Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno...
Transcript of Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno...
Università degli studi di Roma “La Sapienza” LOGOCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne
Anno Accademico 2008-2009
Traduzione assistita con programmi CAT:
Case-studies della ricerca clinica edeconomico-finanziaria
Relatore: Alessandro Gebbia Studente: Francesco Quintiliani
Correlatore: Marco Ravaioli Matricola: 691005
1
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
2
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Sommario
Sommario....................................................................................3
PREMESSA...................................................................................5
PARTE PRIMA - TRADUZIONE MEDICA: INGLESE – ITALIANO.......6
TESTO SOURCE...........................................................................6
TESTO TARGET..........................................................................42
PARTE SECONDA - TRADUZIONE ECONOMICO-FINANZIARIA: ITALIANO-INGLESE....................................................................81
TESTO SOURCE.........................................................................81
TESTO TARGET........................................................................112
ANALISI E COMMENTO ALLA TRADUZIONE ASSISTITA CON PROGRAMMI CAT.....................................................................141
1 La storia...............................................................................141
1.1 Cenni di storia generale....................................................141
1.2 Storia dell’evoluzione dei programmi CAT........................144
1.3 Programmi CAT di ultima generazione..............................148
2 I programmi CAT.................................................................149
3
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
2.1 Conoscere il funzionamento dei programmi CAT..............149
2.2 Funzionamento dei programmi CAT..................................151
3. Analisi del funzionamento in testi discorsivi di carattere clinico ed economico-finanziario.............................................155
3.1 SDLX.................................................................................155
3.2 Analisi dell’efficienza di utilizzo........................................158
3.3 Una possibile implementazione al programma.................164
3.4 Conclusioni generali..........................................................168
BIBLIOGRAFIA..........................................................................169
Sitografia................................................................................170
APPENDICE: IMMAGINI.............................................................171
4
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
PREMESSA
In questo lavoro mi propongo di analizzare l’efficienza di utilizzo dei
programmi CAT, o programmi di traduzione assistita, con tipologie di testi
medici ed economico-finanziari a carattere discorsivo e saggistico.
La prima parte di traduzioni è stata eseguita dall’inglese all’italiano e
riguarda testi appartenenti al campo medico, in particolare sulle
conseguenze del fumo di sigarette per la salute.
La seconda parte invece, sono traduzioni eseguite dall’italiano all’inglese,
riguardanti il campo economico-finanziario ed in particolare documenti
relativi ad una società di consulenze operante sul mercato di Dubai.
L’ultima parte invece è dedicata interamente al commento e all’analisi del
lavoro svolto con questi programmi. Viene fatta una breve panoramica
storica, per poi passare all’evoluzione dei programmi di traduzione
assistita, fino ad arrivare agli ultimi attualmente disponibili sul mercato.
Viene spiegato il funzionamento delle varie parti di un programma CAT, a
cosa servono e come utilizzarle al meglio. Viene analizzato il riscontro
effettivo dell’utilità di un tale programma in testi a carattere
maggiormente discorsivo e saggistico. Infine, si propone un’ipotetica
implementazione allo specifico programma utilizzato, in modo da ridurre
ulteriormente i tempi di riscrittura di alcune parti di testo.
5
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
PARTE PRIMA - TRADUZIONE MEDICA: INGLESE – ITALIANO
TESTO SOURCE
I.1.1. - Cigarettes and Other Tobacco Products
Tobacco use is the leading preventable cause of disease, disability, and
death in the United States. Between 1964 and 2004, cigarette smoking
caused an estimated 12 million deaths, including 4.1 million deaths from
cancer, 5.5 million deaths from cardiovascular diseases, 2.1 million
deaths from respiratory diseases, and 94,000 infant deaths related to
mothers smoking during pregnancy. According to the Centers for
Disease Control and Prevention (CDC), cigarette smoking results in more
than 400,000 premature deaths each year—about 1 in every 5 U.S.
deaths.
How Does Tobacco Affect the Brain?
Cigarettes and other forms of tobacco, including cigars, pipe tobacco,
snuff, and chewing tobacco, contain the addictive drug nicotine. Nicotine
is readily absorbed into the bloodstream when a tobacco product is
chewed, inhaled, or smoked. A typical smoker will take 10 puffs on a
cigarette over a period of 5 minutes that the cigarette is lit. Thus, a
person who smokes about 1/2 packs (30 cigarettes) daily gets 300 “hits”
of nicotine each day.
Upon entering the bloodstream, nicotine immediately stimulates the
adrenal glands to release the hormone epinephrine (adrenaline).
Epinephrine stimulates the central nervous system and increases blood
6
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
pressure, respiration, and heart rate. Glucose is released into the blood
while nicotine suppresses insulin output from the pancreas, which means
that smokers have chronically elevated blood sugar levels.
Like cocaine, heroin, and marijuana, nicotine increases levels of the
neurotransmitter dopamine, which affects the brain pathways that control
reward and pleasure. For many tobacco users, long-term brain changes
induced by continued nicotine exposure result in addiction—a condition
of compulsive drug seeking and use, even in the face of negative
consequences. Studies suggest that additional compounds in tobacco
smoke, such as acetaldehyde, may enhance nicotine’s effects on the
brain. A number of studies indicate that adolescents are especially
vulnerable to these effects and may be more likely than adults to develop
an addiction to tobacco.
When an addicted user tries to quit, he or she experiences withdrawal
symptoms including powerful cravings for tobacco, irritability, difficulty
paying attention, sleep disturbances, and increased appetite. Treatments
can help smokers manage these symptoms and improve the likelihood of
successfully quitting.
What Other Adverse Effects Does Tobacco Have on Health?
Cigarette smoking accounts for about one-third of all cancers, including
90 percent of lung cancer cases. In addition to cancer, smoking causes
lung diseases such as chronic bronchitis and emphysema, and increases
the risk of heart disease, including stroke, heart attack, vascular disease,
and aneurysm. Smoking has also been linked to leukaemia, cataracts,
and pneumonia. On average, adults who smoke die 14 years earlier than
nonsmokers.
7
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Although nicotine is addictive and can be toxic if ingested in high doses,
it does not cause cancer; other chemicals are responsible for most of the
severe health consequences of tobacco use. Tobacco smoke is a
complex mixture of chemicals such as carbon monoxide, tar,
formaldehyde, cyanide, and ammonia—many of which are known
carcinogens. Tar exposes the user to an increased risk of lung cancer,
emphysema, and bronchial disorders. Carbon monoxide increases the
chance of cardiovascular diseases. Smokeless tobacco (such as
chewing tobacco and snuff) also increases the risk of cancer, especially
oral cancers.
Pregnant women who smoke cigarettes run an increased risk of
miscarriage, stillborn or premature infants, or infants with low birthweight.
Maternal smoking may also be associated with learning and behavioral
problems in children. Smoking more than a pack of cigarettes per day
during pregnancy nearly doubles the risk that the affected child will
become addicted to tobacco if that child starts smoking.
Secondhand smoke, also known as environmental tobacco smoke,
consists of exhaled smoke and smoke given off by the burning end of
tobacco products. According to CDC, approximately 38,000 deaths per
year can be attributed to secondhand smoke. Nonsmokers exposed to
secondhand smoke at home or work increase their risk of developing
heart disease by 25 to 30 percent and lung cancer by 20 to 30 percent. In
addition, secondhand smoke causes respiratory problems in
nonsmokers, such as coughing, phlegm, and reduced lung function.
Children exposed to secondhand smoke are at an increased risk for
sudden infant death syndrome, acute respiratory infections, ear
problems, and more severe asthma.
8
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Although quitting can be difficult, the health benefits of smoking cessation
are immediate and substantial, including reduced risk for cancers, heart
disease, and stroke. A 35-year old man who quits smoking will, on
average, increase his life expectancy by 5 years.
Are There Effective Treatments for Tobacco Addiction?
Tobacco addiction is a chronic disease that often requires multiple
attempts to quit. Although some smokers are able to quit without help,
many others need assistance. Generally, rates of relapse for smoking
cessation are highest in the first few weeks and months and diminish
considerably after about 3 months. Both behavioral interventions
(counseling) and medication can help smokers quit; the combination of
medication with counseling is more effective than either alone.
Behavioral Treatments
Behavioral treatments employ a variety of methods to assist smokers in
quitting, ranging from self-help materials to individual counseling. These
interventions teach individuals to recognize high-risk situations and
develop coping strategies to deal with them. The U.S. Department of
Health and Human Services’ (DHHS) national toll-free quitline, 800-
QUIT-NOW, is an access point for any smoker seeking information and
assistance in quitting.
Nicotine Replacement Treatments
Nicotine replacement therapies (NRTs), such as nicotine gum and the
nicotine patch, were the first pharmacological treatments approved by the
Food and Drug Administration (FDA) for use in smoking cessation
therapy. NRTs deliver a controlled dose of nicotine to a smoker in order
to relieve withdrawal symptoms during the smoking cessation process. 9
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
They are most successful when used in combination with behavioral
treatments. FDA-approved NRT products include nicotine chewing gum,
the nicotine transdermal patch, nasal sprays, inhalers, and lozenges.
Other Medications
Bupropion and varenicline are two FDA-approved non-nicotine
medications that effectively increase rates of long-term abstinence from
smoking. Bupropion, a medication that goes by the trade name Zyban,
was approved by the FDA in 1997 for use in smoking cessation.
Varenicline tartrate (trade name: Chantix) targets nicotine receptors in
the brain, easing withdrawal symptoms and blocking the effects of
nicotine if people resume smoking.
Current Treatment Research
Scientists are currently pursuing many other avenues of research to
develop new tobacco cessation therapies. One promising intervention is
a vaccine that targets nicotine, blocking the drug’s access to the brain
and preventing its reinforcing effects. Preliminary trials of this vaccine
have yielded promising results.
How Widespread is Tobacco Use?
Monitoring the Future Survey
Current smoking rates among high school students reached an all-time
low in 2007. According to the Monitoring the Future survey, 7.1 percent
of 8th-graders, 14 percent of 10th-graders, and 21.6 percent of 12th-
graders reported that they had used cigarettes in the previous month.6
Although unacceptably high numbers of youth continue to smoke, these
10
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
numbers represent a significant decrease from peaks reached in the late
1990s.
The decrease in smoking rates among young Americans corresponds to
several years in which increased proportions of teens said they believe
there is a “great” health risk associated with cigarette smoking and
expressed disapproval of smoking one or more packs of cigarettes per
day. Students’ personal disapproval of smoking has risen for some years:
In the past 10 years, for example, the percentage of 12th-graders
disapproving of smoking one or more packs of cigarettes per day
increased significantly, from 67.1 percent in 1997 to 80.7 percent in
2007. During the same period, the number of 8th-graders who said it was
“very easy” or “fairly easy” to get cigarettes declined from 76 percent in
1997 to 55.6 percent in 2007.
Current use of smokeless tobacco among high school students also
reached an all-time low in 2007: 3.2 percent of 8th-graders, 6.1 percent
of 10th-graders, and 6.6 percent of 12th-graders reported that they had
used smokeless tobacco in the previous month.
National Survey on Drug Use and Health (NSDUH)
In 2006, 29.6 percent of the U.S. population 12 and older—72.9 million
people—used a tobacco product at least once in the month prior to being
interviewed. This figure includes 3.3 million young people aged 12 to 17
(12.9 percent of this age group). In addition, 61.6 million Americans (25
percent of the population) were current cigarette smokers; 13.7 million
smoked cigars; 8.2 million used smokeless tobacco; and 2.3 million
smoked tobacco in pipes.
11
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Between 2002 and 2006, past-month cigarette use among persons 12 or
older decreased from 26 percent to 25 percent. Cigarette use in the past
month among 12- to 17-year-olds declined from 13 percent in 2002 to
10.4 percent in 2006.
12
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.2. - The Truth About "Light" Cigarettes: Questions and Answers
Key Points
- The lower tar and nicotine numbers on light cigarette packs and in ads
are misleading (see Question 1).
- Light cigarettes trick the smoking machines so that they record
artificially low tar and nicotine levels (see Question 2).
- Light cigarettes provide no benefit to smokers’ health (see Question
3).
Many smokers choose “low-tar,” “mild,” “light,” or “ultra-light” cigarettes
because they think that these cigarettes may be less harmful to their
health than “regular” or “full-flavor” cigarettes. Although smoke from light
cigarettes may feel smoother and lighter on the throat and chest, light
cigarettes are not healthier than regular cigarettes. The truth is that light
cigarettes do not reduce the health risks of smoking. The only way to
reduce a smoker’s risk, and the risk to others, is to stop smoking
completely.
1. What about the lower tar and nicotine numbers on light and ultra-light cigarette packs and in ads for these products?
- These numbers come from smoking machines, which “smoke” every
brand of cigarettes exactly the same way.
- These numbers do not really tell how much tar and nicotine a
particular smoker may get because people do not smoke cigarettes
the same way the machines do. And no two people smoke the same
way.
2. How do light cigarettes trick the smoking machines?
13
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Tobacco companies designed light cigarettes with tiny pinholes on the
filters. These “filter vents” dilute cigarette smoke with air when light
cigarettes are “puffed” on by smoking machines, causing the
machines to measure artificially low tar and nicotine levels.
- Many smokers do not know that their cigarette filters have vent holes.
The filter vents are uncovered when cigarettes are smoked on
smoking machines. However, filter vents are placed just millimetres
from where smokers put their lips or fingers when smoking. As a
result, many smokers block the vents—which actually turns the light
cigarette into a regular cigarette.
- Some cigarette makers increased the length of the paper wrap
covering the outside of the cigarette filter, which decreases the
number of puffs that occur during the machine test. Although tobacco
under the wrap is still available to the smoker, this tobacco is not
burned during the machine test. The result is that the machine
measures less tar and nicotine levels than is available to the smoker.
- Because smokers, unlike machines, crave nicotine, they may inhale
more deeply; take larger, more rapid, or more frequent puffs; or smoke
a few extra cigarettes each day to get enough nicotine to satisfy their
craving. This is called “compensating,” and it means that smokers end
up inhaling more tar, nicotine, and other harmful chemicals than the
machine-based numbers suggest.
3. What is the scientific evidence about the health effects of light cigarettes?
- The Federal Government’s National Cancer Institute (NCI) has
concluded that light cigarettes provide no benefit to smokers’ health.
- According to the NCI monograph Risks Associated with Smoking
Cigarettes with Low Machine-Measured Yields of Tar and Nicotine,
14
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
people who switch to light cigarettes from regular cigarettes are likely
to inhale the same amount of hazardous chemicals, and they remain
at high risk for developing smoking-related cancers and other
diseases.
- Researchers also found that the strategies used by the tobacco
industry to advertise and promote light cigarettes are intended to
reassure smokers, to discourage them from quitting, and to lead
consumers to perceive filtered and light cigarettes as safer
alternatives to regular cigarettes.
- There is also no evidence that switching to light or ultra-light cigarettes
actually helps smokers quit.
4. Have the tobacco companies conducted research on the amount of tar and nicotine people actually inhale while smoking light cigarettes?
- The tobacco industry’s own documents show that companies are
aware that smokers of light cigarettes compensate by taking bigger
puffs.
- Industry documents also show that the companies are aware of the
difference between machine-measured yields of tar and nicotine and
what the smoker actually inhales.
5. What is the bottom line for smokers who want to protect their health?
- There is no such thing as a safe cigarette. The only proven way to
reduce the risk of smoking-related disease is to quit smoking
completely.
- Smokers who quit live longer than those who continue to smoke. In
addition, the earlier smokers quit, the greater the health benefit.
15
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Research has shown that people who quit before age 30 eliminate
almost all of their risk of developing a tobacco-related disease. Even
smokers who quit at age 50 reduce their risk of dying from a tobacco-
related disease.
- Quitting also decreases the risk of lung cancer, heart attacks, stroke,
and chronic lung disease.
16
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.3. - Diabetes and Smoking - Another Reason to Quit
As if there are not enough reasons to quit smoking, breaking the habit is
even more important if you have diabetes or want to avoid getting it.
Diabetes is a disease of the pancreas, an organ behind your stomach.
Normally, the pancreas releases a substance, called insulin, into the
blood. Insulin helps the body use simple sugars and fats broken down
from the food we eat. When a person has diabetes, the pancreas either
does not make insulin, doesn’t make enough of it, or the insulin does not
work properly. Diabetes is a serious illness and its long-term
complications can include eye disease (retinopathy), kidney disease
(nephropathy), heart disease, and nerve disease (neuropathy).
Smoking increases your risk of getting diabetes.
If you smoke and think you are otherwise in good health. Think again.
According to a study published in the American Journal of Epidemiology,
smoking 16 to 25 cigarettes a day increases your risk for Type 2 diabetes
to three times that of a non-smoker. The more risk factors a person has,
the greater the chances are of developing diabetes.
Risk factors for Type 2 diabetes include:
- Family history of diabetes
- Being of African-American, Hispanic, or Native American race or
ethnic background
- Obesity (This means a person is 20 percent or more over his or her
desired body weight.)
- Physical stress (This includes things such as surgery or illness.)
- Use of certain medicines
17
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Injury to the pancreas (Injuries can occur from things such as
infection, tumor, surgery, or accident)
- Autoimmune disease
- Hypertension
- Elevated blood cholesterol or triglyceride levels
- Age (Risk increases with age.)
- Alcohol (Risk increases with years of heavy alcohol use.)
- Smoking
- Pregnancy (Women can develop diabetes during pregnancy. If this
happens, the chance of developing Type 2 diabetes later in life also
increases.)
Smoking increases complications for those who have diabetes.
While smoking can increase your chances of getting diabetes, it can also
make managing diabetes more difficult for those who already have it.
Other complications of smoking on diabetes include retinopathy (eye
disease), heart disease, stroke, vascular disease, kidney disease, nerve
damage, foot problems, and many others.
Other ways smoking can harm you include:
- Cancer of the mouth, throat, lung, and bladder
- Stroke
- Heart attack
- Hardening of the arteries (atherosclerosis)
- Increased blood pressure
- Limited joint mobility
- Increased cholesterol and other fat levels in your blood
- Impotence
- Miscarriage
18
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Stillbirth
Reducing your risk of getting diabetes
A person with some or all of the risk factors might never develop
diabetes, but your chances increase as more risk factors are present.
Certain risk factors like age, family history, and ethnicity cannot be
altered, but a change in lifestyle that includes eating a modified diet,
increasing physical activity, and quitting smoking might help reduce your
risk. Ask you doctor for specific recommendations that are right for you.
19
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.4. - Cigarette Smoking and Cancer: Questions and Answers
Key Points - Cigarette smoking causes 87 percent of lung cancer deaths and is
responsible for most cancers of the larynx, oral cavity and pharynx,
oesophagus, and bladder (see Question 1).
- Secondhand smoke is responsible for an estimated 3,000 lung cancer
deaths among U.S. nonsmokers each year (see Question 2).
- Tobacco smoke contains thousands of chemical agents, including
over 60 substances that are known to cause cancer (see Question 3).
- The risk of developing smoking-related cancers, as well as
noncancerous diseases, increases with total lifetime exposure to
cigarette smoke (see Question 4).
- Smoking cessation has major and immediate health benefits, including
decreasing the risk of lung and other cancers, heart attack, stroke,
and chronic lung disease (see Question 5).
Tobacco use, particularly cigarette smoking, is the single most
preventable cause of death in the United States. Cigarette smoking alone
is directly responsible for approximately 30 percent of all cancer deaths
annually in the United States (1). Cigarette smoking also causes chronic
lung disease (emphysema and chronic bronchitis), cardiovascular
disease, stroke, and cataracts. Smoking during pregnancy can cause
stillbirth, low birthweight, Sudden Infant Death Syndrome (SIDS), and
other serious pregnancy complications (2). Quitting smoking greatly
reduces a person’s risk of developing the diseases mentioned, and can
limit adverse health effects on the developing child.
1. What are the effects of cigarette smoking on cancer rates?
20
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Cigarette smoking causes 87 percent of lung cancer deaths (1). Lung
cancer is the leading cause of cancer death in both men and women (3).
Smoking is also responsible for most cancers of the larynx, oral cavity
and pharynx, esophagus, and bladder. In addition, it is a cause of kidney,
pancreatic, cervical, and stomach cancers (2, 4), as well as acute
myeloid leukaemia (2).
2. Are there any health risks for nonsmokers?
The health risks caused by cigarette smoking are not limited to smokers.
Exposure to secondhand smoke, or environmental tobacco smoke (ETS),
significantly increases the risk of lung cancer and heart disease in
nonsmokers, as well as several respiratory illnesses in young children
(5). (Secondhand smoke is a combination of the smoke that is released
from the end of a burning cigarette and the smoke exhaled from the
lungs of smokers.) The U.S. Environmental Protection Agency (EPA), the
National Institute of Environmental Health Science’s National Toxicology
Program, and the World Health Organization’s International Agency for
Research on Cancer (IARC) have all classified secondhand smoke as a
known human carcinogen - a category reserved for agents for which
there is sufficient scientific evidence that they cause cancer (5, 6, 7). The
U.S. EPA has estimated that exposure to secondhand smoke causes
about 3,000 lung cancer deaths among nonsmokers and is responsible
for up to 300,000 cases of lower respiratory tract infections in children up
to 18 months of age in the United States each year (5). For additional
information on ETS, see the NCI fact sheet Environmental Tobacco
Smoke, which can be found at
http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/ETS on the
Internet.
21
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
3. What harmful chemicals are found in cigarette smoke?
Cigarette smoke contains about 4,000 chemical agents, including over 60
carcinogens (8). In addition, many of these substances, such as carbon
monoxide, tar, arsenic, and lead, are poisonous and toxic to the human
body. Nicotine is a drug that is naturally present in the tobacco plant and
is primarily responsible for a person’s addiction to tobacco products,
including cigarettes. During smoking, nicotine is absorbed quickly into the
bloodstream and travels to the brain in a matter of seconds. Nicotine
causes addiction to cigarettes and other tobacco products that is similar
to the addiction produced by using heroin and cocaine (9).
4. How does exposure to tobacco smoke affect the cigarette smoker?
Smoking harms nearly every major organ of the body (2). The risk of
developing smoking-related diseases, such as lung and other cancers,
heart disease, stroke, and respiratory illnesses, increases with total
lifetime exposure to cigarette smoke (7). This includes the number of
cigarettes a person smokes each day, the intensity of smoking (i.e., the
size and frequency of puffs), the age at which smoking began, the
number of years a person has smoked, and a smoker’s secondhand
smoke exposure.
5. How would quitting smoking affect the risk of developing cancer and other diseases?
Smoking cessation has major and immediate health benefits for men and
women of all ages. Quitting smoking decreases the risk of lung and other
cancers, heart attack, stroke, and chronic lung disease. The earlier a
person quits, the greater the health benefit. For example, research has
22
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
shown that people who quit before age 50 reduce their risk of dying in the
next 15 years by half compared with those who continue to smoke (3).
Smoking low-yield cigarettes, as compared to cigarettes with higher tar
and nicotine, provides no clear benefit to health (2). For additional
information on quitting smoking, see the NCI fact sheet Questions and
Answers About Smoking Cessation, which can be found at
http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/cessation on the
Internet.
23
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.5. - Conditions and Behaviors that Increase Osteoporosis Risk
Smoking and Bone Health
Many of the health problems caused by tobacco use are well known.
Cigarette smoking causes heart disease, lung and esophageal cancer,
and chronic lung disease. Additionally, several research studies have
identified smoking as a risk factor for osteoporosis and bone fracture.
The Centers for Disease Control and Prevention estimates that smoking-
related illnesses cost Americans more than $193 billion each year in lost
productivity and health care expenditures.
Facts About Osteoporosis
Osteoporosis is a condition in which bones weaken and are more likely to
fracture. Fractures from osteoporosis can result in pain and disability.
Osteoporosis is a major health threat for an estimated 44 million
Americans, 68 percent of whom are women.
In addition to smoking, risk factors for developing osteoporosis include:
- thinness or small frame
- family history of the disease
- being postmenopausal and particularly having had early menopause
- abnormal absence of menstrual periods (amenorrhea)
- prolonged use of certain medications, such as those used to treat
lupus, asthma, thyroid deficiencies, and seizures
- low calcium intake
- lack of physical activity
- excessive alcohol intake.
24
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Osteoporosis can often be prevented. It is known as a “silent” disease
because, if undetected, bone loss can progress for many years without
symptoms until a fracture occurs. It has been called a childhood disease
with old age consequences because building healthy bones in youth
helps prevent osteoporosis and fractures later in life. However, it is never
too late to adopt new habits for healthy bones.
Smoking and Osteoporosis
Cigarette smoking was first identified as a risk factor for osteoporosis
more than 20 years ago. Recent studies have shown a direct relationship
between tobacco use and decreased bone density. Analyzing the impact
of cigarette smoking on bone health is complicated. It is hard to
determine whether a decrease in bone density is due to smoking itself or
to other risk factors common among smokers. For example, in many
cases smokers are thinner than nonsmokers, tend to drink more alcohol,
may be less physically active, and have poor diets. Women who smoke
also tend to have an earlier menopause than nonsmokers. These factors
place many smokers at an increased risk for osteoporosis apart from
their tobacco use.
In addition, most studies on the effects of smoking suggest that smoking
increases the risk of having a fracture. Not all studies support these
findings, but the evidence is mounting. For example:
- The longer you smoke and the more cigarettes you consume, the
greater your risk of fracture in old age.
- Smokers who fracture may take longer to heal than nonsmokers and
may experience more complications during the healing process.
- Significant bone loss has been found in older women and men who
smoke.
25
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- At least one study suggests that exposure to secondhand smoke
during youth and early adulthood may increase the risk of developing
low bone mass.
- Compared with nonsmokers, women who smoke often produce less
estrogen (a sex hormone) and tend to experience menopause earlier,
which may lead to increased bone loss.
- Quitting smoking appears to reduce the risk of low bone mass and
fractures. However, it may take several years to lower a former
smoker’s risk.
Osteoporosis Management Strategies
Start by quitting: The best thing smokers can do to protect their bones
is to quit smoking. Smoking cessation, even later in life, may help limit
smoking-related bone loss. Many resources are available to help you
stop smoking, some of which are listed at the end of this fact sheet.
Eat a well-balanced diet rich in calcium and vitamin D: Good sources
of calcium include low-fat dairy products; dark green, leafy vegetables;
and calcium-fortified foods and beverages. Supplements can help ensure
that you get adequate amounts of calcium each day, especially in people
with a proven milk allergy. The Institute of Medicine recommends a daily
calcium intake of 1,000 mg (milligrams) for men and women, increasing
to 1,200 mg for those age 50 and older.
Vitamin D plays an important role in calcium absorption and bone health.
It is synthesized in the skin through exposure to sunlight. Food sources
of vitamin D include egg yolks, saltwater fish, and liver. Many people
obtain enough vitamin D by getting about 15 minutes of sunlight each
day; others, especially those who are older or housebound, may need
26
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
vitamin D supplements to achieve the recommended intake of 400 to 600
IU (International Units) each day.
Exercise for your bone health: Like muscle, bone is living tissue that
responds to exercise by becoming stronger. Weight-bearing exercise that
forces you to work against gravity is the best exercise for bone.
Some examples include walking, climbing stairs, weight training, and
dancing. Regular exercise, such as walking, may help prevent bone loss
and will provide many other health benefits.
Avoid excessive use of alcohol: Chronic alcohol use has been linked
to an increase in fractures of the hip, spine, and wrist. Drinking too much
alcohol interferes with the balance of calcium in the body. It also affects
the production of hormones, which have a protective effect on bone, and
of vitamins, which we need to absorb calcium. Excessive alcohol
consumption also can lead to more falls and related fractures.
Talk to your doctor about a bone density test: A bone mineral density
(BMD) test measures bone density at various sites of the body. This safe
and painless test can detect osteoporosis before a fracture occurs and
can predict one’s chances of fracturing in the future. If you are a current
or former smoker, you may want to ask your health care provider whether
you are a candidate for a BMD test, which can help determine whether
medication should be considered.
See if medication is an option for you: There is no cure for
osteoporosis. However, several medications are available to prevent and
treat the disease in postmenopausal women and in men. Your doctor can
help you decide whether medication might be right for you.
27
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Smoking Cessation Resources
Smokefree.gov: Created by the National Cancer Institute,
smokefree.gov is a Web site designed to help you quit smoking. Different
people need different resources as they try to quit. The information and
professional assistance available on this Web site can help to support
both your immediate and long-term needs as you become, and remain, a
nonsmoker. Available at www.smokefree.gov.
Pathways to Freedom: Winning the Fight Against Tobacco: Intended
for use by African Americans, this guide was produced by the Centers for
Disease Control and Prevention in partnership with key segments of the
African American community, including churches, service organizations,
and educational institutions. The development and revision of this guide
was inspired by national concern over the high smoking rates in the
African American population and the absence of relevant materials. The
guide addresses many issues that are specific to African Americans,
such as targeted advertising campaigns and historical, cultural, and
socioeconomic influences. This resource offers proven strategies for
anyone who wants to quit, information on how friends and family can
help, and ideas on how the community and its leaders can promote the
value of living a tobacco-free life. Available at
www.cdc.gov/tobacco/quit_smoking/ how_to_quit/pathways or by calling
800–232–1311 to request a free copy.
A Breath of Fresh Air: Independence from Smoking: Produced by the
National Women’s Health Information Center, this Internet-based
education and support program focuses on smoking cessation for
women. Information is also available in Spanish. Available at
www.4woman.gov/QuitSmoking.
28
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Kick the Smoking Habit/Rompa con el hábito de fumar: Written
especially for Latino families, this booklet is part of a bilingual series from
the National Heart, Lung, and Blood Institute that explains steps people
can take to reduce their risk of having a heart attack or stroke.
Information is provided in a friendly style to help readers dispel some
common myths. Available at
www.nhlbi.nih.gov/health/public/heart/other/sp_smok.htm or by calling
301–592–8573 or 240–629–3255 (TTY).
29
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.6. - Smoking and Eye Disease
Tobacco smoking is directly linked to many adverse health effects,
including high blood pressure, heart disease and cancer. Smoking also is
linked to specific eye disease.
How Does Smoking Affect the Eyes?
People who smoke cigarettes are at increased risk for developing
cataracts, a clouding of the naturally clear lens of the eye. Cataracts
cause a variety of vision problems, including blurry distance vision,
sensitivity to glare, loss of contrast and difficulty seeing colors. When
glasses or magnifiers are no longer helpful for someone with cataracts,
or when cataracts develop in both eyes, surgery is the only option.
Tobacco smoking also is one of the preventable risk factors for age-
related macular degeneration (AMD). Studies have shown that current
smokers and ex-smokers are more likely to develop AMD than people
who have never smoked. AMD has two forms: dry AMD (called atrophic
or non-neovascular) and wet AMD (called exudative or neovascular). In
dry AMD, your retina gradually thins. There is no proven cure for this type
of degenerative disease. In wet AMD, new blood vessels grow in the
retina, leaking blood or fluid and damaging the macula, the part of the
retina responsible for your central vision. The two types of treatment
currently available for specific forms of wet AMD are standard laser
surgery and photodynamic therapy, both of which may stabilize the
disease.
30
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
In people with high blood-sugar levels, some studies suggest that
smoking may be linked to diabetic retinopathy, or damage to the blood
vessels in the retina.
The optic nerve also is susceptible to damage from smoking. People with
poor diets who smoke heavily and drink excessive amounts of alcohol
run the risk of developing optic nerve-related vision loss (called tobacco-
alcohol amblyopia). Certain optic nerve problems run in families (called
Leber's hereditary optic neuropathy). People with this condition who
smoke have increased risk of vision loss. In some patients with thyroid
disease (called Graves' disease) who also have eye involvement,
smoking can cause the eyes to become worse, with vision loss possible.
People who do not produce enough tears to keep their eyes comfortably
lubricated have a condition called dry eye. For these people, smoking is
a significant irritant, worsening the symptoms of scratchiness, stinging or
burning of the eyes, and excess tearing from irritation.
How Does Smoking Affect Fetal/Infant Eye Health?
Studies also have shown a strong association between smoking during
pregnancy and the risk of invasive meningitis during early childhood. The
risk of bacterial meningitis is five times higher among children whose
mothers smoked during pregnancy.
In addition to other severe health problems, childhood meningitis can
cause inflammation of the cornea and pink eye. Smoking during
pregnancy also is associated with low birth-weight smoking and eye
disease and premature birth. And finally, oxygen therapy given to sustain
the lives of premature infants can cause retinopathy of prematurity,
causing permanent vision loss or blindness.
31
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.7. - Smoking and Musculoskeletal Health
Impact of Smoking on Health
Smoking remains the number one cause of preventable death. Each year
more than 400,000 people in the United States alone die from tobacco-
related diseases. In fact, smokers can expect to live 7 to 10 years less
than nonsmokers.
Smoking is linked to heart and respiratory diseases and to several
cancers. In addition, smoking has a significant impact on your bones and
joints.
Effects of Smoking on Musculoskeletal Health
Every tissue in the human body is affected by smoking, but many effects
are reversible. By avoiding or quitting smoking, you can reduce your risk
for incurring many conditions. Quitting smoking can also help your body
regain some of its normal healthy functioning.
Here's what scientists have found about the relationship between
smoking and musculoskeletal health.
- Smoking increases your risk of developing osteoporosis.
- Smoking has a detrimental effect on bone density.
- Studies have shown that smoking reduces the blood supply to bones
and that nicotine slows the production of bone-forming cells
(osteoblasts) and impairs the absorption of calcium. With less bone
mineral, smokers develop fragile bones (osteoporosis).
32
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Smoking also reduces the protective effect of estrogen replacement
therapy.
- Smoking increases your risk of a hip fracture as you age.
- Osteoporosis is often a risk factor in hip fractures. Elderly smokers
have a 41 percent increase in the rate of hip fracture.
- Smoking increases your risk of developing exercise-related injuries.
- Rotator cuff (shoulder) tears in smokers are nearly twice as large as
those in nonsmokers.
- Additionally, a study of young Army recruits showed that smokers
were 1.5 times more likely to suffer overuse injuries such as bursitis or
tendonitis than nonsmokers.
- Smokers were also more likely to suffer traumatic injuries, such as
sprains or fractures.
- Smoking has a detrimental effect on fracture and wound healing.
- Fractures take longer to heal in smokers because of the harmful
effects of nicotine on the production of bone-forming cells.
- Smokers also have a higher rate of complications after surgery than
nonsmokers, and outcomes are less satisfactory.
- Smoking has a detrimental effect on athletic performance.
- Because smoking slows lung growth and impairs lung function, there
is less oxygen available for muscles used in sports. Smokers suffer
from shortness of breath almost three times more often than
nonsmokers. Smokers cannot run or walk as fast or as far as
nonsmokers.
- Smoking is associated with low back pain and rheumatoid arthritis.
33
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.8. - Smoking and Your Digestive System
Smoking and Your Digestive System
Cigarette smoking causes many life-threatening diseases, including lung
cancer, colon cancer, emphysema, and heart disease. Each year more
than 400,000 Americans die from cigarette smoking. One in every five
deaths in the United States is smoking related. Estimates show that
about one-third of all adults smoke. Adult men seem to be smoking less,
but women and teenagers of both sexes seem to be smoking more.
Smoking affects the entire body, including the digestive system.
What are the harmful effects of smoking on my digestive system?
Smoking can harm all parts of the digestive system, contributing to such
common disorders as heartburn and peptic ulcers. Smoking increases
the risk of Crohn's disease, and possibly gallstones, which form when
liquid stored in the gallbladder hardens into pieces of stone-like material.
Smoking also damages the liver.
Heartburn
Heartburn is common with more than 50 million Americans having it at
least once a month and about 15 million having it daily.
Heartburn is a symptom of a syndrome called gastroesophageal reflux
(GER). GER is when the natural acidic juices in the stomach flow
backwards into the oesophagus—the tube that connects the mouth to the
stomach. Acidic juices are made by the stomach to help break down
food. The stomach is naturally protected from acidic juices, but the
oesophagus does not have the same protection. Normally, a muscular 34
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
valve at the lower end of the oesophagus, called the lower oesophageal
sphincter (LES), keeps the acids in the stomach and out of the
oesophagus. Smoking, however, weakens the LES, which allows
stomach acid to flow into the oesophagus. When stomach acid comes in
contact with the oesophagus, the inner lining can become injured or
damaged.
Peptic Ulcer
A peptic ulcer is a sore on the lining of the stomach or duodenum, which
is the beginning of the small intestine. Peptic ulcers are common: One in
10 Americans develops an ulcer at some time in his or her life. One
cause of peptic ulcer is bacterial infection, but some ulcers are caused by
long-term use of nonsteroidal anti-inflammatory agents (NSAIDs), like
aspirin and ibuprofen (Advil). In a few cases, cancerous tumours in the
stomach or pancreas can cause ulcers. Peptic ulcers are not caused by
stress or eating spicy food, but these can make ulcers worse.
Research has shown that people who smoke cigarettes are more likely to
develop an ulcer. If people with an ulcer keep smoking, their ulcer may
not heal; or it may take longer than usual to heal. People have a better
chance of their ulcer healing if they stop smoking compared to treating
their ulcer with medication while still smoking. Smoking also increases
people’s risk of infection from a bacterium called Helicobacter pylori and
increases the risk of ulceration from alcohol and over-the-counter pain
relievers.
Stomach acid also plays a part in producing ulcers. Normally, stomach
acid is absorbed by the food we eat. The acid that is not absorbed by
food enters the duodenum and is quickly neutralized by sodium
bicarbonate, a salt-like substance made by the pancreas—an organ
35
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
located next to the duodenum that aids in digestion. Some studies show
that smoking reduces the amount of bicarbonate in the body, which
causes problems in the neutralization of acid in the duodenum. Other
studies suggest that cigarette smoking may increase the amount of acid
secreted by the stomach over time.
Liver Disease
The liver is an important organ that has many tasks. The liver is
responsible for processing drugs, alcohol, and other toxins and removing
them from the body. Research shows that smoking harms the liver’s
ability to process such substances. In some cases, if the liver has been
damaged from cigarette smoking, the dose of medication necessary to
treat an illness may be affected. Research also suggests that smoking
can worsen liver disease caused by drinking too much alcohol.
Crohn's Disease
Crohn's disease causes swelling deep in the lining of the intestine. The
disease, which causes pain and diarrhoea, most often affects the small
intestine, but it can occur anywhere in the digestive tract. Research
shows that current and former smokers have a higher risk of developing
Crohn's disease than nonsmokers. Among people with Crohn’s disease,
smoking is linked with a higher rate of relapse, repeat surgery, and the
need for drug therapy. Women have a higher risk of relapsing and
needing surgery and treatment than men whether they are current or
former smokers. Why smoking increases the risk of Crohn's disease is
unknown, but some researchers believe that smoking might lower the
intestines defenses, decrease blood flow to the intestines, or cause
immune system changes that result in inflammation.
36
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Gallstones
Several studies show that smoking may increase the risk of developing
gallstones and that the risk may be higher for women. However, research
results on this topic are not consistent and more study is needed.
Can the damage be reversed?
Some of the effects of smoking on the digestive system appear to be of
short duration. For example, the effect of smoking on the pancreas’s
bicarbonate production does not appear to last. Within a half-hour after
smoking, the production of bicarbonate returns to normal. The effects of
smoking on how the liver handles drugs also disappear when a person
stops smoking. However, people who no longer smoke still remain at risk
for Crohn's disease.
37
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.9. - Smoking: Does it cause wrinkles?
Yes. Smoking can accelerate the normal aging process of your skin,
contributing to wrinkles. These skin changes may occur after only 10
years of smoking and are irreversible.
How does smoking lead to wrinkles? Smoking causes narrowing of the
blood vessels in the outermost layers of your skin. This impairs blood
flow to your skin, depleting it of oxygen and important nutrients, such as
vitamin A. Smoking also damages collagen and elastin — fibers that give
your skin its strength and elasticity. As a result, skin begins to sag and
wrinkle prematurely.
Smoking doesn't only cause wrinkles on your face. A 2007 study found
that smoking is associated with increased wrinkling and skin damage on
other parts of the body, including the inner arms.
In addition, repeated exposure to the heat from burning cigarettes and
the facial expressions you make when smoking — such as pursing your
lips when inhaling and squinting your eyes to keep out smoke — may
contribute to wrinkles.
38
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.1.10 - Smoking and Infertility
The health risks of tobacco smoking are well known with regard to
diseases of the heart, lungs, and blood vessels. Substantial harmful
effects of cigarette smoke on fertility have become apparent, but are not
generally appreciated. Cigarette smoking has a negative impact on the
ability to become pregnant and carry a pregnancy to term.
Impact of cigarette smoking on reproduction in women: Virtually all
scientific studies support the conclusion that smoking has an adverse
impact on fertility. The prevalence of infertility is higher, and the time it
takes to conceive is longer, in smokers compared to nonsmokers. Active
smoking by either partner has adverse effects, and the impact of passive
cigarette smoke exposure is only slightly smaller than for active
smoking. Research indicates that cigarette smoking is harmful to a
woman’s ovaries, and the degree of harm is dependent upon the
amount and the period of time a woman smokes. Smoking appears to
accelerate the loss of eggs and reproductive function and may advance
the time of menopause by several years. Components in cigarette
smoke have been shown to interfere with the ability of cells in the ovary
to make estrogen and to cause a woman’s eggs (oocytes) to be more
prone to genetic abnormalities. Smoking is strongly associated with an
increased risk of spontaneous miscarriage and possibly ectopic
pregnancy as well.
Pregnant smokers are more likely to have low birth weight babies and
premature birth. The incidence of sudden infant death syndrome (SIDS)
also increases in households where someone smokes.
39
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Impact of cigarette smoking on assisted reproductive therapy outcomes: Nearly twice as many in vitro fertilization (IVF) attempts are
required to conceive in smokers than in nonsmokers. Studies of IVF
have reported that female smokers require higher doses of
gonadotropins to stimulate their ovaries, have lower peak estradiol
levels, fewer oocytes obtained, more cancelled cycles, lower
implantation rates, and undergo more cycles with failed fertilization than
nonsmokers. Miscarriage rates are also increased. The adverse effect of
cigarette smoking is more noticeable in older women. Overall, the
reduction in natural fertility associated with smoking may not be
overcome by assisted reproductive technologies.
Impact of cigarette smoking on reproduction in men: Men who
smoke cigarettes have a lower sperm count and motility and increased
abnormalities in sperm shape and function. The effect of smoking on
male fertility, however, is more difficult to discern because it is difficult to
create studies to address that question. Although the effects of cigarette
smoking on male fertility remain inconclusive, the harmful effect of
passive smoke on the fertility of female partners and the evidence that
smoking adversely affects sperm quality suggest that smoking in men
should be regarded as an infertility risk factor.
Smoking cessation as a treatment issue in couples undergoing fertility therapy: One important investigation showed that cessation of
smoking for at least two months before attempting IVF significantly
improved chances for conception. Although long-term cigarette smoking
can have an irreversible effect on ovarian function, the harmful effect on
treatment outcome may, in part, be reversed if smoking is discontinued
prior to entering into fertility therapy.
40
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Summary: The best available scientific data indicate that cigarette
smoking strongly contributes to infertility. Smoking should be
discouraged for both male and female partners in couples with a history
of infertility or recurrent miscarriage. Smoking cessation may improve
natural fertility and success rates with infertility treatment.
41
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
TESTO TARGET
I.2.1 - Sigarette e altri prodotti del tabacco
L'uso di tabacco rappresenta la principale causa prevedibile di malattie,
infermità e morte negli Stati Uniti. Tra il 1964 ed il 2004, il consumo di
sigarette ha causato approssimativamente 12 milioni di morti, di cui 4,1
milioni di cancro, 5,5 milioni di malattie cardiovascolari, 2,1 milioni di
malattie respiratorie e 94.000 neonati a causa di madri fumatrici durante
la gravidanza. Secondo i Centri per la Prevenzione ed il Controllo delle
malattie (CDC), il consumo di sigarette è correlabile a più di 400.000
morti premature ogni anno, circa 1 su 5 negli Stati Uniti.
In che modo il tabacco influisce sul cervello?
Le sigarette ed altre forme di tabacco, inclusi sigari, tabacco da pipa, da
fiuto e masticabile, contengono nicotina, una droga che crea dipendenza.
La nicotina viene istantaneamente assorbita nel flusso sanguigno
quando il tabacco viene masticato, inalato o fumato. Un tipico fumatore,
in un tempo di 5 minuti, prende un totale di 10 boccate da una sigaretta
accesa. Perciò, una persona che fuma un pacchetto e mezzo (30
sigarette) al giorno, prende circa 300 "tiri" di nicotina al giorno.
Nel momento in cui entra nel flusso sanguigno, la nicotina stimola il
rilascio da parte delle ghiandole surrenali dell'ormone epinefrina
(adrenalina). L'epinefrina stimola il sistema nervoso centrale,
incrementando la pressione sanguigna, la respirazione e la frequenza
cardiaca. Il glucosio viene rilasciato nel sangue mentre la nicotina
42
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
sopprime l'insulina rilasciata dal pancreas, ciò significa che i fumatori
hanno livelli di zuccheri terribilmente alti.
Come la cocaina, l'eroina e la marijuana, la nicotina aumenta i livelli di
dopamina dei neurotrasmettitori, che riguardano le vie del cervello che
controllano la soddisfazione ed il piacere. Per molti consumatori di
tabacco, le modifiche a lungo termine indotte nel cervello da continue
esposizioni alla nicotina, producono una condizione compulsiva di ricerca
ed utilizzo della droga, perfino in previsione di conseguenze negative.
Studi riportano che le sostanze addizionali presenti nel fumo del tabacco,
come l'acetaldeide, possono amplificare gli effetti della nicotina nel
cervello. Alcuni studi affermano che gli adolescenti sono particolarmente
vulnerabili a tali effetti e possono risultare più esposti degli adulti a
sviluppare dipendenza dal tabacco.
Quando l'intossicato tenta di smettere, lui o lei sperimenta veri e propri
sintomi di astinenza, come un desiderio molto forte per il tabacco,
irritabilità, difficoltà nella concentrazione, disturbi del sonno e un aumento
dell'appetito. Le cure mediche possono aiutare i fumatori nel controllo dei
sintomi, aumentando le possibilità di successo durante l'interruzione.
Quali altri effetti negativi ha il tabacco sulla salute?
Il fumo delle sigarette è responsabile di un terzo di tutti i casi di cancro,
incluso il 90% dei casi di cancro al polmone. Oltre alla neoplasia, il fumo
è la causa di malattie polmonari come la bronchite cronica e l'enfisema,
aumentando anche il rischio di malattie cardiache, come ictus, infarto,
problemi vascolari ed aneurisma. Il fumo è inoltre correlato a malattie
come la leucemia, le cataratte e la polmonite. In media, gli adulti fumatori
muoiono 14 anni prima dei non-fumatori.
43
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Sebbene la nicotina crei dipendenza e può risultare tossica se ingerita in
alte dosi, non causa il cancro. Sono gli agenti chimici i responsabili della
gran parte delle conseguenze sulla salute derivanti dall'uso di tabacco. Il
fumo del tabacco è una complessa mistura di agenti chimici, come
monossido di carbonio, catrame, formaldeide, cianuro e ammoniaca,
molti dei quali risultano cancerogeni. Il catrame espone il consumatore
ad un aumento delle probabilità di cancro ai polmoni, di enfisema e di
complicazioni dei bronchi. Il monossido di carbonio aumenta le possibilità
di problemi cardiovascolari. Anche il tabacco non da fumo (come il
tabacco masticabile o da fiuto) aumenta il rischio di cancro, in particolare
dell'apparato orale.
Le donne in gravidanza che fumano sigarette aumentano le probabilità di
un aborto spontaneo, di un feto nato morto o di nascite sottopeso.
Fumare durante la maternità viene anche associato a bambini con
problemi comportamentali e di apprendimento. Fumare più di un
pacchetto di sigarette al giorno durante la gravidanza, porta quasi a
raddoppiare le probabilità che un bambino possa diventare un intossicato
da tabacco una volta che inizi a fumare.
Il fumo passivo, o meglio il fumo di tabacco presente nell'ambiente, è
formato dalle esalazioni di fumo e dalla combustione delle altre
componenti del tabacco. Secondo i CDC (Centri per la Prevenzione ed il
Controllo delle malattie) circa 38.000 morti l'anno sono attribuibili al fumo
passivo. Non-fumatori esposti al fumo passivo a casa o sul lavoro
aumentano le probabilità di sviluppare malattie cardiache del 25-30% e di
cancro ai polmoni del 20-30%. Inoltre, il fumo passivo può causare
complicazioni respiratorie nei non-fumatori, come tosse, flemma e
riduzione delle funzioni respiratorie. Bambini cresciuti in presenza di
fumo passivo sono maggiormente esposti alla sindrome da "morte
44
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
bianca", infezioni delle vie respiratorie acute, problemi di carattere
auditivo e altre complicazioni asmatiche.
Anche se smettere può risultare difficile, i benefici alla salute derivanti dal
cessare di fumare sono immediati e di notevole entità, incluso il ridurre le
possibilità di cancro, di problemi cardiaci ed ictus. Un uomo di 35 anni
che smette di fumare aumenta, in media, la sua aspettativa di vita di 5
anni.
Esistono cure mediche efficienti per la dipendenza dal tabacco?
La dipendenza da tabacco è una malattia di tipo cronico che spesso
richiede molteplici attenzioni per riuscire a smettere. Sebbene alcuni
fumatori siano capaci di smettere senza alcuno aiuto, molti altri hanno
bisogno di assistenza. In genere, il tasso di ricadute dallo smettere di
fumare è maggiore nelle prime settimane e nei primi mesi, diminuendo
considerevolmente dopo circa 3 mesi. Sia un intervento di tipo
comportamentale (consulenza) che medico possono aiutare il fumatore
nello smettere; la combinazione di cure mediche e consulenza è più
efficace di una sola delle due.
Terapie comportamentali
I trattamenti comportamentali impiegano diversi metodi per assistere il
fumatore durante l'interruzione, da materiale di aiuto per il paziente a
consulenze personali. Questo tipo di interventi insegnano agli individui a
riconoscere le situazioni ad alto rischio e a sviluppare strategie risolutive
con cui affrontare il problema. Il numero verde nazionale del
Dipartimento di Salute e Servizi Umani (DHHS) degli Stati Uniti, 800-
QUIT-NOW, è un punto di accesso per qualsiasi fumatore che cerchi
informazioni e assistenza per smettere.
45
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Terapie di sostituzione della nicotina
Le terapie di sostituzione della nicotina (NRT), come gomme e cerotti alla
nicotina, rappresentavano le prime terapie farmacologiche approvate
dall'Agenzia per gli alimenti e i medicinali degli Stati Uniti (Food and Drug
Administration, FDA) nell'utilizzo per l'interruzione dal fumo. Le NRT
rilasciano nel fumatore una dose controllata di nicotina in modo da
alleviare i sintomi dell'astinenza durante il processo di interruzione dal
fumo. Risultano di maggior successo se utilizzate in combinazione con
terapie comportamentali. I prodotti NRT approvati dalla FDA includono
gomme da masticare alla nicotina, cerotti trans dermici, spray nasale,
inalatori e pastiglie.
Altre soluzioni mediche
Il bupropione e la vareniclina sono due medicinali senza nicotina
approvati dalla FDA che effettivamente aumentano la percentuale di
astinenze a lungo termine. Il bupropione, un medicinale venduto in
commercio con il nome di Zyban, venne approvato dalla FDA nel 1997
per l'utilizzo nell'interruzione dal fumo. Il tartrato di vareniclina (nome
commerciale: Chantix) agisce su alcuni recettori della nicotina nel
cervello, alleviando i sintomi dell'astinenza e bloccando gli effetti della
nicotina in caso le persone riprendano a fumare.
Ricerca nella terapia attuale
Gli scienziati, al momento, stanno percorrendo differenti strade nella
ricerca per sviluppare nuove terapie d'interruzione dal tabacco. Un futuro
promettente è rappresentato da un vaccino che agisce sulla nicotina,
bloccando l'accesso della sostanza al cervello e prevenendo gli effetti di
46
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
dipendenza. I test preliminari di tale vaccino hanno raggiunto risultati
promettenti.
Quanto è diffuso l'utilizzo del tabacco?
Monitoraggio per una futura indagine
Attualmente, il tasso di fumatori tra gli studenti liceali ha raggiunto un
minimo storico nel 2007. Secondo tale monitoraggio, il 7,1% di studenti di
terza media, il 14% al secondo anno di liceo e il 21,6% dell'ultimo anno di
liceo ammettono di aver fumato sigarette nel mese precedente l'indagine.
Tuttavia, è inaccettabile che un così alto numero d giovani continui a
fumare, questi numeri rappresentano una significativa diminuzione dai
risultati raggiunti negli ultimi anni '90.
La diminuzione del tasso di fumatori tra i giovani americani corrisponde
ad alcuni anni in cui un sempre maggiore numero di adolescenti afferma
che fumare sigarette è associato a "grandi" rischi per la salute,
esprimendo il proprio dissenso nel fumare uno o più pacchetti di sigarette
al giorno. La disapprovazione individuale degli studenti verso il fumo è
aumentata negli ultimi anni: negli ultimi 10 anni, ad esempio, la
percentuale di studenti dell'ultima classe di liceo che disapprova il fumare
più di un pacchetto di sigarette al giorno è aumentata significativamente,
dal 67,1% del 1997 al 80,7% del 2007. Nello stesso periodo, il numero di
studenti medi che diceva che era "molto" o "abbastanza facile" trovare
sigarette, è diminuito dal 76% del 1997 al 55,6% del 2007.
Anche l''attuale utilizzo di tabacco non da fumo tra gli studenti liceali ha
raggiunto il suo minimo storico nel 2007: il 3,2% di studenti del terzo
anno di medie, il 6,1% del secondo liceo e il 6,6% dell'ultimo anno di
47
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
liceo, afferma di aver utilizzato tabacco non da fumo nel mese
precedente.
Monitoraggio nazionale dell'utilizzo di droghe e salute (National Survey on Drug Use and Health, NSDUH)
Nel 2006, il 29,6% della popolazione degli Stati Uniti di età dai 12 anni o
più, 72,9 milioni di persone, ha utilizzato un derivato del tabacco almeno
una volta nel mese precedente l'intervista. Questo prospetto include 3,3
milioni di giovani tra i 12 e i 17 anni (il 12,9% del gruppo). Inoltre, 61,6
milioni di Americani (il 25% della popolazione) sono attualmente fumatori;
13,7 milioni fumano il sigaro; 8,2 milioni usano tabacco non da
combustione e 2,3 milioni fuma tabacco da pipa.
Tra il 2002 e il 2006, l'utilizzo di sigarette nell'ultimo mese tra le persone
di 12 anni o più è diminuito dal 26% al 25%. L'utilizzo di sigarette negli
ultimi mesi tra i ragazzi dai 12 ai 17 anni è sceso dal 13% del 2002 al
10,4% nel 2006.
48
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.2. - La verità sulle sigarette "leggere": domande e risposte
Punti chiave
1. I bassi livelli di nicotina e catrame sui pacchetti di sigarette leggere e
nelle pubblicità sono fuorvianti (vedere Domanda 1).
2. Le sigarette leggere ingannano la macchina da test del fumo in modo
da registrare bassi livelli di catrame e nicotina (vedere Domanda 2).
3. Le sigarette leggere non forniscono alcun beneficio alla salute dei
fumatori (vedere Domanda 3).
Molti fumatori scelgono sigarette con "basso contenuto di catrame",
"leggere", "light" ed "ultra-light" perché pensano che possano essere
meno dannose per la salute rispetto a quelle "regolari" o "full-flavor".
Anche se fumare sigarette leggere può dare una sensazione di
leggerezza e fluidità nella gola e nel petto, le sigarette leggere non sono
più salutari di quelle normali. La verità è che le sigarette leggere non
riducono i rischi per la salute derivanti dal fumo. L'unico modo, per ridurre
i livelli di rischio del fumatore e di altre persone, è smettere
completamente di fumare.
1. Cosa si può dire riguardo ai bassi livelli di nicotina e catrame riportati sui pacchetti di sigarette leggere ed ultra-leggere, nonché nelle pubblicità di tali prodotti?
- Tali numeri vengono dalla macchina da test del fumo, che "fuma" ogni
marca di sigarette esattamente allo stesso modo.
- Tali numeri non riportano quanto catrame e nicotina un fumatore può
realmente assumere, dato che le persone non fumano le sigarette
come la macchina. Inoltre, non esistono neanche due persone che
fumano allo stesso modo.
49
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
2. In che modo le sigarette leggere ingannano la macchina da test del fumo?
- Le compagnie del tabacco hanno progettato le sigarette leggere con
piccoli fori sul filtro. Tali "prese d'aria" diluiscono il fumo della sigaretta
quando questa viene "fumata" dalla macchina, in modo da far segnare
alla macchina bassi livelli di catrame e di nicotina.
- Molti fumatori non sono a conoscenza di tali prese d'aria sul filtro delle
sigarette. Queste prese rimangono scoperte quando le sigarette
vengono fumate dalla macchina. Ad ogni modo, le prese d'aria sono
posizionate appena pochi millimetri da dove il fumatore appoggia le
labbra o le dita quando fuma. Ne risulta che molti fumatori ostruiscono
tali fori, in modo da trasformare una sigaretta leggera in una normale.
- Alcuni produttori di sigarette aumentano la lunghezza della carta che
copre la parte esterna del filtro della sigaretta, così da diminuire il
numero di boccate durante il test con la macchina. Sebbene il tabacco
sotto la copertura sia a disposizione del fumatore, questo non viene
bruciato durante il test. Ne risulta che la macchina misura livelli più
bassi di catrame e nicotina rispetto a quelli disponibili al fumatore.
- Questo perché i fumatori, a differenza delle macchine, e desiderosi di
nicotina, possono inspirare più profondamente; boccate più grandi, più
rapide o più frequenti; oppure fumare sigarette extra ogni giorno in
modo da ottenere abbastanza nicotina da soddisfare il loro desiderio.
Questa è chiamata "compensazione", significa che i fumatori finiscono
con inalare più catrame, nicotina e altri prodotti chimici pericolosi dei
livelli suggeriti dalla macchina.
3. Quali sono le evidenze scientifiche riguardo agli effetti sulla salute delle sigarette leggere?
50
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Il National Cancer Institute (NCI) del governo federale americano è
giunto alla conclusione che le sigarette leggere non forniscono alcun
beneficio alla salute del fumatore.
- Secondo la monografia del NCI dal titolo Risks Associated with
Smoking Cigarettes with Low Machine-Measured Yields of Tar and
Nicotine, le persone che passano alle sigarette leggere inalano lo
stesso quantitativo di agenti chimici pericolosi, rimanendo ad alto
rischio di incidenza di tumori correlati al fumo e altri tipi di malattie.
- I ricercatori hanno evidenziato che le strategie utilizzate dalle industrie
del tabacco per reclamizzare e promuovere le sigarette leggere sono
incentrate sulla rassicurazione del fumatore, in modo da scoraggiarlo
dallo smettere e portandolo a credere che le sigarette leggere o con
filtro siano un'alternativa più sicura rispetto alle sigarette normali.
- Inoltre, non esiste alcuna ricerca scientifica che dimostri che passare
alle sigarette leggere o ultra-leggere aiuti il fumatore a smettere.
4. Le compagnie del tabacco hanno effettuato ricerche sulla quantità di catrame e nicotina attualmente inalata dalle persone che fumano sigarette leggere?
- I documenti privati dell'industria del tabacco mostrano come le
compagnie sono a conoscenza che il fumatore di sigarette leggere
compensa prendendo delle boccate più grandi.
- Questi documenti mostrano anche come le compagnie siano a
conoscenza delle differenze tra i valori di catrame e nicotina misurati
dalla macchina e cosa il fumatore realmente inala.
5. Qual è la linea guida principale da seguire per i fumatori che desiderano proteggere la propria salute?
51
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Non esistono cose come sigarette sicure. L'unico modo per ridurre i
rischi derivanti dalle malattie correlate al fumo è smettere di fumare
immediatamente.
- I fumatori che smettono di fumare vivono più a lungo di quelli che
continuano a farlo. Inoltre, prima si smette di fumare, più grandi
saranno i benefici sulla salute. La ricerca ha mostrato che le persone
che smettono prima dei 30 anni di età, eliminano per gran parte i rischi
di sviluppare delle malattie correlate al fumo. Perfino un fumatore che
interrompe a 50 anni riduce il rischio di morire per una di queste
malattie.
- Smettere di fumare riduce anche il rischio di cancro ai polmoni, infarto,
ictus e malattie polmonari croniche.
52
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.3. - Diabete e fumo – Un altro motivo per smettere
In caso non siano già abbastanza le ragioni per smettere di fumare,
togliersi questa abitudine risulta ancora più importante se si ha il diabete
o se si cerca di prevenirne l'insorgenza.
Il diabete è una malattia del pancreas, un organo situato dietro lo
stomaco. Normalmente, il pancreas rilascia nel sangue una sostanza
chiamata insulina. L'insulina aiuta l'organismo nel metabolizzare zuccheri
semplici e grassi, introdotti con il cibo che mangiamo. Quando una
persona è affetta da diabete, il pancreas non produce più insulina, non
abbastanza, oppure l'insulina prodotta non lavora correttamente. Il
diabete è una malattia seria e le sue complicazioni a lungo termine
includono malattie degli occhi (retinopatie), dei reni (nefropatie), del
cuore e del sistema nervoso (neuropatie).
Fumare aumenta i rischi di contrarre il diabete.
Chi fuma e crede di essere comunque in buona salute, deve ricredersi.
Secondo uno studio pubblicato nell'American Journal of Epidemiology,
fumare tra le 16 e le 25 sigarette al giorno aumenta il rischio di contrarre
il diabete di tipo 2 di tre volte rispetto a un non-fumatore. Più fattori di
rischio una persona possiede, maggiori sono le probabilità di sviluppare il
diabete.
I fattori di rischio per il diabete di tipo 2 includono:
- Presenza di diabetici nella storia familiare
- Appartenere ad una razza Afro-americana, Ispanica o Nativi
d'America o altro background etnico
53
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Obesità (s’intende una persona che pesa il 20% in più del proprio
peso forma)
- Stress fisico (include eventi come chirurgia o malattie gravi)
- Utilizzo di determinati medicinali
- Pancreas danneggiato (può avvenire con eventi come infezioni,
tumori, chirurgia o incidenti)
- Malattie autoimmuni
- Ipertensione
- Livelli elevati di colesterolo e trigliceridi nel sangue
- Età (il rischio aumenta con l'età)
- Alcool (il rischio aumenta con anni di abuso di alcool)
- Fumare
- Gravidanza (Le donne possono sviluppare il diabete durante la
gravidanza. Se ciò accade, aumentano anche le possibilità di
sviluppare diabete di tipo 2 in un secondo momento)
Fumare può dare complicazioni a persone affette da diabete.
Dato che fumare aumenta le possibilità di sviluppare il diabete, può
anche renderne più difficoltosa la cura in persone già affette. Ulteriori
complicazioni derivanti dal fumare con il diabete comprendono
retinopatie (malattie degli occhi), problemi cardiaci, ictus, malattie
vascolari, renali, del sistema nervoso, problemi ai piedi e molto altro.
Di seguito, vengono riportati altri modi in cui il fumo può compromettere
la salute:
- Cancro della bocca, della gola, dei polmoni e della vescica
- Ictus
- Infarto
- Indurimento delle arterie (aterosclerosi) 54
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Aumento della pressione sanguigna
- Limitata mobilità articolare
- Aumento dei livelli di colesterolo e di altri grassi nel sangue
- Impotenza
- Aborto spontaneo
- "Morti bianche" (nascita di un feto morto)
Ridurre il rischio di contrarre il diabete
Una persona con pochi o molti fattori di rischio potrebbe anche non
sviluppare mai il diabete, ma le possibilità aumentano in presenza di più
fattori. Alcuni di questi fattori non possono essere modificati, come l'età,
la storia familiare e l'etnia, ma delle modifiche nello stile di vita, come
mangiare secondo una dieta controllata, aumentare l'attività fisica e
smettere di fumare, può ridurre questo rischio. Chiedere al proprio
dottore riguardo a raccomandazioni specifiche adatte alla propria
persona.
55
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.4 - Il tumore e il fumo di sigarette: domande e risposte
Punti chiave a) Fumare sigarette è la causa dell'87% delle morti per cancro ai polmoni
ed è responsabile della gran parte dei tumori della laringe, del cavo
orale, della faringe, dell'esofago e della vescica (vedere Domanda 1).
b) Si stima che il fumo passivo è responsabile di 3.000 morti di cancro ai
polmoni tra i non fumatori degli Stati Uniti ogni anno (vedere Domanda
2).
c) Il fumo del tabacco contiene migliaia di agenti chimici, incluse più di
60 sostanze conosciute come causa di cancro (vedere Domanda 3).
d) Il rischio di sviluppare tumori correlati al fumo, come altre malattie non
tumorali, aumenta con l'aumentare del tempo in cui si resta esposti al
fumo di sigarette (vedere Domanda 4).
e) Smettere di fumare comporta immediati e grandi benefici alla salute,
incluso diminuire il rischio di tumori ai polmoni o in altre parti, di
infarto, ictus e malattie croniche dei polmoni (vedere Domanda 5).
L'utilizzo di tabacco, particolarmente il fumo di sigarette, è l'unica grande
causa prevedibile di morte negli Stati Uniti. Il solo fumo di sigarette è
direttamente responsabile di circa il 30% di tutte le morti di cancro ogni
anno negli Stati Uniti (1). Fumare sigarette è anche causa di malattie
croniche dei polmoni (enfisema e bronchiti croniche), malattie
cardiovascolari, ictus e cataratte. Fumare durante la gravidanza può
causare nascite di feti morti, nascite sottopeso, sindrome da "morte
bianca" (SIDS) ed altri gravi tipi di complicazioni (2). Smettere di fumare
riduce grandemente i rischi di sviluppare le malattie menzionate,
limitando gli effetti negativi sulla salute durante lo sviluppo del bambino.
56
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
1. Quali sono gli effetti del fumo di sigarette in relazione alla percentuale di tumori?
Fumare sigarette è la causa dell'87% delle morti per cancro ai polmoni
(1). Il tumore ai polmoni è la principale causa di morte per cancro sia
nell'uomo che nella donna (3). Fumare è anche responsabile della gran
parte dei tumori della laringe, del cavo orale, della faringe, dell'esofago e
della vescica. Inoltre, è causa di tumori ai reni, al pancreas, al collo
dell'utero e allo stomaco (2, 4), come anche leucemia mieloide acuta (2).
2. Esistono rischi di salute per i non-fumatori?
I rischi di salute causati dal fumo di sigarette non si limitano solo ai
fumatori. L'esposizione al fumo passivo, o meglio il fumo di tabacco
nell'ambiente (environmental tobacco smoke, ETS), aumenta
significativamente il rischio di cancro ai polmoni e di malattie cardiache
nei non-fumatori, come anche altre gravi malattie respiratorie nei bambini
(5) (Il fumo passivo è una combinazione del fumo rilasciato dalla
combustione della sigaretta e dal fumo esalato dai polmoni dei fumatori).
L'Environmental Protection Agency (EPA) degli Stati Uniti, il National
Institute of Environmental Health Science’s National Toxicology Program
e il World Health Organization’s International Agency for Research on
Cancer (IARC) hanno classificato il fumo passivo come cancerogeno per
l'uomo, una categoria riservata agli agenti per i quali è sufficiente
un'evidenza scientifica per provare che causino il cancro (5, 6, 7).
L'agenzia EPA degli Stati Uniti ha stimato che l'esposizione al fumo
passivo è causa di circa 3.000 morti di cancro ai polmoni tra i non-
fumatori ed è responsabile di più di 300.000 casi ogni anno di infezioni
del basso tratto respiratorio in bambini con più di 18 mesi (5). Per ulteriori
informazioni sul fumo presente nell'ambiente, consultare il foglio
57
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
informativo del NCI Environmental Tobacco Smoke, reperibile al sito
http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/ETS su Internet.
3. Quali agenti chimici dannosi sono presenti nelle sigarette?
Il fumo delle sigarette contiene circa 4.000 agenti chimici, di cui più di 60
cancerogeni (8). Inoltre, molte di queste sostanze, come il monossido di
carbonio, il catrame, l'arsenico e il piombo, sono velenose e tossiche per
il corpo umano. La nicotina è una droga naturalmente presente nella
pianta del tabacco ed è la prima responsabile della dipendenza delle
persone ai prodotti derivati dal tabacco, incluse le sigarette. Mentre si
fuma, la nicotina viene assorbita velocemente nel flusso sanguigno e
arriva al cervello in pochi secondi. La nicotina causa dipendenza da
sigarette e da altri prodotti del tabacco in modo simile alla dipendenza
prodotta dall'utilizzo di eroina e cocaina (9).
4. In che modo l'esposizione al fumo del tabacco danneggia il fumatore di sigarette?
Fumare danneggia sostanzialmente i maggiori organi del corpo (2). Il
rischio di sviluppare malattie correlate al fumo, come tumori ai polmoni o
altri, malattie cardiache, ictus e malattie respiratorie, aumenta con
l'aumentare del tempo in cui si resta esposti al fumo di sigarette (7).
Questo include il numero di sigarette che una persona fuma ogni giorno,
l'intensità nel fumare (ad esempio, l'ampiezza e la frequenza delle
boccate), l'età in cui si è iniziato a fumare, il numero di anni che una
persona ha fumato e l'esposizione al fumo passivo.
5. In che modo lo smettere di fumare influisce sullo sviluppo di tumori e altre malattie?
58
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Smettere di fumare porta grandi e immediati benefici in uomini e donne di
qualsiasi età. L'interruzione dal fumo diminuisce il rischio di tumori ai
polmoni e ad altri organi, infarti, ictus e malattie croniche polmonari.
Prima una persona smette di fumare, più grandi saranno i benefici per
salute. Ad esempio, una ricerca ha mostrato che le persone che hanno
smesso prima dei 50 anni, hanno ridotto della metà le probabilità di
morire nei prossimi 15 anni rispetto a coloro che hanno continuato a
fumare (3). Fumare sigarette leggere, se confrontate con sigarette con
livelli più alti di catrame e nicotina, non fornisce chiari benefici alla salute
(2). Per ulteriori informazioni riguardo a smettere di fumare, consultare il
foglio informativo del NCI Questions and Answers About Smoking
Cessation, reperibile al sito
http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/cessation su
Internet.
59
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.5. - Condizioni e abitudini che aumentano i rischi di osteoporosi
Il fumo e la salute delle ossa
Molti dei problemi causati dall'utilizzo del tabacco risultano essere ben
conosciuti. Fumare sigarette causa malattie cardiache, cancro esofageo
e dei polmoni, nonché malattie croniche dei polmoni. In più, alcune
ricerche hanno identificato il fumo come un fattore di rischio per
l'osteoporosi e le fratture delle ossa. I Centri per la Prevenzione e il
Controllo delle Malattie stimano che le patologie correlato al fumo
costano agli Americani più di 193 miliardi di dollari ogni anno in perdite di
produttività e assistenza.
Informazioni riguardanti l'osteoporosi
L’osteoporosi è quella condizione in cui le ossa risultano più deboli e
facilmente predisposte alla frattura. Le fratture da osteoporosi possono
essere dolorose e invalidanti. Si stima che l'osteoporosi è una grave
minaccia per la salute di circa 44 milioni di Americani, di cui il 68%
donne.
Oltre al fumo, altri fattori di rischio per lo sviluppo dell'osteoporosi sono:
- magrezza e ossatura sottile
- presenza della patologia nella storia familiare
- essere in menopausa, in particolar modo se si ha avuto una
menopausa prematura
- assenza anomala dei cicli mestruali (amenorrea)
- uso prolungato di alcuni medicinali, come quelli utilizzati per il
trattamento del lupus eritematoso, dell'asma, di deficienze tiroidee e
dell'epilessia
60
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- basso assorbimento di calcio
- assenza di attività fisica
- abuso di alcool
L'osteoporosi è spesso prevenibile. E' conosciuta come una patologia
"silenziosa" dato che, se non individuata, la decalcificazione delle ossa
può andare avanti per anni senza sintomi fino al verificarsi di una frattura.
E' conosciuta anche come malattia dell'infanzia con conseguenze gravi
in età matura, dato che costruendo ossa sane in giovinezza è possibile
prevenire l'osteoporosi e le fratture più avanti nella vita. Ad ogni modo,
non è mai troppo tardi per adottare abitudini salutari per le ossa.
Il fumo e l'osteoporosi
Fumare sigarette è stato identificato come fattore di rischio per
l'osteoporosi più di 20 anni fa. Recenti studi hanno mostrato una
relazione diretta tra il consumo di tabacco e il decrescere della densità
delle ossa. L'analisi dell'impatto del fumo di sigarette sulla salute delle
ossa è complicata. E' difficile determinare quando la diminuzione della
densità delle ossa sia causata dal fumo oppure da altri fattori di rischio
comuni tra i fumatori. Ad esempio, in molti casi i fumatori sono più magri
dei non-fumatori, tendono a bere molto alcool, è possibile che facciano
poca attività fisica e che seguano una dieta povera di nutrienti. Le donne
fumatrici poi, tendono ad avere una menopausa più precoce rispetto alle
non-fumatrici. Questi fattori aumentano ulteriormente il rischio di
osteoporosi, oltre al consumo di tabacco.
Inoltre, molti studi sugli effetti del fumo mostrano come fumare aumenti le
probabilità di una frattura. Non tutti gli studi supportano questo tipo di
ricerche, ma questi fatti sono ormai evidenti. Ad esempio:
61
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Più si fuma e più si consumano sigarette, maggiore sarà il rischio di
fratture in età avanzata.
- E' possibile che le fratture dei fumatori impieghino più tempo per
guarire di quelle dei non-fumatori, potendo verificarsi delle
complicazioni durante la guarigione.
- E' stato riscontrato in uomini e donne che fumano delle significative
perdite di peso nelle ossa.
- Infine, uno studio mostra che l'esposizione al fumo passivo durante
l'adolescenza e la prima maturità può incrementare il rischio di uno
sviluppo carente della massa ossea.
- Se confrontate con le non-fumatrici, di solito, le donne che fumano
producono meno estrogeni (un ormone sessuale) e tendono ad
entrare in menopausa prima, provocando così un aumento nella
perdita di massa ossea.
- Smettere di fumare sembra ridurre il rischio di sviluppare bassi valori
di massa ossea, nonché le probabilità di fratturarsi. Tuttavia,
potrebbero volerci alcuni anni prima di abbassare i precedenti livelli di
rischio del fumatore.
Strategie per la gestione dell'osteoporosi
Iniziare smettendo: la migliore cosa che un fumatore possa fare per
proteggere le proprie ossa è smettere di fumare. L'interruzione dal fumo,
anche se tardi nella vita, può aiutare nel limitare la perdita di densità
ossea correlata al fumo. Sono disponibili molte risorse che aiutano a
smettere di fumare, alcune di esse sono elencate in fondo a questo
documento.
Mangiare una dieta bilanciata, ricca di calcio e vitamina D: buone
risorse di calcio includono prodotti caseari a basso contenuto di grassi,
62
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
vegetali di colore verde scuro ricchi di foglie e cibo o bevande arricchite
di calcio. Gli integratori possono aiutare nell'assicurare un adeguato
quantitativo di calcio ogni giorno, specialmente in persone con una
comprovata allergia al lattosio. L'istituto di medicina raccomanda un
introito giornaliero di 1.000 mg (milligrammi) per uomini e donne, mentre
per chi ha 50 anni o più un quantitativo di 1.200 mg.
La vitamina D gioca un ruolo importante nell'assorbimento del calcio e
per la salute delle ossa. Viene sintetizzata dalla pelle tramite
l'esposizione al sole. Fonti di cibo che contengono vitamina D sono i
tuorli d'uovo, il pesce di mare e il fegato. Molte persone ricavano
abbastanza vitamina D prendendo 15 minuti di sole al giorno. Altri,
specialmente gli anziani e chi è costretto in casa, potrebbe aver bisogno
di un integratore di vitamina D per raggiungere il quantitativo giornaliero
di 400-600 IU (Unità Internazionale).
Esercizi per la salute delle ossa: come i muscoli, le ossa sono tessuti
viventi che rispondono all'esercizio rafforzandosi. Gli esercizi di
sollevamento pesi che forzano a lavorare contro la gravità sono il miglior
esercizio per le ossa.
Alcuni esempi includono camminare, salire gli scalini, il sollevamento
pesi e il ballo. L'esercizio regolare, come camminare, può aiutare nel
prevenire la perdita di densità ossea, nonché apportare altri benefici alla
salute.
Evitare un uso eccessivo di alcool: un utilizzo cronico dell'alcool è
correlato ad un aumento delle fratture alle anche, alla spina dorsale e ai
polsi. Eccedere nel bere alcolici interferisce con il bilanciamento del
calcio nel corpo. Ha effetto anche sulla produzione di ormoni, che hanno
un effetto protettivo sulle ossa, e di vitamine, necessarie per
63
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
l'assorbimento del calcio. Un consumo eccessivo di alcool può anche
incrementare il numero di cadute e di fratture.
Consultare il proprio medico per un test sulla densità delle ossa: un
test sulla densità dei minerali nelle ossa (BMD) misura la densità in vari
punti del corpo. Questa metodica sicura e indolore può individuare
l'osteoporosi prima che si verifichi una frattura, prevenendo così ulteriori
possibilità di fratturarsi in futuro. Sia per i fumatori che per gli ex-fumatori,
è possibile chiedere al proprio medico curante dov'è possibile eseguire
un test BMD, in modo da determinare il tipo di terapia adatta.
Capire se i medicinali rappresentano un’opzione: non esistono cure
per l'osteoporosi. Tuttavia, sono disponibili alcune medicine per prevenire
e curare questa malattia in uomini e donne in post-menopausa.
Consultare il medico per decidere quale terapia risulti più adatta.
Risorse per smettere di fumare
Smokefree.gov: creato dal National Cancer Institute, smokefree.gov è
un sito Web pensato per aiutare a smettere di fumare. Persone diverse
hanno bisogno di differenti risorse per provare a smettere. Le
informazioni e l'assistenza professionale disponibili su questo sito Web
possono aiutare nel supportare i bisogni immediati e a lungo temine non
appena si diventa, e si rimane, un non-fumatore. Disponibile al sito Web
www.smokefree.gov.
"Pathways to Freedom: Winning the Fight Against Tobacco": ("Verso la libertà: vincere la battaglia contro il tabacco") intesa per essere
utilizzata dagli Afro-americani, questa guida è un prodotto dei Centri per
la Prevenzione e il Controllo delle Malattie (CDC) in collaborazione con
diverse parti della comunità Afroamericana, come chiese, enti di servizi e
64
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
istituzioni per l'educazione. Lo sviluppo e la revisione di questa guida è
nata dall'evidenza di un alto tasso di fumatori tra la popolazione
Afroamericana e l'assenza di materiale pertinente. La guida fornisce
consigli su problemi specifici della comunità Afroamericana, come
campagne pubblicitarie mirate, nonché le differenti influenze storiche,
culturali e socioeconomiche. Questa risorsa dispone di strategie
comprovate per chiunque desideri smettere di fumare, informazioni su
come farsi aiutare da amici e familiari, nonché idee su come la comunità
e i loro dirigenti possano promuovere i valori di una vita libera dall'uso di
tabacco. Disponibile al sito www.cdc.gov/tobacco/quit_smoking/
how_to_quit/pathways o al numero telefonico 800–232–1311 per la
richiesta di una copia gratuita.
"A Breath of Fresh Air: Independence from Smoking": ("Una boccata
di aria pulita: rendersi indipendenti dal fumo") prodotto dal National
Women’s Health Information Center (Centro nazionale di informazione
sulla salute della donna), questo programma di supporto ed educazione
basato su Internet, si concentra sull'interruzione dal fumo per la donna.
Le informazioni sono disponibili anche in lingua spagnola. Disponibile al
sito www.4woman.gov/QuitSmoking.
Kick the Smoking Habit/Rompa con el hábito de fumar: ("Togliersi
l'abitudine di fumare") scritta in particolare per famiglie latino-americane,
questo opuscolo fà parte di una serie bilingue prodotta dal National
Heart, Lung, and Blood Institute (Istituto Nazionale del sangue, del cuore
e dei polmoni) che spiega alle persone come ridurre il rischio di infarto ed
ictus. Le informazioni vengono fornite in uno stile amichevole, in modo da
aiutare il lettore nel dissipare alcuni miti comuni. Disponibile al sito Web
www.nhlbi.nih.gov/health/public/heart/other/sp_smok.htm o ai numeri
telefonici 301–592–8573 oppure 240–629–3255 (TTY).
65
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.6. - Il fumo e le patologie degli occhi
Il fumo del tabacco è strettamente collegato con diversi effetti nocivi sulla
salute, come pressione alta, malattie cardiache e cancro. Inoltre, fumare
è correlato ad alcune patologie specifiche degli occhi.
In che modo fumare danneggia gli occhi?
Le persone che fumano sono ad alto rischio di sviluppare cataratte,
un'opacizzazione del cristallino dell'occhio. Le cataratte causano diversi
problemi alla vista, come una visuale a distanza offuscata, una maggiore
sensibilità ai bagliori, perdita di contrasto e difficoltà nel distinguere i
colori. Quando gli occhiali o le lenti non sono più di aiuto per qualcuno
con le cataratte, oppure quando le cataratte si sviluppano in entrambi gli
occhi, l'unica soluzione è l'operazione chirurgica.
Il fumo del tabacco rappresenta anche uno dei rischi prevenibili per la
degenerazione maculare in relazione all'età (AMD, age-related macular
degeneration). Gli studi confermano che fumatori ed ex-fumatori sono a
più alto rischio di sviluppare questo tipo di distrofia, rispetto a persone
che non hanno mai fumato. Il deterioramento maculare può essere di
due forme: una distrofia di tipo secco (chiamata atrofica o non-vascolare)
o una distrofia di tipo umido (chiamata essudativa o di
neovascolarizzazione). Nella distrofia secca, la retina gradualmente si
assottiglia. Non esiste una cura accertata per questo tipo di malattia
degenerativa. Nella distrofia umida, si formano nuovi vasi sanguigni nella
retina, che provocano una fuoriuscita di sangue o di liquido oculare,
danneggiando così la macula, la parte della retina responsabile della
visione centrale. Ad oggi, esistono due tipologie di terapia disponibili per
66
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
forme specifiche di distrofia umida, sono la chirurgia laser standard o la
terapia fotodinamica, entrambe sono in grado di stabilizzare la patologia.
In persone con alti livelli di zuccheri nel sangue, alcuni studi dimostrano
che esiste una connessione tra fumare e la retinopatia di tipo diabetico,
oppure con il danneggiamento dei vasi sanguigni della retina.
Anche il nervo ottico è esposto ai pericoli derivanti dal fumo. Le persone
con una dieta carente, che fumano molto e bevono quantità eccessive di
alcool corrono il rischio di perdita della vista a causa di complicazioni al
nervo ottico (ambliopia da alcool o tabacco). Alcune patologie del nervo
ottico sono di carattere ereditario (la neuropatia ottica di Leber). I
fumatori con tali condizioni cliniche corrono un maggior rischio di perdita
della vista. In alcuni pazienti con patologie tiroidee (la malattia di Graves)
con complicazioni agli occhi, fumare può causare un peggioramento
della salute degli occhi, con probabile perdita della vista.
Le persone che non producono le lacrime necessarie a tenere gli occhi
sufficientemente lubrificati sono affetti dalla sindrome dell'occhio secco.
Per tali persone, fumare potrebbe risultare molto irritante, peggiorandone
i sintomi, come prurito, dolore, bruciore ed eccessiva lacrimazione
dovuta all'irritazione.
In che modo fumare condiziona la salute degli occhi del feto o del neonato?
Alcuni studi confermano l'esistenza di un forte legame tra fumare in
gravidanza e il rischio di meningite invasiva nel periodo della prima
infanzia. Il rischio di contrarre una meningite batterica è 5 volte più alto
nei bambini con madri fumatrici durante la gravidanza.
67
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Oltre ad altre gravi problemi di salute, la meningite infantile può
provocare infiammazioni della cornea e congiuntivite acuta. Fumare
durante la gravidanza viene associato anche con nascite sottopeso,
patologie degli occhi e nascite premature. Infine, la terapia a base di
ossigeno somministrata per mantenere in vita neonati prematuri, può
causare retinopatie precoci, causando una perdita permanente della
vista o la cecità.
68
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.7. - Il fumo e la salute dell'apparato muscolo-scheletrico
Impatto del fumo sulla salute
Fumare resta la causa principale di morti prevenibili. Ogni anno 400.000
persone muoiono, solo negli Stati Uniti, di malattie correlate al tabacco.
Infatti, l'aspettativa di vita dei fumatori è di 7-10 anni più bassa dei non-
fumatori.
Fumare è strettamente legato a patologie respiratorie e cardiache,
nonché a differenti tipi di tumori. Inoltre, fumare ha un impatto
significativo sulle ossa e le articolazioni.
Conseguenze del fumo sulla salute dell'apparato muscolo-scheletrico
Molti tessuti del corpo umano sono soggetti agli effetti del fumo, ma molti
di questi sono reversibili. Evitando o smettendo di fumare, è possibile
ridurre il rischio di incorrere in diverse patologie. Smettere di fumare può
anche aiutare il corpo a riguadagnare alcune delle sue normali funzioni
salutari.
Di seguito, vengono riportate le relazioni che esistono tra il fumo e la
salute dell'apparato muscolo-scheletrico, individuate dagli scienziati.
- Fumare aumenta le probabilità di sviluppare l'osteoporosi.
- Fumare ha un effetto deleterio sulla densità ossea.
- Alcuni studi mostrano come fumare riduca l'apporto di sangue alle
ossa e come la nicotina rallenti la produzione di cellule ossee
(osteoblasti), nonché impedisca l'assorbimento del calcio. Con scarsi
69
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
quantitativi di minerali nelle ossa, i fumatori sviluppano ossa fragili
(osteoporosi).
- Fumare riduce anche gli effetti protettivi delle terapie estrogene di
rimpiazzo.
- Fumare può aumentare i rischi di fratture all'anca con l'avanzare
dell'età.
- L'osteoporosi è spesso un fattore di rischio nelle fratture delle anche. I
fumatori più anziani hanno il 41% di probabilità in più di fratturarsi
un'anca.
- Fumare aumenta le probabilità di contusioni correlate all'esercizio
fisico.
- Nei fumatori, le probabilità di strappo alla cuffia dei rotatori (spalla)
sono raddoppiate rispetto ai non-fumatori.
- Inoltre, uno studio sulle giovani reclute dell'esercito americano
mostrava che i fumatori sono soggetti a patologie usuranti, come
borsiti e tendiniti, 1,5 volte in più rispetto ai non-fumatori.
- I fumatori sono anche maggiormente esposti ai traumi, ad esempio
slogature o fratture.
- Fumare ha un effetto negativo sulla guarigione di ferite e fratture.
- Le fratture impiegano più tempo a rimarginarsi a causa dell'effetto
nocivo della nicotina sulla produzione di cellule ossee.
- I fumatori, rispetto ai non-fumatori, sono anche a rischio di
complicazioni durante la degenza dopo un intervento, con esito
spesso meno soddisfacente.
- Il fumo ha conseguenze negative sulla prestazione atletica.
- Dato che il fumo rallenta la crescita dei polmoni e ne compromette le
funzioni, è presente meno ossigeno disponibile per i muscoli nello
sport. I fumatori soffrono di insufficienza respiratoria tre volte più
70
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
spesso dei non-fumatori. I fumatori non possono correre o camminare
per lo stesso tempo e alla stessa velocità dei non-fumatori.
- Il fumo viene associato ai dolori della bassa schiena e all’artrite
reumatoide.
71
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.8. - Il fumo e l'apparato digestivo
Il fumo e l'apparato digestivo
Il fumo delle sigarette provoca molte malattie pericolose per la salute,
come cancro ai polmoni o al colon, enfisema e patologie cardiache. Ogni
anno, più di 400.000 Americani muoiono a causa del fumo delle
sigarette. Una morte su cinque negli Stati Uniti è relazionabile al fumo.
Le stime mostrano che un adulto su tre fuma. Gli uomini adulti sembrano
fumare meno, mentre le donne e i giovani tendono a fumare di più.
Fumare ha conseguenze sul corpo intero, compreso il tratto digerente.
Quali sono gli effetti negativi del fumo sull'apparato digerente?
Fumare può danneggiare qualsiasi parte dell'apparato digestivo,
contribuendo nell'insorgenza di disturbi comuni come bruciori gastrici
(pirosi) e ulcere peptiche. Fumare aumenta le probabilità di sviluppare la
malattia di Crohn, calcoli, che si formano quando il liquido della cistifellea
si indurisce in piccoli granuli di materiale simile a roccia. Inoltre, fumare
danneggia il fegato.
Mal di stomaco
Il mal di stomaco è comune in più di 50 milioni di Americani. Una parte
ne soffre almeno una volta al mese, mentre 15 milioni ne soffrono tutti i
giorni.
Il mal di stomaco è un sintomo di una sindrome chiamata reflusso
gastroesofageo (GER). Questa patologia si verifica quando il normale
succo gastrico nello stomaco torna indietro nell'esofago, il condotto che
collega la bocca allo stomaco. I succhi gastrici sono prodotti dallo 72
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
stomaco per aiutare nella scomposizione del cibo. Lo stomaco è
naturalmente protetto dagli acidi gastrici, ma l'esofago non dispone della
stessa protezione. Normalmente una valvola controllata da un muscolo
nella parte più bassa dell'esofago, chiamato basso sfintere esofageo
(LES), tiene gli acidi nello stomaco e fuori dall'esofago. Fumare, tuttavia,
indebolisce questo muscolo, consentendo così agli acidi di passare nello
stomaco. Nel momento in cui gli acidi gastrici entrano in contatto con
l'esofago, il rivestimento interno potrebbe riportare ferite o danneggiarsi.
Ulcera peptica
Un'ulcera peptica è una piaga del rivestimento dello stomaco o del
duodeno, l'inizio dell'intestino tenue. Le ulcere peptiche sono comuni: un
americano su dieci sviluppa un'ulcera ad un certo punto della propria
vita. Una delle cause dello sviluppo di ulcere peptiche sono le infezioni
batteriche. Tuttavia, alcune ulcere sono causate dall'uso prolungato di
agenti anti-infiammatori non-steroidei (NSAID), come aspirina e
ibuprofene (Advil). In alcuni casi, tumori cancerogeni dello stomaco o del
pancreas possono essere la causa delle ulcere. Le ulcere peptiche non
nascono da fattori come lo stress o il consumo di cibo speziato, ma
questi possono peggiorare ulcere già esistenti.
La ricerca ha dimostrato che le persone che fumano sigarette sono più
soggette all'insorgere di ulcere. Se persone affette da ulcera continuano
a fumare, questa potrebbe non guarire o impiegare più tempo del
normale. Si hanno più possibilità di guarire dall'ulcera smettendo di
fumare, che con un trattamento medico ma continuando a fumare. Il
fumo aumenta anche il rischio di infezione da un batterio chiamato
Helicobacter pylori aumentando anche il rischio di ulcere derivanti da
alcool ed antidolorifici che non necessitano di prescrizione.
73
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Un altro ruolo importante nello sviluppo delle ulcere viene giocato dai
succhi gastrici. Normalmente, i succhi gastrici vengono assorbiti dal cibo
che mangiamo. Gli acidi che non vengono assorbiti dal cibo, entrano nel
duodeno e vengono subito neutralizzati dal bicarbonato di sodio, una
sostanza di natura salina sintetizzata dal pancreas, organo collocato
vicino al duodeno che aiuta nel processo di digestione. Alcuni studi
dimostrano che il fumo riduce le quantità di bicarbonato nel corpo,
creando complicazioni nella neutralizzazione degli acidi nel duodeno.
Altri invece affermano che il fumo di sigarette può aumentare la quantità
di acido secreta dallo stomaco nel tempo.
Disturbi del fegato
Il fegato è un importante organo che assolve a molte funzioni. Il fegato è
responsabile della metabolizzazione di droghe, alcool e altre tossine,
rimuovendole dal corpo. La ricerca dimostra come il fumo comprometta
la capacità del fegato di elaborare tali sostanze. In alcuni casi, se il
fegato è stato danneggiato dal fumo di sigarette, la dose di medicinale
necessaria per il trattamento di una patologia può risultare
compromessa. La ricerca dimostra anche che il fumo può peggiorare i
disturbi al fegato causati dall'abuso di alcool.
Malattia di Crohn
La malattia di Crohn causa rigonfiamenti profondi nelle pareti
dell'intestino. La patologia, che può dare forti dolori e diarrea, la gran
parte delle volte colpisce l'intestino tenue, ma può verificarsi ovunque
lungo tutto il tratto digestivo. La ricerca mostra che il fumatore e l'ex-
fumatore sono a più alto rischio di sviluppare la malattia di Crohn rispetto
ai non-fumatori. Tra le persone affette da malattia di Crohn, il fumo è
collegato ad un alto tasso di ricadute, di interventi continui e di necessità
74
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
di terapie mediche. Le donne corrono un rischio maggiore, rispetto agli
uomini, di ricadute, di ricorso alla chirurgia e a cure mediche, anche se
questi sono fumatori o ex-fumatori. Il motivo per cui il fumo aumenta il
rischio di contrarre la malattia di Crohn è ancora sconosciuto, ma alcuni
ricercatori credono che il fumo possa diminuire le difese dell'intestino o
causare modifiche al sistema immunitario, con il risultato di
un'infiammazione.
Calcoli biliari
Alcuni studi mostrano come il fumo possa incrementare il rischio di
sviluppare calcoli biliari. Le probabilità risultano più alte nelle donne.
Tuttavia, la ricerca sull'argomento non è ancora dettagliata e sono
necessari ulteriori studi.
E' possibile recuperare agli errori?
Alcuni degli effetti del fumo sul sistema digestivo sembrano essere di
breve durata. Ad esempio, l'effetto del fumo sulla produzione di
bicarbonato nel pancreas non dura a lungo. Già mezz'ora dopo aver
fumato, la produzione di bicarbonato torna a essere normale. Anche gli
effetti del fumo, su come il fegato gestisce le droghe, scompaiono una
volta che si smette di fumare. Tuttavia, anche persone che non fumano
più da molto tempo rimangono con il rischio di contrarre la malattia di
Crohn.
75
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.9. - Fumare può causare l'insorgenza di rughe?
Sì. Il fumo può accelerare il normale processo d'invecchiamento della
pelle, contribuendo alla formazione delle rughe. Queste modifiche alla
pelle si verificano solo dopo 10 anni di fumo e sono irreversibili.
In che modo fumare porta alla formazione delle rughe? Fumare causa un
restringimento dei vasi sanguigni negli strati più esterni della pelle.
Questo impedisce al sangue di scorrere liberamente nell'epidermide,
riducendo l'apporto di ossigeno ed altri importanti nutrienti, come la
vitamina A. Fumare è anche il motivo del deterioramento del collagene e
dell'elastina, le fibre responsabili della resistenza e dell'elasticità della
pelle. Come risultato, la pelle comincia a ritirarsi e a formare rughe prima
del tempo.
Fumare non è causa di rughe solo sul viso. Uno studio del 2007
evidenzia come il fumo sia associabile ad un aumento delle rughe e al
deterioramento della pelle in diverse parti del corpo, inclusa la parte
interna delle braccia.
Inoltre, un'esposizione prolungata al calore dalla combustione di
sigarette, nonché le espressioni del viso assunte durante l'atto del
fumare, come contrarre le labbra durante l'inspirazione e socchiudere gli
occhi durante l'espirazione, possono contribuire alla formazione di rughe.
76
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
I.2.10. - Il fumo e la sterilità
I rischi per la salute derivanti dall'uso di tabacco sono ben
conosciuti,soprattutto quelli relativi a cuore, polmoni e vasi sanguigni.
Sono ormai evidenti gli effetti negativi del fumo di sigarette sulla fertilità,
anche se non universalmente riconosciuti. Il fumo di sigarette ha un
impatto negativo sulle probabilità di rimanere incinta, portando la
gravidanza al termine.
Impatto del fumo di sigarette sulla riproduzione femminile: Virtualmente, tutti gli studi scientifici supportano le conclusioni che il fumo
ha un impatto negativo sulla fertilità. La presenza di casi di sterilità sono
maggiori, nonché i tempi di concepimento più lunghi, nei fumatori rispetto
ai non-fumatori. Il fumo attivo di entrambi i partner ha un effetto negativo,
tuttavia, l'impatto da esposizione da fumo passivo è solo leggermente
inferiore rispetto a quello attivo. La ricerca ha evidenziato che il fumo di
sigarette è dannoso per la salute delle ovaie della donna e che il grado di
pericolo dipende dalla quantità di sigarette e dal periodo di tempo che
una donna fuma. Il fumo sembra accelerare la perdita di ovuli e
l'abbassamento delle funzioni riproduttive, anticipando anche di diversi
anni il periodo di menopausa. E' stato dimostrato che i componenti
presenti nelle sigarette interferiscono con la capacità delle cellule
ovariche di produrre estrogeni, con conseguente produzione di ovuli
(oociti) maggiormente predisposti ad alterazioni genetiche. Il fumo viene
spesso associato ad un aumento nel rischio di aborti spontanei e alla
possibilità di gravidanze extrauterine. Le donne che fumano durante la
gravidanza sono maggiormente esposte a nascite sottopeso e parti
prematuri. L'incidenza della sindrome da "morte bianca" (SIDS) aumenta
anche in famiglie dove qualcun altro fuma.77
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Impatto del fumo di sigarette nei risultati delle terapie di riproduzione assistita: sono necessari quasi il doppio di tentativi di
fecondazione in vitro (IVF) per i fumatori rispetto ai non-fumatori per
riuscire nell'intento del concepimento. Gli studi sulla fecondazione in vitro
riportano che le donne fumatrici necessitano del doppio delle dosi di
gonadotropine per stimolare le ovaie, avendo livelli di picco di estradiolo
più bassi, rispetto alle non-fumatrici. Hanno, inoltre, una limitata
produzione di oociti, un minor numero di cicli mestruali, una percentuale
di impianti (embrionali) riusciti minore, nonché possibili passaggi a un
maggior numero di cicli mestruali non fecondi. Anche la percentuale di
aborti spontanei è aumentata. Gli effetti negativi del fumo di sigarette
sono maggiormente riscontrabili nelle donne più mature.
Complessivamente, la riduzione della naturale fertilità associata al fumo
di sigarette può risultare un ostacolo invalicabile anche con le tecnologie
di riproduzione assistita.
Impatto del fumo di sigarette sulla riproduzione maschile: Gli uomini
che fumano sigarette hanno una bassa conta spermatica e motilità,
nonché un aumento delle anomalie riguardanti forma e funzioni dello
sperma. L'effetto del fumo sulla fertilità maschile, tuttavia, è più difficile
da distinguere per la difficoltà nel portare avanti studi che rispondano a
tale domanda. Sebbene gli studi degli effetti del fumo di sigarette sulla
fertilità maschile siano rimasti inconclusi, l'effetto nocivo del fumo passivo
sulla fertilità di partner donna e il dato evidente che il fumo compromette
negativamente la qualità dello sperma, suggeriscono che il fumo negli
uomini potrebbe essere considerato come un fattore di rischio correlato a
una bassa fertilità.
78
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
L'interruzione dal fumo come possibile trattamento in coppie che seguono una terapia della fertilità: un'importante ricerca dimostra
come l'interrompere il fumo per almeno due mesi prima di eseguire
un’IVF (fecondazione in vitro) aumenti significativamente le probabilità di
concepimento. Anche se fumare sigarette per lunghi periodi può portare
a conseguenze irreversibili per quanto riguarda le funzioni ovariche,
questo effetto negativo, prima dell'inizio della terapia, può essere
diminuito, in parte, se s'interrompe di fumare prima di iniziare la terapia
della fertilità.
Sommario: il dato scientifico più rilevante mostra come il fumo di
sigarette contribuisce ampiamente allo sviluppo di forme di sterilità. Sia
uomini che donne in coppia dovrebbero essere scoraggiati dal fumare,
soprattutto ove vi sia una storiografia di sterilità o di ricorrenti aborti
spontanei. Smettere di fumare può aumentare la naturale fertilità,
nonché aumentare le probabilità di successo durante un eventuale
trattamento medico.
79
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
PARTE SECONDA - TRADUZIONE ECONOMICO-FINANZIARIA: ITALIANO-INGLESE
TESTO SOURCE
II.1.1. - Opportunità di business a Dubai
Gli Emirati Arabi offrono concrete possibilità di business. Contattate il
nostro sito e Corrado Chiarentin – ROIS Business Management &
Marketing – un esperto del mercato di Dubai, vi potrà illustrare i settori
trainanti negli Emirati e le dinamiche di mercato.
In particolare, la consulenza di ROIS circa le opportunità di business, è in
grado di offrivi informazioni su:
a) la “freehold property law”, l’edilizia e i criteri d’accreditamento dei
fornitori
b) lo sviluppo industriale e commerciale: vendere, collaborare o creare
impresa
c) l’associazione d’imprese per concorrere a gare d’appalto
ROIS inoltre fornisce analisi di mercato ed approfondimenti tecnico-
commerciali specifici per ogni settore ed industria: analisi della
concorrenza, SWOT e posizionamento strategico, “business plan” e studi
di fattibilità, come strumenti necessari a limitare i rischi e massimizzare il
ritorno degli investimenti.
La ROIS si occupa di:
Sviluppo & potenziamento commerciale;
Supporto per l’avviamento di iniziative imprenditoriali;
80
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Ricerca di distributori, agenti e J/V partners;
Missioni commerciali, road shows e fiere;
Studi e ricerche di mercato;
Marketing activities;
PR & Promotion;
Management and Cultural Expertise;
Management for Hire
Board of Directors' Support.
ROIS Business – che è una società di servizi e consulenza professionale
a guida italiana, ma con base nell’Emirato – si propone da molti anni
come referente a tutto campo.
Le opportunità di business a Dubai, e i servizi di rappresentanza offerti
da ROIS sono numerosi: spaziano dallo sviluppo e dai potenziamenti
commerciali, al supporto per l’avviamento d’iniziative imprenditoriali e
immobiliari, passando per la ricerca di distributori, agenti e partner, fino
all’organizzazione di missioni commerciali, roadshow e fiere, e alla
realizzazione di studi e ricerche di mercato.
La crisi finanziaria che, partendo dall’America, ha investito il resto del
mondo, ha manifestato alcuni effetti anche in Medio Oriente, sebbene le
economie di molti paesi della regione non siano pienamente integrate nel
sistema globale. Di certo i paesi petroliferi sembrano essere
avvantaggiati rispetto agli altri, grazie agli enormi introiti derivanti dal
petrolio che sono stati accumulati negli ultimi anni. In base a diverse
stime, i fondi sovrani nella regione del Golfo Persico hanno raggiunto,
nell’estate del 2008, un valore di circa 1.500 miliardi di dollari.
81
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Individuare le opportunità di business a Dubai
I punti di forza della società ROIS sono la profonda conoscenza delle
opportunità di business a Dubai, lo stile e la creatività messi al servizio
dei singoli clienti, e delle loro specifiche esigenze.
«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi
d’altissimo livello, per cercare e gestire insieme – cliente e consulente –
le opportunità di business a Dubai» spiega il managing partner di ROIS,
Corrado Chiarentin. «I paesi del Golfo Persico, in particolare l’Arabia
Saudita, gli Emirati Arabi e il Kuwait, rappresentano una delle aree
geografiche attualmente a più alto sviluppo e con maggiore
concentrazione di ricchezza. Un crocevia sempre più importante, un
baricentro nell’economia, con una crescita molto dinamica».
Vari fattori contribuiscono a creare opportunità di business a Dubai: un
sistema sempre più aperto alle privatizzazioni, ma anche una nuova
classe di giovani imprenditori. Da non dimenticare, le varie riforme
legislative varate per attrarre e proteggere gli investitori con incentivi al
business in Dubai, ed esenzioni: per esempio, stanno proliferando le free
zones. L’area del “Gulf Cooperation Council” – Oman, Quatar, Kuwait,
Bahrain, Arabia Saudita ed Emirati Arabi Uniti – è quindi un mercato
dalle opportunità straordinarie. Tra i diversi settori, sono l’immobiliare, le
costruzioni e il commercio a vivere una fase di particolare espansione,
ma richiamano allo stesso tempo grande interesse e notevoli investimenti
l’energia, la filiera della salute e benessere, il turismo, l’Ict, le
telecomunicazioni. Anche nel settore alimentare, poi – dato che solo il
10% è prodotto in loco mentre il 90% deriva da importazioni – gli spazi
sono notevoli, e numerose le opportunità di business. Una situazione
dove è forte la concorrenza di molti operatori esteri: «Le imprese – dice
Corrado Chiarentin, della società di consulenza ROIS – devono puntare
su prodotti di alto livello e servizi di qualità, ad alto valore aggiunto.
82
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Questo significa che le aziende devono proporre un’offerta specializzata,
capacità d’assistenza al cliente ed innovazione tecnologica. L’ingresso in
questi mercati e l’individuazione delle opportunità di business, non è
immediata, va costruita con professionalità».
Per le imprese si possono aprire adeguati spazi anche grazie il supporto
delle istituzioni e delle associazioni di categoria, che stanno mettendo in
campo alcune iniziative.
In tutta l’area del Golfo sono in corso di realizzazione straordinari progetti
nel campo delle infrastrutture, con investimenti imponenti. L’Arabia
Saudita è il mercato più grande, con 24 milioni di abitanti e in teoria più
aperto, ma non facile perché gli interlocutori sanno fare business e sono
esigenti. Occorre puntare sull’eccellenza.
Particolarmente vivace è la crescita di uno dei sette emirati, Dubai, hub
commerciale e finanziario di livello internazionale, capace di offrire
straordinarie opportunità di business. Il rapido sviluppo di questo paese
arabo (crescita media del PIL reale 6%) è stato costruito sullo
sfruttamento dei giacimenti petroliferi, i cui proventi sono stati reinvestiti
in attività produttive “non oil” che ne fanno una delle economie più
diversificate del pianeta. Aumenta la domanda di beni e servizi nella
filiera salute e benessere (biomed, biotech, farmaceutico): la crescita
della spesa sanitaria è stata pari al 6% annuo ed entro il 2010 è prevista
l’apertura di 23 ospedali, 383 cliniche, 39 laboratori e centri
radiodiagnostica.
Un’altra fonte di crescita e d’opportunità di business a Dubai, è il turismo:
attualmente sono in fase esecutiva progetti per 220 miliardi di dollari. I
transiti di passeggeri, ora di oltre 20 milioni l’anno, saliranno a 60 entro il
2018, mentre l’offerta alberghiera triplicherà nel 2010.
83
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.1.2. - Missioni economiche a Dubai
Gli Emirati Arabi offrono concrete possibilità di business. Contattate il
nostro sito e Corrado Chiarentin – ROIS Business Management &
Marketing – un esperto del mercato di Dubai, vi potrà illustrare i settori
trainanti negli Emirati e le dinamiche di mercato.
In particolare, la consulenza di ROIS può supportarvi nell’organizzare
missioni economiche miranti al business.
L'Ufficio ROIS di Dubai è disponibile alla promozione della vostra
azienda per lo sviluppo d’affari nel mercato degli Emirati. Se siete
interessati, contattateci, indicando il tipo d’attività o il prodotto, e le vostre
richieste specifiche.
Il supporto di ROIS prevede l’organizzazione di missioni economiche
d’importatori, agenti, distributori, potenzialmente interessati al vostro
business. Vi saremo d’aiuto nello stilare liste aggiornate di potenziali
partner interessati alle vostre offerte.
Costruire occasioni d’affari è una competenza che non si improvvisa. Per
la nostra esperienza risulta che il semplice invio di depliant, cataloghi o
campionature dall'estero si dimostra poco efficace, mentre ROIS può
offrire tutta una serie di servizi di supporto per cercare new business.
Col nostro aiuto vi sarà possibile preselezionare le ditte potenzialmente
interessate al prodotto della vostra azienda. Per i nostri clienti effettuiamo
sondaggi, presentazioni del materiale illustrativo a responsabili mirati,
oltre alle eventuali visite aziendali. Possiamo fornire osservazioni sulla
commercializzazione del prodotto, sulla possibilità di organizzare incontri
operativi in loco con i responsabili locali, unitamente all’indirizzario delle
ditte contattate, comprendente anche quelle effettivamente interessate.
84
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Organizzazione incontri e missioni economiche
Un vostro rappresentante incontrerà ditte locali da noi selezionate,
secondo un programma di lavoro da noi organizzato. Normalmente sono
necessari alcuni giorni di permanenza del vostro rappresentante a Dubai.
Potete concordare con ROIS l'effettuazione d’azioni di contatto
telefonico, oltre ad iniziative di marketing aziendale sulla potenziale
clientela locale.
Se è vero che il mondo arabo contribuisce ad appena il 2,5% della
crescita mondiale, è anche vero che, ad eccezione dell’industria
petrolifera, esso non è pienamente integrato nei mercati globali. Questo
suo relativo isolamento potrebbe contribuire a proteggere la regione
dall’impatto dell’attuale crisi mondiale.
L'Ufficio ROIS di Dubai è pronto a promuovere la vostra azienda, per
supportarne lo sviluppo nel mercato degli Emirati. Il nostro supporto
prevede l’organizzazione di missioni economiche. Vi saremo d’aiuto nello
stilare liste aggiornate di potenziali partner interessati alle vostre offerte.
Se siete interessati, contattateci, indicando il tipo d’attività o il prodotto, e
le vostre richieste specifiche.
85
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.1.3. - Costituire società a Dubai
ROIS Business può fornire un supporto prezioso per costituire società a
Dubai. Da molti anni si propone come referente, offrendo indicazioni
commerciali per Dubai.
Le consulenze commerciali offerte da ROIS sono numerose: spaziano
dallo sviluppo e dai potenziamenti commerciali, al supporto per
l’avviamento e per costituire società, passando per la ricerca di
distributori, agenti e partner, fino all’organizzazione di missioni
commerciali, roadshow e fiere, e alla realizzazione di studi e ricerche di
mercato.
I punti di forza della società ROIS nel costituire società e nel fornire
consulenze commerciali per Dubai, sono rintracciabili nella profonda
conoscenza degli Emirati e delle sue potenzialità a tutto campo, nella
pianificazione attenta e meticolosa degli eventi, nello stile e nella
creatività messi al servizio dei singoli clienti, e delle loro specifiche
esigenze.
«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi
d’altissimo livello» spiega il managing partner di ROIS, Corrado
Chiarentin «per costituire società a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti, e
per la cooperazione aziendale con le controparti locali».
L’azione di sviluppo economico del Governo di Dubai è realizzata da
poche, grandi società private, aventi tuttavia il Governo di Dubai come
azionista di maggioranza. Tali società sono: EMAAR, uno dei principali
developer del real estate al mondo per capitalizzazione, opera negli EAU
attraverso EMAAR Properties, che cura la realizzazione di circa 40
progetti immobiliari a Dubai (tra i più noti Arabian Ranches, Emirates 86
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Hills, The Lakes, The Springs), ed all’estero sviluppa progetti residenziali
e turistici tramite la società EMAAR International Development, operando
quasi sempre col costituire joint ventures con partner locali (per l’area
CCG è stata creata nel 2004 la joint venture EMAAR Middle East con la
grande società saudita Al Oula Group). Ad oggi la società opera in
Arabia Saudita (King Abdullah Economic City , valore di 10 miliardi di
dollari USA), Egitto, Marocco, Tunisia, Siria e Cina. EMAAR ha come
principale azionista il Governo di Dubai.
Dubai World, holding nata nel luglio 2006 e comprendente circa 20
società, tra cui alcune protagoniste d’operazioni di valore mondiale:
a) DP World, divenuto con l’acquisizione della britannica P&O nel
febbraio 2006 uno dei principali operatori portuali al mondo.
b) Jebel Ali Free Zone (principale zona franca degli EAU, collegata
all’omonimo porto e, nel giro di alcuni anni, al distretto aeroportuale
Jebel Ali Aviation City, del valore di circa 10 miliardi di dollari USA).
c) Nakheel. Il Gruppo realizza progetti residenziali e turistici per un
valore complessivo di 12 miliardi di dollari USA, alcuni dei quali sono
divenuti – anche grazie ad un’abile operazione di marketing – veri e
propri simboli di Dubai nel mondo: in particolare le cosiddette “Palme”,
articolate nei tre insediamenti insulari di Palm Jebel Ali, Palm
Jumeirha e Palm Deira, e The World, insediamento insulare che
riproduce il mondo nelle sue articolazioni geografiche.
La normativa per costituire società a Dubai
Negli ultimi trenta anni gli Emirati Arabi Uniti (EAU) sono riusciti a
costruire un’immagine di progresso e modernità in tutto il Medio Oriente.
È stato pertanto creato un clima favorevole per gli affari. L’unica 87
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
restrizione ancora in vigore è la costituzione di una società straniera al
49% del capitale, restrizione che non trova applicazione nelle numerose
zone franche (se ne contano otto solo a Dubai). L’Emirato di Dubai è
sede del Dubai International Financial Centre, zona franca on shore per
lo sviluppo della finanza internazionale.
La normativa per costituire una società negli Emirati Arabi Uniti, fa
riferimento alla Legge Federale No. 8 del 1984 “Il Diritto commerciale
delle Società”, emendata dalla legge Federale No.13 del 1988, e le sue
ordinanze locali. La legge impone come condizione che i cittadini
nazionali devono possedere per intero le società o il 51% delle quote di
capitale, mentre il rimanente 49% può appartenere agli stranieri.
La legge prevede che le società devono prendere una delle seguenti
forme legali:
- Società a responsabilità generale.
- Società in accomandita (responsabilità limitata).
- Società a partecipazione azionaria pubblica.
- Società a partecipazione azionaria privata.
- Società a responsabilità limitata.
- Joint Venture – Società Consortile.
- Società Professionali.
- Società con unico proprietario per la pratica di una professione.
Gli investitori stranieri possono nominare un agente commerciale per
rappresentare i loro interessi negli Emirati Arabi Uniti, invece di stabilire
una presenza permanente.
A seguito della grande prosperità economica raggiunta negli anni ’70, i
paesi petroliferi della regione hanno investito gran parte delle loro entrate
88
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
per costruire società mirate a progetti di sviluppo specifici. La crescita
economica mediorientale è stata il prodotto delle rendite petrolifere, degli
investimenti immobiliari, dei progetti residenziali, del turismo e degli aiuti
stranieri.
L’enorme afflusso di valuta estera nei paesi della regione, derivante sia
dal petrolio che dagli aiuti stranieri, aveva in precedenza determinato un
apprezzamento delle valute locali. Attualmente, con il deprezzamento del
dollaro, le banche centrali della regione sono obbligate a mantenere i
tassi d’interesse al di sotto del tasso d’inflazione.
Per quanto riguarda il settore finanziario, dalla fine del 2004 a Dubai
opera il Dubai International Financial Center, zona franca “on shore” che
mira a far diventare Dubai il centro regionale della finanza internazionale
sul modello di Londra, Hong Kong e Singapore. La base giuridica
dell’istituzione del DIFC è una legge federale (Federal Law n. 7 del 2004)
che prevede la possibilità di creare, in ciascuno dei sette Emirati che
compongono la Federazione, delle “free zones” finanziarie dove potranno
essere svolte attività d’intermediazione nel settore finanziario, bancario e
riassicurativo.
Nel giugno 2005, la DFSA ha concesso la licenza ad operare nel DIFC al
Dubai International Financial Exchange (DIFX), mercato azionario con
standard normativi molto simili a quelli dei maggiori mercati del mondo
(New York, Hong Kong e Londra), e futura piattaforma di riferimento della
regione per lo scambio di una serie di servizi finanziari, tra cui azioni,
obbligazioni, fondi, prodotti islamici, con possibilità di operare 24 ore al
giorno grazie alla posizione a metà strada tra le piazze di Londra ed
Hong Kong. Il lancio del DIFX ha segnato l’inizio di una nuova fase per la
finanza della regione del Golfo, e sta incoraggiando un numero sempre
maggiore di imprese a scegliere questo mercato finanziario. L’attività del
89
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
DIFX può già avvalersi della presenza di importanti attori di brokeraggio
finanziario, tra cui CSFB (Europe) Ltd., Deutsche Bank, HSBC Bank e
UBS, e i Gruppi regionali Shuaa e EFG-Hermes.
Questa nuova struttura fornisce agli investitori un mercato finanziario più
ampio e liquido di quelli nazionali operanti nella regione. Per gli investitori
stranieri il DIFX rappresenta la possibilità di accedere alle opportunità
presenti negli Stati del CCG, oltre che in Medio Oriente, Africa, Turchia,
Asia Centrale e nel sub-continente Indiano. È da notare che la
capitalizzazione dei mercati azionari dei sette Paesi CCG è in continua
espansione.
Nel settembre 2007 Borse Dubai, holding governativa creata nel primo
semestre 2007 e che comprende il Dubai Financial Market, Borsa di
Dubai, ed il DIFC, Zona Franca finanziaria federale, ha siglato un’intesa
con la Borsa americana Nasdaq che prevede l’acquisizione del 28%
Borsa di Londra da parte emiratina e l’utilizzo del logo Nasdaq da parte
del DIFC. Nel marzo 2007 è nata a Dubai la più grande banca degli
Emirati Arabi Uniti, derivante dalla fusione tra la Emirates Bank e la
National Bank of Dubai.
90
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.1.4. - Organizzazione di eventi, fiere e congressi a Dubai
Fin dalla sua istituzione nel 1979, il Centro Fiere e Congressi di Dubai - è
stato di fondamentale importanza per l’affermazione di Dubai come polo
di riferimento per gli scambi finanziari e commerciali internazionali e
costituisce oggi uno dei centri maggiormente utilizzati per
l’organizzazione di eventi e congressi di fama mondiale.
Il Centro Fiere e Congressi di Dubai gestisce anche il Centro Congressi
dell’Aeroporto di Dubai, uno spazio adatto all’organizzazione di eventi a
Dubai nelle immediate vicinanze dell’Aeroporto Internazionale Al
Maktoum che da anni ospita manifestazioni espositive ed è apprezzato
come una delle aree logisticamente più attrezzate per la realizzazione di
eventi di alto livello organizzativo con i suoi 23 mila metri quadri coperti
ed un’altezza di 14 metri.
Con l’intento di farlo diventare una delle destinazioni principali per
mostre, conferenze ed eventi, il Centro Fiere e Congressi di Dubai ha
raggiunto un tale standard qualitativo da essere considerato un vero e
proprio catalizzatore per le aziende d’affari di tutto il mondo.
Il Centro Fiere di Dubai annualmente cura l’organizzazione di oltre
sessanta mostre internazionali riguardanti un'ampia gamma di settori
quali la sanità, petrolio e gas, costruzione, interior design, moda,
elettronica di consumo, viaggi e turismo.
La sede del Centro Fiere e Congressi è stata fatta costruire dal defunto
HH Sheikh Rashid bin Saeed Al Maktoum, Vice Presidente e Primo
Ministro degli EAU e sovrano di Dubai.
Il Centro Fiere e Congressi di Dubai è stato il punto di riferimento per
91
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
l'organizzazione di eventi in Medio Oriente per più di 20 anni.
L'esperienza professionale del Centro Fiere e Congressi di Dubai ha
garantito il successo di alcuni eventi come il GITEX, il Salone
internazionale Cable & Satellite e la Mostra Internazionale delle
Imbarcazioni, oltre a esposizioni internazionali per salute, petrolio e gas,
prodotti alimentari, costruzioni, interior design, moda, elettronica di
consumo, l'istruzione e veicoli a motore.
Riconoscendo l'importanza di un efficace strumento di marketing per
promuovere le sue mostre, Il Centro Fiere e Congressi di Dubai ha
sviluppato e detiene la più grande e completa banca dati della regione
che viene aggiornata quotidianamente dal personale incaricato. I dati
possono essere ordinati per settore di attività, sesso, nazionalità, titolo o
semplicemente da paese a paese.
Il Centro Fiere contribuisce notevolmente al successo di Dubai per
stabilire la sua reputazione come centro d'affari del Medio Oriente e
paesi vicini e vuole offrire non solo una finestra per il Golfo, ma anche
l'accesso al vasto mercato dei paesi asiatici e del subcontinente indiano.
Un altro importante fattore alla base di questo successo, è la capacità di
gestionale di rispondere alle specifiche esigenze del mercato mediante la
creazione di nuove mostre e di eventi che coprono tutti i settori
commerciali in Medio Oriente, dove il contatto personale è la principale
chiave per il successo aziendale.
Attraverso le mostre e l’organizzazione di eventi ospitati negli ultimi anni,
il Centro Fiere e Congressi ha sostenuto il ruolo di Dubai come punto di
incontro commerciale e culturale ed è stato direttamente coinvolto
nell’introduzione delle aziende internazionali ed istituzioni nel mercato
92
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
medio-orientale, nonché di fornire un atmosfera ideale per gli affari delle
aziende del Golfo, per promuovere prodotti e localizzare eventi e servizi
in Medio Oriente e nel mondo.
Oltre alla fiere e all’organizzazione di eventi, Il Centro Fiere e Congressi
di Dubai gestisce la locazione degli spazi ufficio in 33 dei suoi 39 piani, il
Dubai International Congress Center, il Dubai World Trade Center con
appartamenti arredati e il Centro di lingua araba.
Eventi, congressi e fiere “chiavi in mano” a Dubai
Società di servizi e consulenza professionale a guida italiana, ma con
base nell’Emirato, ROIS Business da molti anni si propone come
referente a tutto campo.
Le consulenze commerciali e aziendali, e i servizi di rappresentanza
offerti da ROIS sono numerosi: spaziano dallo sviluppo e dai
potenziamenti commerciali al supporto per l’avviamento di iniziative
imprenditoriali e immobiliari, passando per la ricerca di distributori, agenti
e partner, fino all’organizzazione di missioni commerciali, roadshow e
fiere e alla realizzazione di studi e ricerche di mercato.
Recentemente ROIS ha allargato il proprio business all’organizzazione di
eventi chiavi in mano, di ogni tipo e dimensione sulla base delle solide
competenze già presenti all’interno del team.
I punti di forza della società ROIS nell’organizzazione di meeting e
incentive, sono rintracciabili nella profonda conoscenza della
destinazione e delle sue potenzialità a tutto campo, nella pianificazione
attenta e meticolosa degli eventi, nello stile e nella creatività messi al
servizio dei singoli clienti, e delle loro specifiche esigenze.
93
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi
di altissimo livello» spiega il managing partner di ROIS, Corrado
Chiarentin «per l’organizzazione di riunioni d’affari, congressi, eventi
workshop e simposi internazionali a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti.
Una delle nostre maggiori risorse è la flessibilità. I convegni e i viaggi
incentive che ci vengono affidati, possono infatti essere di qualsiasi
dimensione: da una riunione di 15 persone, ad un congresso con oltre
5.000 delegati. Lo standard che garantiamo è identico».
I paesi del Golfo Persico, in particolare l’Arabia Saudita, gli Emirati Arabi
e il Kuwait, rappresentano una delle aree geografiche attualmente a più
alto sviluppo e con maggiore concentrazione di ricchezza. Un crocevia
sempre più importante che può diventare un baricentro nell’economia,
con una crescita molto dinamica cui stanno contribuendo vari fattori: un
sistema sempre più aperto alle privatizzazioni, ma anche una nuova
classe di giovani imprenditori.
La Germania ha realizzato con successo accordi operativi con Enti
fieristici emiratini, in ragione del fatto che l’industria fieristica degli EAU è
la più importante del Medio Oriente.
Le azioni suggerite sono la partecipazione e l’organizzazione di eventi
presso le principali fiere locali, missioni di operatori locali, workshop di
operatori in loco, attività di formazione ad hoc.
94
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.1.5. - Viaggi incentives: l’organizzazione di viaggi aziendali a Dubai
Condividere i valori aziendali. Rafforzare lo spirito di squadra. Accrescere
la motivazione individuale. Questi gli obiettivi dei viaggi incentives, creati
per coloro che vivono il proprio business in un’ottica nuova. I viaggi
incentives rappresentano un valore aggiunto per aziende attente ai
bisogni dell’individuo, consapevoli del potenziale che l’essere umano
apporta.
La ROIS può progettare viaggi incentives tagliati sulle esigenze del
cliente e del target, con un occhio sempre attento al budget.
I progetti di viaggi incentives e convention supportati da ROIS si
costruiscono rivolgendo sempre una grande attenzione all'investimento
che il nostro cliente effettua nella realizzazione di un evento: qualità,
creatività, competenza, sicurezza, esclusività ed innovazione, sono
elementi per noi indispensabili per far si che il suo investimento sia
produttivo.
La nostra struttura prepara con cura i viaggi, prestando attenzione ad
ogni minimo particolare, ascoltando con interesse tutte le esigenze del
cliente e lavorando con impegno.
ROIS si occupa non solo di viaggi incentives, ma anche
dell’organizzazione di congressi, meetings & workshop. La leva
dell’incentivazione viene impiegata per stimolare le performance di
vendita o per sostenere il lancio di nuovi prodotti. Incentives significa
mettere in atto un insieme d’azioni per indurre ad agire in vista di un
obiettivo. Attraverso il principio della gratificazione dell’individuo, viene
95
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
sollecitato il miglioramento delle prestazioni, attraverso motivazioni
psicologiche e comportamentali.
I viaggi incentives risultano quindi un’attività di comunicazione
persuasiva, i cui destinatari privilegiati sono dipendenti o i collaboratori ai
vari livelli dell’azienda ed i clienti.
I viaggi incentives hanno caratteristiche particolari, che rispondono alle
esigenze dell’azienda cliente, e che verranno tenute in debito conto nella
fase di progettazione del viaggio.
Si parte dallo screening delle location per i viaggi, tenendo presente le
esigenze logistiche e il budget. Viene effettuato un tour pre-evento per
verificare personalmente la ricettività della location.
Prima dell’effettuazione dei viaggi, vengono offerte ai partecipanti tutte le
informazioni che dovessero rendersi necessarie: documento d’espatrio,
eventuale visto, eventuali vaccinazioni, notizie sulla destinazione, sul
clima, sull’abbigliamento consigliato.
Cosa vedere nei viaggi incentives a Dubai
Consiglia Frances Gordon nel suo libro “Oman, Yemen e Emirati Arabi
Uniti”, delle edizioni EDT:
«Khor Dubai (il Creek Dubai) è il cuore pulsante della città, ed è una
tappa obbligata per tutti i viaggiatori. Le abra – le barche – lo
attraversano durante tutta la giornata in entrambe le direzioni al prezzo di
soli 50 fil a persona per ogni tragitto. Si può anche noleggiare un'abra per
circa Dh50 (per la barca intera, non a persona): normalmente il capitano
vi porta fino al ponte di Al-Maktoum e vi riaccompagna al punto di
partenza, dandovi così la possibilità di osservare tutta la città in
un'escursione di 45 minuti. Quando sarete sul lato di Deira non 96
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
dimenticate di visitare i moli dove vengono caricati e scaricati i dhow
(sambuchi) che partono o provengono dai porti dell'Asia e del Golfo con
ogni sorta di merce. Vedrete da vicino queste graziose imbarcazioni di
legno tipiche di Dubai e potreste avere la fortuna di essere invitati a
bordo dal capitano. Il tardo pomeriggio è il momento migliore per questa
passeggiata ed è anche il momento migliore della giornata per esplorare
i famosi suq dell'oro, delle spezie e dei profumi, dalle tipiche atmosfere
aromatiche e vivaci. Sul versante di Bur Dubai fate un giro nello storico
quartiere di Bastakia sul lungofiume; qui troverete le tradizionali torri del
vento, antiche residenze dei ricchi mercanti del sud dell'Iran. Costruite tra
il 1.900 e il 1.930, gli edifici di questo quartiere sono inseriti in un
massiccio programma di restauri, ma il quartiere si può ancora visitare.
Anche il Dubai Souq, coperto da un tetto di legno e punteggiato da una
miriade di negozi di tessuti, merita una visita.
Dubai Museum
Tra le intense attività di shopping e il divertimento sulle spiagge
riservatevi del tempo da trascorrere in questo eccezionale museo
(3531862; AI-Fahidi St, Bastakia; adulti/bambini Dh3/1; Q 8.30-20.30 da
sabato a giovedì, 14.30-20.30 venerdì). Ospitato all'interno dell'Al-Fahidi
Fort risalente al 1787, è probabilmente il più antico della città.
Jumeira Mosque
Probabilmente l'edificio più suggestivo di tutti gli Emirati, questa moschea
(AI-Jumeira Rd, Jumeira) di pietra arenaria rosa con un incantevole
minareto è rinomata per essere l'unica moschea di tutti gli EAU aperta ai
non musulmani. Il Centre for Cultural Understanding dello sceicco
Mohammed offre interessanti tour 'Open Doors, Open Minds' ( - 344
7755; [email protected] ; ingresso libero; (5-10 domenica e
97
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
giovedì) per i non musulmani che vogliono accostarsi alla religione e alla
cultura degli EAU. I tour durano un'ora e i visitatori possono rivolgere
domande alle guide. Ricordatevi di vestire in maniera decorosa (evitate
pantaloncini e magliette a mezze maniche; in particolare, le donne
devono coprire i capelli).
Burj al-Arab
Se volete vedere come vive l'altra metà degli abitanti di Dubai vi
consigliamo una visita al Burj al-Arab ( - 3017771; AI-Jumeira Rd, Umm
Suqeim; adulti/bambini Dh200/75, da spendere nei bar, negozi e
ristoranti di Burj), il famoso tempio dello sfarzo in città. La stessa
direzione dell'albergo confessa che non avrebbe mai immaginato che
Burj al-Arab sarebbe diventata una delle maggiori attrazioni turistiche di
Dubai, ma pare che oramai sia una tappa obbligata di tutti i viaggiatori. I
fatti e le cifre parlano da sole: 202 camere servite da 1200 membri del
personale. I prezzi variano da Dh 3.500 a Dh 25.000 a notte. Anche se
durante il giorno i visitatori non potranno vedere le camere, né i letti
rotanti e il cinema privato della Royal Suite, potranno ammirare il
pomposo foyer, i giochi d'acqua delle fontane, i rivestimenti in oro degni
della Reggia di Versailles, la magnifica veduta dal ristorante Al-Muntaha
sul vicino complesso di Palm Island e lo stupendo ascensore panoramico
che sfreccia a sei metri al secondo lungo 27 piani. Provate a dare un
colpo di telefono per controllare se e quando l'hotel ammette visitatori
durante il giorno, perché la direzione si riserva il diritto di rifiutare i
visitatori quando è troppo affollato. Dovrete anche fare attenzione
all'abbigliamento: non sono ammessi jeans, pantaloncini e altre tenute
casual, né sandali per gli uomini.
98
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Informazioni turistiche per i viaggi incentives a Dubai
Il Department of Tourism (www.dubaitourism.co.ae) opera in numerosi
Welcome Bureau in tutta la città. Qui troverete facilmente la cartina
gratuita della città e diverse brochure sulle attrazioni principali di Dubai.
L'ufficio di Deira dispone anche degli orari degli autobus urbani.
Ci sono diverse sedi (area arrivi dell'aeroporto - 224 5252; aperto 24 ore
su 24; Deira - 228 5000; Baniyas Sci; 9-23; Sheikh Zayed Rd - 8846827;
9-21) la sede di Sheikh Zayed Rd è a circa 45 km dalla città, sulla strada
che da Abu Dhabi porta a Dubai.
Dubai National Tourist & Transport Authority ( - 295 1111; Al-Maktoum
Rd, Deira; 9-18 da sabato a giovedì) è una grande agenzia turistica
gestita dal governo che offre un servizio di prenotazioni per trasporti e
alloggi in tutti gli EAU.
Librerie
Magrudy Books Deira City Centre ( - 295 7744; Baniyas Rd, AI-Garhoud;
10-23) Magrudy's Shopping Centre ( - 344 4193; Beach Rd, Jumeira; 9-
20 da sabato a martedì, 9-21 mercoledì, 16.30-20.30 venerdì). È la
migliore libreria di Dubai. Il negozio del City Centre offre una selezione
migliore oltre a una confortevole caffetteria.
Posta
Posta centrale ( - 3311500; Za'abeel Rd, Karama; 8-23.30 da sabato a
mercoledì, 16-20 venerdi). Sul versante di Bur Dubai, vicino all'angolo
con Kuwait St. L'entrata è sul retro del palazzo. Ufficio postale di Deira
(AI-sabatokha Rd; 8-24 da sabato a mercoledi, 8-13 e 16-20 giovedì). È
vicino all'incrocio con Baniyas Rd.
Telefono
99
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Sede principale Etisalat (tra Baniyas e Omar ibn al-Khattab Rd; aperto 24
su 24) a Deira.
100
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.1.6. - Business marketing e consulenze commerciali a Dubai
ROIS Business è una delle più prestigiose società di servizi e consulenze
professionali con base nell’Emirato. Da molti anni si propone come
referente, offrendo indicazioni commerciali per Dubai.
Le consulenze commerciali e aziendali, e i servizi di rappresentanza nel
business marketing offerti da ROIS sono numerosi: spaziano dallo
sviluppo e dai potenziamenti commerciali, al supporto per l’avviamento
d’iniziative imprenditoriali e immobiliari, passando per la ricerca di
distributori, agenti e partner, fino all’organizzazione di missioni
commerciali, roadshow e fiere, e alla realizzazione di studi e ricerche di
mercato.
Recentemente ROIS ha allargato il proprio business all’organizzazione
d’eventi chiavi in mano, d’ogni tipo e dimensione sulla base delle solide
competenze già presenti all’interno del team.
I punti di forza della società ROIS nelle consulenze commerciali per
Dubai, sono rintracciabili nella profonda conoscenza degli Emirati e delle
sue potenzialità a tutto campo, nella pianificazione attenta e meticolosa
degli eventi, nello stile e nella creatività messi al servizio dei singoli
clienti, e delle loro specifiche esigenze.
«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi
d’altissimo livello» spiega il managing partner di ROIS, Corrado
Chiarentin «per l’organizzazione di riunioni d’affari, congressi, workshop
e simposi internazionali a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti».
I paesi del Golfo Persico, in particolare l’Arabia Saudita, gli Emirati Arabi
e il Kuwait, rappresentano una delle aree geografiche attualmente a più
alto sviluppo e con maggiore concentrazione di ricchezza. Meritano un
serio sforzo aziendale, supportato dalle consulenze commerciali per il 101
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
business marketing che ROIS può offrire. Dubai è un crocevia sempre
più importante, che può diventare un baricentro nell’economia, con una
crescita molto dinamica cui stanno contribuendo vari fattori: un sistema
sempre più aperto alle privatizzazioni, ma anche una nuova classe di
giovani imprenditori, sensibili al business marketing.
I governi della zona hanno attuato varie riforme legislative, varate per
attrarre e proteggere gli investitori con incentivi ed esenzioni: per
esempio, stanno proliferando le free zones. L’area del “Gulf Cooperation
Council” – Oman, Quatar, Kuwait, Bahrain, Arabia Saudita ed Emirati
Arabi Uniti – è quindi un mercato dalle opportunità straordinarie.
Tra i diversi settori, vivono una fase di particolare espansione. I grossi
affari riguardano l’immobiliare, le costruzioni e il commercio, tutti settori
per un proficuo business marketing. Richiamano, allo stesso tempo,
grande interesse e notevoli investimenti: l’energia, la filiera della salute e
benessere, il turismo, l’Ict, le telecomunicazioni. Anche nel settore
alimentare, poi – dato che solo il 10% è prodotto in loco mentre il 90%
deriva da importazioni – gli spazi sono notevoli. «Le imprese – dice
Corrado Chiarentin, della società di consulenze ROIS – devono puntare
su prodotti di alto livello e servizi di qualità, ad alto valore aggiunto,
puntando sul business marketing. Questo significa che le aziende
devono proporre un’offerta specializzata, capacità di assistenza al cliente
ed innovazione tecnologica. L’ingresso in questi mercati non è
immediato, va costruito con professionalità, e necessita di adeguate
consulenze commerciali».
Per le imprese si possono aprire spazi di business, anche grazie il
supporto delle istituzioni e delle associazioni di categoria, che stanno
mettendo in campo varie iniziative.
Particolarmente vivace è la crescita di Dubai, uno dei sette emirati, che
offre interessanti occasioni di business marketing. Dubai è un hub
102
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
commerciale e finanziario di livello internazionale. Il suo rapido sviluppo
(crescita media del Pil reale 6%) è stato costruito sullo sfruttamento dei
giacimenti petroliferi, i cui proventi sono stati reinvestiti in attività
produttive non oil che ne fanno una delle economie più diversificate del
pianeta. Aumenta la domanda di beni e servizi nella filiera salute e
benessere (biomed, biotech, farmaceutico): la crescita della spesa
sanitaria è stata pari al 6% annuo ed entro il 2010 è prevista l’apertura di
23 ospedali, 383 cliniche, 39 laboratori e centri radiodiagnostica. Anche
la salute offre ricchi spazi di business marketing.
Il business marketing nei settori chiave di Dubai
Sin dalla sua costituzione, ROIS ha investito nelle persone, nei soci,
nelle relazioni e nell’infrastruttura internazionale necessaria per
soddisfare le ambizioni dei Clienti nei settori chiave delle economie del
Golfo, che comprendono le seguenti industrie:
Costruzioni
Sicurezza e Difesa
Proprietà Immobiliari
Moda e Abbigliamento
Impianti petroliferi e petrolchimici
Grande Distribuzione
Agro-alimentare
Turismo
Produzione Acqua & Energia Elettrica
Investimenti Finanziari
Medico Sanitario
Telecomunicazioni
103
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Per Dubai la ricerca di rapporti commerciali all'estero è basilare. A
differenza degli altri Emirati arabi, infatti, soltanto il 10% del prodotto
interno lordo di Dubai è derivato da entrate collegate all'industria
petrolifera. Per il resto si lavora molto sul turismo e sulla nuova
economia.
Un’altra fonte di crescita per Dubai è proprio il turismo: attualmente sono
in fase esecutiva progetti per 220 miliardi di dollari. I transiti di
passeggeri, ora di oltre 20 milioni l’anno, saliranno a 60 entro il 2018,
mentre l’offerta alberghiera triplicherà nel 2010, offrendo interessanti
opportunità di business marketing.
A seguito della grande prosperità economica raggiunta negli anni ’70, i
paesi petroliferi della regione hanno investito gran parte delle loro entrate
in progetti di sviluppo specifici. La crescita economica mediorientale è
stata il prodotto delle rendite petrolifere, degli investimenti immobiliari che
hanno creato molto business marketing, dei progetti residenziali, del
turismo e degli aiuti stranieri.
L’enorme afflusso di valuta estera nei paesi della regione, derivante sia
dal petrolio che dagli aiuti stranieri, aveva in precedenza determinato un
apprezzamento delle valute locali. Attualmente, con il deprezzamento del
dollaro, le banche centrali della regione sono obbligate a mantenere i
tassi d’interesse al di sotto del tasso d’inflazione. Un incentivo in più per il
business marketing.
104
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.1.7. - Gli studi di fattibilità per il mercato di Dubai
Gli studi di fattibilità si presentano come un insieme di conclusioni e
raccomandazioni sulla possibile realizzazione di un programma o un
progetto - specie se localizzato in un mercato promettente ma complesso
come Dubai - eventualmente offrendo indicazioni utili a orientarne le
priorità, le linee d’azione, le strategie e le modalità di lavoro. Trattandosi
di una valutazione, la fattibilità deve adottare criteri chiari e trasparenti, in
modo da garantire l'obiettività dello studio e dei suoi risultati.
Gli studi di fattibilità individuano le soluzioni migliori ad ogni richiesta
Si collocano a valle dell'identificazione di un bisogno e a monte della
decisione di soddisfare una particolare esigenza attraverso uno specifico
intervento sul mercato.
Gli studi di fattibilità sono concepiti e realizzati per trasformare l'idea-
progetto in una specifica ipotesi d’intervento - negli Emirati Arabi Uniti e a
Dubai come nel resto del mondo - attraverso l'identificazione, la
specificazione e la comparazione di due o più soluzioni tecnologiche,
tramite la produzione di un set di informazioni in grado di consentire al
cliente una decisione fondata e motivata.
Gli studi vanno interpretati come investimenti nella produzione
d’informazioni e di conoscenza. Servono quindi a rendere più trasparente
ed efficiente la scelta della soluzione tecnologica, la corretta allocazione
delle risorse destinate alle successive attività di progettazione e
l'identificazione di specifici potenziali fattori di criticità.
La realizzazione di studi di fattibilità conferisce un valore aggiunto e una
legittimazione ad ogni ipotesi di investimento negli Emirati Arabi Uniti e a 105
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Dubai, perché permette di individuare le modalità di realizzazione e
conferisce maggiore efficacia operativa alla progettazione, adattandola al
mercato.
Cosa sono gli studi di fattibilità
Sono studi che valutano la convenienza e la logica di un intervento, ne
definiscono le attività, stimano i risultati attesi e forniscono un'analisi
approfondita di tutte le condizioni esterne che possono influenzare il
mercato.
Gli studi applicano un'analisi tecnica, che trasforma un'idea progettuale
in concrete proposte di investimento basate sulla valutazione del
mercato, degli strumenti con cui intervenirci, delle tecniche e delle risorse
necessarie a realizzare il progetto, in una realtà complessa come Dubai
o gli Emirati Arabi Uniti.
I clienti possono ottenere – grazie agli studi di fattibilità che Rois può
predisporre -
una panoramica dettagliata sulla proposta di investimento, che
consentirà loro di valutare in anticipo i risultati e le implicazioni di
un'iniziativa sul mercato degli Emirati Arabi. Sulla base di questa analisi, i
clienti selezioneranno i progetti di maggiore valore, realizzando
investimenti più validi ed efficaci.
Contenuti e metodologie degli studi di fattibilità per Dubai
Gli studi costituiscono il momento preliminare e propedeutico all‘insieme
del processo decisionale (e dunque a monte della progettazione vera e
propria);
106
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Gli studi di fattibilità devono individuare se, e a quali condizioni, un
investimento può soddisfare con efficienza ed efficacia una determinata
domanda di beni e servizi.
Gli studi devono essere: esaustivi, cioè affrontare tutti gli aspetti
essenziali che aiutano la decisione, flessibili in funzione dell‘importanza e
delle caratteristiche dell‘opera, cioè proporzionati con i problemi sollevati;
fattibili, cioè basati su metodologie ed informazioni reperibili; valutabili,
cioè impostati in modo tale che siano certificabili tanto nei metodi
impiegati che nei risultati ottenuti.
Componenti e struttura degli studi di fattibilità
Tutti gli studi di fattibilità, anche se con diverso grado di
approfondimento, debbono affrontare con informazioni aggiornate una
serie di argomenti chiave e cioè analizzare e valutare la fattibilità
dell‘opera da punti di vista diversi che sono raggruppabili nei seguenti
ambiti principali: tecnico, ambientale, finanziario, economico-sociale e
procedurale.
Queste specifiche valutazioni di fattibilità devono essere precedute da
una serie di analisi propedeutiche e concludersi con una analisi delle
problematiche inerenti alla realizzabilità dell‘opera.
La struttura di base gli studi di fattibilità è dunque la seguente:
- analisi propedeutiche e alternative di progetto;
- fattibilità tecnica;
- compatibilità ambientale;
- sostenibilità finanziaria;
- convenienza economico-sociale;
- verifica procedurale;
107
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- analisi di rischio e di sensitività.
Analisi propedeutiche e alternative di progetto
Per affrontare le specifiche analisi di fattibilità e sostenibilità, settoriali,
vere e proprie è indispensabile che gli studi elaborino un insieme di
analisi di base aggiornate.
Gli elementi conoscitivi di base riguardano: l‘inquadramento complessivo
dell‘investimento, la stima ed analisi del fabbisogno (domanda) e della
proposta per il suo soddisfacimento (offerta), il mercato e le sue
aspettative, l’esame delle alternative di maggiore rilevanza.
La fattibilità nel contesto del mercato di Dubai
Gli studi di fattibilità necessitano di una descrizione del contesto
(territoriale, socio-economico, istituzionale, normativo, programmatico,
ecc.) nel quale si inseriscono gli investimenti. Il mercato di Dubai ha una
sua complessità che solo chi vi opera da anni come Rois conosce nelle
sue sfumature. L’assistenza di una società di consulenza è praticamente
indispensabile, e Rois – per la sua lunga esperienza sul mercato di
Dubai – è la più qualificata ad offrirla. La nostra società è particolarmente
attenta alla sostenibilità finanziaria degli investimenti a Dubai,
consigliando il cliente e suggerendogli le scelte più opportune.
Per tutti gli studi di fattibilità Rois conduce un’accurata analisi finanziaria
relativa all’investimento e al suo finanziamento.
Perché gli studi di fattibilità per l’ingresso sul mercato di Dubai
108
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Gli studi di fattibilità sono forse il passo più importante per l’ingresso sul
mercato di Dubai, in quanto errori in questa fase iniziale possono ridurre i
risultati economici dell’iniziativa d’investimento.
Gli studi di fattibilità ben redatti sono più che una serie di proiezioni
finanziarie.
Fatti correttamente, gli studi diventano una spinta strategica sul mercato,
ed una mappa per tutte le successive decisioni.
Gli studi di fattibilità sono più che la semplice risposta alla domanda: "è
un progetto realizzabile?". Gli studi affrontano anche la questione di ciò
che è più fattibile, analizzando tutti gli aspetti di un progetto per
assicurare il massimo successo.
Non tutti i mercati sono uguali: comprendere le differenze e le specificità
di Dubai e degli Emirati Arabi Uniti è la chiave per massimizzare il
successo.
Durante la fase degli studi di fattibilità Rois analizzerà la comunità
circostante, individuando la concorrenza esistente e determinando una
serie di aree di mercato su cui è opportuno intervenire.
Gli studi di fattibilità si concretizzano – alla fine delle analisi ritenute
necessarie – in una sintesi scritta sul settore prescelto del mercato di
Dubai. Gli studi forniti alla conclusione di questa fase, conterranno:
- individuazione delle aree di mercato a Dubai e negli Emirati Arabi
Uniti;
- definizione del carattere del mercato (popolazione, stile di vita e
gruppi socio-economici);
- ripartizione della popolazione in segmenti per determinare i potenziali
utenti;
- stime sul numero di clienti interessati al progetto proposto;
109
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- identificazione e impatto concorrenziale delle altre attività operanti nel
settore;
- raccomandazioni strategiche per lo sviluppo delle iniziative
d’investimento a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti.
110
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
TESTO TARGET
II.2.1. - Business opportunities in Dubai
United Arab Emirates offer real business opportunities. Contact our
website and Mr. Corrado Chiarentin - ROIS Business Management &
Marketing – a financial expert of Dubai market, will show you the most
important industries. and the market dynamics of U.A.E.
In detail, ROIS consulting about business opportunities can provide
information about:
a) freehold property law, building trade and supplier accreditation criteria;
b) commercial and industrial development: sales, cooperation and
enterprise set-up;
c) joint ventures for applications in calls for tenders.
ROIS provides also market analyses and specific commercial studies for
any field of interest: competitor analyses, SWOT and strategic
positioning, business plans and feasibility studies, as tools to avoid risks
and maximize investment returns.
ROIS operates on:
Development & commercial growth;
Support to the set-up of business enterprises;
Research on distributors, agents and J/V partners;
Trade missions, road shows and events;
Studies and market analyses;
Marketing activities;
111
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
PR & Promotion;
Management and Cultural Expertise;
Management for Hire;
Board of Directors' Support.
ROIS Business – an Italian service provider and professional consulting
company, with operative base in the Emirates – is established since
many years as a wide-ranging representative.
There are many business opportunities in Dubai, and many are the
representation services offered by ROIS: from development and
commercial strengthening to the set-up of commercial and real estate
enterprises, from research on distributors, agents and partners to the
organization of trade missions, road-shows and events, studies and
market analyses.
The current financial crisis, arisen in the U.S., has ran over the world and
shown its effect also in the Middle East, although economies of many
countries of the area are not completely integrated to the global system.
Undoubtedly, oil countries take advantage over the others, thanks to the
great income from oil collected in the last years. On the basis of some
studies, sovereign funds in the Persian Gulf area have reached, in the
summer of 2008, the value of 1500 billion of dollars.
Identifying business opportunities in Dubai
The strength of ROIS lies in the deep knowledge of business
opportunities in Dubai, and in the style and creativity at service of
individual clients and their specific demands.
112
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
«ROIS offers its skilled experience and high-level service package, for
seeking and managing together - guest and advisor –business
opportunities in Dubai» explains ROIS managing partner, Corrado
Chiarentin. «The Persian Gulf countries, and most of all Saudi Arabia,
Emirates and Kuwait, represent today one of the geographic areas with
highest growth and largest wealth concentration. A more and more
significant crossroads, centre of gravity for the economy, with a dynamic
growth».
Several aspects contribute to the creation of business opportunities in
Dubai: a system ever more open to privatizations, and also a new class
of young businessmen. Law reforms put in force to attract and protect
investors through a benefits and exemptions system for business in
Dubai must not be overlooked: for example, there is a proliferation of free
zones. The “Gulf Cooperation Council” – Oman, Qatar, Kuwait, Bahrain,
Saudi Arabia and United Arab Emirates – is a market with extraordinary
opportunities. Real estate, constructions and trade are going through a
time of special expansion, but also the sectors of energy, health and
wellness, tourism, information and communication technologies,
telecommunications attract great investments. Food industry – only 10%
is locally manufactured, and 90% comes from imports – gives many
business opportunities. It is a market with a strong competition from
foreign operators: «The enterprises – says Corrado Chiarentin of ROIS
consulting company – must focus on high-level products and top quality
services, with high added value. It means that companies must make
available a specialized offer, with customer assistance services and
technology innovation. Access to these markets and singling out of
business opportunities is not immediate, but has to be built with
expertise».
113
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
The state institutions and professional associations support companies
creating new initiatives and opportunities.
In the whole Gulf area extraordinary infrastructure projects, with great
investments, are taking place. Saudi Arabia, with 24 millions of
inhabitants is the greatest market and, in theory, the most open. But, it is
not an easy one, because customers know the business rules and are
hard to please. to the focus must be put on excellence.
Particularly dynamic is the growth of one of the seven emirates, Dubai, a
commercial and financial hub of international level, capable of offering
extraordinary business opportunities. The fast development of this Arabic
country (with a growth of Gross Domestic Product of 6%) has been built
on the exploitation of oil fields, and proceeds are reinvested in non oil
productive activities, making this economy one of the most diversified of
the world. Demand of goods and services in the health and wellness
industry (biomed, biotech, pharmaceutical) is growing: the growth of
health expenditure has been around 6% in the last year, and for 2010 23
new hospitals, 383 clinics, 39 laboratories and radiodiagnostic centres
are expected to open.
Tourism is the other important growing industry and business opportunity
in Dubai: today projects for 220 billions of dollars are in course of action.
Passenger transits, today over 20 millions per year, are expected to
increase to 60 millions by 2018, and hotel accommodation will triple by
2010.
114
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.2.2. - Trade missions to Dubai
United Arab Emirates offer real business opportunities. Contact our
website and Mr. Corrado Chiarentin - ROIS Business Management &
Marketing – a financial expert of Dubai market, will show you the most
important industries. and the market dynamics of U.A.E.
ROIS consulting can support you in the organization of trade and
business missions. ROIS’ Dubai office is available to promote your
company and to develop its business in the Emirates market. Contact us
if you are interested , specifying your sector of activity and your specific
request.
ROIS supports you in the organization of trade missions for importers,
agents, and distributors, potentially interested in your f business. We can
help you in drawing up upgraded lists of potential partners interested in
your activities.
Ability in building up business opportunities is a skill that cannot be
improvised. Our experience demonstrates that the simple mailing of
leaflets, catalogues, samples from foreign countries does not make a
success, whereas ROIS provides you with a set of support services to
reach new business partners.
Through our aid you can pre-select companies potentially interested in
your products. We can carry out surveys, presentations of illustrated
brochures to focused managerment groups and business road-shows.
We can supply you with product marketing studies, organization of
operational meetings with local managers on the premises, together with
mailing lists of companies, including the actually interested ones. 115
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Meeting and trade mission organization
Your agent will meet local companies of our selection, according to a
plan set up to your specifications. Normally, a stay of your agent in
Dubai of a few days is necessary.
ROIS can support you in carrying out telephone promotions as well as
business marketing initiatives on potential local customers.
If, on one hand, the Arabian area contributes to the world growth rate
with only a 2,5%, it is also true that, with the exception of oil industry, it is
not yet fully integrated with global markets. Its relative isolation could
contribute to protect the area from the influence of current world crisis.
ROIS office in Dubai is ready to promote your company, to support its
set-up in the Emirates market. Our aid provides you with the organization
of trade missions. We can help you in drawing up updated lists of
potential partners interested in your offer. If you are interested, contact
us, specifying your sector of activity or product, and your specific request.
116
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.2.3. - Setting up your company in Dubai
ROIS Business can provide you with a valid support for setting up your
company in Dubai. Since many years it can be considered a good
representative in the provision of commercial indications for Dubai.
ROIS’ business advice services range from development and
commercial strengthening to support in company set-up; from intensive
research of distributors, agents and partners, to organization of trade
missions, road-shows and events. Last but not least, it can provide
studies and market researches.
In company set-up and commercial consulting provision, ROIS strong
points lie in a deep knowledge of Emirates and their overall opportunities,
in a careful and clear planning of events, in style and creativity at the
service of individual customers and their specific demands.
«ROIS offers a skilled experience and a high-level service package»
explains ROIS managing partner, Corrado Chiarentin «for company set-
up and business cooperation with local companies in Dubai and United
Arab Emirates ».
Dubai government promotes economic development with selected big
private companies, with Dubai government as main shareholder .Some
of these companies are: EMAAR, one of the real estate developer in the
world with stronger capitalization. It works in E.A.U. through EMAAR
Properties, with a portfolio of 40 real estate projects in Dubai (the most
important are Arabian Ranches, Emirates Hills, The Lakes, The Springs),
and abroad, carrying out tourist and private housing estate projects
through EMAAR International Development company. It often operates
constituting joint ventures with local partners (for GCC area the joint 117
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
venture EMAAR Middle East, with the Saudi company Al Oula Group
was established in 2004). Today the company operates in Saudi Arabia
(King Abdullah Economic City , with a value of 10 billions of US dollars),
Egypt, Morocco, Tunisia, Syria and China. The main EMAAR
shareholder is the government of Dubai.
Dubai World holding was born in July 2006 and includes 20 companies,
including a few leading world operation companies:
a) DP World, with the buyout of British P&O in February 2006 became
one of the main port operator in the world.
b) Jebel Ali Free Zone (one of the main free zone of E.A.U., connected
with the port of the same name and, in a few years, with the Jebel Ali
Aviation City airport district, with a value of 10 billions of US dollars).
c) Nakheel. The company carries out tourist and private housing estate
project for a total value of 12 billions of US dollars. Some of them
became – thanks to an effective marketing operation – real symbols of
Dubai in the world: in detail, the so-called “Palms”, divided in three
insular installations, the Palm Jebel Ali, Palm Jumeirha, Palm Deira, and
The World, insular installation that reproduces the world with its
geographical articulation.
Laws for setting up in Dubai
In the last thirty years, United Arab Emirates have built an image of
progress and advance in the entire Middle East. The best conditions for
business have therefore been established. The only restrictions still in
force concern the setting up of companies with 49% of capital,
restrictions not enforced in many free zones (eight in Dubai alone). Dubai
118
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Emirate is the head office of Dubai International Financial Centre, an on
shore free zone for the development of international finance.
Rules for setting up a company in U.A.E. stem from Federal Law No. 8 of
1984 "Commercial Law of Societies", amended with the federal law
No.13 of 1988, and related local writs. The law conditions impose local
citizens to own the company or 51% of its capital share. The remaining
49% can belong to foreigners.
The law allows companies to take up one of the following legal form:
- General liability company;
- Limited partnership;
- Public company;
- Close company;
- Limited liability company;
- Joint Venture – cooperative company;
- Professional company;
- Single owner company for professional practice.
Instead of a permanent presence, foreign investors can elect a
commercial agent to represent their interests in U.A.E.
After reaching a big economic prosperity in the '70s, the oil countries of
the region have invested a large part of their income to set up companies
with specific development projects. The economic growth of Middle East
is built on oil profits, real estate investments, private housing estate
projects, tourism and foreign aids.
The large influx of foreign currency, resulting from oil and foreign
investors, had caused in the past a rise of local currencies. Today, with
119
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
the depreciation of dollar, the central banks of the region must maintain
the interest rate below the inflation rate.
With regard to the financial sector, since the end of 2004 the Dubai
International Financial Center was created in Dubai, an "on shore" free
zone that aims to establish Dubai as the regional focus for international
finance, like London, Hong Kong and Singapore.
The institutional legal basis of DIFC is a federal law (Federal Law n. 7 of
2004) that provides the possibility to create financial "free zones" in each
of the seven Emirates of the Federation, where it is possible to perform
intermediation activities in banking, insurance and financial sectors.
In June 2005, the DFSA provided the operating license in the DIFC to the
Dubai International Financial Exchange (DIFX), a stock market with
regulatory standards similar to those of the most important markets in the
world (New York, Hong Kong and London), and future reference platform
in the area for exchange of financial services: equities, bonds, funds,
Islamic products; with possibility of 24 hour/day operation, thanks to its
special position between London and Hong Kong. The birth of DIFX
started a new era for economy of the Gulf area, and attracts a rising
number of companies to select this financial market. DIFX activity can
make use of the most important financial brokerage actors, from CSFB
(Europe) Ltd., Deutsche Bank, HSBC Bank and UBS, to regional groups:
Shuaa and EFG-Hermes.
This new structure supplies investors with a larger financial market than
the national ones operating in the area. For foreign investors, DIFX
represents the possibility of access to present opportunities in GCC
countries, as well as in Middle East, Africa, Turkey, Asia and Indian sub-
continent. The ever rising stock markets capitalization of the seven GCC
countries must not be overlooked.
120
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
In September 2007 Borse Dubai, the government holding created in the
first six month of 2007 that includes Dubai Financial Market, Dubai Stock
Exchange, and DIFC, federal financial free zone, signed an agreement
with the American NASDAQ stock exchange to buy 28% of London stock
exchange, and to use the Nasdaq logo for DIFC. In March 2007 the
biggest bank of U.A.E. was born in Dubai from the unification of Emirates
Bank and the National Bank of Dubai.
121
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.2.4. - Event organization in Dubai
Since its birth in 1979, the Dubai Events Centre has become a point of
reference for international, commercial and financial exchange. Today, it
represents one of the most important centres in the world for event
organization.
The Dubai Events Centre also controls the Dubai Airport Events Centre,
a venue suitable for event organization in Dubai, very close to
International Al Maktoum Airport. Since many years it hosts exhibition
events, and, with its 23,000 square metre indoor surface and an height of
14 metres, is nowadays considered one of the better logistically equipped
areas for high-level event implementation.
With the aim of becoming one of the most important destinations for
event and conference organization, the Dubai Events Centre has
reached a very high standard quality and can be considered a real
catalyst for business companies of all the world.
Every year, the Dubai Events Centre carries out the organization of more
than sixty international events, related to a wide range of topics, such as
health, oil, gas, construction, interior design, fashion, consumer
electronics, travel and tourism. The main office of the Events Centre was
built by HH Sheikh Rashid bin Saeed Al Maktoum, now deceased, former
Vice President and Prime Minister of U.A.E. and sovereign of Dubai.
The Dubai Events Centre has been the benchmark for event organization
in the Middle East for over 20 years. The professional experience of the
Dubai Events Centre has brought to a success events such as GITEX,
the International Cable & Satellite Show and the International Boat Show,
as well as international exhibitions on health, oil, gas, food products,
122
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
construction, interior design, fashion, consumer electronics, education
and motor vehicles.
In assessing itself as an important marketing instrument for the
promotion of event organization, Dubai Events Centre developed the
biggest and complete data base of the area, daily updated by a
dedicated staff. Data can be organized by activity field, sex, nationality,
title or simply by country.
The Events Centre plays an important role in the success of Dubai, in
promoting its reputation as a business point for the Middle East and
neighbouring countries. It is not only an open showcase for the Gulf, but
also an access point to the large market of Asian countries and the
Indian subcontinent. Another important characteristic of its success lies in
the managerial skills that can answer specific market demands, through
the creation of new events for all commercial fields on Middle East,
where the individual relations are the key for business success.
In the last years, through the organization of events and shows in Dubai,
the Events Centre has promoted the city as a commercial and cultural
meeting point, and is directly involved in the promotion of institutions and
international companies in the Middle East market, as well as an ideal
venue for business in the Gulf area, for the promotion of products and
events, and for service localization in Middle East and in the world.
Besides event organization, the Dubai Events Centre controls leasing of
offices in 33 of its 39 floors, the Dubai International Congress Centre, the
Dubai World Trade Centre with furnished apartments, and the Arabic
Language Centre.
123
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
"Turnkey" events and shows in Dubai
An Italian service provider and professional consulting company, with
operative base in the Emirates, ROIS Business is established since
many years as a wide-ranging representative.
There are many commercial and business consulting opportunities, and
many are the representation services offered by ROIS: from development
and commercial strengthening to the set-up of commercial and real
estate enterprises, from research on distributors, agents and partners to
the organization of trade missions, road-shows and events, studies and
market analyses. Recently, based on the professional experience of its
team, ROIS has opened its business to "turnkey" event organization, for
shows of every kind and size.
The strong capabilities of ROIS in meeting and incentive travel
organization lie in the deep knowledge of the destination and its wide-
range potential, in a careful and clear planning of events, in style and
creativity at the service of individual customers and their specific
demands.
«ROIS offers its skilled experience and high-level service package»
explains ROIS managing partner Corrado Chiarentin «for the
organization of events, congresses, business meetings, workshops and
international conventions in Dubai and U.A.E.
One of the most important resources is flexibility. The conventions and
incentive travels entrusted can be of every size: from a 15 persons
124
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
meeting to a congress with 5,000 delegates. The standard remains the
same».
The Persian Gulf countries, and most of all Saudi Arabia, Emirates and
Kuwait, represent today one of the geographical areas with highest
growth and largest wealth concentration.
An increasingly important crossroads, that is becoming a centre of gravity
for the economy, with a dynamic growth. Several aspects contribute to
this increase: a system open to privatizations, and also a new class of
young businessmen.
Given that U.A.E. events industry is the most important of Middle East,
Germany has established operating agreements with Emirate event
organizers,.
Suggested actions are event organization and participation to the main
local shows, local missions of representatives, workshops, and specific
training activities.
125
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.2.5. - Incentive travel: business travel organization in Dubai
Sharing company value. Strengthening team spirit. Increasing individual
motivation. These are the goals of incentive travel, created for those who
live their business with a new turn of mind.
Incentive travel represents an added value for companies that pay
attention to individual needs, and are conscious of human being
potential.
ROIS can plan incentive travels for specific targets and customer needs,
with a particular attention to the budget.
Incentive travels and conventions supported by ROIS are built with a
particular attention to the investment of our customers in the event
implementation: quality, creativity, experience, security, exclusivity and
innovation are considered essential elements for a productive
investment.
Our work takes care of travel planning and pays attention to small details
and specific customer needs, with a total commitment.
ROIS organizes not only incentive travels, but also congresses, meetings
and workshops. Incentives are used to improve sale performances and
support new products. "Incentives" means putting together actions for a
work in view of a final aim. Through the achievement of individual
satisfaction, performance is improved leveraging on psychological and
behavioural motivation.
Incentive travel is a communication activity of persuasion addressed to
customers, employees and other kinds of partners.
Specific customer company demands are taken into account in the travel
planning steps.126
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
The first one is travel location screening, with particular attention to
budget and logistic demands. A pre-event tour is carried out to personally
verify the location capacity.
Before travel, all required information is given to the participant: travel
documents, visas, vaccinations, news about the destination, weather,
recommended clothes.
Attractions during incentive travel in Dubai
Frances Gordon suggests in his book "Oman, Yemen and United Arab
Emirates", in EDT edition:
«Khor Dubai (the Dubai Creek) is the living heart of the city, one of the
inevitable stages for travellers. Abra boats cross it all day in both
directions, with a one-way ticket of 50 fil/ person. It is possible to rent an
abra boat for about 50 dinars (for the boat, not for person): usually the
captain brings you to the Al-Maktoum bridge and back to the starting
point with a 45 minutes excursion. Once on the Deira side, remember to
make a trip to the docks, where the dhows - small boats that come and
go from ports of Asia and Persian Gulf with all kinds of goods - are
loaded and unloaded. It is possible to see these typical Dubai boats and
you could be so lucky to be asked on one of them by the captain. Late
afternoon is the best moment for this kind of trip, as well as for a trip in
the famous gold, scent and spice suqs, with their typical perfumed and
bright ambience. On the Bur Dubai side, go for a ride in the historic
Bastakia district, on the riverside. Here you can find the traditional wind
towers, ancient residences of rich South Iran merchants. Built between
1900 and 1930, these buildings are part of a big restoration programme,
but can still be visited. Dubai Suq too, with its wooden roof and different
textile shops, must be visited.127
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Dubai Museum
Between shopping activities and fun on the beach, take your time to visit
this museum ( - 3531862; AI-Fahidi St, Bastakia; adults/children
3/1dinars; Q 8.30-20.30 from Saturday to Thursday, 14.30-20.30 on
Fridays). It is in the Al-Fahidi Fort, and dates back to 1787, probably the
most ancient building in the city.
Jumeira Mosque
It is the most striking building of the Emirates. This mosque (AI-Jumeira
Rd, Jumeira), with its pink-coloured sandstone and a beautiful minaret, is
famous for being the only mosque in the whole U.A.E. open to non-
Muslims. Sheikh Mohammed’s Centre for Cultural Understanding offers
interesting “Open Doors, Open Minds” tours ( - 344 7755;
[email protected] ; admission free; (5 10 Sunday and Thursday)
for non-Muslims that want to approach religion and culture of the U.A.E.
Tours last one hour and visitors can ask questions to the guides.
Remember to dress in a proper manner (short pants and T-shirts are not
allowed. Women must cover their hair).
Burj al-Arab
If you want to see how a large part of people live in Dubai, we
recommend a trip to Burj al-Arab ( - 3017771; AI-Jumeira Rd, Umm
Suqeim; adults/children 200/75 dinars, to spend in Burj coffee bars,
shops and restaurants), famous temple of city opulence. The very hotel
management did not believe that Burj al-Arab would become one of the
most important touristic attractions in Dubai. Today, it is an inevitable
stop for all travellers. Data and numbers speak for themselves: 202
accommodations, with 1200 staff members. Prices range from 3.500 to
128
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
25.000 dinars per night. During the day visitors are not allowed to visit
the rooms, rotating beds or private Royal Suite cinema, but it is possible
to see the beautiful foyer, the dancing waters of the fountains, the gold
plating worthy of the Versailles Palace, the beautiful view, from Al-
Muntaha restaurant, on the nearby Palm Island estate, its fantastic
panoramic lift, with a speed of 6 metres per second along its 27 floors.
You must telephone to check when hotel allows visits, because the
management reserves the right to discontinue them in crowded periods.
A proper attire is required: jeans, shorts, casual wear, and sandals for
men are not allowed.
Tourist information for incentive travels in Dubai
The Department of Tourism (www.dubaitourism.co.ae) has many
Welcome Bureaus in the city. Here it is possible find maps and brochures
with the main attractions of Dubai.
Deira office provides the city bus timetable.
There are various offices (airport arrival area - 224 5252; open
24hour/day; Deira - 228 5000; Baniyas Sci; 9-23; Sheikh Zayed Rd -
8846827; 9-21- the office in Sheikh Zayed Rd is at about 45 km from the
city) on the road from Abu Dhabi to Dubai.
Dubai National Tourist & Transport Authority ( - 295 1111; Al-Maktoum
Rd, Deira; 9-18 from Saturday to Thursday) is a big governmental travel
agency with a booking service for transport and accommodation
throughout the U.A.E.
Bookshops
Magrudy Books Deira City Centre ( - 295 7744; Baniyas Rd, AI-Garhoud;
10-23) Magrudy's Shopping Centre ( - 344 4193; Beach Rd, Jumeira; 9-129
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
20 from Saturday to Tuesday, 9-21 on Wednesdays, 16.30-20.30 on
Fridays). The best bookshops in Dubai. The shop located in the City
Centre has a better book selection, with a comfortable coffee shop.
Post office
Main post office ( - 3311500; Za'abeel Rd, Karama; 8-23.30 from
Saturday to Wednesday, 16-20 on Fridays). On the Bur Dubai side, near
the corner with Kuwait St. The entrance is on the back of the building.
Deira post office ( AI-sabatokha Rd; 8-24 from Saturday to Wednesday,
8-13 and 16-20 on Thursdays). Near the Baniyas Rd. crossroads.
Telephone
Etisalat main office (between Baniyas and Omar ibn al-Khattab Rd; open
24hour/day) in Deira.
130
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.2.6. - Business Advice Services for marketing in Dubai
ROIS Business is one of the most important companies for business
advice services with operative base in Emirates. Since many years it can
be considered a good representative in the provision of commercial
indications for Dubai.
ROIS’ business advice and representation services for marketing range
from development and commercial strengthening to support in company
set-up; from intensive research of distributors, agents and partners, to
organization of trade missions, road-shows and events. Last but not
least, it can provide studies and market researches. Recently, based on
the professional experience of its team, ROIS has opened its business to
"turnkey" event organization, for shows of every kind and size.
The strong capabilities of ROIS in meeting and incentive travel
organization lie in the deep knowledge of the Emirates and its wide-range
potential, in a careful and clear planning of events, in style and creativity
at the service of individual customers and their specific demands.
«ROIS offers its skilled experience and high-level service package»
explains ROIS managing partner Corrado Chiarentin «for the
organization of events, congresses, business meetings, workshops and
international conventions in Dubai and U.A.E.».
The Persian Gulf countries, and most of all Saudi Arabia, Emirates and
Kuwait, represent today one of the geographical areas with highest
growth and largest wealth concentration.
ROIS' business advice services represent a solution for business
marketing. An increasingly important crossroads, that is becoming a
centre of gravity for the economy, with a dynamic growth. Several 131
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
aspects contribute to this increase: a system open to privatizations, and
also a new class of young businessmen with particular attention to
business marketing.
Law reforms put in force by the government for attracting and protecting
investors through a benefits and exemptions: for example, the increasing
number of free zones. The “Gulf Cooperation Council” – Oman, Qatar,
Kuwait, Bahrain, Saudi Arabia and United Arab Emirates – is a market
with extraordinary opportunities.
Real estate, constructions and trade are going through a time of special
expansion. All kinds of sectors interested in business marketing, but also
the sectors of energy, health and wellness, tourism, information and
communication technologies, telecommunications attract great
investments. Food industry – only 10% is locally manufactured, and 90%
comes from imports – gives many business opportunities. «The
enterprises – says Corrado Chiarentin of ROIS consulting company –
must focus on high-level products and top quality services, with high
added value, and particular attention to business marketing.
It means that companies must make available a specialized offer, with
customer assistance services and technology innovation. Access to
these markets and singling out of business opportunities is not
immediate, but has to be built with expertise business advice services».
The state institutions and professional associations support companies
creating new initiatives and opportunities.
Particularly dynamic is the growth of one of the seven emirates, Dubai,
with interesting business marketing opportunities. A commercial and
financial hub of international level.
The fast development of this Arabic country (with a growth of Gross
Domestic Product of 6%) has been built on the exploitation of oil fields,
and proceeds are reinvested in non oil productive activities, making this
132
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
economy one of the most diversified of the world. Demand of goods and
services in the health and wellness industry (biomed, biotech,
pharmaceutical) is growing: the growth of health expenditure has been
around 6% in the last year, and for 2010 23 new hospitals, 383 clinics, 39
laboratories and radiodiagnostic centres are expected to open. Also the
health industry has business marketing opportunities.
Business marketing in key sectors of Dubai
Since the first time, ROIS has put the attention on people, partners,
relations and structure to respond to specific client ambitions in the key
sectors of Persian Gulf economy:
- Construction;
- Security and Defence;
- Real Estate;
- Fashion and Clothing;
- Oil and Gas Plants;
- Large-Scale Retail Trade;
- Food;
- Tourism;
- Water & Electricity;
- Business Investments;
- Health;
- Telecommunications.
Dubai always looks for trade affairs with foreign countries. Dubai is
different from other Emirate countries, only 10% of the GDP comes from
oil industry. A big part of the work is on tourism and new economy.
Tourism is the other important growing industry and business opportunity
in Dubai: today projects for 220 billions of dollars are in course of action. 133
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Passenger transits, today over 20 millions per year, are expected to
increase to 60 millions by 2018, and hotel accommodation will triple by
2010, with interesting business marketing opportunities.
After reaching a big economic prosperity in the '70s, the oil countries of
the region have invested a large part of their income to set up companies
with specific development projects. The economic growth of Middle East
is built on oil profits, real estate investments, private housing estate
projects, tourism and foreign aids, with many business marketing
opportunities.
The large influx of foreign currency, resulting from oil and foreign
investors, had caused in the past a rise of local currencies. Today, with
the depreciation of dollar, the central banks of the region must maintain
the interest rate below the inflation rate. A big opportunity for business
marketing.
134
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
II.2.7 - Feasibility Studies for Dubai Market
Feasibility studies are built as a set of conclusions and recommendations
on project and plan realization - in particular if localized in a promising
but complex market like Dubai – to offer useful indications on priorities,
plans of action, strategies and work modalities.
Given that it is an evaluation, feasibility has to assume clear and
transparent criteria, to guarantee study and result objectivity.
Feasibility studies can identify best solutions for every kind of demand.
They consider, on one side, the necessity identification and, on the other,
the decision to satisfy a particular demand through a specific action on
the market.
Feasibility studies are useful and necessary to change a project-idea in a
specific intervention plan - in United Arab Emirates, in Dubai and in the
whole world - through the identification of two or more specific and
comparative technological solutions, and by the production of information
set to aid the client in a well-founded and justified decision.
This kind of studies can be considered investments on information and
knowledge production. They are useful in a more efficient and clear
choice of technological solution, the correct location of assets for future
planning activities and specific critical factor identification.
Feasibility study realization gives a surplus value and a guaranteed plan
for investing in U.A.E. and in Dubai. They allow identifying a realization
plan and giving a best operational efficacy to the project planning, for a
specific market.135
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
About Feasibility Studies
Feasibility studies evaluate the advantage and logic for a specific
intervention, define activities, estimate expected results, and give a deep
analysis on external condition concerning the market.
They use a technical test for changing a project-idea in a real investment
suggestion based on a market evaluation, on intervention tools, and by
resources and technologies for project realization, in a complex reality
like Dubai and U.A.E.
Clients can get – thanks to Rois feasibility studies - a detailed overview
on the investment suggestion. It's possible to evaluate, ahead of time,
the results and implications of an action on Emirates market. By this
analysis, clients can select the best value projects, and realize effective
and best investments.
Contents and methodologies for Dubai feasibility studies
Feasibility studies are the first and preparatory step for the decisional
process (before the real planning);
Feasibility studies must match the conditions for an effective and good
investment satisfaction on a specific service and product demand;
Feasibility studies must be: exhaustive, checking all the essential aspects
for the final decision;
Flexible, for the importance and work characteristics, proportioned to the
problems; Feasible, based on available information and methodologies;
Valuable, it's possible to certificate methods and obtained results.
Feasibility studies components and structure136
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Feasibility studies, although with different levels in detail, must handle a
set of key-aspects with updated information, and analyse an action
feasibility evaluation from different viewpoints, group together in the
following fields:
technical, environment, financial, social-economic and procedural.
A set of preparatory analysis comes before the specific feasibility
evaluations and resolving with the problem analysis for the work
realization.
Below, the basic structure of a feasibility study:
- Preparatory analysis and project alternatives;
- Technical feasibility;
- Environmental agreement;
- Financial sustainability;
- Social-economic advantage;
- Procedural check;
- Risk and sensitivity analyses.
Preparatory analysis and project alternatives
Feasibility studies are useful to create a set of updated analyses and to
handle specific feasibility and sustainability field analyses.
The first elements concern: the whole investment placement, needs
estimation and analysis (demand) and satisfaction suggest (supply),
market expectation, and best available option study.
Feasibility in the context of the Dubai market
Feasibility studies need a description of the context (country, economy,
society, institution, regulatory and planning, etc.) and where is possible to
137
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
invest. Since many years Rois operates in this area with a deep
experience of Dubai market complexity. It's necessary an advice
company assistance, and Rois – thanks to its long experience on Dubai
market – is the best qualified. Our company pays attention to the
financial investment sustainability in Dubai, and suggests the most
interesting options to the client.
For all feasibility studies, Rois performs a careful financial analysis
concerning investment and funding.
Why perform feasibility studies to access the Dubai market?
Feasibility studies can be considered the most important step for the
admission on Dubai market, because mistakes can reduce the economic
results of the investment.
Feasibility studies are more than a set of financial forecasts.
A well-done study gives a boost to the strategy for the market, and a
general view over the following actions.
Feasibility studies are more than a reply for the question: "Is it possible?".
This kind of studies work on "What can be done", and analyse the whole
project for the best result.
Not all the markets are the same: the knowledge of the differences in
Dubai and U.A.E. is the key for the result maximization.
With the feasibility studies, Rois will analyse the community for
competitors, and set the intervention market area.
Feasibility studies consist of – at the end of the whole analysis – a written
summary of the selected field for Dubai market.
138
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
In this final step, the feasibility studies consist of:
- Identification of Dubai and U.A.E. market area;
- Definition of market characteristics (population, style of life and social-
economic groups);
- Population segmentation to find out potential customers;
- Evaluation of clients interested to the suggested project;
- Competitor identification and other activities of the project field;
- Strategic recommendations for development of financial actions in
Dubai and U.A.E.
139
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
ANALISI E COMMENTO ALLA TRADUZIONE ASSISTITA CON PROGRAMMI CAT
1 La storia
1.1 Cenni di storia generale
Il campo delle traduzioni è un settore della linguistica che, per motivi sia
sociali che storici, si è trovato in continua crescita, con un incidenza
sempre maggiore a partire dall’inizio del XX secolo. La crescente
necessità di comunicazione tra popoli con lingue e culture diverse, ha
portato l’essere umano sia alla riflessione filosofica sul tema sia alla
ricerca di metodi più veloci ed efficienti per l’apprendimento e la
diffusione di sistemi di traduzione efficaci.
Fin dai tempi più antichi, addirittura dai primi contatti tra Greci ed
Egiziani, l’uomo ha cercato di creare dei documenti (chiamati in tempi più
recenti dizionari) che permettessero l’interpretazione di altre scritture a lui
sconosciute. Basti pensare alla famosa Stele di Rosetta, che grazie alla
sua trascrizione appaiata di tre tipologie di scrittura, nello specifico il
greco, il geroglifico ed il demotico, ha permesso agli archeologi di
decifrare la scrittura geroglifica proprio per la presenza di una
corrispondenza con un testo greco. Come si ricorderà, il contributo più
importante fu quello del francese Champollion ed alla sua conoscenza
della scrittura copta che era, praticamente, egiziano translitterato
foneticamente usando l'alfabeto greco.
Altri esempi illustri nella storia della traduzione sono le problematiche
sulla traduzione dei testi sacri della Bibbia. A tal proposito, è necessario
ricordare l’opera di Martin Lutero che tradurrà la Bibbia e i Vangeli in
140
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
lingua volgare tedesca, evento che porterà di lì a poco alla Riforma
luterana e alla prima divisione della chiesa cristiana. Una sua importante
riflessione su questo monumentale lavoro di traduzione è racchiusa
nell’opera “Lettera del tradurre” del 1530, uno dei primi documenti della
storia su problemi e scelte traduttive. La Bibbia luterana è il testo
fondamentale della lingua tedesca popolare scritta. Come dirà lo stesso
Lutero:<<…stanno imparando a parlare e scrivere tedesco dalle mie
traduzioni>>. La traduzione quindi come cultura di confine, come
scambio tra culture.
Accade lo stesso con la Divina Commedia di Dante Alighieri, diventata
l’opera unificatrice della lingua del nostro paese, da cui poi altri scrittori
attingeranno per la scelta di vocaboli italiani e non dialettali.
Molteplici poi, sono state le riflessioni di vari filosofi e studiosi sul
rapporto tra segno e oggetto: da Platone ad Aristotele, che analizza i vari
tipi di nomi, fino alla scuola stoica di Zenone con le sue riflessioni sul
linguaggio interno ed esterno, quello che si palesa mediante la voce.
Passando alla cultura romana invece, bisogna ricordare Cicerone e
Quintiliano, con la distinzione tra “signa necessaria” e “signa non-
necessaria”: i primi portano sempre ad una conclusione, mentre con i
secondi è possibile fare delle congetture.
Bisogna ricordare poi, la Vulgata di san Gerolamo (390-405 d.C.) che
traduce una parte della Bibbia dal greco. La cosa più importante, in
quest'ambito, è la riflessione di “critica di traduzione” che ne consegue in
difesa alle accuse di una cattiva traduzione. San Gerolamo si dichiara
contrario a traduzioni di tipo letterale favorendo invece una stile di
traduzione che dia precedenza al senso del testo. Suddivide, inoltre, le
alterazioni possibili che il prototesto subisce nella conversione in
metatesto in tre classi: modifiche, aggiunte ed omissioni.
141
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
In età moderna poi, molti filosofi hanno portato il loro contributo alla
riflessione sul rapporto linguaggio/segni e traduzione: Francis Bacon,
René Descartes, Tommaso Campanella, Thomas Hobbes, John Locke,
George Berkeley, Jonathan Swift, Immanuel Kant.
Nell’Ottocento poi, comincia a delinearsi una riflessione specifica
sull’attività di traduzione. Basti ricordare personaggi come Madame de
Staël, che rivaluta la lettura nella propria lingua di un testo, Giovanni
Berchet, con l’importanza dell’analisi per individuare dominante e
sottodominanti, Wilhelm von Humbolt, per cui per “fedeltà” s’intende
attenzione per i dettagli filologici del prototesto. E poi Johann Wolfgang
Goethe, Giacomo Leopardi, Arthur Schopenhauer, fino ad arrivare a
Peirce, il fondatore della semiotica, nel tardo ‘800. L’atto di traduzione si muove secondo tre linee guida: il segno, l’interpretante e l’oggetto.
Agli inizi del Novecento vari scrittori, poeti e traduttori hanno portato il
loro contributo alla nascente “scienza della traduzione”. Tra i più
importanti: Giovanni Pascoli, Luigi Pirandello, Raymond Queneau, che
con i suoi Esercizi di stile, 99 versioni diverse dello stesso racconto
breve, crea un interessante esercizio di traduzione intralinguistica in
funzione di dominanti diverse. E ancora, Vladimir Nabókov, Paul Celan,
Octavio Paz, Italo Calvino, Primo Levi, Antonio Tabucchi, Edoardo
Sanguineti, Milan Kundera e Fernanda Pivano. Tra i linguisti poi, bisogna
ricordare Ferdinand de Saussure (1857-1913), con la teoria del
“significante” e del “significato”, per cui intende rispettivamente il suono
emesso da un parlante ed il concetto a cui si riferisce, Edward Sapir e
Benjamin Lee Whorf, secondo cui <<il “mondo reale” è in grande misura
costruito sulle abitudini linguistiche del gruppo>>, e ancora Noam
Chomsky e Peter Newmark, che affermano che è compito del traduttore
scoprire la struttura sottostante profonda per poi ricostruire gli enunciati
nella lingua ricevente. Infine tra gli italiani è necessario menzionare
142
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Gianfranco Folena, per la sua opera Volgarizzare e tradurre, ricca di dati
preziosi e citazioni storiche, e Tullio De Mauro, professore universitario,
nonché autore dell’omonimo dizionario, secondo cui esistono sette modi
in base ai quali una traduzione può considerarsi adeguata.
Con questa breve e concisa panoramica storica, è mia intenzione far
comprendere come da sempre l’uomo abbia riflettuto sul problema della
comunicazione tra diverse culture, su come sia possibile trasportare
elementi tra diverse culture senza perderne il significato. Si comprende
quindi come la traduzione giochi un ruolo così importante.
L’azione di trasferimento da una lingua 1 ad una lingua 2 è stato uno dei
fattori di riflessione fondamentali per molti teorici e studiosi della
linguistica. Si è cercato di considerare varie forme di riadattamento del
testo, dando una maggiore importanza al prototesto, oppure al
metatesto, oppure considerando riadattamenti di livello storico-linguistico.
In ogni caso, la maggioranza dei filosofi e degli studiosi che hanno
riflettuto sull’argomento “traduzione”, afferma che il valore fondamentale
di una buona traduzione è mantenere il senso del testo invariato,
cercando di riportarlo nella lingua di arrivo come se fosse stato creato
come un documento originale, cercando di far trasparire il meno possibile
l’esistenza di un testo di origine proveniente da un’altra lingua.
Per tanto, tradurre significa scrivere in una lingua di arrivo nel modo più
scorrevole e linguisticamente corretto possibile, lasciando invariato il
significato del testo e rendendolo al contempo quanto più comprensibile
per la cultura che lo riceve.
1.2 Storia dell’evoluzione dei programmi CAT
L’uomo, nel corso della sua esistenza, ha sempre cercato di realizzare
strumenti che potessero aiutarlo nel lavoro quotidiano.
143
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Anche nel campo delle traduzioni si è cercato di migliorare gli strumenti a
disposizione del traduttore. E’ cresciuto enormemente il numero di
Glossari e Vocabolari (monolingue e bilingue soprattutto), fino ad
arrivare, già nella prima metà del XX secolo, a pensare ad un “sogno meccanico”: una macchina in grado di tradurre da una lingua 1 ad una
lingua 2, sostituendosi gradualmente ai traduttori. Il primo a realizzarne
una è stato Pëtr Trojanskij, nel 1933 a Mosca. La macchina era in grado
di tradurre da una lingua naturale all’altra con il solo aiuto di due esseri
umani monolingue. La macchina trasportava il testo da una lingua
all’altra e la persona doveva ricostruirne il senso logico. Questo
permetteva di tradurre testi in assenza di uno specialista bilingue.
Con l’avvento della guerra, la “machine translation” è passata in secondo
piano, per poi tornare a far parlare di sé durante gli anni ‘60 e ‘70. La
paternità vera dei primi programmi di “traduzione automatica” (Machine
Translation, MT) è di matrice americana, grazie anche all’invenzione del
calcolatore e dei primi programmi di decrittografia. Tuttavia, la vera
“traduzione automatica” non è stata mai raggiunta, proprio per
l’impossibilità di creare una macchina in grado di riconoscere le mille
sfumature di una lingua in un testo: per quanto avanzata ed efficiente
possa essere la macchina, infatti, è sempre necessario un ultimo
controllo (riadattamento) da parte dell’uomo.
Con l’evolversi della crescita mondiale, del commercio, della
comunicazione fra popoli e della globalizzazione, la quantità delle
interrelazioni tra culture e lingue diverse è destinata a crescere
vertiginosamente. Negli ultimi decenni, data l’impossibilità di creare un
programma in grado di tradurre senza l’ausilio dell’uomo, si è cercato di
realizzare programmi che “aiutino” il traduttore nel suo lavoro, ad
esempio suggerendo parole o intere frasi già scritte in precedenza,
144
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
riproponendo le frasi simili in modo da dover solo cambiare qualche
minima parte (e riducendo notevolmente la mole di lavoro).
Nascono così, nei primi anni ‘80 e ‘90, i programmi CAT (Computer
Assisted Translation o Computer Aided Translation), o programmi per la
“traduzione assistita”. Sono strumenti ideati con il preciso scopo di
coadiuvare il lavoro del traduttore, tramite una serie di funzioni che
rispondono a molte delle necessità riscontrabili durante l’attività
traduttiva. Ad esempio, sono in grado di svolgere vari tipi di funzioni
come: analisi sul testo di partenza e/o di arrivo, la creazione, gestione e
consultazione di glossari, le ricerche in corpora linguistici e la produzione
finale del testo di arrivo.
Esiste quindi una differenza fondamentale tra la definizione “Machine Translation” (MT) e “Computer Aided Translation” (CAT): la prima,
identifica uno strumento in grado di tradurre (idealmente) da una lingua 1
a una lingua 2 senza l’ausilio dell’uomo; la seconda invece, identifica uno
strumento in grado di aiutare il traduttore nella sua attività quotidiana,
grazie a elaboratori di testi, software OCR (Optical Character
Recognition), strumenti per il riconoscimento e la sintesi vocale,
strumenti per la ricerca e sostituzione di testo, “Translation Memory” (TM,
ovvero dei corpora elettronici).
Il termine CAT si identifica quindi con quella che è più propriamente,
anche se meno comunemente, detta “Machine Aided Human
Translation” (MAHT), un insieme di tutte le funzioni presenti nei
programmi CAT, di aiuto per il traduttore.
Nel corso degli anni '80, con l'apparizione dei primi personal computer, si
cominciano realmente a realizzare tali sistemi. Il primo fra tutti è stato
probabilmente TSS (Translation Support System), un software per
sistema operativo OS/2 realizzato da ALPS, una società statunitense
produttrice di software per applicazioni linguistiche, poi divenuta Alpnet.
145
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
TSS fu realizzato attorno alla metà degli anni '80 e fu adottato da alcune
grandi società, tra le quali IBM, per la propria attività di traduzione
interna. La seconda metà degli anni '80 vede un grande fermento nel
settore: la società olandese INK realizza, nel 1987, un sistema ispirato a
TSS e integrato da un componente terminologico (TermTracer),
producendo un pacchetto denominato Text Tools. La società Trados,
fondata nel 1984, ottiene il diritto di commercializzare tale pacchetto in
Germania. Lo stesso anno la società svizzera Star AG, specializzata in
traduzioni tecniche, realizza per i collaboratori interni un software di
traduzione denominato Transit, funzionante sotto DOS. Diverse altre
aziende realizzano strumenti simili a uso interno.
La commercializzazione di tali pacchetti al di fuori delle grandi aziende
viene avviata faticosamente nei primi anni '90.
Nel 1990 esce la prima versione di Trados MultiTerm per DOS. Nel
1992 IBM lancia sul mercato il suo SAA AD/Cycle Translation Manager/2
(TM/2) per OS/2. Lo stesso anno fa il suo esordio sul mercato Trados Translator's Workbench per DOS.
L'anno successivo Atril realizza e immette sul mercato Déjà Vu per
Windows.
Nel 1994 anche Star mette in commercio la versione per Windows del
proprio sistema (StarTransit). Tuttavia, i prezzi elevati a cui erano
commercializzati, ne impedirono la diffusione tra i traduttori indipendenti.
Nello stesso quinquennio vedono la luce diversi altri software basati sul
concetto di memoria di traduzione, che hanno però scarso successo.
Nella seconda metà degli anni '90, mentre alcuni dei software nati agli
inizi del decennio conquistano una sempre maggiore popolarità fra i
traduttori, grazie anche a un sostanziale ribasso dei prezzi, fanno la loro
comparsa prodotti nuovi, tra i quali SDLX (1998) e Wordfast (1999).
146
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
E’ mia intenzione riportare di seguito i più comuni programmi di
traduzione assistita presenti oggi sul mercato, in modo da disporre di una
visione precisa e dettagliata tra le diverse alternative.
1.3 Programmi CAT di ultima generazione
La principale preoccupazione dei programmatori, nell’ultimo decennio, è
stata quella di rendere i programmi di scrittura, di archiviazione dati e di
gestione delle memorie il più possibile compatibili tra loro. In questo
modo, sarebbe stato possibile lavorare su diversi programmi software,
importando memorie o archivi da altri programmi, oppure lavorare su file
di testo provenienti da software di impaginazione o di presentazione
(come Adobe, Html, Catalist, FrontPage, PowerPoint ed Excel del
pacchetto Office), senza dover perdere tempo utile nella trasformazione
tra i differenti formati.
Negli ultimi dieci anni, quindi, non si è vista la comparsa di nuovi
programmi di traduzione assistita, ma sono state realizzate varie
implementazioni ai programmi già esistenti, tutte volte al miglioramento
della compatibilità tra i vari formati di scrittura, di archiviazione, di
memorie di traduzione e di dati. Ad esempio, StarTransit ha subito due
aggiornamenti: uno nel 2001, con TransitXV, e un altro nella seconda
metà del 2008, con TransitNXT, che consente l’utilizzo di file PDF e una
migliore gestione dei segmenti di traduzione. Deja Vu invece, della Atril,
ha implementato nel 2003 il proprio software, rinominandolo Deja Vu X,
che fornisce una compatibilità maggiore mantenendo le spese di
aggiornamento contenute.
Trados e SDLX hanno subito un’evoluzione più articolata, entrambi, nel
corso degli anni, hanno implementato le precedenti versioni, 147
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
rispettivamente Trados 6.5 e SLDX 2006 FREELANCE, fino ad arrivare
nel 2007 alla fusione in un’unica suite chiamata SDL TRADOS 2007.
Esiste anche una versione SDL Synergy 2008, incentrata più sulla
gestione delle traduzioni (creazione del lavoro, fogli di gestione del
progetto, preventivi, suddivisione del lavoro), utile soprattutto per società
con una mole di lavoro più grande rispetto al singolo traduttore freelance
indipendente.
Dopo queste premesse generali, passerò ad analizzare nello specifico il
modo in cui lavorano i programmi di traduzione assistita, facendo una
panoramica delle loro funzionalità, dei prodotti esistenti sul mercato ad
oggi, fino ad un’analisi più specifica in rapporto ai documenti da me presi
in esame.
2 I programmi CAT
2.1 Conoscere il funzionamento dei programmi CAT
Il vertiginoso sviluppo di Internet negli anni '90 portò ad un’enorme
quantità di dati scambiati tra i sistemi informatici più disparati nelle più
diverse parti del mondo. Presto ci si rese conto della necessità di definire
degli standard che permettessero di superare i numerosi problemi di
compatibilità emersi. Il World Wide Web Consortium, fondato nel 1994
per promuovere l'interoperabilità nel nuovo spazio virtuale, cominciò a
definire formati di interscambio dei dati basati su testo con marcatori,
derivati dal metalinguaggio di marcatura SGML la cui prima definizione
risale al 1980. Dall'SGML derivano tra gli altri l'HTML, il linguaggio
dominante in Internet, e l'XML, un'implementazione dell'SGML che
promette una maggiore potenza e flessibilità rispetto all'HTML e la cui
prima definizione risale al 1998.
148
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Alla definizione di tali standard generici per il Web seguirono a ruota le
definizioni di vari standard riguardanti in modo specifico il settore della
traduzione. Anche tali standard sono basati sull'SGML e in particolare
sull'XML.
Lo standard più diffuso è quello per l'interscambio delle memorie di
traduzione: TMX (Translation Memory eXchange). Sviluppato dal gruppo
OSCAR (Open Standards for Container/Content Allowing Re-use), parte
della LISA (Localization Industry Standards Association), nel 1998, è
basato su XML ed è supportato da pressoché tutti gli strumenti CAT/TM,
anche se non sempre in modo perfettamente interoperabile.
Standard recentissimo è lo XLIFF (XML Localisation Interchange File
Format), sviluppato nel 2003 da OASIS per il settore della localizzazione.
Per quanto riguarda la parte relativa alla terminologia, il panorama è più
confuso. Coesistono tra di loro diversi standard, relativi al formato dei
database lessicali e terminologici. Tra questi ricordiamo: MARTIF (MAchine-Readable Terminology Interchange Format), corrispondente
allo standard ISO 12200, definito nel 1998 e basato su SGML. Si tratta di
un formato per l'archiviazione di dati terminologici basato sui concetti;
OLIF (Open Lexicon Interchange Format), definito da SAP nel 1999 e
basato su XML. Descrive dati lessicali ed è concepito per l'utilizzo con
sistemi di traduzione automatica; XLT (XML representation of Lexicons
and Terminologies), definito da SALT (Standards-based Access service
to multilingual Lexicons and Terminologies) nel 2000 con l'intento di
riunire le capacità dei formati MARTIF E OLIF; TBX (TermBase
eXchange), definito da OSCAR nel 2000 e basato su XML. Il formato
TBX è in realtà un'implementazione dello standard XLT.
Sebbene alcuni di questi standard siano supportati da alcuni strumenti
CAT/TM, si è ancora lontani dalla definizione di uno standard unico
generalmente accettato e utilizzato.
149
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
2.2 Funzionamento dei programmi CAT
E’ mia intenzione ora, fare una panoramica delle principali funzioni e del
modo di operare di un programma CAT, o programma di “traduzione
assistita”.
Un programma CAT è, come visto fino ad ora, un software in grado di
aiutare il traduttore durante la propria attività traduttiva. Una qualsiasi
pagina di testo che deve essere tradotta, viene “importata” nel
programma (vedere fig.1). Grazie alle nuove implementazioni nei
linguaggi di marcatura, con i nuovi programmi è possibile importare la
gran parte delle tipologie di file creati dai normali programmi per
computer, come Word, Adobe, Html e simili, file provenienti da fax e
scanner, nonché file di programmazione, con piccole stringhe di testo.
Una volta importato, l’interfaccia elabora il testo suddividendolo in
“stringhe” (o frasi singole), prendendo in considerazione i punti di
interruzione, i punti e virgola, gli “a capo” e le spaziature maggiori di una
riga (vedere fig.2). E’ possibile impostare anche ulteriori opzioni di
suddivisione.
Uno strumento veramente importante, presente nella gran parte dei
programmi CAT, è la “Translation Memory” (TM). Queste “memorie di
traduzione” sono degli archivi elettronici in cui i testi di partenza in una
lingua e i corrispondenti testi di arrivo in una o più lingue sono
memorizzati in modo parallelo (vedere fig.3). I testi sono segmentati in
unità minime di senso compiuto (frasi) e tali segmenti sono allineati in
modo che a un segmento nella lingua di partenza corrisponda il proprio
traducente in ciascuna delle lingue di arrivo. Si potrebbero considerare
come dei “file glossario” che contengono le versioni precedenti di una o
più traduzioni, che una volta caricate nell’interfaccia, suggeriscono, con 150
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
un comando da tastiera o in una finestra dedicata nella pagina, la
precedente traduzione di una parola, di un gruppo di parole o di una
frase. Il programma segmenta il testo da tradurre e per ogni segmento
controlla se esistono corrispondenze nella memoria di traduzione. Se
trova un segmento uguale, o “100% match”, (exact match, ovvero la
corrispondenza esatta) o simile, “fuzzy match”, (ovvero corrispondenza
parziale) nella lingua di partenza, presenta al traduttore il segmento
corrispondente nella lingua di arrivo.
Il traduttore potrà accettare la traduzione suggerita ed eventualmente
correggerla come necessario, oppure ignorarla e inserire una traduzione
ex-novo. Gli strumenti per la traduzione assistita consentono di creare
una memoria di traduzione vuota e di implementarla nel corso stesso
della traduzione: le traduzioni prodotte sono infatti archiviate (in genere in
modo automatico) nella memoria di traduzione. È anche possibile
alimentare una memoria di traduzione da testi preesistenti mediante una
procedura detta “allineamento”, a condizione che siano disponibili, in
formato elettronico, sia il testo nella lingua di partenza, sia il
corrispondente testo nella lingua di arrivo. L'allineamento consiste nella
segmentazione dei testi di partenza e di arrivo, nella definizione delle
corrispondenze tra i segmenti nelle due lingue (con interventi manuali più
o meno estesi a seconda che lo strumento utilizzato implementi o meno
algoritmi "intelligenti" per l'allineamento) e nell'inserimento di tali
segmenti allineati nel database di memoria. La maggior parte degli
strumenti CAT consente inoltre di cercare nella memoria di traduzione
singoli termini o espressioni: anche se un termine non è presente nei
glossari disponibili, sarà quindi possibile verificare come è stato tradotto
in precedenza.
Infine, un ultimo aspetto non meno importante, è la capacità del
programma di riconoscere frasi identiche o simili e riproporre al traduttore
151
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
la frase già tradotta nella relativa stringa, nonché tutte le frasi simili di
suggerimento in una terza finestra.
Un altro aspetto importante da tenere in considerazione è quello della
gestione della terminologia. A differenza delle memorie di traduzione, le
risorse terminologiche non sono un concetto introdotto con l'applicazione
della tecnologia informatica al campo della traduzione. I traduttori hanno
sempre utilizzato tali risorse, sotto forma di dizionari e glossari cartacei.
È quindi ovvio che, con l'avvento della rivoluzione informatica, i primi
strumenti concepiti quale ausilio per i traduttori siano stati strumenti di
gestione della terminologia. I computer hanno facilitato tale gestione, che
in precedenza avveniva mediante liste o schede, grazie all'utilizzo di
applicazioni generiche di gestione di basi di dati o di applicazioni
progettate in modo specifico per la gestione della terminologia.
L'innovazione di maggior rilievo è costituita dal “riconoscimento terminologico automatico”: durante la traduzione, i termini presenti sia
nel testo da tradurre, sia nel glossario o nei glossari associati al progetto,
sono individuati in modo automatico e i traducenti sono presentati sullo
schermo in tempo reale. Alcuni strumenti inseriscono automaticamente
tali termini nella traduzione; tutti mettono a disposizione metodi rapidi per
la loro selezione e inserimento nel testo, riducendo i tempi di digitazione e le possibilità di refusi.Voglio riportare, a scopo riassuntivo, un pratico schema relativo alla
classificazione operata da Melby (nel suo “Eight Types of Translation
Technology”), che mostra le principali funzioni di un programma CAT:
- Funzioni che operano a livello terminologico
o Prima della traduzione
Estrazione terminologica
Ricerca terminologica
152
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Creazione del glossario del progetto
o Durante la traduzione
Consultazione automatica della terminologia
Inserimento automatico della terminologia nel testo
Inserimento interattivo di termini nel glossario
o Dopo la traduzione
Verifiche di qualità (rispetto terminologia prescritta,
assenza di termini non consentiti, coerenza)
- Funzioni che operano a livello di segmento
o Prima della traduzione
Allineamento traduzioni precedenti
Segmentazione del testo da tradurre
Analisi del testo e pretraduzione
o Durante la traduzione
Consultazione automatica della memoria di traduzione
Inserimento automatico nel testo di segmenti
corrispondenti (parzialmente o totalmente) recuperati dalla
memoria
Inserimento automatico nella memoria dei segmenti
tradotti
o Dopo la traduzione
Desegmentazione del testo e produzione del documento
tradotto
Tra i programmi di “traduzione assistita” di più ampia diffusione ed
utilizzo, è necessario fare una breve panoramica delle diverse
caratteristiche di ognuno di essi: Trados, risulta interessante per la sua
immediatezza d’uso ed anche per essere uno dei primi che cominciasse
a rispondere a pieno alle vere esigenze di traduzione; SDLX, è una
153
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
versione più avanzata ed efficiente di Trados, con molteplici aspetti del
software che rispondono anche a funzioni di carattere gestionale
(gestione e snellimento delle Translation Memory, possibilità di lavoro di
impaginazione su vari testi, alta compatibilità con la maggior parte dei
programmi); Wordfast, la cui caratteristica principale è la “leggerezza”
del programma, tuttavia presenta problematiche di gestione; Deja Vu X,
versione avanzata del vecchio Deja Vu, ha un’interfaccia ed
un’impostazione di pagina molto simile a Trados.
3. Analisi del funzionamento in testi discorsivi di carattere clinico
ed economico-finanziario
3.1 SDLX
Il programma utilizzato per questo lavoro è SDLX 2006. Questa versione
del software dispone il testo su due colonne, a sinistra il “source” e a
destra il “target”, segmentate secondo i criteri precedentemente illustrati.
La lingua di partenza e la lingua di arrivo, vengono precedentemente
impostate dal traduttore durante la fase di creazione del progetto, è
possibile scegliere tra la gran parte delle lingue conosciute ed usate,
compresi idiomi con una scrittura a base non-latina, come il cirillico, o
basata sull’uso di ideogrammi, come il cinese o il kanji del giapponese.
E’ possibile inoltre, tradurre da una qualsiasi lingua di partenza in una
qualsiasi lingua target, quindi anche tra accoppiamenti di lingue minori
(ad esempio dal catalano al finlandese), senza dover necessariamente
passare per una lingua di più ampia diffusione (come l’inglese o il
francese). Questo dimostra come le funzioni principali di un programma
CAT non sono legate al testo o alla lingua di utilizzo (anche se è
possibile disporre di strumenti di controllo ortografico e grammaticale, di
possibile implementazione per ogni lingua di appartenenza), ma sono 154
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
funzioni legate all’archiviazione di coppie di frasi di testo, nonché al
riconoscimento delle parole.
In questo documento, come infatti si vedrà anche più avanti, si è
affrontato un duplice lavoro: la parte medica è stata tradotta
dall’inglese all’italiano, mentre la parte economico-finanziaria è stata
tradotta dall’italiano all’inglese. Questo anche per far notare come il
programma sia disponibile all’utilizzo con diversi idiomi di partenza. La
pagina è dotata inoltre di tre finestre dedicate alla ricerca nelle
Translation Memory e nel Termbase, nonché di una in grado di
evidenziare le differenze (di parole o gruppi di parole) tra due frasi simili
tra loro, in modo da renderle immediatamente disponibili al colpo
d’occhio del traduttore, che non deve concentrarsi sul trovare le parole
differenti. Abbiamo quindi: nella parte inferiore, la finestra di
“Concordance search”, dove vengono riportate le frasi di suggerimento,
da noi cercate nella Translation Memory (fig.4); sopra di essa la finestra
“TM results”, che propone in automatico entrate relative alla stringa che
stiamo traducendo, spesso la migliore fra le proposte (99%), se ha un
alto grado di corrispondenza con il Source viene automaticamente
immessa nelle stringhe della colonna di traduzione (fig.5); sopra di
queste due vi sono le due colonne con le stringhe di traduzione in
parallelo (sinistra-fonte, destra-traduzione); in alto nella pagina abbiamo
poi tutti i comandi del software impostati su una barra degli strumenti,
con due spazi dedicati alle impostazioni delle Translation Memory e del
Termbase. Nella parte destra della pagina abbiamo poi alcune finestre
più piccole, come la finestra “TM Difference View”, che mette in
evidenza le parti differenti tra due frasi (vedere fig.6, le parti sono
evidenziate in rosa), la “Termbase Results” che invece riporta le
proposte provenienti da file di terminologia (appositamente caricati nel
programma) e in basso a destra la finestra “Translation Attributes”, che
155
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
riporta tutti i dati relativi ad ogni singola entrata, il nome del traduttore,
quando è stata tradotta, ultime modifiche e in che TM è stata salvata la
stringa (vedere fig.7).
Un’altra funzione molto importante di questi programmi, e di SDLX, che
facilita l’occhio del traduttore, è l’utilizzo di una logica dei colori (colour-
encoded), con cui è possibile differenziare le varie frasi presenti in un
testo in: “100% match” frasi identiche, con una corrispondenza del
100%; “fuzzy”, ovvero frasi simili, presenti nelle Translation Memory
(TM), che vengono riportate nella finestra dedicata (nella parte inferiore
della schermata, denominata “Concordance Search”), frasi di auto-
propagazione, frasi tradotte dalla TM, frasi modificate dalla TM, nonché
frasi nuove appena tradotte (vedere fig.8).
Di seguito, vengono riportati alcuni dei colori utilizzati nelle stringhe dal
programma SDLX 2006:
- Grigio: stringa ancora da tradurre, di cui non sono disponibili frasi simili
nelle Translation Memories (fig.2);
- Azzurro: stringa tradotta completamente dal traduttore. Una volta che
si conferma una stringa grigia con una traduzione da noi proposta, il
colore viene modificato in azzurro e automaticamente la stringa viene
registrata nella Translation Memory che si sta utilizzando, in modo da
essere disponibile più avanti come suggerimento (fig.2);
- Oro: stringa tradotta al 100% dalla macchina, sono i 100% match,
significa, che la frase era già presente nella TM e il software la ripropone
in automatico, nella relativa stringa in parallelo (vedere fig.9).
Naturalmente è sempre passibile di modifiche da parte del traduttore;
- Verde: stringa tradotta parzialmente dalla macchina, sono i fuzzy match, queste stringhe non sono completamente corrispondenti alla
frase del source, è necessario quindi fare attenzione alla corrispondenza
esatta tra le parole del source e la traduzione (vedere fig.10). Questo tipo
156
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
di stringa riporta anche un numero variabile in percentuale alla propria
sinistra, che indica il grado di concordanza della frase proposta con la
frase da tradurre. Quando indica il 99%, è probabile che sia uguale o che
solo alcuni valori numerici (ora, data, ecc..) siano differenti. Quando
invece si ha un valore numerico da 75% a 99% (o anche da 50% a 99%)
significa che le differenze con la frase di partenza sono più sostanziali,
come parole singole o gruppi di parole. In questo caso, è necessario un
intervento diretto del traduttore per risistemare la frase in modo corretto.
Più avanti vedremo come, in questo lavoro, si propone una possibile
implementazione al programma, in modo da rendere possibile al
traduttore un intervento sulla frase con limitati tempi di battitura.
- Arancione: segmenti tradotti precedentemente dal traduttore e
corrispondente al 100%, sono le cosiddette frasi di auto-propagazione (vedere fig.11).
- Rosso: segmenti di marcatura, che necessitano di revisione.
- Viola: segmenti proposti dalla traduzione automatica della Translation
Memory (una funzione di cui si parlerà più avanti).
Naturalmente esistono anche altri tipi di colori che identificano ognuno
delle caratteristiche diverse, a seconda delle impostazioni e delle
preferenze dal traduttore.
3.2 Analisi dell’efficienza di utilizzo
I programmi di traduzione assistita rappresentano sicuramente un
importante passo in avanti nella metodica di lavoro su un testo da
tradurre. Basti pensare alla velocità con cui è possibile reperire le
informazioni. Inoltre, il programma funziona automaticamente da back-up
delle traduzioni, cioè vengono automaticamente salvate in una memoria
da noi creata, riutilizzabile in futuro in modo da avere un glossario più
ampio e completo. Inoltre, molti riscontrano un beneficio dall’avere il 157
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
testo suddiviso in singole frasi, perché danno modo di concentrarsi su un
pezzo per volta, senza disperdere le energie nelle frasi successive. La
capacità di ritrovare il segno e l’attività di scrittura vengono notevolmente
migliorate, dato che entrambi i testi sono presenti in un’unica pagina, e
non è necessario alternarsi su due pagine differenti. Inoltre, grazie alla
logica dei colori, è possibile ritrovare il segno molto più rapidamente.
Infatti, la differenza di colore tra il grigio e l’azzurro, cioè tra le frasi
ancora da tradurre e quelle già tradotte, fa risaltare subito agli occhi le
parti del testo su cui si deve ancora lavorare. Grazie a questa logica dei
colori, è anche possibile lasciarsi parti di testo da revisionare, ad
esempio quando si propone una soluzione traduttiva per una determinata
parte di un testo, ma si è ancora propensi a cercare una soluzione che
potrebbe risultare migliore.
In questo lavoro, ho voluto prendere in considerazioni due tipologie di
testi differenti, per dimostrare come tali programmi, anche se ideati per
un utilizzo iniziale su materiale tecnico-scientifico come ad esempio
manualistica, dati relativi a prodotti, pagine Web, procedimenti di
localizzazione, quindi tutti documenti con un alto grado di omogeneità,
siano in grado di operare con efficienza e immediatezza anche su testi più discorsivi, sempre di carattere tecnico-scientifico e con un minimo
di omogeneità per quanto riguarda l’argomento, ma meno legati alla
forma manualistica.
Come precedentemente anticipato in questa esposizione, il lavoro di
traduzione svolto con SDLX 2006 è stato effettuato su due tipi di
documenti.
Il primo di carattere Medico-clinico, in particolare sono stati tradotti dieci
documenti di carattere saggistico-descrittivo sull’argomento “il fumo e le
differenti conseguenze sulla salute”. I testi sono stati scelti in
collaborazione con la Biblioteca del Paziente appartenente alla
158
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Associazione IFO (Ospedale San Raffaele di Roma), con l’intento di
creare del materiale informativo per questa struttura. In questo modo è
stato possibile ottenere una tipologia di documenti omogenea, su cui
fosse possibile effettuare un’analisi plausibile della reale efficienza nel
funzionamento del programma su testi con un argomento tecnico ma con
una connotazione maggiormente discorsiva. In questo caso la traduzione
è stata eseguita dall’inglese all’italiano.
La seconda tipologia di documenti invece, sempre di ambito tecnico-
scientifico, sono a carattere Economico-finanziario. Anche qui, ho
cercato di prendere in considerazione dei testi che avessero un minimo
di omogeneità per quanto riguarda l’argomento. Quindi la mia scelta è
ricaduta su sette documenti Web di una società italiana di consulenze a
Dubai. In questo caso tuttavia, la traduzione è stata eseguita
dall’italiano all’inglese.
Questa mia scelta, di eseguire entrambe le tipologie di traduzione vuole
dimostrare come in effetti l’efficienza di utilizzo del programma non
cambia, anzi funziona pienamente in entrambi i casi. Il programma infatti
non dipende da una lingua in particolare (come l’inglese), ma
semplicemente aumenta e arricchisce i propri corpora con il lavoro del
traduttore.
E’ stato possibile notare, che in testi come questi da me scelti, con un
minimo di omogeneità riguardo l’argomento, il programma CAT è stato in
grado di rilevare frasi di “Concordance”, cioè frasi con un fattore di
“Fuzzy” entro il 75%, già al terzo documento di lavoro. Se si tiene conto
del fatto che sono stati presi in considerazione due gruppi di documenti
uno di dieci parti e un altro di sette, se ne può concludere che una
risposta effettiva dell’utilizzo è riscontrabile fin dal primo utilizzo.
Una tale funzione, inoltre risulta molto utile se ad esempio andiamo a
ricercare un termine medico di cui ricordiamo di aver proposto un entrata
159
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
ma che andando avanti nel testo non ricordiamo più l’esatta forma
introdotta. A tal proposito si può vedere la figura 4, in cui, essendo stata
già proposta una traduzione per “Sudden Infant Death Syndrome”, è
stato possibile risalire alla traduzione da me effettuata, e cioè “Sindrome
da “morte bianca”, con un semplice tasto dalla tastiera, senza dover
scorrere indietro il testo e senza dover creare una sorta di vocabolario
personale, o un foglio terminologico del lavoro che si sta effettuando. Un
altro esempio, da cui si evince l’importanza di questa funzione, è
riportato nella figura 12. In questo caso la ricerca riguardava il nome
proprio di un “Centro per la prevenzione e il controllo delle malattie”.
Anche nei documenti di carattere economico-finanziario è stato possibile
riscontrare una reale efficienza d’utilizzo di questa funzione, come ad
esempio si evince dalla figura 3. In questo caso la ricerca è stata
eseguita su una parola abbastanza comune, tuttavia il programma ha
prodotto un vasto quantitativo di entrate (voglio ricordare che il numero di
riferimenti è impostabile dal traduttore), questo può risultare utile nel
caso in cui desideriamo avere una panoramica generale delle soluzioni
introdotte.
Si comprende quindi come, da un lato, con questa funzione è possibile
produrre traduzioni con un alto grado di “coerenza” all’interno del testo,
senza un eccessivo sforzo mentale da parte del traduttore, dall’altro è
possibile impiegarla come un dizionario integrato della nostra stessa
traduzione, in modo da ottenere un’idea generale in riguardo a un
termine o a un gruppo di parole, in modo così da scegliere la soluzione
migliore in base alla parte di testo che stiamo traducendo.
E’ stato possibile notare come tutte le principali capacità del programma si sono rivelate utili fin da subito.
La ricerca di entrate “fuzzy”, ovvero di gruppi di parole simili ad una
frase nel testo, come si vede nella figura 10, ha avuto un riscontro
160
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
positivo. La funzione ricerca infatti tutte le entrate che hanno parole
simili a quelle da noi selezionate. Nell’esempio riportato in figura si nota
come l’unica differenza tra le due frasi risiede in “sviluppare
l’osteoporosi” e “contrarre il diabete”, in questi casi infatti è possibile
immettere la frase simile nella stringa di traduzione con un unico
comando da tastiera, per poi correggerla manualmente nelle parti
differenti. Un altro classico esempio di ricerca “fuzzy”, che ha avuto buon
esito, è rappresentato nella figura 6. In questo caso, l’unica differenza tra
le due frasi, è tra le parole “maschile” e “femminile”. Anche qui, si evince
come utilizzare un programma CAT per la traduzione consenta di
risparmiare il tempo di battitura necessario per riscrivere la frase o
addirittura fare una ricerca di coerenza. Più avanti, nell’ultimo paragrafo
di questo lavoro, mi propongo di sviluppare un’ipotetica implementazione
al programma in modo da abbattere ulteriormente i tempi di battitura di
queste parti di testo.
Anche la funzione di “100% match” ha trovato un riscontro positivo.
Come si vede in figura 5, il programma ha rilevato un’intera frase, che
stiamo per tradurre, identica ad una da noi già precedentemente tradotta.
L’immagine si riferisce ai documenti economici-finanziari, dove sono
state riscontrate frasi di carattere commerciale, quindi con una funzione
di “slogan”. Le frasi sono presenti in vari documenti tra i sette presi in
esami, in ogni caso il programma riconosce le varie corrispondenze
segnalando di conseguenza il grado di corrispondenza. Come si noterà
la frase è abbastanza lunga, più di una riga, questo per dimostrare come
il programma operi una percentuale di concordanza in base al
quantitativo di parole presenti nel testo e, anche aumentando il numero
di parole, è comunque in grado di distinguere la corrispondenza esatta
tra due frasi. Nel caso di una corrispondenza del 100%, è possibile
161
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
sostituire la frase senza correzioni, è sempre comunque possibile
modificare il testo in un qualsiasi momento.
Un’altra funzione che ha avuto un riscontro positivo è la funzione di auto-propagazione. Come si può notare dalla figura 11, il programma è
stato in grado di rivelare una frase identica all’interno dello stesso testo e
di auto-propagarla automaticamente senza l’intervento del traduttore.
Questa particolare funzione, infatti, è in grado di riconoscere entrate
presenti nel file di traduzione e di immettere automaticamente la prima
traduzione inserita dal traduttore. In questo modo, quando si arriva alla
parte di auto-propagazione, si trova la frase da noi precedentemente
tradotta già nella colonna di traduzione.
Un’ultima funzione che ho trovato necessario menzionare, è la funzione “Apply”, riportata nella figura 13. Questa funzione applica Translation
Memories già esistenti a file ancora da tradurre e, nel caso trovasse
corrispondenze esatte tra le entrate delle TM e i documenti, le sostituisce
automaticamente nella colonna di traduzione, così che quando si apre il
file, le entrate immesse dalla TM sono già presenti e non è necessario
tradurle nuovamente. Anche in questo caso, possiamo affermare che si è
avuto un riscontro positivo, dato che applicando la Translation
Memories da me creata all’ultimo file della parte medica, sono riuscito ad
avere un riscontro di tale applicazione, come si può vedere in figura 9.
Bisogna dire che questa funzione lavora al meglio con quantità di
materiale da tradurre maggiore e con Translation Memories molto più
grandi. Tuttavia, un riscontro positivo in una mole di lavoro di soli 10
documenti dimostra che i programmi CAT sono utili ed efficienti fin da
subito e anche con quantitativi di traduzione minori rispetto a quelli
trattati nelle grandi società.
Infine, un’altra soluzione per ampliare la ricerca nelle TM, utile
soprattutto quando si lavora con TM molto piccole o di recente creazione,
162
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
è quella di abbassare il range di ricerca dal 75% al 50%. Come si vede
nella figura 14, dalla funzione Apply è possibile impostare la percentuale
del range di ricerca, dalla stessa finestra è possibile impostare anche le
regole di segmentazione, di cui abbiamo parlato all’inizio, alcuni valori di
concordanza, nonché la funzione di auto-matching, per alcuni valori
numerici, e di Machine Translation, per una eventuale traduzione
automatica. E’ necessario ricordare che questa modifica alle
impostazioni viene applicata a tutti i lavori futuri, almeno fino ad un
ulteriore modifica di tale impostazione. In figura 15, viene mostrato il
risultato della funzione Apply con un’impostazione del range di ricerca
del 50%. E’ auspicabile tuttavia, adottare questa soluzione solo con
Translation Memories di cui si è sicuri dei contenuti, ovvero le entrate
presenti in TM sono tutte valide e utilizzabili, e soprattutto con TM molto
piccole. In questo modo, è possibile ottenere un utilizzo più ampio della
TM. Mentre con Memorie di grandi dimensioni è preferibile mantenere un
range di ricerca più alto, intorno al 75%, così da non “inquinare” i risultati
di ricerca con un numero eccessivo di entrate che finirebbero per
confondere il traduttore.
Nel paragrafo che segue, è mia intenzione dare un ipotetico contributo
all’implementazione del programma utilizzato, facendo anche una breve
rappresentazione schematica di come dovrebbe operare sul testo.
3.3 Una possibile implementazione al programma
Come abbiamo visto fino ad ora, tutte le funzioni dei programmi CAT, o
programmi di traduzione assistita, hanno un unico scopo: ridurre i tempi di battitura del testo. Tutte le funzioni di cui abbiamo parlato, l’Apply di
TM a file da tradurre, il 100% match, le funzioni di fuzzy, l’evidenziare
parti differenti tra due testi e l’auto-propagazione, sono tutte funzioni che
evitano al traduttore di riscrivere parti di testo che ha già tradotto.163
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Questa proposta di implementazione al programma, opera proprio in
tal senso e potrebbe rappresentare un’ulteriore strumento nel ridurre i tempi di battitura, in particolar modo di entrate di tipo fuzzy. In
questa sede, tuttavia, tralasceremo la possibile realizzazione informatica
di un tale intento, senza quindi entrare nel merito della realizzazione in
linguaggio di programmazione, ovvero l’effettiva produzione di una nuova
parte di software.
Questa implementazione al programma consiste in una funzione che
attiva una finestra a cascata eseguibile all’interno delle finestre
“Concordance Search” e “TM Results”. Questa finestra dovrebbe essere
applicabile ad ogni parola presente nella stringa presa in considerazione.
Una volta attivata la funzione, tramite un doppio clic su una delle parole
di cui vogliamo ricercare un’altra entrata, si apre una finestra a cascata
che riporta tutte le altre entrate presenti nella Translation Memories per
quella parola. Questa funzione potrebbe risultare molto utile ad esempio
nella modifica dei tempi verbali, oppure operare come funzione
istantanea di ricerca di sinonimi (e contrari) relativi ad una entrata.
In questo modo infatti sarebbe possibile modificare le frasi fuzzy, o
anche le frasi di 100% match, senza dover riscrivere le parti differenti, nel
caso, naturalmente, che vi siano delle entrate alternative disponibili. Una
volta effettuate le modifiche, si importa la frase nella relativa stringa di
traduzione, tramite un comando da tastiera. Con questa alternativa
sarebbe quindi possibile avere una finestra dedicata che ci riporta subito
all’occhio le entrate disponibili, cliccando sulla nostra scelta alternativa,
questa viene subito inserita al posto della parola esistente, e solo una
volta che è stata ricostruita la frase, importarla nella colonna di
traduzione. E’ mia intenzione riportare di seguito due esempi, così da
rendere più comprensibile il modo in cui questa funzione dovrebbe
operare.
164
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Es.: Mario andava al mercato a comprare il pane.
va acquistare
era andato vendere (contr.)
andò
andrà
sarebbe andato
Il prossimo esempio, invece, è tratto direttamente dalle traduzioni
medico-cliniche presenti in questo lavoro. Anche qui l’utilizzo è rivolto alla
ristrutturazione della frase o a piccoli adattamenti che tuttavia
richiederebbero ulteriore tempo di battitura.
Es.: Fumare durante la gravidanza può causare
sindrome da “morte bianca” ed altri gravi tipi di complicazioni.
sindrome da morte in culla complicanze
sindrome da morte improvvisa difficoltà
sindrome da morte infantile improvvisa imprevisti
SIDS (contr.) facilitazioni
Sids
Come si può vedere, grazie a questa funzione, sarebbe possibile
disporre istantaneamente delle varie entrate relative ad un determinato
termine. Questo risulta molto utile con nomi di patologie mediche, ma
anche con parole tecniche del campo economico-finanziario, ove
sarebbe possibile risalire alle varie voci inserite dal traduttore, come ad
esempio “consultancy”, di cui mostrerebbe termini come “consulenza”,
“ufficio di consulenza”, “società di consulenza” e “posto di specialista”.
165
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
Questa ipotetica funzione, applicabile ai due tipi di entrate
sopramenzionate, permetterebbe quindi riadattamenti che operano
secondo due linee principali. Da un lato è possibile, come sempre,
aumentare la coerenza generale del testo, andando a ricercare il
termine adatto o impiegato precedentemente, da un altro è possibile
disporre di un vocabolario personale che permette di visualizzare
differenti entrate, e quindi utilizzabile nell’ottica di una maggiore varietà. Naturalmente in entrambi i casi, questa funzione permette di
ridurre i tempi di battitura di una frase. Grazie alla sostituzione tramite finestra, si eliminano i tempi morti di riscrittura, soprattutto con i
gruppi di parole più grandi (vedi “Sudden Infant Death Syndrome”).
Da un punto di vista strettamente informatico invece, bisogna chiedersi
se una tale funzione complicherebbe troppo i processi svolti dal sistema
operativo. Inoltre, la finestra dovrebbe attingere da un corpora
elettronico. E’ necessario quindi comprendere se sia possibile creare una
connessione diretta di archiviazione automatica tra questa funzione e
una Translation Memories già esistente, oppure se bisogna creare un
nuovo tipo di file di archiviazione, magari disponendo a questo punto di
un comando che ci permetta di implementare nei corpora della funzione
finestra solo entrate di cui siamo certi o di cui desideriamo possedere
determinati termini. Voglio qui ricordare che attualmente, con la gran
parte dei programmi CAT, è possibile archiviare dati su due differenti tipi
di corpora elettronici: le Translation Memories e i Termbase.
Questa funzione di implementazione tuttavia, consentirebbe un
intervento diretto sulle parole di frasi già proposte da una TM, utilizzando
il Termbase (quando possibile) come strumento di consultazione, ma
intervenendo tramite la funzione finestra, di più immediato utilizzo, e
senza la necessità di riscrittura.
166
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
3.4 Conclusioni generali
Spero con questo mio lavoro, di aver dato una panoramica generale
riguardo l’argomento programmi CAT, di averne spiegato il
funzionamento, la storia e il perché si è cercato di realizzare un “sogno
meccanico”. Inoltre, spero di aver lasciato con questa proposta di
implementazione, una funzione utile e realmente realizzabile, dato che ci
si accorge che, lavorando con questi programmi, a volte le parti che
necessitano modifiche sono minime, ma in ogni caso, portano via una
certa quantità di tempo prezioso per il traduttore.
Spero che questo mio lavoro sia considerato come un compendio di
consigli sul funzionamento dei programmi CAT e su come sfruttare al
meglio uno di questi programmi, con una parte innovativa, dovuta alla
sperimentazione sul campo.
In conclusione, possiamo affermare che i programmi CAT sono un utile
strumento nell’attività traduttiva quotidiana.
167
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
BIBLIOGRAFIA
- Doug Arnold, Lorna Balkan, Siety Meijer, R.Lee Humphrey,
“MACHINE TRANSLATION: An Introductory Guide”, Blackwells-NCC,
London, 1994;
- Doug Arnold, Bas Aarts, Justin Buckley, Ylva Berglund, Gerald
Nelson, Martin Rondell, “Corpora and grammars on the web: the
W3Corpora-IGE Project, Final Report JTAP-2/247”, February 1999;
- Doug Arnold and Ylva Berglund, ” WWW access to corpora: a tool for
teaching and learning about corpora” In TALC-98 (Third International
Conference on Teaching and Language Corpora), Keeble College,
Oxford, 24-27 July 1998;
- Arturo Trujillo, “Translation Engines: Techniques for Machine
Translation”, Springer, 1999;
- John Hutchins, “Machine translation and computer-based translation
tools. A new spectrum of translation studies” ed. José Maria Bravo
(Valladolid: University of Valladolid, 2004);
- John Hutchins, “Machine translation today and tomorrow.
Computerlinguistik: was geht, was kommt? Computational linguistics:
achievements and perspectives. Festschrift für Winfried Lenders”,
Gerd Willée, Bernhard Schröder, Hans-Christian Schmitz (Sankt
Augustin: Gardez! Verlag, 2002);
- SDLX 2005, “Guide to SDL Edit & Translating ITD files”, Roma, 2005;
- SDLX, “Translation Style Guide”, Roma, 2003;
- Commissione Europea, “Language and technology: from the Tower of
Babel to the Global Village”, Bruxelles, 1996;
- Alan K. Melby, “Eight Types of Translation Technology”, 1998;
- Bruno Osimo, “Storia della traduzione”, Milano, Hoepli, 2002;
168
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT
_________________________________________________________________________________________
- Bruno Osimo, “Traduzione e nuove tecnologie. Informatica e internet
per traduttori”, Milano, Hoepli, 2001;
- Bruno Osimo, “Manuale del traduttore”, Milano, Hoepli 2004;
- Siri Nergaard, “Teorie contemporanee della traduzione”, Bompiani,
1995;
- Laura Salmon, “Teoria della traduzione”, Milano, Vallardi, 2003;
Sitografia
- http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=load
- http://www.wordreference.com/
- http://scientifico.neurodoc.it/vocabolario/
- http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/w3c-ige/FinalReport/
- http://www.essex.ac.uk/linguistics/research/clgroup/papers/doug/
err132.pdf
- http://www.soget.net/it/traduzione/77/Traduzione-assistita
- http://terminologia.sslmit.unibo.it/index.php?
option=com_weblinks&catid=24&Itemid=23
- http://www.sdl.com/en/404.asp?Done404=1
- http://www.xlsoft.com/en/products/sdl/index.html
- http://www.atril.com/
- http://www.bridgeterm.com/synchro_en.asp
- http://www.accurapid.com/journal/03TM1.html
- http://www.lanotadeltraduttore.it/traduzione_assistita_%0D
%0Aatril.html
- http://www.localizationworks.com/DRTOM/Star/STAR.html
169
APPENDICE: IMMAGINI
170
Fig. 1 – Creazione progetto
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
171
Fig. 2 – Schermata di lavoro SDLX
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
172
Fig. 3 – Ricerca 100% match
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
173
Fig. 4 – Finestra Concordance Search
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
174
Fig. 5 – Finestra TM Results
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
175
Fig. 6 – Ricerca fuzzy, finestra Difference View
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
176
Fig. 7 – Finestra Translation Attributes
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
177
Fig. 8 – Ricerca 100% match e fuzzy
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
178
Fig. 9 – Funzione TM apply
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
179
Fig. 10 – Ricerca fuzzy su più parole
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
180
Fig. 11 – Funzione di auto-propagazione
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
181
Fig. 12 – Ricerca 100% match su nomi propri
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
182
Fig. 13 – Funzione di Apply con Translation Memories
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
183
Fig. 14 – Finestra impostazione parametri delle TM
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
184
Fig. 15 – Apply di TM al 50%
Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________
185