edificata B1/B2Strada di distribuzione cittadina A3Strada residenziale in quartieri periferici D3Zona con velocità limitata a 30 km/h D4

L’illuminamento semicilindrico serve da metro di misura per la buona riconoscibili-tà delle persone, fattore di primaria importanza negli attraversamenti pedonali.

Classificazione delle situazioni di illuminazione

Velocità tipica Tipi di utenti all’interno dell'area osservata Situazioni di illuminazionedell’utente principale 1) Utente principiale Altri utenti autorizzati Utenti non autorizzati

M - S/C/P A1>60 km/h S C/P A2

S/C/P - A3M/S C/P - B1

>30 km/h ≤ 60 km/h M/S/C P - B2C P M/S C1M/P - S/C D1

>5 km/h ≤ 30 km/h S/C - D2M/C S/P - D3M/S/C/P - - D4P - M/S/C E1

Andatura a passo d’uomo M/S/C - E2M = traffico motorizzato S = veicoli con andatura lenta C = ciclisti P = pedoniPer velocità tipica dell’utente principale non si intendono né la “velocità massima consentita”, né la “velocità consigliata”, ma una “velocità stimata”.

Page 18: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice18 Progettazione dell’illuminazione

Progettazione basata sugli illuminamenti

Tipi di strade e settoriStrade a traffico locale, strade residenziali, aree pedonali, vialetti dei parchi, pisteciclabili, parcheggi e zone analoghe.Per tutte le strade e le vie con traffico misto e prevalente circolazione pedonale siapplicano illuminamenti orizzontali e verticali considerati come caratteristichequalitative illuminotecniche in grado di determinare sostanzialmente la percezioneottica in tali settori.

Regolamenti normativiLe caratteristiche illuminotecniche per le strade, le vie e le piazze prese in conside-razione in questa sede sono contenute nella norma DIN EN 13201 “Illuminazionestradale”. L’attenzione è rivolta in particolare agli illuminamenti orizzontali (Eh),agli illuminamenti verticali (Ev) o agli illuminamenti semicilindrici (Esc).Il punto di partenza per determinare le caratteristiche illuminotecniche è costituitodagli specifici requisiti del tipo di strada di volta in volta esistente e dalle relativecondizioni di utilizzo.Per i tipi di strada presi in considerazione in questa sede trovano applicazionesoprattutto i seguenti parametri:

Parametri fondamentali- velocità tipica dell’utente principale- tipo di utente: traffico motorizzato, traffico a bassa velocità, ciclisti, pedoni

Parametri specifici- misure per la limitazione del traffico- rischio criminalità- riconoscibilità delle persone- difficoltà della funzione stradale- flusso dei pedoni- flusso dei ciclisti- livello della luminosità ambientale- complessità del campo visivo

La valutazione dei criteri deve essere prevalentemente qualitativa, ossia deverispondere al tipo di approccio al problema descritto di seguito: presente/non pre-sente; normale/maggiore del normale; necessario/non necessario.I parametri menzionati portano a classi di illuminazione a cui sono attribuite deter-minate caratteristiche qualitative illuminotecniche (vedere tabelle). Per i tipi distrade qui presi in considerazione valgono le classi S, ES e EV. Le classi di illumina-zione S valgono per le condizioni visive di pedoni e ciclisti per l’applicazione a mar-ciapiedi, piste ciclabili e altre aree poste separatamente rispetto alla corsia di unastrada di comunicazione o lungo tale corsia, nonché per strade a traffico locale,aree pedonali, parcheggi, cortili scolastici ecc.Le classi di illuminazione ES e EV sono previste come classi supplementari per learee pedonali al fine di ridurre la criminalità e contrastare la sensazione di insicu-rezza. Devono inoltre essere ben visibili le superfici verticali di ostacoli e oggetti.

Progettazione con l’ausilio del computerIl software consente di calcolare tutte le caratteristiche illuminotecniche previstedalle norme. Oltre ai diversi illuminamenti medi e all’uniformità, consente di deter-minare anche distribuzioni particolareggiate degli illuminamenti.I dati vengono stampati sotto forma di tabelle o di curve isolux (linee che unisconopunti della superficie utile che presentano lo stesso illuminamento). Per la valuta-zione dell’abbagliamento sono necessarie le indicazioni delle intensità luminoseper gli angoli 70°, 80° e 90°, facilmente deducibili dalle curve fotometriche memo-rizzate sotto forma di tabella e di grafici nei software. Si può così verificare la classedi intensità luminosa (dalla G1 alla G6).

Tutti i valori indicati nelle tabelle sono valori di manutenzione!

Categorie illuminotecniche SIlluminamento orizzontaleCategoria E in lx Emin in lxS1 15 5S2 10 3S3 7,5 1,5S4 5 1S5 3 0,6S6 2 0,6S7 non è previsto nessun requisito non è previsto nessun requisito

Categorie illuminotecniche ESIlluminamento semicilindricoCategoria Esc,min in lxES1 10ES1 10ES2 7,5ES3 5ES4 3ES5 2ES6 1,5ES7 1ES8 0,75ES9 0,5

Categorie illuminotecniche EVIlluminamento verticaleCategoria Ev,min in lxEV1 50EV2 30EV3 10EV4 7,5EV5 5EV6 0,5

Limitazione dell’abbagliamentoLa limitazione dell’abbagliamento richiesta si può ottenere con la scelta degliapparecchi di illuminazione più adatti. Si applicano le classi di intensità lumi-nosa dalla G1 alla G6, che vanno stabilite a seconda dei requisiti richiesti daicompiti visivi. Gli illuminamenti per gli angoli di 70°, 80° e 90° vanno desuntidalla distribuzione dell'intensità luminosa e non possono superare i valoriindicati in tabella.

Categorie illuminotecnicheCategoria Valori massimi dell’intensità luminosa in cd/klm Requisiti

a 70° 1) a 80° 1) a 90° 1)

G1 200 50 nessunoG2 150 30 nessunoG3 100 20 nessunoG4 500 100 10 intensità luminose =

0 cd sopra i 95°G5 350 100 10 intensità luminose =

0 cd sopra i 95°G6 350 100 0 intensità luminose =

0 cd sopra i 90°1) Tutte le direzioni che costituiscono l’angolo indicato insieme alla sottostante verticale, con apparecchio di illuminazio-

ne installato e pronto all’uso.

Page 19: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

19Progettazione dell’illuminazioneAppendice

Progettazione basata sulle luminanze

Tipi di stradeStrade di raccordo, strade di comunicazione, strade a scorrimento veloce, autostra-de urbane. Per tutte le strade con circolazione prevalente di automezzi si applica ilcontrasto negativo, in base al quale gli oggetti appaiono scuri di fronte a uno sfon-do chiaro (la carreggiata). Il presupposto per la valutazione dei contrasti è costituitodalle condizioni di luminanza presenti nell’ambiente stradale.

Regolamenti normativiLe caratteristiche illuminotecniche per i tipi di strade presi in considerazione inquesta sede sono contenuti nella norma DIN 13201 “Illuminazione stradale”.Il punto di partenza per determinare le caratteristiche illuminotecniche è costituitodagli specifici requisiti della strada considerata e dalla classificazione della stradanei comuni. I requisiti e la classificazione delle strade si ricavano sulla base di para-metri fondamentali e parametri specifici.

Parametri fondamentali- velocità tipica dell’utente principale- tipo di utente: traffico motorizzato, traffico a bassa velocità, ciclisti, pedoni

Parametri specifici (scelta)- presenta di corsie stradali- frequenza degli incroci- interventi costruttivi per la limitazione del traffico- volume di traffico- difficoltà della funzione stradale- livello della luminosità ambientale- (altri parametri, ad esempio nel caso di strade residenziali e a traffico locale)

La valutazione della maggior parte dei parametri specifici indicati deve essere pre-valentemente qualitativa. Inoltre, le risposte concernenti i parametri specifici devo-no essere fornite sotto forma di alternativa (sì/no) o, come nel caso delle straderesidenziali e a traffico locale, mediante valutazioni qualitative/verbali. I parametrirelativi ad una determinata strada determinano una classe di illuminazione, allaquale sono attribuite caratteristiche illuminotecniche, caratteristiche di luminanza.Le strade qui considerate sono soggette all’applicazione delle classi ME. Le suddetteclassi riguardano le strade di comunicazione con velocità di circolazione media ealta, ossia tutte le strade con circolazione prevalente di autoveicoli.La tabella riportata di seguito indica le caratteristiche delle luminanze, ossia leluminanze medie, l’uniformità complessiva e l’uniformità longitudinale delle lumi-nanze, l’aumento dei valori di soglia sotto forma di misura della limitazione dell’ab-bagliamento e il rapporto ambientale dell’illuminamento delle corsie rispetto allearee limitrofe.I valori delle luminanze indicati nella tabella si riferiscono a strade con fondo asci-utto. Le luminanze vengono stabilite solo per tali condizioni. Tutti i valori sono valo-ri di manutenzione!

Categorie illuminotecniche ME

Classe Luminanza della corsia Aumento dei Rapporto della luminanzacon strada asciutta valori di soglia ambientale(valori minimi) (valore massimo) (valore minimo)L in U0 Ul TI SR 2)

cd/m2) in % 1)

ME1 2,0 0,4 0,7 10 0,5ME2 1,5 0,4 0,7 10 0,5ME3a 1,0 0,4 0,7 15 0,5ME3b 1,0 0,4 0,6 15 0,5ME3c 1,0 0,4 0,5 15 0,5ME4a 0,75 0,4 0,6 15 0,5ME4b 0,75 0,4 0,5 15 0,5ME5 0,5 0,35 0,4 15 0,5ME6 0,3 0,35 0,4 15 -

Progettazione con l’ausilio del computerIl software consente di calcolare tutte le caratteristiche illuminotecniche per le stra-de di comunicazione (vedi tabella).Gli apparecchi di illuminazione decorativi e tecnici prevalentemente utilizzatipresentano curve fotometriche in grado di produrre luminanze ottimali sullacorsia stradale. Gli enti competenti per la gestione stradale possono agire sulleluminanze prodotte con la scelta del materiale impiegato per il manto stradale(additivi schiarenti).Per questo motivo è molto importante che le proprietà di riflessione preimpostate dalsoftware (grado di riflessione R3; grado di luminosità q0 = 0,08) vengano modificate inconformità ai gradi di riflessione e luminosità attualmente stimati o misurati.

1) In caso di utilizzo di lampade con luminanza ridotta è ammesso un aumento del valore TI del 5%.2) Questo criterio non si applica in assenza di aree di circolazione per cui siano previsti specifici requisiti nelle zone

limitrofe alla corsia stradale.

La geometria dell’impianto con i parametri mostrati in figura influenza lecondizioni di luminanza sul piano stradale.

Page 20: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice20 Progettazione dell’illuminazione

ConcettoFormula Spiegazione Applicazionivalore di manutenzione – valore nuovo

valore nuovo =

Fattore manutenzione

WF =LLWF x LLDF x LWF

valore di manutenzionefattore di manutenzione

Tutte le luminanze previste dalla norma DINEN 13201 “Illuminazione stradale” sono indica-te sotto forma di valori di manutenzione, ossiai valori limite al di sotto dei quali si deveeffettuare la manutenzione dell’impianto.

L’impianto di illuminazione deve essere pro-gettato con un fattore di manutenzione cheprenda in considerazione tutti gli effetti perarrivare al valore nuovo.

Tuttavia la norma non raccomanda alcun valo-re numerico per il fattore di manutenzione.

Poiché la norma non indica alcun fattore dimanutenzione, la Deutsche LichttechnischeGesellschaft (LiTG = Società tedesca di illumi-notecnica) propone i seguenti fattori dimanutenzione di riferimento per progettisemplificati o in caso di mancanza di infor-mazioni:

0,57 per impianti di illuminazione esternacon ciclo di manutenzione triennale

0,50 per impianti di illuminazione esternasoggetti a forte formazione di sporcizia

Il fattore di manutenzione WF si ottiene da:

LLWF fattore di manutenzione del flussoluminoso della lampada (considera il calo delflusso luminoso delle lampade)

LLDF fattore di durata utile delle lampade(considera la probabilità che il tipo di lampa-da utilizzata si guasti)

LWF fattore di manutenzione degli apparec-chi di illuminazione(considera il calo del flusso luminoso dellelampade e degli apparecchi causato dallasporcizia)

I singoli fattori di manutenzione dipendonodalle condizioni ambientali, di esercizio e diinvecchiamento.Per informazioni dettagliate consultare ilRapporto tecnico CIE 154 “ The maintance ofoutdoor lighting systems”.

Page 21: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

21Progettazione dell’illuminazioneAppendice

Strada principale

Parametri di progettazione

Manto stradale Inclinazione (presollecitazione) Fattore di manutenzioneTipo q0 SQ100 HST 100W HST 150W

R3 0,08 3° 0,71 0,75

Geometria stradale Classe di valutazione Apparecchio di illum. Codice art. Copertura del vano ottico Lampada Disposizione Posizione lampada LP Distanza tra i punti luce Risultatob (m) h (m) u (m) Classe Posizione Posizione riflettore RP a (m) L cd/m2 U0 Ul TI (%) SR

7,5 8 1,5 ME3b SQ 100 5NA 558 E-1PT0C236 Flachglas HST 150W einseitig LP2 / RP9 32 1,07 0,53 0,65 �14,90 0,64SR 100 5NA 552 E-1NT01 Wanne, 3° HST 100W einseitig LP40 / RP5 24 1,05 0,44 0,62 14,40 0,54SR 100 5NA 552 E-1NT01 Wanne, 8° HST 100W einseitig LP45 / RP4 25 1,04 0,44 0,62 14,00 0,53SR 100 5NA 552 E-1NT01 Wanne, 15° HST 100W einseitig LP45 / RP2 26 1,03 0,48 0,63 14,40 0,55

9 10 1,5 ME3b SQ 100 5NA 558 E-1PT0C236 Flachglas HST 150W einseitig LP2 / RP7 31 1,01 0,41 0,66 11,40 0,61SR 100 5NA 552 E-1PT01 Wanne, 3° HST 150W einseitig LP35 / RP5 34 1,01 0,45 0,68 14,90 0,68SR 100 5NA 552 E-1PT01 Wanne, 8° HST 150W einseitig LP35 / RP3 35 1,03 0,43 0,69 14,80 0,68SR 100 5NA 552 E-1PT01 Wanne, 15° HST 150W einseitig LP35 / RP3 33 1,02 0,48 0,64 13,20 0,72

Strada di raccordo

Parametri di progettazione

Manto stradale Inclinazione (presollecitazione) Fattore di manutenzioneTipo q0 SQ 100 DL® 500 HST 50W 70W 100W

R3 0,08 3° 3° 0,71 0,71 0,71

Geometria stradale Classe di valutazione Apparecchio di illum. Codice art. Copertura del vano ottico Lampada Disposizione Posizione lampada LP Distanza tra i punti luce Risultatob (m) h (m) u (m) Classe Posizione Posizione riflettore RP a (m) L cd/m2 U0 Ul TI (%) SR

6 6 1,5 ME4a DL® 500 Midi 5NA247E1MT0AS08 Flachglas HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP5 20,5 0,76 0,64 0,6 �13,20 0,67SQ 100 5NA558E1MT0C436 Glaswanne HST 50W beidseitig versetzt LP1 / RP9 17,5 0,76 0,57 0,65 14,40 0,57

ME4b DL® 500 Midi 5NA247E1MT0AS08 Flachglas HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP5 20,5 0,76 0,64 0,6 13,20 0,67SQ 100 5NA558E1MT0C436 Glaswanne HST 50W beidseitig versetzt LP1 / RP9 17,5 0,76 0,57 0,65 14,40 0,57

ME5 DL® 500 Midi 5NA247E1MT0AS08 Flachglas HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP5 22,5 0,69 0,57 0,56 14,30 0,68SQ 100 5NA558E1MT0C436 Glaswanne HST 50W beidseitig versetzt LP1 / RP9 18 0,72 0,57 0,65 14,90 0,57

7,5 8 1,5 ME4a DL® 500 Maxi 5NA246E1NT0AS08 Flachglas HST 100W einseitig LP1 / RP4 30 0,78 0,48 0,66 14,10 0,53SQ 100 5NA558E1MT0C436 Glaswanne HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP9 21,5 0,76 0,63 0,64 12,30 0,59

ME4b DL® 500 Maxi 5NA246E1NT0AS08 Flachglas HST 100W einseitig LP1 / RP4 30 0,78 0,48 0,66 14,10 0,53SQ 100 5NA558E1MT0C436 Glaswanne HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP8 23 0,77 0,56 0,54 13,90 0,56

ME5 DL® 500 Maxi 5NA246E1NT0AS08 Flachglas HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP3 29 0,51 0,53 0,45 13,20 0,62DL® 500 Maxi 5NA246E1NT0AS08 Flachglas HST 100W beidseitig versetzt LP1 / RP4 33 0,75 0,43 0,45 14,60 0,53

ME5 SQ 100 5NA558E1MT0C436 Glaswanne HST 70W beidseitig versetzt LP1 / RP1 30 0,52 0,58 0,58 13.70 0,64

Strada residenziale

Parametri di progettazione

Manto stradale Inclinazione (presollecitazione) Fattore di manutenzioneTipo q0 SQ 50 FANTASiE HST 50W HCI 70W

R3 0,08 3° 0 0,71 0,59

Geometria stradale Classe di valutazione Apparecchio di illum. Codice art. Copertura del vano ottico Lampada Disposizione Posizione lampada LP Distanza tra i punti luce Risultatob (m) h (m) u (m) Classe Posizione Posizione riflettore RP a (m) E (lux) U0 Emin (lux)

6 5 0 CE3 SQ 50 5NA557E1JT0G Flachglas HST 50W beidseitig versetzt LP2 / RP8 22 8,7 0,42FANTASiE 5NA31221CE08 – HCI 70W beidseitig versetzt 23 8,4 0,41

S3 SQ 50 5NA557E1JT0G Flachglas HST 50W beidseitig versetzt LP2 / RP3 31 7,5 1,6FANTASiE 5NA31221CE08 – HCI 70W einseitig 26 7,6 2,1

S4 SQ 50 5NA557E1JT0G Flachglas HST 50W beidseitig versetzt LP2 / RP3 33,5 6,9 1,1FANTASiE 5NA31221CE08 – HCI 70W einseitig 31 6,4 1,1

ba

u

Page 22: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice22 Progettazione dell’illuminazione

Attraversamenti pedonali

Parametri di progettazione

Manto stradale Fattore di manutenzioneTipo q0

R3 0,08 0,8

Geometria stradale Apparecchio di illum. Codice art. Copertura del vano ottico Inclinazione della testa lampada Lampada Disposizione Distanza dall’attrav. ped. Risultatob (m) h (m) u (m) Posizione a (m) Ev (lux) Ev min (lux)

3,5 7,5 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 7,75 49,5 33,65 6 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 100W einseitig 6 40,8 9,45 6 2 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 100W einseitig 6,5 45,3 16,46 7,5 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 7,5 44,8 19,76,5 6 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 6,75 65,9 13,56,5 6 2 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 100W einseitig 6,75 42,2 16,77 7,5 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 7,5 43,8 17,77 8 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 10 38,9 17,17 8 2 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 10 39,7 19,88 7,5 0 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 7,5 40,4 11,88 8 0 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 10 58,5 22,48 8 2 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 10 63,9 36,810 7,5 2 SR 200 5NA553E1PT01FL Wanne 3° HST 150W einseitig 7,75 40 12,810 8 0 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 8 52,5 910 8 2 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 8 63,9 16,910 8 0 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 7,5 54,6 10,910 8 2 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 7,5 62,5 19,610 9 0 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 7,75 45,4 12,910 10 2 SR 200 5NA553E1ST01FL Wanne 3° HST 250W einseitig 9,5 41,3 20,6

Page 23: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

23Emissione della luceAppendice

Dispersione luminosa: di cosa si tratta?

L’immissione (dal latino immittere, immettere, invia-re) è l’introduzione di materiali o radiazioni in unsistema.

Si definisce dispersione luminosa l’introduzione in unsistema di radiazione elettromagnetica nello spettrodi lunghezza d’onda visibile. Può trattarsi di luce natu-rale (luce diurna/luce lunare/luce delle stelle) o anchedi luce artificiale (lampade elettriche). In questo caso,visibile significa visibile per l’essere umano o gli ani-mali. La radiazione ultravioletta appare come luce aglianimali, ma risulta invisibile per gli esseri umani.

Il concetto di dispersione luminosa si utilizza in parti-colare in relazione all’introduzione di luce artificialenell’ambiente, laddove la luce è considerata “sostanzanociva”. Si parla anche di “inquinamento luminoso”.Diversamente dalle altre sostanze nocive, che si accu-mulano producendo così un effetto di lungo periodo,l’inquinamento luminoso è presente solamente per ilperiodo in cui dura la luce. Pertanto le conseguenze dilungo termine per l’ambiente non si producono attra-verso la luce stessa, bensì indirettamente tramite levariazioni che intervengono durante il periodo in cui èpresente.

Di giorno l’influenza della luce artificiale sull’ambien-te è trascurabile, perché al confronto la luce diurna èmolto più intensa.

Di notte la situazione è inversa. È la luce artificiale adominare, ad esempio l’illuminazione stradale, i pro-iettori delle auto e l'illuminazione degli edifici, e influ-enza ciò che accade nell’ambiente e che in caso con-trario avverrebbe nell’oscurità. Le città sono coperteda “cappe luminose”: il cielo viene rischiarato dallaluce artificiale diffusa

Vi è un conflitto tra effetti desiderati dell’illuminazio-ne (riconoscimento delle persone) e effetti indesidera-ti sull’ambiente.

Quali sono gli effetti della dispersioneluminosa a breve e lungo termine?

Effetti sulla fauna e sugli esseri umani

• Gli animali notturni sono disturbati nel comporta-mento dalla luce artificiale, in particolare dalla com-ponente blu e ultravioletta dello spettro delle lampa-de: la luce degli apparecchi stradali attira gli insetti(ad es. falene e coleotteri), che diventano così faciliprede e non possono più riprodursi. Studi condottinel 2000 hanno dimostrato che in Germania in unasola notte estiva muoiono mediamente 150 insettiper ogni apparecchio di illuminazione stradale.Moltiplicando per i circa 6,8 milioni di apparecchipresenti sulle strade tedesche si ottiene per ogni

notte l’impressionante cifra di un miliardo di insetti.• La luce artificiale rappresenta un problema per la

navigazione e l’orientamento degli uccelli migratori.Di notte le sorgenti e le cappe luminose inducono inerrore gli uccelli, che pagano spesso tale errore con lavita.

• Gli animali notturni hanno bisogno del buio per laricerca del cibo e, alcuni, anche per la riproduzione.Effetti negativi della luce artificiale sono noti anchesu pulci d’acqua, pesci, anfibi e tartarughe.

• Gli animali diurni e gli esseri umani hanno bisognodel buio per dormire, rilassarsi e rigenerarsi.

Effetti sulla flora

• Le piante hanno bisogno del ritmo notte - giorno perla fotosintesi e nel loro ciclo di crescita subiscono l’in-fluenza di un ambiente illuminato artificialmente.Ciò che è fortemente richiesto per le piante da colti-vazione nei vivai può diventare un problema per ledelicate piante in natura, ad es. se fioriscono antici-patamente rispetto al normale periodo di fioritura,rimanendo così vittima del gelo.

Effetti culturali

• Per effetto dello schiarimento, il cielo notturno appa-re privo di stelle. Va così persa una millenaria fontedi ispirazione per l’umanità, per non parlare dell’in-tralcio alla moderna astronomia professionale.

• Spazi esterni illuminati troppo chiaramente limitanofortemente la configurazione della luce. L’utilizzocreativo della luce artificiale presuppone un ambien-te buio, perché in caso contrario manca il contrasto.

Cos’è / cosa significa Dark Sky?

Dark Sky (“cielo scuro” in inglese) è la parola d’ordinedietro cui si cela l’attività svolta, in particolare daparte degli astronomi, per limitare la dispersioneluminosa. Hanno creato diverse organizzazioni, tra cuila International Dark Sky Association (IDA).

Quali sono le soluzioni proposte e qualesupporto può offrirvi Siteco?

Gli impianti di illuminazione per esterni vengonorealizzati per determinati scopi, la cui importanzadeve essere di volta in volta ponderata.

• riconoscimento di corsie, veicoli e persone finalizzatoalla prevenzione di incidenti e criminalità (illumina-zione stradale)

• riconoscimento/messa in scena di elementi architet-tonici e mezzi pubblicitari per l’orientamento, l’alle-stimento urbano e la promozione pubblicitaria(“architainment”)

• illuminazione di impianti sportivi• impianti di segnalazione (semafori)

ProgettazioneIn generale nella progettazione e nella posa degliimpianti di illuminazione la luce va trattata con parsi-monia. L’illuminazione andrebbe prevista solo dove èassolutamente necessaria, con l’intensità sufficienteper soddisfare il compito luminoso da svolgere (illumi-namento o luminanza). I nostri operatori del serviziovendite vi forniranno un supporto qualificato durantela fase di progettazione.

IlluminotecnicaLe illuminotecniche adeguate consentono di illumina-re solo le aree desiderate, limitando in particolarel’inutile irraggiamento diretto della luce in direzionedel cielo.

Gli apparecchi di illuminazione Siteco con emissioneluminosa minimizzata (flusso luminoso nell’emisferosuperiore < 3%) sono contrassegnati dal seguente sim-bolo nel catalogo:

LampadeL’impiego di lampade con ridotta componente ultravio-letta, come le lampade a vapori di sodio ad alta pressio-ne, consente di ridurre fino all’85% il numero di insettiattirati rispetto alle lampade ai vapori di mercurio. Conle lampade ai vapori di sodio a bassa pressione sonoancora meno, ma tali lampade non sono in grado diriprodurre i colori. Gli apparecchi LED non emettono luceUV. Non esistono tuttavia ancora risultati di studi ovalori empirici per quanto riguarda gli effetti su animalie piante.

Si vedano in particolare i nostri apparecchi LED dellaserie CL e i nostri apparecchi stradali a LED DL10(a richiesta).

ComandiGli impianti di illuminazione possono essere comandatisecondo necessità:• In caso di accensione limitata nel tempo ad es. l’illumi-

nazione stradale viene accesa solo durante la notte conintensità del traffico da elevata a media e spenta conintensità del traffico ridotta.

• In caso di accensione selettiva, ad esempio, quandol’intensità del traffico è ridotta si spegne un apparec-chio su due ‘ svantaggio: pericolose zone buie!

• In caso di accensione a potenza ridotta le lampadedegli apparecchi stradali vengono accese al 50% delloro flusso luminoso massimo quando l’intensità deltraffico è ridotta.

Gli stessi tipi di accensione sono possibili anche per altrisettori dell’illuminazione di esterni.Si veda al riguardo il nostro prodotto Siteco Light Control.

Gli apparecchi con LED dimmerabili e ad accensioneimmediata offrono grandi possibilità anche per gli impi-anti di illuminazione controllati in base alla presenza.

Page 24: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice24 Emissione della luce

Una ridotta dispersione luminosa signifi-ca anche risparmio energetico?

Una ridotta dispersione luminosa non sempre si accom-pagna a un risparmio energetico di pari portata.Questo perché spesso il prezzo degli interventitecnici necessari per ridurre la dispersioneluminosa è un peggiore rendimento degli apparecchidi illuminazione. Con i vetri di copertura piani,ad es., la luce viene riflessa all’internodegli apparecchi, mentre in altri casi è intercettata

da schermi montati negli apparecchi e convertita incalore.Il grado del possibile risparmio energeticonon si determina sulla base di un singolo apparecchio,ma solo con un’ampia osservazione dell’interoimpianto di illuminazione e del sistema adottatoper il suo controllo.

Sfruttate la possibilità di mantenere le interdistanze trai pali coi nostri apparecchi stradali grazie all’impiego divetri piani antiriflesso.

Quale importanza ha la dispersione lumi-nosa in Italia?

Diverse regioni hanno emanato leggi in materia. Lalegge della Lombardia (2000, 2004) ha precorso itempi, viene pertanto proposta dagli italiani per unalegge europea.

Illuminazione di facciate

Illuminazione di piazze

Illuminazione stradale

- disturbo ai residenti- “inquinamento” del cielo nottur-

no- consumo energetico non necessa-

rio

Proiettore convenzionale(simmetrico):

- “inquina" il cielo notturno- riduce l’effetto desiderato- consumo energetico superiore

- sonno indisturbato per i residenti- nessun irraggiamento nel cielo

notturno- massima efficienza luminosa

Proiettore ottimizzato(simmetrico):

- orienta con precisione la lucesull’oggetto

- evita la dispersione luminosa- produce il massimo effetto di

immagine

Proiettore a distribuzione simmetrica:

- disturbo ai residenti- illuminazione non voluta delle fac-

ciate degli edifici- consumo energetico non necessario

Proiettore adistribuzione asimmetrica:

- nessuna dispersione luminosa- nessun disturbo ai residenti- buon rendimento dell’impianto

1

2

1 irraggiamento luminoso verso il cielo2 illuminazione non voluta delle superfici verticali (ad es. facciate degli edifici)

1

2

Page 25: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

25Note sui circuitiAppendice

Condensatori di rifasamentoI condensatori di rifasamento non contengono difenilipoliclorurati (EN 61048/49/VDE 056 Parte 61/62)

1 x HME 50W .. 400Negli apparecchi fino a 125 W sono installati alimen-tatori commutabili (50/80W o 80/125 W).

1 x HSE/HST 50W .. 400WNegli apparecchi fino a 100 W sono installatialimentatori commutabili (50/70 W o 70/100 W).Gli apparecchi con alimentatore da 70/100 W monta-no un portalampada E 40. La lampada da 70 W puòessere impiegata solo con idoneo adattatore.

Gli apparecchi di illuminazione per esterni Siteco sonoofferti in versione rifasata. Il fattore di potenza (cos ϕ)dipende dai condensatori di rifasamento

Schemi dei circuiti e di collegamentoLP = lampadaSt = starterVG = alimentatoreZG = accenditoreKO = condensatoreUR = relè di commutazione (Power Switch)L1 = collegamento conduttore esterno L1N = collegamento conduttore neutroL2 = collegamento conduttore esterno L2

o cavo di comando

Riaccensione immediata a caldoLe aree con protezione speciale, i settori tecnicamente critici dal punto di vista della circolazione stradale e i nodilogistici richiedono un’illuminazione il più possibile esente da interruzioni. Per poter riaccendere immediata-mente (entro 0,2 secondi) le lampade ad alta pressione, che si spengono sistematicamente dopo ogni interruzio-ne della tensione o di rete, sono necessari degli accenditori speciali.Gli accenditori per riaccensione immediata a caldo inviano alla lampada una tensione impulsiva variabile tra i20 e i 40 kVs, che le consente di accendersi quando è calda. A causa delle tensioni d’innesco elevate, sono adattea questo scopo solo le lampade a doppio attacco. Non è richiesto il processo di raffreddamento abitualmentenecessario per poter nuovamente accendere la lampada con gli accenditori normali. La riaccensione ripetuta puòportare al danneggiamento e al funzionamento anomalo di lampada e accenditore.

Lampade idonee alla riaccensione a caldo tensione d’innesco necessariaHIT-DE-Ce 70/150/250W 25 kVsHIT-DE 150/250/400/1000W 35 kVsHIT-DE 2000W/D/S Kabel 40 kVsHST-DE 70/150/250/400W 25 kVs

AccenditoriLe lampade ad alta pressione ai vapori di sodio e agli alogenuri metallici ad elevato rendimento necessitano di un accenditore idoneo. La tensione d’innesco degli accendi-tori per le lampade HCI, HIT/HIE e HSE/HST varia, a seconda del modello, da 1,8 a 5 kV.Gli accenditori funzionano come accenditori a sovrapposizione, ovvero sono direttamente inseriti nel circuito e, se una lampada è difettosa, tentano ininterrottamente diaccenderla; ciò può provocare la distruzione dell’accenditore o disturbi nella rete di erogazione dell’energia elettrica. Per scongiurare tale evenienza sono disponibili accen-ditori dotati di dispositivo di spegnimento automaticoAccenditori con dispositivo di spegnimento automaticoVantaggi:- assenza di sfarfallii al termine della durata utile delle lampade HS- riduzione degli impulsi di disturbo nella rete- maggiore semplicità di individuazione delle lampade difettose- protezione dell’accenditore = durata di vita superioreda tenere presente:- in sede di sostituzione della lampada sotto tensione è necessario resettare l’accenditore per un test mediante interruzione della tensione- prezzo più elevato

Non tutte le lampade ad alta pressione ai vapori di sodio e agli alogenuri metallici hanno bisogno di un accenditore per l’accensione. Con un accenditore integrato nellalampada o con speciali riempimenti del bruciatore, per l’innesco sono sufficienti la tensione di rete e l’alimentatore.

Modelli per funzionamento senza accenditorelampade ai vapori metallici HIT 2000N, 2000/DIlampade ad alta pressione ai vapori di sodio HSE-I 50, 70

HSE-X 110, 210, 35

Page 26: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appendice26

Appe

ndic

e

Note sui circuiti

Note sui circuiti – Varianti di limitazione di potenza / riduzione di potenza / collegamento per illuminazione notturna

Cenni generaliPer risparmiare energia nei periodi di minore densitàdi traffico sono disponibili apparecchi di illuminazionecon equipaggiamento speciale, che consente di ridurrela potenza delle lampade e il flusso luminoso ad essacollegato. Le lampade HME e HSE/HST possono funzio-nare con riduzione fino al 50% della potenza nomina-le, a patto che l’avviamento avvenga alla potenzanominale.

Se la lampada viene messa in funzione quando lamodalità di riduzione al 50% è già attivata, di normanon si raggiunge uno stato di esercizio stabile (lucetroppo ridotta, diminuzione della durata utile dellalampada). Per questi casi è disponibile un relè di limi-tazione con timer.

Vantaggi del relè di limitazione con timer:- l’avvio della lampada avviene sempre al 100% (come

richiesto dal produttore della lampada)da tenere presente:- verifica della limitazione di potenza: la commutazio-

ne del relè di limitazione della potenza avviene solouna volta trascorso il periodo impostato nel timerpari a circa 6 minuti.

Limitazione della potenza nelle lampadead alta pressione (lampade HD)

1. Controllo dell’ampiezza

Il più diffuso metodo di limitazione della corrente dilampada è l’impiego di alimentatori dotati di impe-denze (derivazione o reattore induttivo supplementa-re). L’assorbimento di potenza viene controllato dalladimensione dell’impedenza. È importante che la ten-sione non sia inferiore alla tensione di alimentazioneminima.Gli apparecchi di illuminazione di Siteco montano ali-mentatori con derivazione, poiché a pieno carico vieneutilizzata anche la componente del nucleo di ferrodell’impedenza addizionale e il carico termico dell’ali-mentatore risulta sensibilmente inferiore, con riper-cussioni positive sulla durata di vita dell’alimentatorestesso.La commutazione delle impedenze è eseguita da unospeciale relè di commutazione, senza che avvengaalcuna interruzione della corrente nel circuito di lam-pada. La commutazione può avvenire in maniera otti-male anche mediante una linea di comando o un relèdi commutazione programmabile con un tempo adimpostazione fissa.

Relè di limitazione a comandoStandard nei sistemi con linea di comando, a causadei costi di controllo contenuti e perché, ove necessa-rio, può essere comandato perfettamente dalla cen-trale (a seconda della densità di traffico in funzione digiorni festivi e feriali, orari lavorativi, …).

Relè di commutazione fissoRappresenta una buona soluzione per le reti prive dilinea di controllo nelle quali si deve realizzare unrisparmio energetico mediante limitazione del flussoluminoso. Viene programmato un intervallo di limita-zione predefinito che si attiva automaticamente ogninotte.Attualmente sono disponibili due tipi di relè:- Tridonic ZRM U6M A001

Va inserito nell’apparecchio di illuminazione e puòessere programmato dal quadro elettrico ad armadiouna volta effettuata l’installazione dell’apparecchio eriprogrammato dal quadro elettrico ad armadio inmomenti successivi (vantaggio: è possibile eseguireuna riprogrammazione centralizzata degli apparec-chi di illuminazione).

- Philips ChronosenseVa inserito nell’apparecchio di illuminazione e deveessere impostato prima dell’installazione. La ripro-grammazione si esegue mediante modifica dellacombinazione dei commutatori nei singoli apparec-chi. (vantaggio: semplicità di programmazione, svan-taggio: la modifica dei tempi di commutazione e deicommutatori meccanici richiede molto tempo)

Riduzione della tensione di alimentazioneRiduzione della tensione per mezzo di trasformatori ounità elettroniche.

Controllo del ritardo e dell’anticipo di faseRitardando o anticipando una parte della tensionealternata sinusoidale si può ridurre il valore efficace.La tensione di rete non è disponibile nell’intero peri-odo.Prima e dopo la transizione allo zero la tensione rima-ne disinserita fino a 5 ms. Tale interruzione può cau-sare problemi di riaccensione.

Controllo del taglio di tensionePrima o dopo il valore di cresta, dalla tensione di retesi eseguono dei tagli di tensione che però non portanoa zero.Si tratta di un’elettronica più dispendiosa, che tutta-via garantisce maggiore sicurezza per la riaccensione.

Altri procedimenti:Oltre ai procedimenti sopra descritti per le lampadecon parametri d’esercizio sinusoidali, esistono sistemidi lampade che funzionano mediante gruppi di impul-si di tensione. In tali sistemi la limitazione della poten-za si esegue mediante modulazione della frequenza,ampiezza e durata dei gruppi di impulsi.

Page 27: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

27Note sui circuitiAppendice

2 x HME 50W .. 250WNel caso di apparecchi bilampada, entrambe le lampa-de sono sempre collegate separatamente al morsettodi allacciamento alla rete, in modo da poter realizzareun circuito singolo.

2 x HSE 70W .. 250WNel caso di apparecchi bilampada, entrambe le lampa-de sono sempre collegate separatamente al morsettodi allacciamento alla rete, in modo da poter realizzareun circuito singolo.

2 x LM TC-L 18../..24WGli apparecchi per lampade DuLUX con KVG sonodotati di starter.Nel caso di apparecchi bilampada, entrambe le lampa-de sono sempre collegate separatamente al morsettodi allacciamento alla rete, in modo da poter realizzareun circuito singolo.

Circuito DULUX L con EVG 2 x 18../24 WNel caso di apparecchi bilampada, entrambe le lampa-de sono sempre collegate separatamente al morsettodi allacciamento alla rete, in modo da poter realizzareun circuito singolo.

1 x HME 80 W .. 400 W con limitatore di potenzaCommutazione di potenza integrata per ridurre ilflusso luminoso al diminuire del trafficoPSt = 230V : 100 % lucePSt = 0V : 50 % luceImpiego di alimentatori monoblocco con utilizzo delnucleo di ferro anche in funzionamento ridotto, inmodo da aumentare la durata di vita dell'alimenta-tore.

1 x HSE 70 W .. 400 W con limitatore di potenzaCommutazione di potenza integrata per ridurre ilflusso luminoso al diminuire del trafficoPSt = 230V : 100% lucePSt = 0V : 50% luceImpiego di alimentatori monoblocco con utilizzo delnucleo di ferro anche in funzionamento ridotto, inmodo da aumentare la durata di vita dell'alimenta-tore.

Note sui circuiti – Varianti di limitazione di potenza

Page 28: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice28 Note sui circuiti

Riaccensione immediata a caldo per proiettori da 1000 W, con fusibile nella cassetta di alimentazione

Riaccensione immediata a caldo per proiettori da 1000 W, con fusibile nella cassetta di collegamento

Riaccensione immediata a caldo per proiettori da 2000 W, con fusibile nella cassetta di alimentazione

Riaccensione immediata a caldo per proiettori da 2000 W, con fusibile nella cassetta di collegamento

Page 29: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

29Note sui circuitiAppendice

Accensione normale per proiettori 250 / 400 / 1000 W, con fusibile nella cassetta di alimentazione

Accensione normale per proiettori 250 / 400 / 1000 W, con fusibile nella cassetta di collegamento

Accensione normale per proiettori da 2000 W, con fusibile nella cassetta di alimentazione

Accensione normale per proiettori da 2000 W, con fusibile nella cassetta di collegamento

Page 30: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice30 Colori e trattamenti superficiali

I colori generano sensazioni e proteggono. Ciò vale anche per gli apparecchi di illumi-nazione per esterni, ed è per questo motivo che vengono opportunamente verniciatiin vari colori.

La verniciatura contribuisce da un lato a rendere gli apparecchi più piacevoli allavista, dall'altro anche a proteggerli dagli agenti atmosferici.

Il colore è molto importante, soprattutto per gli apparecchi decorativi e classici.Dalla colorazione si deduce se l'apparecchio può essere inserito armonicamentenell'ambiente o consente un’illuminazione d’accento.

Per questo, gli apparecchi di illuminazione per esterni e i pali Siteco sono sottopostia trattamenti superficiali di altissima qualità.

Grigio micaceo Siteco grigio quarzoPer poter offrire una verniciatura particolarmente resistente per gli apparecchi diilluminazione di alta qualità, abbiamo sviluppato un’innovativa vernice micacea,che viene trattata in forno ad alte temperature e presenta pertanto un’enorme resi-stenza alle sollecitazioni climatiche e meccaniche. Come le tradizionali vernici mica-cee, anche la vernice micacea Siteco (simile al colore micaceo DB 702) contieneminuscole particelle metalliche che ne aumentano la protezione contro le radiazio-ni ultraviolette. Tuttavia, include in aggiunta una serie di componenti che le dona-no un’eccezionale durezza per effetto delle elevate temperature raggiunte duranteil processo di produzione..

Colori RAL SitecoAnche i colori RAL Siteco vengono verniciati con un costoso procedimento a fuoco,che consente di ottenere una superficie lucida di altissima qualità.Il grado di brillantezza è pari al 70% +/- 5%.Naturalmente esistono delle eccezioni. Il materiale di alcuni apparecchi richiedeuna protezione superficiale opaca, oppure sono necessari colori opachi per undeterminato tipo di design. Ove possibile, però, utilizziamo la superficie lucida,anche in combinazione alla verniciatura strutturata, poiché, essendo liscia, permet-te una migliore autopulizia mediante pioggia o neve rispetto a quella opaca. Il tipodi superficie contribuisce pertanto a limitare i costi, in quanto i lavori di puliziavengono ridotti al minimo.

Suggerimenti per casi particolariSe gli apparecchi di illuminazione e i pali vengono impiegati in zone con condizioni clima-tiche particolarmente critiche è consigliabile sottoporli a un trattamento supplementare.

- colori micacei in regioni con forti radiazioni ultraviolette- cromatura e verniciatura a polveri invece della verniciatura semplice degli elementi inalluminio, ad esempio per l'impiego degli apparecchi in regioni dove vengono prodottisali potassici- bitumazione del palo nella zona da infliggere al suolo (effettuata sopra la zincatura e laverniciatura) se il terreno risulta umido e/o fortemente aggressivo- in casi particolari, ad esempio per l'impiego in zone con clima marino (aria salina) o inpiscine coperte (aria clorosa) si ottiene una protezione superficiale ottimale medianteapplicazione di una speciale mano di fondo seguita da doppia verniciatura

RAL 9005 nero*) RAL 9010 bianco puro

RAL 9006 alluminio brillante*)

RAL 7035 grigio chiaro*) grigio micaceo Siteco *),**)grigio quarzo (simile a DB 702)

DB 701 RAL 3005 rosso vino*)*) Per motivi tipografici le tavole cromatiche sopra riprodotte potrebbero differire dalle tonalità originali.**) Le particelle di micato di ferro, non riproducibili in questa sede, permettono di realizzare una superficie strutturata,

ruvido-brillante.

RAL 9007 grigio alluminio*)

Page 31: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

31Informazioni sui gradi di protezioneAppendice

Note sui gradi di protezione IP

Dichiarazione sulla protezione dei prodotti contro la penetrazione di polvere, corpi estranei solidi e acqua in conformità alla norma EN 60598/DIN VDE 0711.Il grado di protezione è stampato sull’apparecchio col sistema di numerazione IP in conformità alla norma IEC 529. Per un apparecchio per esterni la classe di protezioneminima è IP23. Il grado di protezione più basso all’interno di un apparecchio determina il grado di protezione dell’apparecchio stesso.

IP 1 2

...m

Classificazionedel gradodi protezione in conformità alla normaEN60598

1a cifra caratteristica Simbolo Protezione contro polvere e corpi solidi

IP2_ – coperto, protetto controcorpi estranei di diam. > 12 mm

(sicurezza dita)

IP3_ – protetto contro corpi estraneidi diam. > 2,5 mm

IP4_ – protetto contro corpi estraneidi diam. > 1 mm

IP5_ protetto contro la polvere

IP5_ totalmente protetto controla polvere

2a cifra caratteristica Simbolo Protezione contro polvere e corpi solidi

IP_1 protetto contro la caduta verticaledi gocce d’acqua

IP_3 protetto contro gli spruzzi d’acqua(protetto contro la pioggia)

IP_4 protetto contro gli spruzzi d’acqua

IP_5 protetto contro i getti d’acqua

IP_6 protetto contro le mareggiate

IP_7 protetto contro l’acqua in pressione(immersione temporanea)

IP_8 protetto contro l’acqua in pressione(immersione continua)

Page 32: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice32 Materiali impiegati nella costruzione degli apparecchi di illuminazione

Materiali più utilizzatiLa durata di vita e il funzionamento di un apparecchio di illuminazione sono il risultatodella sua progettazione e del tipo e delle caratteristiche dei materiali impiegati. Le caratteri-stiche meccaniche hanno un'importanza fondamentale per gli elementi portanti, le carat-teristiche illuminotecniche per le ottiche speculari e i vetri di protezione del vano lampadamentre, per quanto riguarda i vetri di protezione al silicato, giocano un ruolo di primopiano la resistenza alla corrosione e le caratteristiche elettriche, combinate al comporta-

mento termico, in particolare dei componenti elettrici, e alla resistenza agli sbalzi termici.La scelta dei materiali più idonei e del trattamento a cui sottoporli va tenuta nella massimaconsiderazione nella realizzazione di esecuzioni speciali destinate all’impiego in presenza dicondizioni particolarmente severe, come ad esempio un carico meccanico estremo, tempe-rature particolarmente elevate o basse o l'utilizzo ai tropici, dove può rendersi necessariaanche la resistenza agli attacchi delle termiti.

Materiale Caratteristiche Utilizzo perPressofusione di alluminio Elevata stabilità grazie alla struttura idonea per componenti Struttura

multifunzionali di alta qualità tecnica. Verniciatura superficialein funzione dell'impiego previsto.

Acciaio Componenti per sollecitazioni meccaniche elevate, sottoposti a verniciatura Elementi portanti.o zincatura elettrolitica per i componenti interni o zincatura a fuoco per componentisoggetti all'azione degli agenti atmosferici, superficie di qualità superiore rispettoalla zincatura elettrolitica.

Lamiera di alluminio imbutita Peso contenuto, verniciatura superficiale in funzione Strutturadell'impiego previsto.

Resina poliesterica rinforzata Componente in fibra di vetro pari al 25%, elevata resistenza agli urti e stabilitàcon fibra di vetro (UP-GF 25) dimensionale, peso contenuto, la superficie strutturata migliora sensibilmente

la resistenza agli agenti atmosferici nel lungo periodo. La protezione più efficacecontro le efflorescenze della fibra di vetro è la verniciatura superficiale.

Alluminio anodizzato brillantato Superficie temprata al corindone, a resistenza prolungata nel tempo, completamente Ottiche speculari e riflettori.livellata, esente da pori, per una riflessione prevalentemente orientata, insensibilealla polverizzazione.

Alluminio placcato Il rivestimento placcato in alluminio iperpuro 99,99% garantisce una qualitàspeculare elevatissima.

Polibutilenetereftalato (PBT) Può essere utilizzato continuativamente ad una temperatura massima di 135°C, garantisceun’elevatissima qualità speculare grazie alla superficie metallizzata in alluminio converniciatura protettiva trasparente supplementare nelle ottiche speculari secondarie.

Solfuro di plifenilene (PPS) Può essere utilizzato continuativamente ad una temperatura massima di 180°C, garantisceun’elevatissima qualità speculare grazie alla superficie metallizzata in alluminio.

Vetro al silicato temprato meccanicamente. Vetro di sicurezza, a seconda della qualità resistente agli sbalzi termici fino a 250°C, Coperture illuminotecnichein caso di rottura si divide in frammenti di piccole dimensioni.

Vetro al silicato temprato chimicamente Vetro di sicurezza resistente agli sbalzi termici con elevata resistenza meccanica. In caso di rotturasi formano delle schegge di forma ogivale. Necessario l'impiego di una griglia di protezione in tuttii casi in cui potrebbe verificarsi la caduta di frammenti a seguito di un danneggiamento.

Vetro ceramico Resistente agli sbalzi termini, elevata resistenza meccanica, viene pertanto impiegatoin presenza di temperature superiori a 250°C, carico max. 600°C.

Policarbonato (PC) Materiale plastico antiurto resistente a temperature massime di 130°C. Ingiallimentoe infragilimento in caso di sollecitazioni dovute a radiazioni UV. Per ritardare l'ingiallimentoè possibile utilizzare anti UV inseriti o applicati (rivestimento fattore 10).

Polimetilmetacrilato (PMMA) Presenta le caratteristiche ottiche migliori di tutti i materiali plastici illuminotecnici,è resistente alle radiazioni ultraviolette, sopporta temperature massime di 90°C e ha unaresistenza molto buona all’invecchiamento e agli agenti atmosferici.

Silicone Buona stabilità dimensionale carico max. 230°C.EPDM Carico max. 80°C.Feltro Carico massimo 90°C, traspirante.Silicone Carico max. 170°C/200°C, linee con/senza carico meccanico.EVA Carico max. 130°C.PVC refrattario Carico max. 105°C.PVC comune Carico max. 90°C.

Nei moderni cicli di fabbricazione degli apparecchi di illuminazione i componenti inmateriale plastico sono diventati elementi funzionali molto importanti e apprezza-ti. Il loro impiego si diffonde a ritmo sostenuto grazie alla migliore efficienza ener-getica. Il corretto utilizzo degli apparecchi di illuminazione garantisce un regolare

invecchiamento dei componenti in plastica.Tuttavia, sollecitazioni non previste e influenze dannose pregiudicano la resistenzaall'invecchiamento; la tabella seguente mostra alcuni esempi.

Influenza dannosa Possibile causa Possibile effettotemperatura elevata non autorizzata - tensione di esercizio troppo elevata - deformazione

- temperatura ambiente - infragilimento- montaggio scorretto - scolorimento

irradiazione con raggi UV a onde corte - lampade a vapori di mercurio ad alta pressione con componente UV - ingiallimento- lampade per sterilizzazione - infragilimento

sostanze aggressive - plastificanti (ad es. dall’isolamento dei cavi) - formazione di crepe- detergenti o disinfettanti scorretti - riduzione della resistenza

- danni superficiali

Materie plastiche utilizzate nella costruzione degli apparecchi di illuminazione

Page 33: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

33Note sulle lampadeAppendice

Lampade tipicamente utilizzate nell’illuminazione d’esterni– lampade ad alta pressione ai vapori di sodio (HS.., preferite con resa del colore migliora-

ta)– lampade a bassa pressione ai vapori di sodio (LS.., solo per applicazioni speciali)– lampade fluorescenti lineari (T.., preferite con tecnologia ad amalgama)– lampade fluorescenti compatte (TC.., preferite con tecnologia ad amalgama)– lampade ad alogenuri metallici (HI.., preferite con bruciatore ceramico)– lampade ad alta pressione ai vapori di mercurio (HME, non più consigliate)– LED (nuovi

Criterio di scelta delle lampade– tonalità di colore e resa dei colori– potenza– durata di vita– efficienza luminosa– temperature di esercizio– alimentatori

Fine della durata di vita delle lampadeLa durata di vita delle lampade può essere definita in base a diversi criteri. Poiché il com-portamento elettrico delle lampade può cambiare in maniera considerevole una voltatrascorsa la durata utile indicata dal produttore, per proteggere gli alimentatori ed evita-re inutili disturbi di funzionamento le lampade vanno sostituite appena possibile al ter-mine della loro vita utile.Nelle lampade a scarica ad alta pressione la fine della durata utile si raggiunge quando:– la tonalità della luce emessa dalla lampada varia in misura consistente,– si verifica una forte perdita di luminosità, ad esempio un calo del flusso luminoso al 70%,– la lampada non si accende più,– si verificano spegnimenti ed accensioni periodiche della lampada (cycling).

ProtezioneLa protezione dei componenti elettrici e dei conduttori viene garantita mediante oppor-tuni dispositivi di protezione degli impianti di illuminazione. La base per la determina-zione del fusibile è la corrente di lampada.Per la protezione delle lampade è necessario utilizzare fusibili a disattivazione ritardata.Nel caso dei fusibili a filo è sufficiente tararli per lo spegnimento al doppio del valoredella corrente di lampada nominale. Gli eventuali interruttori automatici devono presen-tare una caratteristica di disattivazione “C”. Con la regolazione sul valore limite massimo10 x corrente nominale LS non si verificano interruzioni della protezione anche con valo-re doppio della corrente di lampada.

Tipo lampada Lampade ad alogenuri metallici Lampade ad alogenuri metallici Lampade ad alta pressione Lampade ad alta pressione ai vapori di sodio Lampade ad alta pressione Lampade a bassa pressionecon bruciatore ceramico con bruciatore al quarzo ai vapori di sodio con resa cromatica migliorata ai vapori di mercurio ai vapori di sodio

Denominazione ZVEI ad es. HIT-CE, HIT-TC-CE, HIT-DE-CE, HIE-CE HIT, HIT-DE, HIE HST, HST-DE, HSE, HSE-I HST-CRI HME LST

Colore della luce [K] 2800 – 4200 2900 – 6700 2000 2500 3000 – 4200 monocromatica gialla, 590 nm

Livello di resa del colore 1A – 1B 1A – 2B 4 1B 2B – 4 –

Indice di resa del colore Ra 9x – 8x 9x – 6x 3x – 2x 8x 6x – 2x –

Efficienza luminosa [lm/W](sistema lampada-alimentatore,senza ottica e struttura) 68 – 89 58 – 113 56 – 120 34 – 44 27 – 55 100 – 172

Durata utile media [h](tempo dopo il quale è ancoraintatto il 50% delle lampade) 9000 – 12000 4000 – 12000 18000 – 32000 15000 15000 – 25000 22000

Durata di vita utile [h](calo del flusso luminoso al 70%) 2000 – 9000 3000 – 7000 > 32000 8000 – 12000 9000 – 22000 > 24000

Possibili dipendenze concetto lampada, concetto lampada,, concetto lampada, concetto lampada, concetto lampada concetto lampadadella durata di vita esercizio con EVG o KVG esercizio con EVG o KVG esercizio con EVG o KVG esercizio con EVG o KVG

Dipendenza del flusso luminosodalla temperatura ambiente bassa bassa bassa bassa bassa bassa

Tempo di entrata a regime diversi minuti diversi minuti diversi minuti diversi minuti diversi minuti diversi minuti

Riaccensione dopo > 10 min; per pochi tipi possibile riaccensione immediata con forte impegno tecnico

Dimmerabilità limitata; per pochi tipi continua dal 30% circa al 100% no limitata; continua dal 50% circa al 100% no

Tipo lampada Lampade fluorescenti Lampade fluorescenti lineari Lampade fluorescenti compatte Lampade fluorescenti compatte LED Lampade incandescenti Lampade incandescentilineari con tecnologia ad amalgama lampade fluorescenti circolari con tecnologia ad amalgama

Denominazione ZVEI ad es. T16, T26 T16 Constant TC-S, TC-SEL, TC-D, TC-DEL, TC-T, T16-R Constant, TC-TELI – QT12, QT32, QT-DE11/12, A55, A65, A80TC-TEL, TC-L, TCR-TSE flat, T16-R, TC-DD QR-CBC51 IRC, QPAR51

Colore della luce [K] 2700 – 18000 3000 – 6500 2700 – 6500 2700 – 4000 2600 – 10000 2900 – 3000 2800

Livello di resa del colore 1A – 2B 1B 1A – 2B 1B 1B – 4 1A 1A

Indice di resa del colore Ra 9x – 6x 8x 9x – 6x 8x 8x – 2x 100 100

Efficienza luminosa [lm/W] 32 – 87 69 – 79 46 – 70 68 – 80 < 87 18 – 22 10 – 15(sistema lampada-alimentatore, (a 350 mA)senza ottica e struttura)

Durata utile media [h] 9000 – 95000 45000 – 75000 9000 – 45000 17000 – 22000 0 – 100000 2000 – 5000 1000(tempo dopo il quale è ancora (a 350 mA)intatto il 50% delle lampade)

Durata di vita utile [h] 30000 – 75000 > 30000 8000 – 16000 12000 0 – 50000 > 5000 > 1000(calo del flusso luminoso al 70%) (a 350 mA)

Possibili dipendenze frequenza di accensione, esercizio con frequenza di accensione, frequenza di accensione, esercizio con EVG frequenza di accensione, gestione termica frequenza di accensione, frequenza di accensione,della durata di vita con EVG o VVG, regolazione con dimmer regolazione con dimmer o VVG, regolazione con dimmer regolazione con dimmer tensione di lampada tensione di lampada

Dipendenza del flusso luminoso alta media alta media alta bassa bassadalla temperatura ambiente

Tempo di entrata a regime pochi secondi alcuni secondi pochi secondi alcuni secondi immediatamente immediatamente immediatamente

Riaccensione immediatamente immediatamente immediatamente immediatamente immediatamente immediatamente immediatamente

Dimmerabilità continua dall’1% al 100% continua dal 30% al 100% a seconda del modello continua dall’1% al 100% continua dal 30% al 100% continua dallo 0% al 100% continua dallo 0% al 100% continua dallo 0% al 100%

Nota: salvo errori. La tabella suggerisce un’indicazione per le caratteristiche tipiche dei diversi modelli di lampade. Le caratteristiche concrete di una determinata lampada potrebbero essere differenti.Fanno fede le indicazioni del produttore.

Page 34: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice34 Servizi di assistenza Siteco

l Centro per la Tecnologia e il Design di Siteco ospita sotto lo stesso tetto spazidedicati a tecnologia, conoscenza, dialogo, ispirazione, esperienza della luce etrasferimento del know how. Lasciatevi ispirare dal nostro forum sulla luce.Rivolgetevi al vostro consulente all’acquisto. Comporremo per voi un programmaformativo personalizzato selezionando, tra l’ampia gamma di moduli di forma-zione disponibili, quelli più adatti a voi e a richiesta possiamo curare l’organizza-zione completa, dall’arrivo fino alla partenza.

Fondamenti• Percezione della luce: fondamenti della percezione della luce• Spazio, luce, colore: fondamenti di illuminotecnica• Spazio, forma e luce: spunti per la progettazione della luce• Luce e uomo: la luce come fattore biologico

Illuminazione di interni• Tendenze e ricerca nel settore dell’illuminazione dell’ufficio• Introduzione alla progettazione dell’illuminazione dell’ufficio• Criteri e strumenti progettuali nell’illuminazione dell’ufficio• Elaborazione pratica di concetti di illuminazione• Introduzione alla progettazione dell’illuminazione degli impianti industriali• Introduzione alla progettazione dell’illuminazione dei locali di vendita• Design e illuminazione generale con i downlight• ELDACON®: strumenti per la moderna illuminazione dell’ufficio• Siteco Mirrortec®: introduzione all’illuminazione con i sistemi Sparkling spec-

chio-proiettore• Le nuove norme DIN: spiegazione delle norme e delle relative conseguenze per

la progettazione dell’illuminazione• Risparmio energetico con l’utilizzo della luce diurna• Il certificato energetico per gli edifici: conseguenze e opportunità• Introduzione alla gestione della luce

Illuminazione d’esterni• La luce negli ambienti pubblici• Vedere e riconoscere; caratteristiche qualitative nell’illuminazione d’esterni• Fondamenti dell’illuminazione stradale• Sorgenti di luce nell’illuminazione d’esterni• L’obbligo di illuminazione delle strade pubbliche• Norme nell’illuminazione d’esterni• Sicurezza elettrica nell’illuminazione pubblica• Tendenze nell’illuminazione d’esterni

• Panoramica degli strumenti per l’illuminazione d’esterni. Illuminazione strada-le, illuminazione architetturale e illuminazione sportiva

• Progettazione degli impianti di illuminazione per esterni• Introduzione alla progettazione dell’illuminazione delle gallerie• Illuminazione d’esterni nell’applicazione• Tecnologie speculari innovative nell’illuminazione d’esterni• Illuminazione delle circolazioni rotatorie• Illuminazione degli attraversamenti pedonali• Circuiti per il risparmio energetico nell’illuminazione d’esterni• Gestione della luce nell’illuminazione d’esterni• Simulazione dell’illuminazione stradale nella Strada sperimentale per test

sull’illuminazione• Effetto luminoso degli apparecchi di illuminazione per esterni decorativi• Risanamento degli impianti di illuminazione• Evitare l’immissione luminosa• Luce e tutela ambientale

“Vivere la sicurezza e l’efficienza”…È questo il motto della nostra Strada sperimentale per testsull’illuminazione.

Solo in Germania, su nove milioni di lampioni installati per l’illuminazione stra-dale più di quattro milioni sono inefficienti (alimentatori vecchi, lampade antie-conomiche come ad es. le lampade HQ e tecnologia speculare assente o obsoleta).Con la nostra Strada sperimentale per test sull’illuminazione dimostriamo comeilluminare gli spazi pubblici senza sprecare energia e investimenti.

Questo impianto unico nel suo genere consente di riprodurre l’illuminazione diinteri tratti di strada a dimensioni reali.

Nel corso di un seminario imparerete a conoscere i criteri qualitativi degli impi-anti di illuminazione stradale e scoprirete come rendere le strade più sicure eattraenti attraverso la luce.

Avvalendoci di esempi pratici vi illustriamo i vantaggi di aree di circolazione benilluminate e vi informiamo sui pericoli della scarsa illuminazione sulla strada.

Vi suggeriremo inoltre come ridurre la CO2 nell’illuminazione pubblica, protegge-re gli insetti notturni e evitare la dispersione luminosa..

Page 35: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

35Appendice Indice per codici articolo

5AA16270B 1.185AA16370B 1.185AA16470B 1.185AA17270V 1.195AA17370V 1.195AA17470V 1.195AA26270B 1.205AA26271B 1.205AA26370B 1.205AA26371B 1.205AA26470B 1.205AA26471B 1.205AA27270V 1.215AA27271V 1.215AA27370V 1.215AA27371V 1.215AA27470V 1.215AA27471V 1.215AA32000M 1.235AA32000ME 1.245AA32090E 1.235AA32090EE 1.245AA32270K 1.235AA32270KE 1.245AA32290G 1.235AA32290GE 1.245AA35601X 1.255AA35603X 1.255AA35604X 1.255AA35605X 1.255AA35606X 1.255AA35607X 1.255AA35608X 1.255AA35609X 1.255AA35610X 1.255AA35611X 1.255AA40006X 1.455AA40007X 1.455AA41171D 1.425AA41171K 1.425AA41172D 1.425AA41172K 1.425AA42171D 1.435AA42171K 1.435AA42172D 1.435AA42172K 1.435AA43171K 1.445AA43171T 1.445AA43172K 1.445AA43172T 1.445AA44171K 1.455AA44171T 1.455AA44172K 1.455AA44172T 1.455AA51000M 1.125AA51001M 1.125AA52002M 1.135AA52090E 1.135AA52091E 1.135AA53092E 1.145AA53270K 1.145AA53271K 1.145AA61000M 1.95AA62000M 1.95AA62090E 1.95EA0Y00B01 2.41, 2.43, 2.45,

2.51, 2.53, 2.555EA3CLE 2.41, 2.43, 2.45, 2.51, 2.53, 2.555EA3CRE 2.41, 2.43, 2.45,

2.51, 2.53, 2.555EA3CUD101 2.23, 2.245EA3CUE 2.41, 2.43, 2.45,

2.51, 2.53, 2.555EA6TEF01 2.23, 2.245EA6Y00L01 2.23, 2.245LA14022KA 8.75LA14071SB 8.75LA14072KA 8.75LA14072KG 8.75LA15271SB11C08 2.345LA15271SB21B08 2.33

5LA15272KG11C08 2.345LA15272KG21B08 2.335LA15622KA108 2.1025LA15622KA208 2.1035LA15622KG108 2.1025LA15622KG208 2.1035LA15672KA108 2.1025LA15672KA208 2.1035LA15672KG108 2.1025LA15672KG208 2.1035LA15722KA108 2.1005LA15722KA208 2.1015LA15772KA208 2.1015LA24712KA0AS08 2.465LA24712KA0MS08 2.425LA24712KA0TS08 2.445LA24772KA0AS08 2.455LA24772KA0MS08 2.415LA24772KA0TS08 2.435LA52201XR 2.75, 2.85, 2.955LA52222KF18 2.935LA52222KS28 2.905LA52222KS38 2.915LA52372KF18 2.935LA52372KS28 2.905LA52372KS38 2.915LA52422KF18 2.815LA52572KS28 2.805LA52622KS18 2.705LA52622KS38 2.835LA52622KS68 2.735LA52772KS18 2.705LA52772KS58 2.715LA52772KS68 2.735LA52822KS28 1.495LA52822KS38 1.495LA52822KS58 1.505LA52822KS68 1.505LA52922KS28 1.515LA52922KS28D 1.535LA52922KS38 1.515LA53200XG 2.955LA53210XG 2.955LA53220XG 2.955LA53230XG 2.955LA75771TS0108 5.95LA75771TS1108 5.125LA75771TS2108 5.11, 5.135LA86071C 7.35LA86071E 7.35LA86071J 7.35LA86071X 7.35LA86072C 7.35LA86072E 7.35LA86072J 7.35LA86072X 7.35LA86271C 7.35LA86271E 7.35LA86271J 7.35LA86271X 7.35LA86272C 7.35LA86272E 7.35LA86272J 7.35LA86272X 7.35LA90011LA100 1.375LA91011FA300 1.335LA91011LA300 1.335LA91111FA308 1.335LA91111FB308 1.335LA91111LA308 1.335LA91211LA308 1.335LA96011FA300 1.345LA96011M0300 1.345LA96211FA300 1.345LJ48400XJ 3.345LY904208 2.645LY904308 2.645LZ904602 5.355LZ904603E1 5.355LZ904606 5.355LZ904607 5.35

5LZ9091048 2.235LZ9091144 2.235LZ9092DLI 2.235LZ9092DLIA 2.235NA14000XB0 2.375NA14000XS2 2.36, 2.1055NA14000XS21 2.36, 2.1055NA14000XS3 2.36, 2.1055NA14000XS31 2.36, 2.1055NA14000XS4 2.36, 2.1055NA14000XS41 2.36, 2.1055NA14000XS7 2.36, 2.1055NA14021AA 8.75NA14021AL 8.75NA14021CA 8.75NA14021CL 8.75NA140E1AB 8.75NA140E1AK 8.75NA140E1CB 8.75NA140E1CK 8.75NA140E1LA 8.75NA140E1MA 8.75NA140E1MB 8.75NA140E1ME 8.75NA140E1MF 8.75NA140E1MK 8.75NA140E1ML 8.75NA140E1NK 8.75NA140E1NL 8.75NA140E1OA 8.75NA140E1QA 8.75NA14600XG 2.1065NA14600XUL50087 2.1065NA14601XG 2.1065NA14602XG 2.1065NA14700XG 2.1065NA14700XUL50136 2.1065NA14701XG 2.1065NA14702XG 2.1065NA15200XG 2.375NA15203XG 2.375NA152E1LA11C08 2.345NA152E1LA21B08 2.335NA152E1MA11C08 2.345NA152E1MA21B08 2.335NA152E1MB11C08 2.345NA152E1MB21B08 2.335NA152E1OA11C08 2.345NA152E1OA21B08 2.335NA152E1QA11C08 2.345NA152E1QA21B08 2.335NA156E1MA108 2.1025NA156E1MA208 2.1035NA156E1MB108 2.1025NA156E1MB208 2.1035NA156E1MK108 2.1045NA156E1MK208 2.1045NA156E1ML108 2.1045NA156E1ML208 2.1045NA156E1NK108 2.1045NA156E1NK208 2.1045NA156E1NL108 2.1045NA156E1NL208 2.1045NA157E1MA108 2.1005NA157E1MA208 2.1015NA157E1MB108 2.1005NA157E1MB208 2.1015NA18100XA08 2.645NA24600XG 2.655NA24600XM4 2.645NA24600XR 2.645NA24600XW 2.655NA24671BW0AS08 2.555NA24671BW0KR08 2.605NA24671BW0MS08 2.515NA24671BW0SR08 2.575NA24671BW0TS08 2.535NA24671CW0AS08 2.555NA24671CW0KR08 2.605NA24671CW0MS08 2.515NA24671CW0SR08 2.57

5NA24671CW0TS08 2.535NA24671DW0AS08 2.555NA24671DW0KR08 2.605NA24671DW0MS08 2.515NA24671DW0SR08 2.575NA24671DW0TS08 2.535NA24671NT6AS08 2.555NA24671NT6KR08 2.605NA24671NT6MS08 2.515NA24671NT6SR08 2.575NA24671NT6TS08 2.535NA24671OT6AS08 2.555NA24671OT6KR08 2.605NA24671OT6MS08 2.515NA24671OT6SR08 2.575NA24671OT6TS08 2.535NA24671PT6AS08 2.555NA24671PT6KR08 2.605NA24671PT6MS08 2.515NA24671PT6SR08 2.575NA24671PT6TS08 2.535NA24671QT6AS08 2.555NA24671QT6KR08 2.605NA24671QT6MS08 2.515NA24671QT6SR08 2.575NA24671QT6TS08 2.535NA24691NT6AS08 2.555NA24691NT6KR08 2.605NA24691NT6MS08 2.515NA24691NT6SR08 2.575NA24691NT6TS08 2.535NA24691PT6AS08 2.555NA24691PT6KR08 2.605NA24691PT6MS08 2.515NA24691PT6SR08 2.575NA24691PT6TS08 2.535NA246E1JT0KR08 2.615NA246E1JT0SR08 2.585NA246E1MT0AS08 2.565NA246E1MT0KR08 2.615NA246E1MT0KS08 2.625NA246E1MT0MS08 2.525NA246E1MT0SR08 2.585NA246E1MT0SS08 2.595NA246E1MT0TS08 2.545NA246E1MT1AS08 2.565NA246E1MT1KR08 2.615NA246E1MT1KS08 2.625NA246E1MT1MS08 2.525NA246E1MT1SR08 2.585NA246E1MT1SS08 2.595NA246E1MT1TS08 2.545NA246E1NT0AS08 2.565NA246E1NT0KR08 2.615NA246E1NT0KS08 2.625NA246E1NT0MS08 2.525NA246E1NT0MS08B 4.135NA246E1NT0SR08 2.585NA246E1NT0SS08 2.595NA246E1NT0TS08 2.545NA246E1NT1AS08 2.565NA246E1NT1KR08 2.615NA246E1NT1KS08 2.625NA246E1NT1MS08 2.525NA246E1NT1SR08 2.585NA246E1NT1SS08 2.595NA246E1NT1TS08 2.545NA246E1PT0AS08 2.565NA246E1PT0KR08 2.615NA246E1PT0KS08 2.625NA246E1PT0MS08 2.525NA246E1PT0MS08B 4.135NA246E1PT0SR08 2.585NA246E1PT0SS08 2.595NA246E1PT0TS08 2.545NA246E1PT1AS08 2.565NA246E1PT1KR08 2.615NA246E1PT1KS08 2.625NA246E1PT1MS08 2.525NA246E1PT1SR08 2.585NA246E1PT1SS08 2.59

Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina

Page 36: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice36 Indice per codici articolo

5NA246E1PT1TS08 2.545NA246E1ST0AS08 2.565NA246E1ST0KR08 2.615NA246E1ST0KS08 2.625NA246E1ST0MS08 2.525NA246E1ST0SR08 2.585NA246E1ST0SS08 2.595NA246E1ST0TS08 2.545NA24700XG 2.655NA24700XW 2.655NA24771AW0AS08 2.455NA24771AW0KS08 2.495NA24771AW0MS08 2.415NA24771AW0SS08 2.475NA24771AW0TS08 2.435NA24771BW0AS08 2.455NA24771BW0KS08 2.495NA24771BW0MS08 2.415NA24771BW0SS08 2.475NA24771BW0TS08 2.435NA24771LT6AS08 2.455NA24771LT6KS08 2.495NA24771LT6MS08 2.415NA24771LT6SS08 2.475NA24771LT6TS08 2.435NA24771MT6AS08 2.455NA24771MT6KS08 2.495NA24771MT6MS08 2.415NA24771MT6SS08 2.475NA24771MT6TS08 2.435NA24791MT6AS08 2.455NA24791MT6KS08 2.495NA24791MT6MS08 2.415NA24791MT6SS08 2.475NA24791MT6TS08 2.435NA247E1HT0AS08 2.465NA247E1HT0KS08 2.505NA247E1HT0MS08 2.425NA247E1HT0SS08 2.485NA247E1HT0TS08 2.445NA247E1MT0AS08 2.465NA247E1MT0KS08 2.505NA247E1MT0MS08 2.425NA247E1MT0MS08B 4.135NA247E1MT0SS08 2.485NA247E1MT0TS08 2.445NA247E1MT1AS08 2.465NA247E1MT1KS08 2.505NA247E1MT1MS08 2.425NA247E1MT1SS08 2.485NA247E1MT1TS08 2.445NA266E1MA0A108 2.165NA266E1MS0A108 2.165NA266E1PA0A108 2.165NA266E1PS0A108 2.165NA267E1MA0A108 2.175NA267E1MS0A108 2.175NA267E1PA0A108 2.175NA267E1PS0A108 2.175NA29100BF 1.475NA291E1MA08 1.475NA291E1MS08 1.475NA31200XG1 2.295NA31200XP 2.295NA312E1MR08P 2.295NA312E1MR18P 2.295NA312E1MT08P 2.285NA312E1MT18P 2.285NA314E1MA08 2.205NA314E1MS08 2.205NA314E1PA08 2.205NA314E1PS08 2.205NA318E1MA08 2.85NA318E1MAL08 2.95NA318E1MP08 2.85NA318E1MPL08 2.95NA318E1MS08 2.85NA318E1MSL08 2.95NA318E1PA08 2.85NA318E1PAL08 2.95NA318E1PP08 2.8

5NA318E1PPL08 2.95NA318E1PS08 2.85NA318E1PSL08 2.95NA320E1MA08 2.105NA320E1MAL08 2.115NA320E1MP08 2.105NA320E1MPL08 2.115NA320E1MS08 2.105NA320E1MSL08 2.115NA320E1PA08 2.105NA320E1PAL08 2.115NA320E1PP08 2.105NA320E1PPL08 2.115NA320E1PS08 2.105NA320E1PSL08 2.115NA34000XC00 8.35NA34010XC00 8.35NA34100XC00 8.35NA34110XC00 8.35NA34200XC00 8.35NA34210XC00 8.35NA39200XG1 3.255NA39200XW1 3.255NA392E1MS02 3.235NA392E1MS12 3.235NA39300XG2 3.255NA39300XW1 3.255NA393E1PT02 3.245NA393E1PT12 3.245NA393E1ST02 3.245NA393E1ST12 3.245NA52000XS 1.54, 2.74, 2.84, 2.945NA52002XS 1.54, 2.74, 2.84, 2.945NA52003XS 1.54, 2.74, 2.84, 2.945NA52004XS 1.545NA52005XS 1.54, 2.74, 2.84, 2.945NA52005XS1 1.54, 2.74, 2.84, 2.945NA522E1MF18 2.935NA522E1MF48 2.925NA522E1MR18 2.935NA522E1MR28 2.905NA522E1MR38 2.915NA522E1MS28 2.905NA522E1MS38 2.915NA522E1NF18 2.935NA522E1NF48 2.925NA522E1NR18 2.935NA522E1NR28 2.905NA522E1NR38 2.915NA522E1NS28 2.905NA522E1NS38 2.915NA523E1MF18 2.935NA523E1MF48 2.925NA523E1MR18 2.935NA523E1MR28 2.905NA523E1MR38 2.915NA523E1MS28 2.905NA523E1MS38 2.915NA523E1NF18 2.935NA523E1NF48 2.925NA523E1NR18 2.935NA523E1NR28 2.905NA523E1NR38 2.915NA523E1NS28 2.905NA523E1NS38 2.915NA52400XS 2.845NA524E1MF18 2.815NA524E1MR18 2.815NA524E1MR28 2.805NA524E1MS28 2.805NA524E1NF18 2.815NA524E1NR18 2.815NA524E1NR28 2.805NA524E1NS28 2.805NA525E1HS28 2.805NA525E1LS28 2.805NA525E1MF18 2.815NA525E1MR18 2.815NA525E1MR28 2.805NA525E1MS28 2.805NA525E1NF18 2.81

5NA525E1NR18 2.815NA525E1NR28 2.805NA525E1NS28 2.805NA52600XS01 2.745NA526E1MF48 2.825NA526E1MR18 2.705NA526E1MR28 2.725NA526E1MR38 2.835NA526E1MR48 2.825NA526E1MR58 2.715NA526E1MR68 2.735NA526E1MS18 2.705NA526E1MS28 2.725NA526E1MS38 2.835NA526E1MS58 2.715NA526E1MS68 2.735NA526E1NF48 2.825NA526E1NR18 2.705NA526E1NR28 2.725NA526E1NR38 2.835NA526E1NR48 2.825NA526E1NR58 2.715NA526E1NR68 2.735NA526E1NS18 2.705NA526E1NS28 2.725NA526E1NS38 2.835NA526E1NS58 2.715NA526E1NS68 2.735NA527E1HS18 2.705NA527E1LS18 2.705NA527E1MF48 2.825NA527E1MR18 2.705NA527E1MR28 2.725NA527E1MR38 2.835NA527E1MR48 2.825NA527E1MR58 2.715NA527E1MR68 2.735NA527E1MS18 2.705NA527E1MS28 2.725NA527E1MS38 2.835NA527E1MS58 2.715NA527E1MS68 2.735NA527E1NF48 2.825NA527E1NR18 2.705NA527E1NR28 2.725NA527E1NR38 2.835NA527E1NR48 2.825NA527E1NR58 2.715NA527E1NR68 2.735NA527E1NS18 2.705NA527E1NS28 2.725NA527E1NS38 2.835NA527E1NS58 2.715NA527E1NS68 2.735NA52800BF 1.545NA528E1MR28 1.495NA528E1MR38 1.495NA528E1MR58 1.505NA528E1MR68 1.505NA528E1MS28 1.495NA528E1MS38 1.495NA528E1MS58 1.505NA528E1MS68 1.505NA529E1MR28 1.515NA529E1MR28D 1.535NA529E1MR38 1.515NA529E1MR58 1.525NA529E1MR68 1.525NA529E1MS28 1.515NA529E1MS28D 1.535NA529E1MS38 1.515NA529E1MS58 1.525NA529E1MS68 1.525NA53200XB 2.85, 2.945NA54701XG 2.865NA54701XS 2.855NA54702XS 2.855NA54900XG 2.755NA54903XG 2.755NA55100XG 3.215NA55100XM1 3.21, 4.11

5NA55100XM2 3.21, 4.115NA55100XM3 3.21, 4.115NA55100XM4 3.21, 4.115NA55100XW 3.215NA55102MA76 3.21, 4.11, 4.165NA55103MA76 3.21, 4.11, 4.165NA55110XW 3.215NA551E1MS02 3.185NA551E1MS12 3.185NA551E1NE02 3.185NA551E1NE12 3.185NA55200XG 3.21, 4.11, 4.165NA55200XW 3.215NA55210XW 3.215NA55271MT02 4.95NA55271PT02 4.95NA55281PT02 4.95NA55281ST02 4.95NA552E1MEB7 4.155NA552E1MS02 3.195NA552E1NE02 3.195NA552E1NT02 3.195NA552E1PEB7 4.155NA552E1PT02 3.195NA552E1SE02 3.195NA552E1ST02 3.195NA552E1ST12 3.195NA55300XG 3.21, 4.115NA55300XW 3.215NA55310XW 3.215NA55371ST02 4.105NA55371TT02 4.105NA55381ST02 4.105NA55381TT02 4.105NA553E1ST02 3.205NA553E1TT02 3.205NA55700XB 3.145NA55700XG 3.145NA55700XGG 3.145NA55700XW 3.145NA55710XW 3.145NA55771AW0G 3.85NA55771BW0G 3.85NA55771CW0G 3.85NA55771DW0G 3.85NA557E1JT0G 3.95NA557E1MR0G 3.105NA557E1MR1G 3.105NA557E1MT0G 3.95NA557E1MT1G 3.95NA557E1NT0G 3.95NA557E1PT0G 3.95NA557E1PT1G 3.95NA55800XB 3.145NA55800XG 3.14, 4.215NA55800XGG 3.145NA55800XW 3.14, 4.215NA55810XW 3.14, 4.215NA55871AW0C236 3.115NA55871BW0C236 3.115NA55871CW0C236 3.115NA55871DW0C236 3.115NA558E1MT0C236 3.125NA558E1MT1C236 3.125NA558E1NT0C236 3.125NA558E1NT1C236 3.125NA558E1PL0C236 4.205NA558E1PR0C236 4.205NA558E1PT0C236 3.125NA558E1PT1C236 3.125NA55900XB 3.145NA55900XG 3.14, 4.75NA55900XGG 3.145NA55900XW 3.14, 4.215NA55910XW 3.14, 4.215NA55971ST0B236 4.75NA55971TT0B236 4.75NA55981ST0B236 4.75NA55981TT0B236 4.75NA559E1PE0C236 3.135NA559E1PE1C236 3.13

Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina

Page 37: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

37Appendice Indice per codici articolo

5NA559E1PT0C236 3.135NA559E1PT1C236 3.135NA559E1SE0C236 3.135NA559E1SE1C236 3.135NA559E1ST0C236 3.135NA559E1ST1C236 3.135NA559E1TE0C236 3.135NA559E1TE1C236 3.135NA559E1TT0C236 3.135NA559E1TT1C236 3.135NA559E2MT0C236 3.135NA559E2NT0C236 3.135NA63000XG 3.345NA630E6N 3.335NA630E6NR 3.335NA630E6S 3.335NA630E6SR 3.335NA630E6T 3.335NA630E6TR 3.335NA630E6U 3.335NA630E6UR 3.335NA630E6V 3.335NA630E6VR 3.335NA63100XG 3.345NA631E4T 3.325NA631E6M 3.325NA650E6N 3.335NA650E6NR 3.335NA650E6S 3.335NA650E6SR 3.335NA650E6T 3.335NA650E6TR 3.335NA650E6U 3.33, 4.185NA650E6UR 3.335NA650E6V 3.33, 4.185NA72400XG08 5.405NA72400XG18 5.405NA72601XG 5.575NA750E1MT21 3.28, 5.17, 5.195NA750E1NT21 3.28, 5.17, 5.195NA750E1PT21 3.28, 5.17, 5.195NA750E1ST21 3.28, 5.17, 5.195NA75100XG08 5.355NA75101SS0208H 5.285NA75171NS0208 5.285NA751E1NS0108 5.285NA751E1NS0208 5.285NA751E1PS0208 5.285NA75200XG08 5.25, 5.355NA75200XL 5.325NA75201VB0208H 5.295NA75201VS0208H 5.295NA75261SB0208 5.295NA75261SS0208 5.295NA75261TB0208 5.295NA75261TS0208 5.295NA75271RB0208 5.295NA75271RS0208 5.295NA75271TB0208 5.295NA75271TS0208 5.295NA752E1RB0208 5.295NA752E1RS0208 5.295NA752E1SB0108 5.295NA752E1SB0208 5.295NA752E1SS0108 5.295NA752E1SS0208 5.295NA752E1TB0108 5.295NA752E1TB0208 5.295NA752E1TS0108 5.295NA752E1TS0208 5.295NA75300XG08 5.355NA75300XJ 5.325NA75301VB02 5.305NA75301VS01 5.305NA75301VS02 5.305NA75301WB02 5.305NA75301WS02 5.305NA75302TS01 5.305NA75371WB02 5.305NA75371WS02 5.305NA75500XG08 5.45

5NA755E1RB0208 5.445NA755E1SB0208 5.445NA755E1TB0208 5.445NA75600XF1 5.555NA75600XG 5.575NA75600XH 5.565NA75600XJ 5.565NA75601VP11 5.525NA75601VP21 5.525NA75601VP31 5.525NA75601VP41 5.535NA75601VP51 5.535NA75601VP61 5.535NA75601VP71 5.545NA75601WP11 5.525NA75601WP21 5.525NA75601WP31 5.525NA75601WP41 5.535NA75601WP51 5.535NA75601WP61 5.535NA75601WP71 5.545NA75671WP11 5.525NA75671WP21 5.525NA75671WP31 5.525NA75671WP41 5.535NA75671WP51 5.535NA75671WP61 5.535NA75671WP71 5.545NA75700EB00 5.21, 5.325NA75700ES 5.21, 5.32, 5.415NA75700XB 5.215NA75700XD 5.21, 5.325NA75700XG08 5.255NA75700XL 5.215NA75701SS0208H 5.95NA75701SS2208H 5.11, 5.135NA75701X08 5.21, 5.325NA75761NS0208 5.95NA75761PS0208 5.95NA75771NS0208 5.95NA75771NS2208 5.11, 5.135NA757E1NS0108 5.95NA757E1NS0208 5.95NA757E1NS1108 5.125NA757E1NS1208 5.125NA757E1NS2108 5.11, 5.135NA757E1NS2208 5.11, 5.135NA757E1PS0208 5.95NA757E1PS1208 5.125NA757E1PS2208 5.11, 5.135NA75800EB00 5.21, 5.325NA75800XB 5.215NA75800XD 5.21, 5.32, 5.455NA75800XG08 5.255NA75800XL 5.215NA75801VB0208H 5.155NA75801VS0208H 5.155NA75861SB0208 5.155NA75861SS0208 5.155NA75861TB0208 5.155NA75861TS0208 5.155NA75871RB0208 5.155NA75871RS0208 5.155NA75871TB0208 5.155NA75871TS0208 5.155NA758E1RB0208 5.155NA758E1RB1208 5.185NA758E1RB22 5.17, 5.195NA758E1RS0208 5.155NA758E1RS1208 5.185NA758E1RS22 5.17, 5.195NA758E1SB0108 5.155NA758E1SB0208 5.155NA758E1SB1108 5.185NA758E1SB1208 5.185NA758E1SB21 5.17, 5.195NA758E1SB22 5.17, 5.195NA758E1SS0108 5.155NA758E1SS0208 5.155NA758E1SS1108 5.185NA758E1SS1208 5.18

5NA758E1SS21 5.17, 5.195NA758E1SS22 5.17, 5.195NA758E1TB0108 5.155NA758E1TB0208 5.155NA758E1TB1108 5.185NA758E1TB1208 5.185NA758E1TB21 5.17, 5.195NA758E1TB22 5.17, 5.195NA758E1TS0108 5.155NA758E1TS0208 5.155NA758E1TS1108 5.185NA758E1TS1208 5.185NA758E1TS21 5.17, 5.195NA758E1TS22 5.17, 5.195NA75900XG08 5.255NA75901VB02 5.205NA75901VS01 5.205NA75901VS02 5.205NA75901WB02 5.205NA75901WB03 5.205NA75901WS02 5.205NA75901WS03 5.205NA75902TS01 5.205NA75971WB02 5.205NA75971WS02 5.205NA77901VE0 5.24, 5.34, 5.555NA77901VE10 5.24, 5.34, 5.555NA77921VK0 5.24, 5.345NA77921VK10 5.24, 5.345NA77921VK11 5.24, 5.345NA77921VR0 5.24, 5.34, 5.555NA77921VR10 5.24, 5.34, 5.555NA77921VR11 5.24, 5.345NA77922VR3 5.24, 5.345NA77922VR4 5.24, 5.345NA799F0801 6.4, 6.65NA799F0802 6.5, 6.65NA799F1002 6.4, 6.65NA799F1004 6.5, 6.65NA799S1201 6.4, 6.65NA799S1202 6.4, 6.65NA799S1401 6.4, 6.65NA799S1402 6.4, 6.65NA799S1404 6.5, 6.65NA799S1602 6.4, 6.65NA799S1604 6.5, 6.65NA799S1812 6.4, 6.65NA799S1813 6.4, 6.65NA799S1814 6.5, 6.65NA9000R 1.395NA90011LB100R 1.375NA90011LE100R 1.375NA90011LS100R 1.375NA90011MB100R 1.375NA90011ME100R 1.375NA90011MS100R 1.375NA90011PB100R 1.375NA90011PE100R 1.375NA90011PS100R 1.375NA95011NA100 1.385NA95011NS100 1.385NA95011PA100 1.385NA95011PS100 1.385NC54700XG 2.865NW41221MG1 5.475NW41221MS2 5.475NW41221PG1 5.475NW41221PS2 5.475NW41271MG1 5.475NW41271MS2 5.475NW41271PG1 5.475NW41271PS2 5.475NW41421RG1 5.485NW41421RS2 5.485NW41421TG1 5.485NW41421TS2 5.485NX72200XGS1 1.30, 5.405NX72200XGS2 1.30, 5.405NX72200XGS3 1.30, 5.405NX722E1HB08 1.28, 5.385NX722E1HS08 1.28, 5.38

5NX722E1MB08 1.28, 5.385NX722E1MS08 1.28, 5.385NX72400XB01 1.30, 5.405NX72400XG0208 1.30, 5.405NX72400XG0308 1.30, 5.405NX72400XG0408 1.30, 5.405NX72400XG18 1.30, 5.405NX72400XG4208 1.30, 5.405NX72400XGD2 1.30, 5.405NX72400XGD3 1.30, 5.405NX72400XGD4 1.30, 5.405NX72400XGD5 1.30, 5.405NX72400XGD6 1.30, 5.405NX72400XGS1 1.30, 5.405NX72400XGS2 1.30, 5.405NX724E1MB08 1.29, 5.395NX724E1MS08 1.29, 5.395NX724E1PB08 1.29, 5.395NX724E1PS08 1.29, 5.395NX90000XG00 1.395NX90000XG00R 1.395NX90000XG01 1.395NX90000XG02 1.395NX90000XG03 1.395NX90000XG04 1.395NX90000XG42 1.395NX95000XG00 1.395NX95000XG00R 1.395NX95000XG01 1.395NX95000XG02 1.395NX95000XG03 1.395NX95000XG04 1.395NX95000XG42 1.395NY152745K1M08 2.355NY152745K2M08 2.355NY15601XW08 2.1095NY15621XA08 2.1085NY15621XF08 2.1085NY15621XX08 2.1075NY15622XA08 2.1085NY15622XX08 2.1075NY15623XX08 2.1075NY15624XX08 2.1075NY15701XW08 2.1095NY15711XA08 2.1085NY15711XF08 2.1085NY15711XX08 2.1075NY15721XA08 2.1085NY15721XF08 2.1085NY15721XX08 2.1075NY15722XA08 2.1085NY15722XX08 2.1075NY15723XX08 2.1075NY15724XX08 2.1075NY2010 8.45NY2011 8.45NY2012 8.45NY2013 8.45NY2014 8.45NY2015 8.45NY2050 8.45NY2051 8.45NY23101XB250 8.25NY23101XB400 8.25NY23101XK0 8.25NY23101XM114 8.25NY23101XM191 8.25NY231630KM00 8.25NY231630KM08 8.25NY231635KM00 8.25NY231635KM08 8.25NY231640AM00 8.25NY231640AM08 8.25NY231640KM00 8.25NY231640KM08 8.25NY231645AM00 8.25NY231645AM08 8.25NY231645KM00 8.25NY231645KM08 8.25NY231650KM00 8.25NY231650KM08 8.2

Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina

Page 38: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

Appendice38 Indice per codici articolo

5NY231710KM00 8.25NY231710KM08 8.25NY231730AM00 8.25NY231730AM08 8.25NY231730KM00 8.25NY231730KM08 8.25NY231735AM00 8.25NY231735AM08 8.25NY231735KM00 8.25NY231735KM08 8.25NY231740AM00 8.25NY231740AM08 8.25NY231740KM00 8.25NY231740KM08 8.25NY231745AM00 8.25NY231745AM08 2.35, 8.25NY231745KM00 8.25NY231745KM08 2.35, 8.25NY231750AM00 8.25NY231750AM08 8.25NY231750KM00 8.25NY231750KM08 8.25NY231760AM00 8.25NY231760AM08 8.25NY231760KM00 8.25NY231760KM08 8.25NY231780KM00 8.25NY231780KM08 8.25NY24621XL08 2.635NY24621XS08 2.635NY24622XL08 2.635NY318740KM08 2.12, 2.255NY318750KM08 2.125NY318754KM08 2.255NY318760KM08 2.125NY50102XM10 8.45NY50103XM10 8.45NY50112XM10 8.45NY50112XM20 8.45NY50113XM20 8.45NY50114XM30 8.45NY50115XM30 8.45NY50212XM10 8.45NY50212XM18 8.45NY51000XD 8.35NY51001 8.35NY51001XD 8.35NY51002XD 8.35NY51010XD 8.35NY51011 8.35NY51011XD 8.3

5NY51020XD 8.35NY51021 8.35NY51031 8.35NY51102 8.35NY51122 8.35NY52650XG18 8.55NY52650XG28 8.55NY52650XN18 8.55NY52650XN28 8.55NY52660XG18 8.55NY52660XN18 8.55NY70001XE 8.65NY70001XK 8.65NY70002XE 8.65NY70002XK 8.65NY70003XE 8.65NY70005XK 1.455NY70012XK 8.65NY70022XK 8.65NY70032XK 8.65NY70033XK 8.65NY72400XE10 1.31, 5.415NY72400XM18 1.31, 5.415NY72400XR 1.31, 5.415NY72400XS2 1.30, 5.405NY72400XW18 1.31, 5.415NY72402XT10 1.31, 5.415NY74701XA01 5.23, 5.335NY74701XA11 5.23, 5.33, 5.455NY74701XA21 5.23, 5.33, 5.455NY74701XA31 5.335NY74702XA11 5.23, 5.335NY74702XA21 5.23, 5.335NY74802XA11 5.23, 5.455NY74802XA21 5.23, 5.455NY74901XA31 5.23, 5.33, 5.565NY75701XA2108 5.225NY75701XW2108 5.225NY75702XA2108 5.225NY75702XD1108 5.225NY75702XD2108 5.225NY75703XD2108 5.225NY75704XD2108 5.225NY75801XA21 3.29, 5.225NY75801XW21 3.29, 5.225NY75802XA21 3.29, 5.225NY75802XD2108 5.225NY75803XA21 3.29, 5.225NY75803XD2108 5.225NY75804XA21 3.29, 5.225NY75804XD2108 5.22

5NY75901MS1 5.225NY75902MS1 5.225NY900408 2.645NZ41001SEH 4.7, 4.115NZ41001SEN 4.7, 4.115NZ41001ZEH 4.7, 4.115NZ41001ZEN 4.7, 4.115PD20183BS 8.95PD20243BS 8.95PD24263B 8.95PD24423B 8.95PD40160C 8.95PD40160W 8.95PD40285C 8.95PD40285W 8.95PN3005 8.85PN30071 8.85PN3010 8.85PN30150 8.85PN30250 8.85PN30400 8.85PN3080 8.85PN3105 8.85PN31051 8.85PN31051X4 8.85PN3107 8.85PN31071 8.85PN31071X4 8.85PN3110 8.85PN3115 8.85PN31150 8.85PN3125 8.85PN31250 8.85PN31400 8.85PN3207 8.85PN3215 8.85PN3225 8.85PN3240 8.85PQ1408 8.85PQ1412 8.85PQ1425 8.85PQ1440 8.85PQ1805 8.85PQ1808 8.85PQ1812 8.85PQ1825 8.85PQ1840 8.85PQ2008 8.85PQ5025 8.85PQ50403 8.85PQ5080 8.8

5PQ5207 8.85PQ52071 8.85PQ5215 8.85PQ5225 8.85PQ52402 8.85PQ52406 8.85PQ52802 8.85PQ5282 8.85PQ52825 8.95PQ52825L 8.95PQ5307 8.95PQ5315 8.95PQ53151 8.95PQ53152 8.95PQ5325 8.95PQ53251 8.95PQ53253 8.95PQ5335 8.95PQ5340 8.95PQ53402 8.95PQ5370 8.95PQ53702 8.95PQ53801 8.95PQ5407 8.95PQ54071 8.95PQ5415 8.95PQ5425 8.95PQ5507 8.95PQ55071 8.95PQ5515 8.95PQ55151 8.95PQ55152 8.95PQ5525 8.95PQ57076A 8.85PQ57106A 8.85PQ57406A 8.85PQ5807 8.95PQ5810 8.95PW15200AA 8.95PW15300AA 8.95PW15800AA 8.95XA7507BNT208 5.165XA75100XGL 5.355XA7517LMS08 5.275XA7577LNA008 5.85XA7577LNA208 5.105XA7587BNT008 5.145XAD101401W 2.245XAD102401C 2.23

Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina Codice articolo Pagina

Page 39: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appe

ndic

e

39Appendice Indice per codici articolo

Novembre 2009© Siteco Beleuchtungstechnik GmbH 2009

Siteco Servizio clienti

Siteco Ufficio vendite

Sede Generale

Siteco Beleuchtungstechnik GmbHGeorg-Simon-Ohm-Straße 5083301 Traunreut | DeutschlandTel.: 08669 33 0Fax: 08669 33 397eMail: [email protected]: www.siteco.de

Germania

Berlin/BrandenburgNonnendammallee 42–4313599 BerlinTel.: 030 35 53 09 0Fax: 030 35 53 09 20eMail: [email protected]

HannoverDorfstraße 1730519 HannoverTel.: 0511 87 41 52 50Fax: 0511 87 41 52 40eMail: [email protected]

HanseValvo Park, Gebäude KEssener Straße 422419 HamburgTel.: 040 53 71 20 50Fax: 040 53 71 20 77eMail: [email protected]

MitteSolmsstraße 2, Gebäude A/B60486 Frankfurt/MainTel.: 069 97 09 74 10Fax: 069 97 09 74 11eMail: [email protected]

NordbayernAllersberger Straße 18590461 NürnbergTel.: 0911 9 41 78 0Fax: 0911 9 41 78 31eMail: [email protected]

Sachsen/ThüringenFuggerstraße 1a04158 LeipzigTel.: 0341 5 26 77 0Fax: 0341 5 26 77 20eMail: [email protected]

SüdbayernNeumarkter Straße 8081673 MünchenTel.: 089 45 42 96 0Fax: 089 45 42 96 77eMail: [email protected]

SüdwestRutesheimer Straße 2470499 StuttgartTel.: 0711 88 02 37 0Fax: 0711 88 02 37 30eMail: [email protected]

WestAn der Wethmarheide 3444536 LünenTel.: 02306 20 04 0Fax: 02306 20 04 20eMail: [email protected]

Austria

GrazStraßganger Straße 3158054 GrazAustriaTel.: +43 316 28 45 03Fax: +43 316 28 64 77eMail: [email protected]

InnsbruckTiergartenstraße 376023 InnsbruckAustriaTel.: +43 512 39 43 43Fax: +43 512 39 43 45eMail: [email protected]

KlagenfurtSpitalbergweg 209020 KlagenfurtAustriaTel.: +43 463 48 18 80Fax: +43 463 48 18 80 5eMail: [email protected]

LinzPillweinstraße 304020 LinzAustriaTel.: +43 732 60 70 80Fax: +43 732 60 60 40eMail: [email protected]

SalzburgAlte Aigner-Straße 415026 SalzburgAustriaTel.: +43 662 62 58 02Fax: +43 662 62 58 02 22eMail: [email protected]

WienLeonard-Bernstein-Straße 101220 WienAustriaTel.: +43 1 250 24 0Fax: +43 1 250 24 255eMail: [email protected]

Europa

BelgioCebeo NVOude Gentweg 1002070 Zwijndrecht (Burcht)BelgiumTel.: +32 3 250 51 11eMail: [email protected]

Bosnia-ErzegovinaSiteco Sistemi d.o.oUl. Hamdije Cemerlica 271000 SarajevoBosnia-HerzegovinaTel.: +387 33 71 86 40Fax: +387 33 65 48 14eMail: [email protected]

CroaziaSiteco Sistemi d.o.o.Trg Drazena Petrovica 310000 ZagrebCroatiaTel.: +385 1 481 24 17Fax: +385 1 484 35 88eMail: [email protected]

Repubblica CecaSiteco Lighting, spol. s r.o.U Nikolajky 1085/1515000 Praha 5-SmichovCzech RepublicTel.: +420 25 10 13 800Fax: +420 25 15 60 772eMail: [email protected]

DanimarcaSiteco BeleuchtungstechnikOdinsvej 316500 VojensDenmarkTel.: +45 73 54 04 50Fax: +45 73 54 04 51eMail: [email protected]

FinlandiaSilux Oy AbUlappakatu 102320 EspooFinlandTel.: +358 98 02 20 77Fax: +358 98 02 18 90eMail: [email protected]

FranciaSiDelux56 bis rue du Vieux Colombier51100 ReimsFranceTel.: +33 3 26 61 72 29Fax: +33 3 26 61 80 19eMail: [email protected]

GreciaSiemens A.E.Artemidos 8P.O. Box 6101115110 Amaroussio / AthenGreeceTel.: +30 21 06 86 45 78Fax: +30 21 06 86 45 62eMail: [email protected]

UngheriaSiteco Lighting, spol sr.o.U Nikolajky 1085/1515000 Praha 5-SmichovCzech RepublicTel.: +420 25 10 13 800Fax: +420 25 15 60 772eMail: [email protected]

IrlandaSiteco Ltd.Unit 3–4 Grosvenor Business ParkHorsfield WayBredbury Industrial EstateStockportSK6 2SUUnited KingdomTel.: +44 1 61 40 60 800Fax: +44 1 61 49 46 756eMail: [email protected]

ItaliaSiteco Lighting Systems S.r.l.Viale Fulvio Testi 1120092 Cinisello BalsamoMilano | ItalyTel.: +39 02 66 11 71 07Fax: +39 02 66 11 30 56eMail: [email protected]

LettoniaSiteco Lighting Design CenterRigaErnesta Birznieka-Upisa iela 18a1050 RigaLatviaTel.: +371 67 36 59 12Fax: +371 67 36 59 11eMail: [email protected]

LituaniaSviesos StudijaAndrius KleizaGelezinkelio str. 6Vilnius 02100LithuaniaTel.: +370 52 39 59 10Fax: +370 52 39 59 11eMail: [email protected]

www.sviesos-studija.lt

LussemburgoMinusines S.A.8, rue Hogenberg1022 LuxembourgLuxembourgTel.: +352 49 58 58Fax: +352 49 58 66eMail: [email protected]

Paesi BassiIndustrielicht B.V.Van Hennaertveg 72952 CA AlblasserdamNetherlandsTel.: +31 78 69 20 900Fax: +31 78 69 20 905eMail: [email protected]

NorvegiaSiteco Belysning ASOle Deviks Vei 40666 OsloNorwayTel.: +47 23 37 32 50Fax: +47 23 37 32 60eMail: [email protected]

PoloniaSiteco Lighting Poland Sp.z.o.oMigdałowa 402-796 WarszawaPolandTel.: +48 2 26 45 11 83Fax: +48 2 26 45 11 84eMail: [email protected]

PortogalloSiemens S.A.A & D IluminaçãoRua Irmaõs Siemens 12720-093 AmadoraPortugalTel.: +351 2 14 17 83 96Fax: +351 2 14 17 80 27eMail: ilumina

[email protected]

SvizzeraSiteco Schweiz AGAirport Business Center 623123 Belp-BernSwitzerlandTel.: +41 3 18 18 28 28Fax: +41 3 18 18 28 20eMail: [email protected]

SerbiaSiteco Sistemi d.o.o.PredstavnistvoSavnicka 1111000 BeogradSerbiaTel.: +381 11 123 99 509Fax: +381 11 123 99 509eMail: [email protected]

SlovacchiaSiteco Lighting, spol sr.o.U Nikolajky 1085/1515000 Praha 5-SmichovCzech RepublicTel.: +420 251 013 800Fax: +420 251 560 772eMail: [email protected]

SloveniaSiteco Sistemi d.o.o.Trzaska c.232000 MariborSloveniaTel.: +386 23 00 42 77Fax: +386 23 32 52 02eMail: [email protected]

SpagnaSiemens S.A.División Productos y SistemasIndustriales PSTRonda de Europa, 528760 Tres Cantos (Madrid)SpainTel.: +34 9 15 14 70 50Fax: +34 9 15 14 70 16eMail: [email protected]

SveziaAnnell Ljus + Form ABSurbrunnsgatan 1411421 StockholmSwedenTel.: +46 8 442 90 00Fax: +46 8 442 90 25eMail: [email protected]

TurchiaSiteco Aydınlatma TekniğiE5 YanyolEsentepe Mah. No:1134870 Kartal/İstanbulTurkeyTel.: +90 21 65 17 83 86Fax: +90 21 65 17 79 70eMail: [email protected]

Gran BretagnaSiteco LtdUnit 3-4 Grosvenor Business ParkHorsfield WayBredbury Industrial EstateStockportSK6 2SUUnited KingdomTel.: +44 16 14 06 08 00Fax: +44 16 14 94 67 56eMail: [email protected]

London:Siteco Ltd1-2 Hatfield StreetLondon SE1 9PJUnited KingdomTel.: +44 20 79 60 96 11Fax: +44 20 79 60 96 12eMail: [email protected]

Nel mondo

CinaSiteco Prosperity Lighting(Hong Kong) Co., Ltd.1401 Harbour Centre25 Harbour Road, WanchaiHong KongChinaTel.: +852 35 29 16 23Fax: +852 35 29 12 22eMail: [email protected]

Siteco Prosperity Lighting(Langfang) Co., Ltd.Beijing Branch OfficeRoom B2903 Eagle PlazaNo. 26 Xiao Yun RoadChao Yang District100016 BeijingChinaTel.: +86 10 84 58 01 19Fax: +86 10 84 58 02 98eMail: beijing.info@siteco-

prosperity.cnSiteco Prosperity Lighting (Langfang)Co., Ltd.QuanXing Rd, Langfang Economic &Technical Development Zone,Hebei ProvincePost code: 065001ChinaTel.: +86 31 66 08 33 22Fax: +86 31 66 08 64 05

Siteco Prosperity Lighting(Langfang) Co., Ltd.Shanghai Branch OfficeRoom 4GHNo. 179 Zhongshan Road (W)200051 ShanghaiChinaTel.: +86 21 52 72 40 52Fax: +86 21 52 72 37 33eMail: shanghai.info@siteco-

prosperity.com

Medio OrienteSiteco Lighting SystemsBranch OfficeDAFZA, Eastwing II, Office 308P.O. Box 54317DubaiUnited Arab EmiratesTel.: +971 42 99 69 51Fax: +971 42 99 69 52eMail: [email protected]

QatarDebbas Qatar LLCC-ring RoadP.O. Box 9791DohaQatarTel.: +974 4 67 89 31Fax: +974 4 67 86 91eMail: [email protected]

EgittoEl Sewedy ElectricalEquipment & Cables Co.14 Saray El Azbakia St.Cairo | EgyptP.O. Box 1604Tel.: +202 5 91 15 45Fax: +202 5 91 87 61eMail: [email protected]

KuwaitSiteco Lighting Design CenterKuwaitDajeej at FarwaniahWaha MallShops 33 & 34P.O. Box 5715 Salmiah220068 KuwaitTel.: +965 4 34 84 42Fax: +965 4 34 83 66eMail: [email protected]

Emirati Arabi UnitiARASCA(Arabian Scandinavian Gen. Trdg. Co.)PO BOX 86637DubaiUnited Arab EmiratesTel.: +971 42 86 13 62Fax: +971 43 39 13 35eMail: [email protected]

Sud est asiatico e PacificoSiteco Lighting (M) Sdn BhdNo 3A-15, IOI Business Park,Bandar Puchong Jaya47100 PuchongMalaysiaSelangor Darul EhsanTel.: +603 80 70 47 22Fax: +603 80 70 88 45eMail: [email protected]

AustraliaSylvania LightingAustralasia Pty. Ltd.Sylvania Way, Lisarow2250 NSWAustraliaTel.: +61 2 43 28 06 00Fax: +61 2 43 28 06 98eMail: [email protected]

BangladeshSiemens Bangladesh LimitedZN Tower (Siemens House),Plot-2, Road-8,Gulshan Avenue, Gulshan-1,Dhaka-1212BangladeshTel.: +88 29 89 35 36Fax: +88 29 89 29 18eMail: [email protected]

IndonesiaPT SielitecCahaya Tunggal IndonesiaKompleks Ferry SonnevilleBlock IV Kavling D1/D2Gunung Putri16961 BogorIndonesiaTel.: +62 21 8 67 14 67Fax: +62 21 8 67 17 43eMail: [email protected]

Corea del SudSiteco Lighting Design Center Seoul1420 Rosedale BuildingSooseo-Dong Kangnam-Gu135744 SeoulSouth KoreaTel.: +82 2 62 42 10 98Fax: +82 2 62 42 11 97eMail: [email protected]

SingaporeSielitec Pte. Ltd.Singapore49, Jalan Pemimpin # 03-05APS Industrial Building577203 SingaporeSingaporeTel.: +65 62 55 23 25Fax: +65 62 55 18 90eMail: [email protected]

Sri LankaDiesel & Motor Engineering Co. Ltd.65, Jethawana RoadColombo - 14Sri LankaTel.: +94 1 12 44 97 97Fax: +94 1 14 60 74 90eMail: damith.meegahage@

dimolanka.com

TaiwanLancaster Co. Ltd.No. 323, Sung Shan RoadTaipeiTaiwanTel.: +88 6 2 27 64 95 16Fax: +88 6 2 27 65 47 25eMail: [email protected]

RussiaSiteco Lighting SystemsKrasnoproletarskaya str. 7Building 2127006 MoscowRussiaTel.: +7 49 57 92 53 75Fax: +7 49 57 92 53 02eMail: [email protected]

BielorussiaVeche Svetotechnikaul. Sovetskich Pogranitschnikov, 1141230027, GrodnoBelorussiaTel.: +375 1 52 53 00 08eMail: [email protected]

Veche Svetotechnikaul. Rosi Luxemburg, 95220036 MinskBelorussiaTel.: +375 1 72 70 90 12Fax: +375 1 72 70 41 18eMail: [email protected]

SudafricaLighting Innovations LTD.Corner 5th Street & Carey RoadWynberg, SandtonP.O. Box 548Bergvlei 2012JohannesburgSouth AfricaTel.: +27 1 14 44 11 68Fax: +27 1 14 44 01 16eMail: craig@

lightinginnovations.co.za

VenezuelaDierck Sistemas de Iluminacion4ta Avendia y 5ta TransversalQuinta MandalayLos Palos Grandes1060 CaracasVenezuelaTel.: +58 21 22 87 08 64Fax: +58 21 22 87 07 43eMail: [email protected]

Page 40: Appendice - SITECO...Appendice Appendice Spiegazionirelativeaidatiilluminotecnici 3 9 Curvafotometricasottoformadidiagramma cartesianocoipianiC0 eC180 ovveroC90 e C270 10 α50 ...

Appendice40

Appe

ndic

e