Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno...

270
Università degli studi di Roma “La Sapienza” LOGO Corso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della ricerca clinica ed economico-finanziaria 1

Transcript of Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno...

Page 1: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Università degli studi di Roma “La Sapienza” LOGOCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne

Anno Accademico 2008-2009

Traduzione assistita con programmi CAT:

Case-studies della ricerca clinica edeconomico-finanziaria

Relatore: Alessandro Gebbia Studente: Francesco Quintiliani

Correlatore: Marco Ravaioli Matricola: 691005

1

Page 2: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

2

Page 3: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Sommario

Sommario....................................................................................3

PREMESSA...................................................................................5

PARTE PRIMA - TRADUZIONE MEDICA: INGLESE – ITALIANO.......6

TESTO SOURCE...........................................................................6

TESTO TARGET..........................................................................42

PARTE SECONDA - TRADUZIONE ECONOMICO-FINANZIARIA: ITALIANO-INGLESE....................................................................81

TESTO SOURCE.........................................................................81

TESTO TARGET........................................................................112

ANALISI E COMMENTO ALLA TRADUZIONE ASSISTITA CON PROGRAMMI CAT.....................................................................141

1 La storia...............................................................................141

1.1 Cenni di storia generale....................................................141

1.2 Storia dell’evoluzione dei programmi CAT........................144

1.3 Programmi CAT di ultima generazione..............................148

2 I programmi CAT.................................................................149

3

Page 4: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

2.1 Conoscere il funzionamento dei programmi CAT..............149

2.2 Funzionamento dei programmi CAT..................................151

3. Analisi del funzionamento in testi discorsivi di carattere clinico ed economico-finanziario.............................................155

3.1 SDLX.................................................................................155

3.2 Analisi dell’efficienza di utilizzo........................................158

3.3 Una possibile implementazione al programma.................164

3.4 Conclusioni generali..........................................................168

BIBLIOGRAFIA..........................................................................169

Sitografia................................................................................170

APPENDICE: IMMAGINI.............................................................171

4

Page 5: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

PREMESSA

In questo lavoro mi propongo di analizzare l’efficienza di utilizzo dei

programmi CAT, o programmi di traduzione assistita, con tipologie di testi

medici ed economico-finanziari a carattere discorsivo e saggistico.

La prima parte di traduzioni è stata eseguita dall’inglese all’italiano e

riguarda testi appartenenti al campo medico, in particolare sulle

conseguenze del fumo di sigarette per la salute.

La seconda parte invece, sono traduzioni eseguite dall’italiano all’inglese,

riguardanti il campo economico-finanziario ed in particolare documenti

relativi ad una società di consulenze operante sul mercato di Dubai.

L’ultima parte invece è dedicata interamente al commento e all’analisi del

lavoro svolto con questi programmi. Viene fatta una breve panoramica

storica, per poi passare all’evoluzione dei programmi di traduzione

assistita, fino ad arrivare agli ultimi attualmente disponibili sul mercato.

Viene spiegato il funzionamento delle varie parti di un programma CAT, a

cosa servono e come utilizzarle al meglio. Viene analizzato il riscontro

effettivo dell’utilità di un tale programma in testi a carattere

maggiormente discorsivo e saggistico. Infine, si propone un’ipotetica

implementazione allo specifico programma utilizzato, in modo da ridurre

ulteriormente i tempi di riscrittura di alcune parti di testo.

5

Page 6: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

PARTE PRIMA - TRADUZIONE MEDICA: INGLESE – ITALIANO

TESTO SOURCE

I.1.1. - Cigarettes and Other Tobacco Products

Tobacco use is the leading preventable cause of disease, disability, and

death in the United States. Between 1964 and 2004, cigarette smoking

caused an estimated 12 million deaths, including 4.1 million deaths from

cancer, 5.5 million deaths from cardiovascular diseases, 2.1 million

deaths from respiratory diseases, and 94,000 infant deaths related to

mothers smoking during pregnancy. According to the Centers for

Disease Control and Prevention (CDC), cigarette smoking results in more

than 400,000 premature deaths each year—about 1 in every 5 U.S.

deaths.

How Does Tobacco Affect the Brain?

Cigarettes and other forms of tobacco, including cigars, pipe tobacco,

snuff, and chewing tobacco, contain the addictive drug nicotine. Nicotine

is readily absorbed into the bloodstream when a tobacco product is

chewed, inhaled, or smoked. A typical smoker will take 10 puffs on a

cigarette over a period of 5 minutes that the cigarette is lit. Thus, a

person who smokes about 1/2 packs (30 cigarettes) daily gets 300 “hits”

of nicotine each day.

Upon entering the bloodstream, nicotine immediately stimulates the

adrenal glands to release the hormone epinephrine (adrenaline).

Epinephrine stimulates the central nervous system and increases blood

6

Page 7: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

pressure, respiration, and heart rate. Glucose is released into the blood

while nicotine suppresses insulin output from the pancreas, which means

that smokers have chronically elevated blood sugar levels.

Like cocaine, heroin, and marijuana, nicotine increases levels of the

neurotransmitter dopamine, which affects the brain pathways that control

reward and pleasure. For many tobacco users, long-term brain changes

induced by continued nicotine exposure result in addiction—a condition

of compulsive drug seeking and use, even in the face of negative

consequences. Studies suggest that additional compounds in tobacco

smoke, such as acetaldehyde, may enhance nicotine’s effects on the

brain. A number of studies indicate that adolescents are especially

vulnerable to these effects and may be more likely than adults to develop

an addiction to tobacco.

When an addicted user tries to quit, he or she experiences withdrawal

symptoms including powerful cravings for tobacco, irritability, difficulty

paying attention, sleep disturbances, and increased appetite. Treatments

can help smokers manage these symptoms and improve the likelihood of

successfully quitting.

What Other Adverse Effects Does Tobacco Have on Health?

Cigarette smoking accounts for about one-third of all cancers, including

90 percent of lung cancer cases. In addition to cancer, smoking causes

lung diseases such as chronic bronchitis and emphysema, and increases

the risk of heart disease, including stroke, heart attack, vascular disease,

and aneurysm. Smoking has also been linked to leukaemia, cataracts,

and pneumonia. On average, adults who smoke die 14 years earlier than

nonsmokers.

7

Page 8: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Although nicotine is addictive and can be toxic if ingested in high doses,

it does not cause cancer; other chemicals are responsible for most of the

severe health consequences of tobacco use. Tobacco smoke is a

complex mixture of chemicals such as carbon monoxide, tar,

formaldehyde, cyanide, and ammonia—many of which are known

carcinogens. Tar exposes the user to an increased risk of lung cancer,

emphysema, and bronchial disorders. Carbon monoxide increases the

chance of cardiovascular diseases. Smokeless tobacco (such as

chewing tobacco and snuff) also increases the risk of cancer, especially

oral cancers.

Pregnant women who smoke cigarettes run an increased risk of

miscarriage, stillborn or premature infants, or infants with low birthweight.

Maternal smoking may also be associated with learning and behavioral

problems in children. Smoking more than a pack of cigarettes per day

during pregnancy nearly doubles the risk that the affected child will

become addicted to tobacco if that child starts smoking.

Secondhand smoke, also known as environmental tobacco smoke,

consists of exhaled smoke and smoke given off by the burning end of

tobacco products. According to CDC, approximately 38,000 deaths per

year can be attributed to secondhand smoke. Nonsmokers exposed to

secondhand smoke at home or work increase their risk of developing

heart disease by 25 to 30 percent and lung cancer by 20 to 30 percent. In

addition, secondhand smoke causes respiratory problems in

nonsmokers, such as coughing, phlegm, and reduced lung function.

Children exposed to secondhand smoke are at an increased risk for

sudden infant death syndrome, acute respiratory infections, ear

problems, and more severe asthma.

8

Page 9: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Although quitting can be difficult, the health benefits of smoking cessation

are immediate and substantial, including reduced risk for cancers, heart

disease, and stroke. A 35-year old man who quits smoking will, on

average, increase his life expectancy by 5 years.

Are There Effective Treatments for Tobacco Addiction?

Tobacco addiction is a chronic disease that often requires multiple

attempts to quit. Although some smokers are able to quit without help,

many others need assistance. Generally, rates of relapse for smoking

cessation are highest in the first few weeks and months and diminish

considerably after about 3 months. Both behavioral interventions

(counseling) and medication can help smokers quit; the combination of

medication with counseling is more effective than either alone.

Behavioral Treatments

Behavioral treatments employ a variety of methods to assist smokers in

quitting, ranging from self-help materials to individual counseling. These

interventions teach individuals to recognize high-risk situations and

develop coping strategies to deal with them. The U.S. Department of

Health and Human Services’ (DHHS) national toll-free quitline, 800-

QUIT-NOW, is an access point for any smoker seeking information and

assistance in quitting.

Nicotine Replacement Treatments

Nicotine replacement therapies (NRTs), such as nicotine gum and the

nicotine patch, were the first pharmacological treatments approved by the

Food and Drug Administration (FDA) for use in smoking cessation

therapy. NRTs deliver a controlled dose of nicotine to a smoker in order

to relieve withdrawal symptoms during the smoking cessation process. 9

Page 10: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

They are most successful when used in combination with behavioral

treatments. FDA-approved NRT products include nicotine chewing gum,

the nicotine transdermal patch, nasal sprays, inhalers, and lozenges.

Other Medications

Bupropion and varenicline are two FDA-approved non-nicotine

medications that effectively increase rates of long-term abstinence from

smoking. Bupropion, a medication that goes by the trade name Zyban,

was approved by the FDA in 1997 for use in smoking cessation.

Varenicline tartrate (trade name: Chantix) targets nicotine receptors in

the brain, easing withdrawal symptoms and blocking the effects of

nicotine if people resume smoking.

Current Treatment Research

Scientists are currently pursuing many other avenues of research to

develop new tobacco cessation therapies. One promising intervention is

a vaccine that targets nicotine, blocking the drug’s access to the brain

and preventing its reinforcing effects. Preliminary trials of this vaccine

have yielded promising results.

How Widespread is Tobacco Use?

Monitoring the Future Survey

Current smoking rates among high school students reached an all-time

low in 2007. According to the Monitoring the Future survey, 7.1 percent

of 8th-graders, 14 percent of 10th-graders, and 21.6 percent of 12th-

graders reported that they had used cigarettes in the previous month.6

Although unacceptably high numbers of youth continue to smoke, these

10

Page 11: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

numbers represent a significant decrease from peaks reached in the late

1990s.

The decrease in smoking rates among young Americans corresponds to

several years in which increased proportions of teens said they believe

there is a “great” health risk associated with cigarette smoking and

expressed disapproval of smoking one or more packs of cigarettes per

day. Students’ personal disapproval of smoking has risen for some years:

In the past 10 years, for example, the percentage of 12th-graders

disapproving of smoking one or more packs of cigarettes per day

increased significantly, from 67.1 percent in 1997 to 80.7 percent in

2007. During the same period, the number of 8th-graders who said it was

“very easy” or “fairly easy” to get cigarettes declined from 76 percent in

1997 to 55.6 percent in 2007.

Current use of smokeless tobacco among high school students also

reached an all-time low in 2007: 3.2 percent of 8th-graders, 6.1 percent

of 10th-graders, and 6.6 percent of 12th-graders reported that they had

used smokeless tobacco in the previous month.

National Survey on Drug Use and Health (NSDUH)

In 2006, 29.6 percent of the U.S. population 12 and older—72.9 million

people—used a tobacco product at least once in the month prior to being

interviewed. This figure includes 3.3 million young people aged 12 to 17

(12.9 percent of this age group). In addition, 61.6 million Americans (25

percent of the population) were current cigarette smokers; 13.7 million

smoked cigars; 8.2 million used smokeless tobacco; and 2.3 million

smoked tobacco in pipes.

11

Page 12: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Between 2002 and 2006, past-month cigarette use among persons 12 or

older decreased from 26 percent to 25 percent. Cigarette use in the past

month among 12- to 17-year-olds declined from 13 percent in 2002 to

10.4 percent in 2006.

12

Page 13: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.2. - The Truth About "Light" Cigarettes: Questions and Answers

Key Points

- The lower tar and nicotine numbers on light cigarette packs and in ads

are misleading (see Question 1).

- Light cigarettes trick the smoking machines so that they record

artificially low tar and nicotine levels (see Question 2).

- Light cigarettes provide no benefit to smokers’ health (see Question

3).

Many smokers choose “low-tar,” “mild,” “light,” or “ultra-light” cigarettes

because they think that these cigarettes may be less harmful to their

health than “regular” or “full-flavor” cigarettes. Although smoke from light

cigarettes may feel smoother and lighter on the throat and chest, light

cigarettes are not healthier than regular cigarettes. The truth is that light

cigarettes do not reduce the health risks of smoking. The only way to

reduce a smoker’s risk, and the risk to others, is to stop smoking

completely.

1. What about the lower tar and nicotine numbers on light and ultra-light cigarette packs and in ads for these products?

- These numbers come from smoking machines, which “smoke” every

brand of cigarettes exactly the same way.

- These numbers do not really tell how much tar and nicotine a

particular smoker may get because people do not smoke cigarettes

the same way the machines do. And no two people smoke the same

way.

2. How do light cigarettes trick the smoking machines?

13

Page 14: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Tobacco companies designed light cigarettes with tiny pinholes on the

filters. These “filter vents” dilute cigarette smoke with air when light

cigarettes are “puffed” on by smoking machines, causing the

machines to measure artificially low tar and nicotine levels.

- Many smokers do not know that their cigarette filters have vent holes.

The filter vents are uncovered when cigarettes are smoked on

smoking machines. However, filter vents are placed just millimetres

from where smokers put their lips or fingers when smoking. As a

result, many smokers block the vents—which actually turns the light

cigarette into a regular cigarette.

- Some cigarette makers increased the length of the paper wrap

covering the outside of the cigarette filter, which decreases the

number of puffs that occur during the machine test. Although tobacco

under the wrap is still available to the smoker, this tobacco is not

burned during the machine test. The result is that the machine

measures less tar and nicotine levels than is available to the smoker.

- Because smokers, unlike machines, crave nicotine, they may inhale

more deeply; take larger, more rapid, or more frequent puffs; or smoke

a few extra cigarettes each day to get enough nicotine to satisfy their

craving. This is called “compensating,” and it means that smokers end

up inhaling more tar, nicotine, and other harmful chemicals than the

machine-based numbers suggest.

3. What is the scientific evidence about the health effects of light cigarettes?

- The Federal Government’s National Cancer Institute (NCI) has

concluded that light cigarettes provide no benefit to smokers’ health.

- According to the NCI monograph Risks Associated with Smoking

Cigarettes with Low Machine-Measured Yields of Tar and Nicotine,

14

Page 15: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

people who switch to light cigarettes from regular cigarettes are likely

to inhale the same amount of hazardous chemicals, and they remain

at high risk for developing smoking-related cancers and other

diseases.

- Researchers also found that the strategies used by the tobacco

industry to advertise and promote light cigarettes are intended to

reassure smokers, to discourage them from quitting, and to lead

consumers to perceive filtered and light cigarettes as safer

alternatives to regular cigarettes.

- There is also no evidence that switching to light or ultra-light cigarettes

actually helps smokers quit.

4. Have the tobacco companies conducted research on the amount of tar and nicotine people actually inhale while smoking light cigarettes?

- The tobacco industry’s own documents show that companies are

aware that smokers of light cigarettes compensate by taking bigger

puffs.

- Industry documents also show that the companies are aware of the

difference between machine-measured yields of tar and nicotine and

what the smoker actually inhales.

5. What is the bottom line for smokers who want to protect their health?

- There is no such thing as a safe cigarette. The only proven way to

reduce the risk of smoking-related disease is to quit smoking

completely.

- Smokers who quit live longer than those who continue to smoke. In

addition, the earlier smokers quit, the greater the health benefit.

15

Page 16: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Research has shown that people who quit before age 30 eliminate

almost all of their risk of developing a tobacco-related disease. Even

smokers who quit at age 50 reduce their risk of dying from a tobacco-

related disease.

- Quitting also decreases the risk of lung cancer, heart attacks, stroke,

and chronic lung disease.

16

Page 17: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.3. - Diabetes and Smoking - Another Reason to Quit

As if there are not enough reasons to quit smoking, breaking the habit is

even more important if you have diabetes or want to avoid getting it.

Diabetes is a disease of the pancreas, an organ behind your stomach.

Normally, the pancreas releases a substance, called insulin, into the

blood. Insulin helps the body use simple sugars and fats broken down

from the food we eat. When a person has diabetes, the pancreas either

does not make insulin, doesn’t make enough of it, or the insulin does not

work properly. Diabetes is a serious illness and its long-term

complications can include eye disease (retinopathy), kidney disease

(nephropathy), heart disease, and nerve disease (neuropathy).

Smoking increases your risk of getting diabetes.

If you smoke and think you are otherwise in good health. Think again.

According to a study published in the American Journal of Epidemiology,

smoking 16 to 25 cigarettes a day increases your risk for Type 2 diabetes

to three times that of a non-smoker. The more risk factors a person has,

the greater the chances are of developing diabetes.

Risk factors for Type 2 diabetes include:

- Family history of diabetes

- Being of African-American, Hispanic, or Native American race or

ethnic background

- Obesity (This means a person is 20 percent or more over his or her

desired body weight.)

- Physical stress (This includes things such as surgery or illness.)

- Use of certain medicines

17

Page 18: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Injury to the pancreas (Injuries can occur from things such as

infection, tumor, surgery, or accident)

- Autoimmune disease

- Hypertension

- Elevated blood cholesterol or triglyceride levels

- Age (Risk increases with age.)

- Alcohol (Risk increases with years of heavy alcohol use.)

- Smoking

- Pregnancy (Women can develop diabetes during pregnancy. If this

happens, the chance of developing Type 2 diabetes later in life also

increases.)

Smoking increases complications for those who have diabetes.

While smoking can increase your chances of getting diabetes, it can also

make managing diabetes more difficult for those who already have it.

Other complications of smoking on diabetes include retinopathy (eye

disease), heart disease, stroke, vascular disease, kidney disease, nerve

damage, foot problems, and many others.

Other ways smoking can harm you include:

- Cancer of the mouth, throat, lung, and bladder

- Stroke

- Heart attack

- Hardening of the arteries (atherosclerosis)

- Increased blood pressure

- Limited joint mobility

- Increased cholesterol and other fat levels in your blood

- Impotence

- Miscarriage

18

Page 19: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Stillbirth

Reducing your risk of getting diabetes

A person with some or all of the risk factors might never develop

diabetes, but your chances increase as more risk factors are present.

Certain risk factors like age, family history, and ethnicity cannot be

altered, but a change in lifestyle that includes eating a modified diet,

increasing physical activity, and quitting smoking might help reduce your

risk. Ask you doctor for specific recommendations that are right for you.

19

Page 20: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.4. - Cigarette Smoking and Cancer: Questions and Answers

Key Points - Cigarette smoking causes 87 percent of lung cancer deaths and is

responsible for most cancers of the larynx, oral cavity and pharynx,

oesophagus, and bladder (see Question 1).

- Secondhand smoke is responsible for an estimated 3,000 lung cancer

deaths among U.S. nonsmokers each year (see Question 2).

- Tobacco smoke contains thousands of chemical agents, including

over 60 substances that are known to cause cancer (see Question 3).

- The risk of developing smoking-related cancers, as well as

noncancerous diseases, increases with total lifetime exposure to

cigarette smoke (see Question 4).

- Smoking cessation has major and immediate health benefits, including

decreasing the risk of lung and other cancers, heart attack, stroke,

and chronic lung disease (see Question 5).

Tobacco use, particularly cigarette smoking, is the single most

preventable cause of death in the United States. Cigarette smoking alone

is directly responsible for approximately 30 percent of all cancer deaths

annually in the United States (1). Cigarette smoking also causes chronic

lung disease (emphysema and chronic bronchitis), cardiovascular

disease, stroke, and cataracts. Smoking during pregnancy can cause

stillbirth, low birthweight, Sudden Infant Death Syndrome (SIDS), and

other serious pregnancy complications (2). Quitting smoking greatly

reduces a person’s risk of developing the diseases mentioned, and can

limit adverse health effects on the developing child.

1. What are the effects of cigarette smoking on cancer rates?

20

Page 21: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Cigarette smoking causes 87 percent of lung cancer deaths (1). Lung

cancer is the leading cause of cancer death in both men and women (3).

Smoking is also responsible for most cancers of the larynx, oral cavity

and pharynx, esophagus, and bladder. In addition, it is a cause of kidney,

pancreatic, cervical, and stomach cancers (2, 4), as well as acute

myeloid leukaemia (2).

2. Are there any health risks for nonsmokers?

The health risks caused by cigarette smoking are not limited to smokers.

Exposure to secondhand smoke, or environmental tobacco smoke (ETS),

significantly increases the risk of lung cancer and heart disease in

nonsmokers, as well as several respiratory illnesses in young children

(5). (Secondhand smoke is a combination of the smoke that is released

from the end of a burning cigarette and the smoke exhaled from the

lungs of smokers.) The U.S. Environmental Protection Agency (EPA), the

National Institute of Environmental Health Science’s National Toxicology

Program, and the World Health Organization’s International Agency for

Research on Cancer (IARC) have all classified secondhand smoke as a

known human carcinogen - a category reserved for agents for which

there is sufficient scientific evidence that they cause cancer (5, 6, 7). The

U.S. EPA has estimated that exposure to secondhand smoke causes

about 3,000 lung cancer deaths among nonsmokers and is responsible

for up to 300,000 cases of lower respiratory tract infections in children up

to 18 months of age in the United States each year (5). For additional

information on ETS, see the NCI fact sheet Environmental Tobacco

Smoke, which can be found at

http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/ETS on the

Internet.

21

Page 22: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

3. What harmful chemicals are found in cigarette smoke?

Cigarette smoke contains about 4,000 chemical agents, including over 60

carcinogens (8). In addition, many of these substances, such as carbon

monoxide, tar, arsenic, and lead, are poisonous and toxic to the human

body. Nicotine is a drug that is naturally present in the tobacco plant and

is primarily responsible for a person’s addiction to tobacco products,

including cigarettes. During smoking, nicotine is absorbed quickly into the

bloodstream and travels to the brain in a matter of seconds. Nicotine

causes addiction to cigarettes and other tobacco products that is similar

to the addiction produced by using heroin and cocaine (9).

4. How does exposure to tobacco smoke affect the cigarette smoker?

Smoking harms nearly every major organ of the body (2). The risk of

developing smoking-related diseases, such as lung and other cancers,

heart disease, stroke, and respiratory illnesses, increases with total

lifetime exposure to cigarette smoke (7). This includes the number of

cigarettes a person smokes each day, the intensity of smoking (i.e., the

size and frequency of puffs), the age at which smoking began, the

number of years a person has smoked, and a smoker’s secondhand

smoke exposure.

5. How would quitting smoking affect the risk of developing cancer and other diseases?

Smoking cessation has major and immediate health benefits for men and

women of all ages. Quitting smoking decreases the risk of lung and other

cancers, heart attack, stroke, and chronic lung disease. The earlier a

person quits, the greater the health benefit. For example, research has

22

Page 23: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

shown that people who quit before age 50 reduce their risk of dying in the

next 15 years by half compared with those who continue to smoke (3).

Smoking low-yield cigarettes, as compared to cigarettes with higher tar

and nicotine, provides no clear benefit to health (2). For additional

information on quitting smoking, see the NCI fact sheet Questions and

Answers About Smoking Cessation, which can be found at

http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/cessation on the

Internet.

23

Page 24: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.5. - Conditions and Behaviors that Increase Osteoporosis Risk

Smoking and Bone Health

Many of the health problems caused by tobacco use are well known.

Cigarette smoking causes heart disease, lung and esophageal cancer,

and chronic lung disease. Additionally, several research studies have

identified smoking as a risk factor for osteoporosis and bone fracture.

The Centers for Disease Control and Prevention estimates that smoking-

related illnesses cost Americans more than $193 billion each year in lost

productivity and health care expenditures.

Facts About Osteoporosis

Osteoporosis is a condition in which bones weaken and are more likely to

fracture. Fractures from osteoporosis can result in pain and disability.

Osteoporosis is a major health threat for an estimated 44 million

Americans, 68 percent of whom are women.

In addition to smoking, risk factors for developing osteoporosis include:

- thinness or small frame

- family history of the disease

- being postmenopausal and particularly having had early menopause

- abnormal absence of menstrual periods (amenorrhea)

- prolonged use of certain medications, such as those used to treat

lupus, asthma, thyroid deficiencies, and seizures

- low calcium intake

- lack of physical activity

- excessive alcohol intake.

24

Page 25: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Osteoporosis can often be prevented. It is known as a “silent” disease

because, if undetected, bone loss can progress for many years without

symptoms until a fracture occurs. It has been called a childhood disease

with old age consequences because building healthy bones in youth

helps prevent osteoporosis and fractures later in life. However, it is never

too late to adopt new habits for healthy bones.

Smoking and Osteoporosis

Cigarette smoking was first identified as a risk factor for osteoporosis

more than 20 years ago. Recent studies have shown a direct relationship

between tobacco use and decreased bone density. Analyzing the impact

of cigarette smoking on bone health is complicated. It is hard to

determine whether a decrease in bone density is due to smoking itself or

to other risk factors common among smokers. For example, in many

cases smokers are thinner than nonsmokers, tend to drink more alcohol,

may be less physically active, and have poor diets. Women who smoke

also tend to have an earlier menopause than nonsmokers. These factors

place many smokers at an increased risk for osteoporosis apart from

their tobacco use.

In addition, most studies on the effects of smoking suggest that smoking

increases the risk of having a fracture. Not all studies support these

findings, but the evidence is mounting. For example:

- The longer you smoke and the more cigarettes you consume, the

greater your risk of fracture in old age.

- Smokers who fracture may take longer to heal than nonsmokers and

may experience more complications during the healing process.

- Significant bone loss has been found in older women and men who

smoke.

25

Page 26: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- At least one study suggests that exposure to secondhand smoke

during youth and early adulthood may increase the risk of developing

low bone mass.

- Compared with nonsmokers, women who smoke often produce less

estrogen (a sex hormone) and tend to experience menopause earlier,

which may lead to increased bone loss.

- Quitting smoking appears to reduce the risk of low bone mass and

fractures. However, it may take several years to lower a former

smoker’s risk.

Osteoporosis Management Strategies

Start by quitting: The best thing smokers can do to protect their bones

is to quit smoking. Smoking cessation, even later in life, may help limit

smoking-related bone loss. Many resources are available to help you

stop smoking, some of which are listed at the end of this fact sheet.

Eat a well-balanced diet rich in calcium and vitamin D: Good sources

of calcium include low-fat dairy products; dark green, leafy vegetables;

and calcium-fortified foods and beverages. Supplements can help ensure

that you get adequate amounts of calcium each day, especially in people

with a proven milk allergy. The Institute of Medicine recommends a daily

calcium intake of 1,000 mg (milligrams) for men and women, increasing

to 1,200 mg for those age 50 and older.

Vitamin D plays an important role in calcium absorption and bone health.

It is synthesized in the skin through exposure to sunlight. Food sources

of vitamin D include egg yolks, saltwater fish, and liver. Many people

obtain enough vitamin D by getting about 15 minutes of sunlight each

day; others, especially those who are older or housebound, may need

26

Page 27: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

vitamin D supplements to achieve the recommended intake of 400 to 600

IU (International Units) each day.

Exercise for your bone health: Like muscle, bone is living tissue that

responds to exercise by becoming stronger. Weight-bearing exercise that

forces you to work against gravity is the best exercise for bone.

Some examples include walking, climbing stairs, weight training, and

dancing. Regular exercise, such as walking, may help prevent bone loss

and will provide many other health benefits.

Avoid excessive use of alcohol: Chronic alcohol use has been linked

to an increase in fractures of the hip, spine, and wrist. Drinking too much

alcohol interferes with the balance of calcium in the body. It also affects

the production of hormones, which have a protective effect on bone, and

of vitamins, which we need to absorb calcium. Excessive alcohol

consumption also can lead to more falls and related fractures.

Talk to your doctor about a bone density test: A bone mineral density

(BMD) test measures bone density at various sites of the body. This safe

and painless test can detect osteoporosis before a fracture occurs and

can predict one’s chances of fracturing in the future. If you are a current

or former smoker, you may want to ask your health care provider whether

you are a candidate for a BMD test, which can help determine whether

medication should be considered.

See if medication is an option for you: There is no cure for

osteoporosis. However, several medications are available to prevent and

treat the disease in postmenopausal women and in men. Your doctor can

help you decide whether medication might be right for you.

27

Page 28: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Smoking Cessation Resources

Smokefree.gov: Created by the National Cancer Institute,

smokefree.gov is a Web site designed to help you quit smoking. Different

people need different resources as they try to quit. The information and

professional assistance available on this Web site can help to support

both your immediate and long-term needs as you become, and remain, a

nonsmoker. Available at www.smokefree.gov.

Pathways to Freedom: Winning the Fight Against Tobacco: Intended

for use by African Americans, this guide was produced by the Centers for

Disease Control and Prevention in partnership with key segments of the

African American community, including churches, service organizations,

and educational institutions. The development and revision of this guide

was inspired by national concern over the high smoking rates in the

African American population and the absence of relevant materials. The

guide addresses many issues that are specific to African Americans,

such as targeted advertising campaigns and historical, cultural, and

socioeconomic influences. This resource offers proven strategies for

anyone who wants to quit, information on how friends and family can

help, and ideas on how the community and its leaders can promote the

value of living a tobacco-free life. Available at

www.cdc.gov/tobacco/quit_smoking/ how_to_quit/pathways or by calling

800–232–1311 to request a free copy.

A Breath of Fresh Air: Independence from Smoking: Produced by the

National Women’s Health Information Center, this Internet-based

education and support program focuses on smoking cessation for

women. Information is also available in Spanish. Available at

www.4woman.gov/QuitSmoking.

28

Page 29: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Kick the Smoking Habit/Rompa con el hábito de fumar: Written

especially for Latino families, this booklet is part of a bilingual series from

the National Heart, Lung, and Blood Institute that explains steps people

can take to reduce their risk of having a heart attack or stroke.

Information is provided in a friendly style to help readers dispel some

common myths. Available at

www.nhlbi.nih.gov/health/public/heart/other/sp_smok.htm or by calling

301–592–8573 or 240–629–3255 (TTY).

29

Page 30: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.6. - Smoking and Eye Disease

Tobacco smoking is directly linked to many adverse health effects,

including high blood pressure, heart disease and cancer. Smoking also is

linked to specific eye disease.

How Does Smoking Affect the Eyes?

People who smoke cigarettes are at increased risk for developing

cataracts, a clouding of the naturally clear lens of the eye. Cataracts

cause a variety of vision problems, including blurry distance vision,

sensitivity to glare, loss of contrast and difficulty seeing colors. When

glasses or magnifiers are no longer helpful for someone with cataracts,

or when cataracts develop in both eyes, surgery is the only option.

Tobacco smoking also is one of the preventable risk factors for age-

related macular degeneration (AMD). Studies have shown that current

smokers and ex-smokers are more likely to develop AMD than people

who have never smoked. AMD has two forms: dry AMD (called atrophic

or non-neovascular) and wet AMD (called exudative or neovascular). In

dry AMD, your retina gradually thins. There is no proven cure for this type

of degenerative disease. In wet AMD, new blood vessels grow in the

retina, leaking blood or fluid and damaging the macula, the part of the

retina responsible for your central vision. The two types of treatment

currently available for specific forms of wet AMD are standard laser

surgery and photodynamic therapy, both of which may stabilize the

disease.

30

Page 31: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

In people with high blood-sugar levels, some studies suggest that

smoking may be linked to diabetic retinopathy, or damage to the blood

vessels in the retina.

The optic nerve also is susceptible to damage from smoking. People with

poor diets who smoke heavily and drink excessive amounts of alcohol

run the risk of developing optic nerve-related vision loss (called tobacco-

alcohol amblyopia). Certain optic nerve problems run in families (called

Leber's hereditary optic neuropathy). People with this condition who

smoke have increased risk of vision loss. In some patients with thyroid

disease (called Graves' disease) who also have eye involvement,

smoking can cause the eyes to become worse, with vision loss possible.

People who do not produce enough tears to keep their eyes comfortably

lubricated have a condition called dry eye. For these people, smoking is

a significant irritant, worsening the symptoms of scratchiness, stinging or

burning of the eyes, and excess tearing from irritation.

How Does Smoking Affect Fetal/Infant Eye Health?

Studies also have shown a strong association between smoking during

pregnancy and the risk of invasive meningitis during early childhood. The

risk of bacterial meningitis is five times higher among children whose

mothers smoked during pregnancy.

In addition to other severe health problems, childhood meningitis can

cause inflammation of the cornea and pink eye. Smoking during

pregnancy also is associated with low birth-weight smoking and eye

disease and premature birth. And finally, oxygen therapy given to sustain

the lives of premature infants can cause retinopathy of prematurity,

causing permanent vision loss or blindness.

31

Page 32: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.7. - Smoking and Musculoskeletal Health

Impact of Smoking on Health

Smoking remains the number one cause of preventable death. Each year

more than 400,000 people in the United States alone die from tobacco-

related diseases. In fact, smokers can expect to live 7 to 10 years less

than nonsmokers.

Smoking is linked to heart and respiratory diseases and to several

cancers. In addition, smoking has a significant impact on your bones and

joints.

Effects of Smoking on Musculoskeletal Health

Every tissue in the human body is affected by smoking, but many effects

are reversible. By avoiding or quitting smoking, you can reduce your risk

for incurring many conditions. Quitting smoking can also help your body

regain some of its normal healthy functioning.

Here's what scientists have found about the relationship between

smoking and musculoskeletal health.

- Smoking increases your risk of developing osteoporosis.

- Smoking has a detrimental effect on bone density.

- Studies have shown that smoking reduces the blood supply to bones

and that nicotine slows the production of bone-forming cells

(osteoblasts) and impairs the absorption of calcium. With less bone

mineral, smokers develop fragile bones (osteoporosis).

32

Page 33: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Smoking also reduces the protective effect of estrogen replacement

therapy.

- Smoking increases your risk of a hip fracture as you age.

- Osteoporosis is often a risk factor in hip fractures. Elderly smokers

have a 41 percent increase in the rate of hip fracture.

- Smoking increases your risk of developing exercise-related injuries.

- Rotator cuff (shoulder) tears in smokers are nearly twice as large as

those in nonsmokers.

- Additionally, a study of young Army recruits showed that smokers

were 1.5 times more likely to suffer overuse injuries such as bursitis or

tendonitis than nonsmokers.

- Smokers were also more likely to suffer traumatic injuries, such as

sprains or fractures.

- Smoking has a detrimental effect on fracture and wound healing.

- Fractures take longer to heal in smokers because of the harmful

effects of nicotine on the production of bone-forming cells.

- Smokers also have a higher rate of complications after surgery than

nonsmokers, and outcomes are less satisfactory.

- Smoking has a detrimental effect on athletic performance.

- Because smoking slows lung growth and impairs lung function, there

is less oxygen available for muscles used in sports. Smokers suffer

from shortness of breath almost three times more often than

nonsmokers. Smokers cannot run or walk as fast or as far as

nonsmokers.

- Smoking is associated with low back pain and rheumatoid arthritis.

33

Page 34: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.8. - Smoking and Your Digestive System

Smoking and Your Digestive System

Cigarette smoking causes many life-threatening diseases, including lung

cancer, colon cancer, emphysema, and heart disease. Each year more

than 400,000 Americans die from cigarette smoking. One in every five

deaths in the United States is smoking related. Estimates show that

about one-third of all adults smoke. Adult men seem to be smoking less,

but women and teenagers of both sexes seem to be smoking more.

Smoking affects the entire body, including the digestive system.

What are the harmful effects of smoking on my digestive system?

Smoking can harm all parts of the digestive system, contributing to such

common disorders as heartburn and peptic ulcers. Smoking increases

the risk of Crohn's disease, and possibly gallstones, which form when

liquid stored in the gallbladder hardens into pieces of stone-like material.

Smoking also damages the liver.

Heartburn

Heartburn is common with more than 50 million Americans having it at

least once a month and about 15 million having it daily.

Heartburn is a symptom of a syndrome called gastroesophageal reflux

(GER). GER is when the natural acidic juices in the stomach flow

backwards into the oesophagus—the tube that connects the mouth to the

stomach. Acidic juices are made by the stomach to help break down

food. The stomach is naturally protected from acidic juices, but the

oesophagus does not have the same protection. Normally, a muscular 34

Page 35: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

valve at the lower end of the oesophagus, called the lower oesophageal

sphincter (LES), keeps the acids in the stomach and out of the

oesophagus. Smoking, however, weakens the LES, which allows

stomach acid to flow into the oesophagus. When stomach acid comes in

contact with the oesophagus, the inner lining can become injured or

damaged.

Peptic Ulcer

A peptic ulcer is a sore on the lining of the stomach or duodenum, which

is the beginning of the small intestine. Peptic ulcers are common: One in

10 Americans develops an ulcer at some time in his or her life. One

cause of peptic ulcer is bacterial infection, but some ulcers are caused by

long-term use of nonsteroidal anti-inflammatory agents (NSAIDs), like

aspirin and ibuprofen (Advil). In a few cases, cancerous tumours in the

stomach or pancreas can cause ulcers. Peptic ulcers are not caused by

stress or eating spicy food, but these can make ulcers worse.

Research has shown that people who smoke cigarettes are more likely to

develop an ulcer. If people with an ulcer keep smoking, their ulcer may

not heal; or it may take longer than usual to heal. People have a better

chance of their ulcer healing if they stop smoking compared to treating

their ulcer with medication while still smoking. Smoking also increases

people’s risk of infection from a bacterium called Helicobacter pylori and

increases the risk of ulceration from alcohol and over-the-counter pain

relievers.

Stomach acid also plays a part in producing ulcers. Normally, stomach

acid is absorbed by the food we eat. The acid that is not absorbed by

food enters the duodenum and is quickly neutralized by sodium

bicarbonate, a salt-like substance made by the pancreas—an organ

35

Page 36: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

located next to the duodenum that aids in digestion. Some studies show

that smoking reduces the amount of bicarbonate in the body, which

causes problems in the neutralization of acid in the duodenum. Other

studies suggest that cigarette smoking may increase the amount of acid

secreted by the stomach over time.

Liver Disease

The liver is an important organ that has many tasks. The liver is

responsible for processing drugs, alcohol, and other toxins and removing

them from the body. Research shows that smoking harms the liver’s

ability to process such substances. In some cases, if the liver has been

damaged from cigarette smoking, the dose of medication necessary to

treat an illness may be affected. Research also suggests that smoking

can worsen liver disease caused by drinking too much alcohol.

Crohn's Disease

Crohn's disease causes swelling deep in the lining of the intestine. The

disease, which causes pain and diarrhoea, most often affects the small

intestine, but it can occur anywhere in the digestive tract. Research

shows that current and former smokers have a higher risk of developing

Crohn's disease than nonsmokers. Among people with Crohn’s disease,

smoking is linked with a higher rate of relapse, repeat surgery, and the

need for drug therapy. Women have a higher risk of relapsing and

needing surgery and treatment than men whether they are current or

former smokers. Why smoking increases the risk of Crohn's disease is

unknown, but some researchers believe that smoking might lower the

intestines defenses, decrease blood flow to the intestines, or cause

immune system changes that result in inflammation.

36

Page 37: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Gallstones

Several studies show that smoking may increase the risk of developing

gallstones and that the risk may be higher for women. However, research

results on this topic are not consistent and more study is needed.

Can the damage be reversed?

Some of the effects of smoking on the digestive system appear to be of

short duration. For example, the effect of smoking on the pancreas’s

bicarbonate production does not appear to last. Within a half-hour after

smoking, the production of bicarbonate returns to normal. The effects of

smoking on how the liver handles drugs also disappear when a person

stops smoking. However, people who no longer smoke still remain at risk

for Crohn's disease.

37

Page 38: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.9. - Smoking: Does it cause wrinkles?

Yes. Smoking can accelerate the normal aging process of your skin,

contributing to wrinkles. These skin changes may occur after only 10

years of smoking and are irreversible.

How does smoking lead to wrinkles? Smoking causes narrowing of the

blood vessels in the outermost layers of your skin. This impairs blood

flow to your skin, depleting it of oxygen and important nutrients, such as

vitamin A. Smoking also damages collagen and elastin — fibers that give

your skin its strength and elasticity. As a result, skin begins to sag and

wrinkle prematurely.

Smoking doesn't only cause wrinkles on your face. A 2007 study found

that smoking is associated with increased wrinkling and skin damage on

other parts of the body, including the inner arms.

In addition, repeated exposure to the heat from burning cigarettes and

the facial expressions you make when smoking — such as pursing your

lips when inhaling and squinting your eyes to keep out smoke — may

contribute to wrinkles.

38

Page 39: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.1.10 - Smoking and Infertility

The health risks of tobacco smoking are well known with regard to

diseases of the heart, lungs, and blood vessels. Substantial harmful

effects of cigarette smoke on fertility have become apparent, but are not

generally appreciated. Cigarette smoking has a negative impact on the

ability to become pregnant and carry a pregnancy to term.

Impact of cigarette smoking on reproduction in women: Virtually all

scientific studies support the conclusion that smoking has an adverse

impact on fertility. The prevalence of infertility is higher, and the time it

takes to conceive is longer, in smokers compared to nonsmokers. Active

smoking by either partner has adverse effects, and the impact of passive

cigarette smoke exposure is only slightly smaller than for active

smoking. Research indicates that cigarette smoking is harmful to a

woman’s ovaries, and the degree of harm is dependent upon the

amount and the period of time a woman smokes. Smoking appears to

accelerate the loss of eggs and reproductive function and may advance

the time of menopause by several years. Components in cigarette

smoke have been shown to interfere with the ability of cells in the ovary

to make estrogen and to cause a woman’s eggs (oocytes) to be more

prone to genetic abnormalities. Smoking is strongly associated with an

increased risk of spontaneous miscarriage and possibly ectopic

pregnancy as well.

Pregnant smokers are more likely to have low birth weight babies and

premature birth. The incidence of sudden infant death syndrome (SIDS)

also increases in households where someone smokes.

39

Page 40: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Impact of cigarette smoking on assisted reproductive therapy outcomes: Nearly twice as many in vitro fertilization (IVF) attempts are

required to conceive in smokers than in nonsmokers. Studies of IVF

have reported that female smokers require higher doses of

gonadotropins to stimulate their ovaries, have lower peak estradiol

levels, fewer oocytes obtained, more cancelled cycles, lower

implantation rates, and undergo more cycles with failed fertilization than

nonsmokers. Miscarriage rates are also increased. The adverse effect of

cigarette smoking is more noticeable in older women. Overall, the

reduction in natural fertility associated with smoking may not be

overcome by assisted reproductive technologies.

Impact of cigarette smoking on reproduction in men: Men who

smoke cigarettes have a lower sperm count and motility and increased

abnormalities in sperm shape and function. The effect of smoking on

male fertility, however, is more difficult to discern because it is difficult to

create studies to address that question. Although the effects of cigarette

smoking on male fertility remain inconclusive, the harmful effect of

passive smoke on the fertility of female partners and the evidence that

smoking adversely affects sperm quality suggest that smoking in men

should be regarded as an infertility risk factor.

Smoking cessation as a treatment issue in couples undergoing fertility therapy: One important investigation showed that cessation of

smoking for at least two months before attempting IVF significantly

improved chances for conception. Although long-term cigarette smoking

can have an irreversible effect on ovarian function, the harmful effect on

treatment outcome may, in part, be reversed if smoking is discontinued

prior to entering into fertility therapy.

40

Page 41: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Summary: The best available scientific data indicate that cigarette

smoking strongly contributes to infertility. Smoking should be

discouraged for both male and female partners in couples with a history

of infertility or recurrent miscarriage. Smoking cessation may improve

natural fertility and success rates with infertility treatment.

41

Page 42: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

TESTO TARGET

I.2.1 - Sigarette e altri prodotti del tabacco

L'uso di tabacco rappresenta la principale causa prevedibile di malattie,

infermità e morte negli Stati Uniti. Tra il 1964 ed il 2004, il consumo di

sigarette ha causato approssimativamente 12 milioni di morti, di cui 4,1

milioni di cancro, 5,5 milioni di malattie cardiovascolari, 2,1 milioni di

malattie respiratorie e 94.000 neonati a causa di madri fumatrici durante

la gravidanza. Secondo i Centri per la Prevenzione ed il Controllo delle

malattie (CDC), il consumo di sigarette è correlabile a più di 400.000

morti premature ogni anno, circa 1 su 5 negli Stati Uniti.

In che modo il tabacco influisce sul cervello?

Le sigarette ed altre forme di tabacco, inclusi sigari, tabacco da pipa, da

fiuto e masticabile, contengono nicotina, una droga che crea dipendenza.

La nicotina viene istantaneamente assorbita nel flusso sanguigno

quando il tabacco viene masticato, inalato o fumato. Un tipico fumatore,

in un tempo di 5 minuti, prende un totale di 10 boccate da una sigaretta

accesa. Perciò, una persona che fuma un pacchetto e mezzo (30

sigarette) al giorno, prende circa 300 "tiri" di nicotina al giorno.

Nel momento in cui entra nel flusso sanguigno, la nicotina stimola il

rilascio da parte delle ghiandole surrenali dell'ormone epinefrina

(adrenalina). L'epinefrina stimola il sistema nervoso centrale,

incrementando la pressione sanguigna, la respirazione e la frequenza

cardiaca. Il glucosio viene rilasciato nel sangue mentre la nicotina

42

Page 43: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

sopprime l'insulina rilasciata dal pancreas, ciò significa che i fumatori

hanno livelli di zuccheri terribilmente alti.

Come la cocaina, l'eroina e la marijuana, la nicotina aumenta i livelli di

dopamina dei neurotrasmettitori, che riguardano le vie del cervello che

controllano la soddisfazione ed il piacere. Per molti consumatori di

tabacco, le modifiche a lungo termine indotte nel cervello da continue

esposizioni alla nicotina, producono una condizione compulsiva di ricerca

ed utilizzo della droga, perfino in previsione di conseguenze negative.

Studi riportano che le sostanze addizionali presenti nel fumo del tabacco,

come l'acetaldeide, possono amplificare gli effetti della nicotina nel

cervello. Alcuni studi affermano che gli adolescenti sono particolarmente

vulnerabili a tali effetti e possono risultare più esposti degli adulti a

sviluppare dipendenza dal tabacco.

Quando l'intossicato tenta di smettere, lui o lei sperimenta veri e propri

sintomi di astinenza, come un desiderio molto forte per il tabacco,

irritabilità, difficoltà nella concentrazione, disturbi del sonno e un aumento

dell'appetito. Le cure mediche possono aiutare i fumatori nel controllo dei

sintomi, aumentando le possibilità di successo durante l'interruzione.

Quali altri effetti negativi ha il tabacco sulla salute?

Il fumo delle sigarette è responsabile di un terzo di tutti i casi di cancro,

incluso il 90% dei casi di cancro al polmone. Oltre alla neoplasia, il fumo

è la causa di malattie polmonari come la bronchite cronica e l'enfisema,

aumentando anche il rischio di malattie cardiache, come ictus, infarto,

problemi vascolari ed aneurisma. Il fumo è inoltre correlato a malattie

come la leucemia, le cataratte e la polmonite. In media, gli adulti fumatori

muoiono 14 anni prima dei non-fumatori.

43

Page 44: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Sebbene la nicotina crei dipendenza e può risultare tossica se ingerita in

alte dosi, non causa il cancro. Sono gli agenti chimici i responsabili della

gran parte delle conseguenze sulla salute derivanti dall'uso di tabacco. Il

fumo del tabacco è una complessa mistura di agenti chimici, come

monossido di carbonio, catrame, formaldeide, cianuro e ammoniaca,

molti dei quali risultano cancerogeni. Il catrame espone il consumatore

ad un aumento delle probabilità di cancro ai polmoni, di enfisema e di

complicazioni dei bronchi. Il monossido di carbonio aumenta le possibilità

di problemi cardiovascolari. Anche il tabacco non da fumo (come il

tabacco masticabile o da fiuto) aumenta il rischio di cancro, in particolare

dell'apparato orale.

Le donne in gravidanza che fumano sigarette aumentano le probabilità di

un aborto spontaneo, di un feto nato morto o di nascite sottopeso.

Fumare durante la maternità viene anche associato a bambini con

problemi comportamentali e di apprendimento. Fumare più di un

pacchetto di sigarette al giorno durante la gravidanza, porta quasi a

raddoppiare le probabilità che un bambino possa diventare un intossicato

da tabacco una volta che inizi a fumare.

Il fumo passivo, o meglio il fumo di tabacco presente nell'ambiente, è

formato dalle esalazioni di fumo e dalla combustione delle altre

componenti del tabacco. Secondo i CDC (Centri per la Prevenzione ed il

Controllo delle malattie) circa 38.000 morti l'anno sono attribuibili al fumo

passivo. Non-fumatori esposti al fumo passivo a casa o sul lavoro

aumentano le probabilità di sviluppare malattie cardiache del 25-30% e di

cancro ai polmoni del 20-30%. Inoltre, il fumo passivo può causare

complicazioni respiratorie nei non-fumatori, come tosse, flemma e

riduzione delle funzioni respiratorie. Bambini cresciuti in presenza di

fumo passivo sono maggiormente esposti alla sindrome da "morte

44

Page 45: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

bianca", infezioni delle vie respiratorie acute, problemi di carattere

auditivo e altre complicazioni asmatiche.

Anche se smettere può risultare difficile, i benefici alla salute derivanti dal

cessare di fumare sono immediati e di notevole entità, incluso il ridurre le

possibilità di cancro, di problemi cardiaci ed ictus. Un uomo di 35 anni

che smette di fumare aumenta, in media, la sua aspettativa di vita di 5

anni.

Esistono cure mediche efficienti per la dipendenza dal tabacco?

La dipendenza da tabacco è una malattia di tipo cronico che spesso

richiede molteplici attenzioni per riuscire a smettere. Sebbene alcuni

fumatori siano capaci di smettere senza alcuno aiuto, molti altri hanno

bisogno di assistenza. In genere, il tasso di ricadute dallo smettere di

fumare è maggiore nelle prime settimane e nei primi mesi, diminuendo

considerevolmente dopo circa 3 mesi. Sia un intervento di tipo

comportamentale (consulenza) che medico possono aiutare il fumatore

nello smettere; la combinazione di cure mediche e consulenza è più

efficace di una sola delle due.

Terapie comportamentali

I trattamenti comportamentali impiegano diversi metodi per assistere il

fumatore durante l'interruzione, da materiale di aiuto per il paziente a

consulenze personali. Questo tipo di interventi insegnano agli individui a

riconoscere le situazioni ad alto rischio e a sviluppare strategie risolutive

con cui affrontare il problema. Il numero verde nazionale del

Dipartimento di Salute e Servizi Umani (DHHS) degli Stati Uniti, 800-

QUIT-NOW, è un punto di accesso per qualsiasi fumatore che cerchi

informazioni e assistenza per smettere.

45

Page 46: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Terapie di sostituzione della nicotina

Le terapie di sostituzione della nicotina (NRT), come gomme e cerotti alla

nicotina, rappresentavano le prime terapie farmacologiche approvate

dall'Agenzia per gli alimenti e i medicinali degli Stati Uniti (Food and Drug

Administration, FDA) nell'utilizzo per l'interruzione dal fumo. Le NRT

rilasciano nel fumatore una dose controllata di nicotina in modo da

alleviare i sintomi dell'astinenza durante il processo di interruzione dal

fumo. Risultano di maggior successo se utilizzate in combinazione con

terapie comportamentali. I prodotti NRT approvati dalla FDA includono

gomme da masticare alla nicotina, cerotti trans dermici, spray nasale,

inalatori e pastiglie.

Altre soluzioni mediche

Il bupropione e la vareniclina sono due medicinali senza nicotina

approvati dalla FDA che effettivamente aumentano la percentuale di

astinenze a lungo termine. Il bupropione, un medicinale venduto in

commercio con il nome di Zyban, venne approvato dalla FDA nel 1997

per l'utilizzo nell'interruzione dal fumo. Il tartrato di vareniclina (nome

commerciale: Chantix) agisce su alcuni recettori della nicotina nel

cervello, alleviando i sintomi dell'astinenza e bloccando gli effetti della

nicotina in caso le persone riprendano a fumare.

Ricerca nella terapia attuale

Gli scienziati, al momento, stanno percorrendo differenti strade nella

ricerca per sviluppare nuove terapie d'interruzione dal tabacco. Un futuro

promettente è rappresentato da un vaccino che agisce sulla nicotina,

bloccando l'accesso della sostanza al cervello e prevenendo gli effetti di

46

Page 47: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

dipendenza. I test preliminari di tale vaccino hanno raggiunto risultati

promettenti.

Quanto è diffuso l'utilizzo del tabacco?

Monitoraggio per una futura indagine

Attualmente, il tasso di fumatori tra gli studenti liceali ha raggiunto un

minimo storico nel 2007. Secondo tale monitoraggio, il 7,1% di studenti di

terza media, il 14% al secondo anno di liceo e il 21,6% dell'ultimo anno di

liceo ammettono di aver fumato sigarette nel mese precedente l'indagine.

Tuttavia, è inaccettabile che un così alto numero d giovani continui a

fumare, questi numeri rappresentano una significativa diminuzione dai

risultati raggiunti negli ultimi anni '90.

La diminuzione del tasso di fumatori tra i giovani americani corrisponde

ad alcuni anni in cui un sempre maggiore numero di adolescenti afferma

che fumare sigarette è associato a "grandi" rischi per la salute,

esprimendo il proprio dissenso nel fumare uno o più pacchetti di sigarette

al giorno. La disapprovazione individuale degli studenti verso il fumo è

aumentata negli ultimi anni: negli ultimi 10 anni, ad esempio, la

percentuale di studenti dell'ultima classe di liceo che disapprova il fumare

più di un pacchetto di sigarette al giorno è aumentata significativamente,

dal 67,1% del 1997 al 80,7% del 2007. Nello stesso periodo, il numero di

studenti medi che diceva che era "molto" o "abbastanza facile" trovare

sigarette, è diminuito dal 76% del 1997 al 55,6% del 2007.

Anche l''attuale utilizzo di tabacco non da fumo tra gli studenti liceali ha

raggiunto il suo minimo storico nel 2007: il 3,2% di studenti del terzo

anno di medie, il 6,1% del secondo liceo e il 6,6% dell'ultimo anno di

47

Page 48: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

liceo, afferma di aver utilizzato tabacco non da fumo nel mese

precedente.

Monitoraggio nazionale dell'utilizzo di droghe e salute (National Survey on Drug Use and Health, NSDUH)

Nel 2006, il 29,6% della popolazione degli Stati Uniti di età dai 12 anni o

più, 72,9 milioni di persone, ha utilizzato un derivato del tabacco almeno

una volta nel mese precedente l'intervista. Questo prospetto include 3,3

milioni di giovani tra i 12 e i 17 anni (il 12,9% del gruppo). Inoltre, 61,6

milioni di Americani (il 25% della popolazione) sono attualmente fumatori;

13,7 milioni fumano il sigaro; 8,2 milioni usano tabacco non da

combustione e 2,3 milioni fuma tabacco da pipa.

Tra il 2002 e il 2006, l'utilizzo di sigarette nell'ultimo mese tra le persone

di 12 anni o più è diminuito dal 26% al 25%. L'utilizzo di sigarette negli

ultimi mesi tra i ragazzi dai 12 ai 17 anni è sceso dal 13% del 2002 al

10,4% nel 2006.

48

Page 49: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.2. - La verità sulle sigarette "leggere": domande e risposte

Punti chiave

1. I bassi livelli di nicotina e catrame sui pacchetti di sigarette leggere e

nelle pubblicità sono fuorvianti (vedere Domanda 1).

2. Le sigarette leggere ingannano la macchina da test del fumo in modo

da registrare bassi livelli di catrame e nicotina (vedere Domanda 2).

3. Le sigarette leggere non forniscono alcun beneficio alla salute dei

fumatori (vedere Domanda 3).

Molti fumatori scelgono sigarette con "basso contenuto di catrame",

"leggere", "light" ed "ultra-light" perché pensano che possano essere

meno dannose per la salute rispetto a quelle "regolari" o "full-flavor".

Anche se fumare sigarette leggere può dare una sensazione di

leggerezza e fluidità nella gola e nel petto, le sigarette leggere non sono

più salutari di quelle normali. La verità è che le sigarette leggere non

riducono i rischi per la salute derivanti dal fumo. L'unico modo, per ridurre

i livelli di rischio del fumatore e di altre persone, è smettere

completamente di fumare.

1. Cosa si può dire riguardo ai bassi livelli di nicotina e catrame riportati sui pacchetti di sigarette leggere ed ultra-leggere, nonché nelle pubblicità di tali prodotti?

- Tali numeri vengono dalla macchina da test del fumo, che "fuma" ogni

marca di sigarette esattamente allo stesso modo.

- Tali numeri non riportano quanto catrame e nicotina un fumatore può

realmente assumere, dato che le persone non fumano le sigarette

come la macchina. Inoltre, non esistono neanche due persone che

fumano allo stesso modo.

49

Page 50: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

2. In che modo le sigarette leggere ingannano la macchina da test del fumo?

- Le compagnie del tabacco hanno progettato le sigarette leggere con

piccoli fori sul filtro. Tali "prese d'aria" diluiscono il fumo della sigaretta

quando questa viene "fumata" dalla macchina, in modo da far segnare

alla macchina bassi livelli di catrame e di nicotina.

- Molti fumatori non sono a conoscenza di tali prese d'aria sul filtro delle

sigarette. Queste prese rimangono scoperte quando le sigarette

vengono fumate dalla macchina. Ad ogni modo, le prese d'aria sono

posizionate appena pochi millimetri da dove il fumatore appoggia le

labbra o le dita quando fuma. Ne risulta che molti fumatori ostruiscono

tali fori, in modo da trasformare una sigaretta leggera in una normale.

- Alcuni produttori di sigarette aumentano la lunghezza della carta che

copre la parte esterna del filtro della sigaretta, così da diminuire il

numero di boccate durante il test con la macchina. Sebbene il tabacco

sotto la copertura sia a disposizione del fumatore, questo non viene

bruciato durante il test. Ne risulta che la macchina misura livelli più

bassi di catrame e nicotina rispetto a quelli disponibili al fumatore.

- Questo perché i fumatori, a differenza delle macchine, e desiderosi di

nicotina, possono inspirare più profondamente; boccate più grandi, più

rapide o più frequenti; oppure fumare sigarette extra ogni giorno in

modo da ottenere abbastanza nicotina da soddisfare il loro desiderio.

Questa è chiamata "compensazione", significa che i fumatori finiscono

con inalare più catrame, nicotina e altri prodotti chimici pericolosi dei

livelli suggeriti dalla macchina.

3. Quali sono le evidenze scientifiche riguardo agli effetti sulla salute delle sigarette leggere?

50

Page 51: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Il National Cancer Institute (NCI) del governo federale americano è

giunto alla conclusione che le sigarette leggere non forniscono alcun

beneficio alla salute del fumatore.

- Secondo la monografia del NCI dal titolo Risks Associated with

Smoking Cigarettes with Low Machine-Measured Yields of Tar and

Nicotine, le persone che passano alle sigarette leggere inalano lo

stesso quantitativo di agenti chimici pericolosi, rimanendo ad alto

rischio di incidenza di tumori correlati al fumo e altri tipi di malattie.

- I ricercatori hanno evidenziato che le strategie utilizzate dalle industrie

del tabacco per reclamizzare e promuovere le sigarette leggere sono

incentrate sulla rassicurazione del fumatore, in modo da scoraggiarlo

dallo smettere e portandolo a credere che le sigarette leggere o con

filtro siano un'alternativa più sicura rispetto alle sigarette normali.

- Inoltre, non esiste alcuna ricerca scientifica che dimostri che passare

alle sigarette leggere o ultra-leggere aiuti il fumatore a smettere.

4. Le compagnie del tabacco hanno effettuato ricerche sulla quantità di catrame e nicotina attualmente inalata dalle persone che fumano sigarette leggere?

- I documenti privati dell'industria del tabacco mostrano come le

compagnie sono a conoscenza che il fumatore di sigarette leggere

compensa prendendo delle boccate più grandi.

- Questi documenti mostrano anche come le compagnie siano a

conoscenza delle differenze tra i valori di catrame e nicotina misurati

dalla macchina e cosa il fumatore realmente inala.

5. Qual è la linea guida principale da seguire per i fumatori che desiderano proteggere la propria salute?

51

Page 52: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Non esistono cose come sigarette sicure. L'unico modo per ridurre i

rischi derivanti dalle malattie correlate al fumo è smettere di fumare

immediatamente.

- I fumatori che smettono di fumare vivono più a lungo di quelli che

continuano a farlo. Inoltre, prima si smette di fumare, più grandi

saranno i benefici sulla salute. La ricerca ha mostrato che le persone

che smettono prima dei 30 anni di età, eliminano per gran parte i rischi

di sviluppare delle malattie correlate al fumo. Perfino un fumatore che

interrompe a 50 anni riduce il rischio di morire per una di queste

malattie.

- Smettere di fumare riduce anche il rischio di cancro ai polmoni, infarto,

ictus e malattie polmonari croniche.

52

Page 53: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.3. - Diabete e fumo – Un altro motivo per smettere

In caso non siano già abbastanza le ragioni per smettere di fumare,

togliersi questa abitudine risulta ancora più importante se si ha il diabete

o se si cerca di prevenirne l'insorgenza.

Il diabete è una malattia del pancreas, un organo situato dietro lo

stomaco. Normalmente, il pancreas rilascia nel sangue una sostanza

chiamata insulina. L'insulina aiuta l'organismo nel metabolizzare zuccheri

semplici e grassi, introdotti con il cibo che mangiamo. Quando una

persona è affetta da diabete, il pancreas non produce più insulina, non

abbastanza, oppure l'insulina prodotta non lavora correttamente. Il

diabete è una malattia seria e le sue complicazioni a lungo termine

includono malattie degli occhi (retinopatie), dei reni (nefropatie), del

cuore e del sistema nervoso (neuropatie).

Fumare aumenta i rischi di contrarre il diabete.

Chi fuma e crede di essere comunque in buona salute, deve ricredersi.

Secondo uno studio pubblicato nell'American Journal of Epidemiology,

fumare tra le 16 e le 25 sigarette al giorno aumenta il rischio di contrarre

il diabete di tipo 2 di tre volte rispetto a un non-fumatore. Più fattori di

rischio una persona possiede, maggiori sono le probabilità di sviluppare il

diabete.

I fattori di rischio per il diabete di tipo 2 includono:

- Presenza di diabetici nella storia familiare

- Appartenere ad una razza Afro-americana, Ispanica o Nativi

d'America o altro background etnico

53

Page 54: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Obesità (s’intende una persona che pesa il 20% in più del proprio

peso forma)

- Stress fisico (include eventi come chirurgia o malattie gravi)

- Utilizzo di determinati medicinali

- Pancreas danneggiato (può avvenire con eventi come infezioni,

tumori, chirurgia o incidenti)

- Malattie autoimmuni

- Ipertensione

- Livelli elevati di colesterolo e trigliceridi nel sangue

- Età (il rischio aumenta con l'età)

- Alcool (il rischio aumenta con anni di abuso di alcool)

- Fumare

- Gravidanza (Le donne possono sviluppare il diabete durante la

gravidanza. Se ciò accade, aumentano anche le possibilità di

sviluppare diabete di tipo 2 in un secondo momento)

Fumare può dare complicazioni a persone affette da diabete.

Dato che fumare aumenta le possibilità di sviluppare il diabete, può

anche renderne più difficoltosa la cura in persone già affette. Ulteriori

complicazioni derivanti dal fumare con il diabete comprendono

retinopatie (malattie degli occhi), problemi cardiaci, ictus, malattie

vascolari, renali, del sistema nervoso, problemi ai piedi e molto altro.

Di seguito, vengono riportati altri modi in cui il fumo può compromettere

la salute:

- Cancro della bocca, della gola, dei polmoni e della vescica

- Ictus

- Infarto

- Indurimento delle arterie (aterosclerosi) 54

Page 55: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Aumento della pressione sanguigna

- Limitata mobilità articolare

- Aumento dei livelli di colesterolo e di altri grassi nel sangue

- Impotenza

- Aborto spontaneo

- "Morti bianche" (nascita di un feto morto)

Ridurre il rischio di contrarre il diabete

Una persona con pochi o molti fattori di rischio potrebbe anche non

sviluppare mai il diabete, ma le possibilità aumentano in presenza di più

fattori. Alcuni di questi fattori non possono essere modificati, come l'età,

la storia familiare e l'etnia, ma delle modifiche nello stile di vita, come

mangiare secondo una dieta controllata, aumentare l'attività fisica e

smettere di fumare, può ridurre questo rischio. Chiedere al proprio

dottore riguardo a raccomandazioni specifiche adatte alla propria

persona.

55

Page 56: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.4 - Il tumore e il fumo di sigarette: domande e risposte

Punti chiave a) Fumare sigarette è la causa dell'87% delle morti per cancro ai polmoni

ed è responsabile della gran parte dei tumori della laringe, del cavo

orale, della faringe, dell'esofago e della vescica (vedere Domanda 1).

b) Si stima che il fumo passivo è responsabile di 3.000 morti di cancro ai

polmoni tra i non fumatori degli Stati Uniti ogni anno (vedere Domanda

2).

c) Il fumo del tabacco contiene migliaia di agenti chimici, incluse più di

60 sostanze conosciute come causa di cancro (vedere Domanda 3).

d) Il rischio di sviluppare tumori correlati al fumo, come altre malattie non

tumorali, aumenta con l'aumentare del tempo in cui si resta esposti al

fumo di sigarette (vedere Domanda 4).

e) Smettere di fumare comporta immediati e grandi benefici alla salute,

incluso diminuire il rischio di tumori ai polmoni o in altre parti, di

infarto, ictus e malattie croniche dei polmoni (vedere Domanda 5).

L'utilizzo di tabacco, particolarmente il fumo di sigarette, è l'unica grande

causa prevedibile di morte negli Stati Uniti. Il solo fumo di sigarette è

direttamente responsabile di circa il 30% di tutte le morti di cancro ogni

anno negli Stati Uniti (1). Fumare sigarette è anche causa di malattie

croniche dei polmoni (enfisema e bronchiti croniche), malattie

cardiovascolari, ictus e cataratte. Fumare durante la gravidanza può

causare nascite di feti morti, nascite sottopeso, sindrome da "morte

bianca" (SIDS) ed altri gravi tipi di complicazioni (2). Smettere di fumare

riduce grandemente i rischi di sviluppare le malattie menzionate,

limitando gli effetti negativi sulla salute durante lo sviluppo del bambino.

56

Page 57: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

1. Quali sono gli effetti del fumo di sigarette in relazione alla percentuale di tumori?

Fumare sigarette è la causa dell'87% delle morti per cancro ai polmoni

(1). Il tumore ai polmoni è la principale causa di morte per cancro sia

nell'uomo che nella donna (3). Fumare è anche responsabile della gran

parte dei tumori della laringe, del cavo orale, della faringe, dell'esofago e

della vescica. Inoltre, è causa di tumori ai reni, al pancreas, al collo

dell'utero e allo stomaco (2, 4), come anche leucemia mieloide acuta (2).

2. Esistono rischi di salute per i non-fumatori?

I rischi di salute causati dal fumo di sigarette non si limitano solo ai

fumatori. L'esposizione al fumo passivo, o meglio il fumo di tabacco

nell'ambiente (environmental tobacco smoke, ETS), aumenta

significativamente il rischio di cancro ai polmoni e di malattie cardiache

nei non-fumatori, come anche altre gravi malattie respiratorie nei bambini

(5) (Il fumo passivo è una combinazione del fumo rilasciato dalla

combustione della sigaretta e dal fumo esalato dai polmoni dei fumatori).

L'Environmental Protection Agency (EPA) degli Stati Uniti, il National

Institute of Environmental Health Science’s National Toxicology Program

e il World Health Organization’s International Agency for Research on

Cancer (IARC) hanno classificato il fumo passivo come cancerogeno per

l'uomo, una categoria riservata agli agenti per i quali è sufficiente

un'evidenza scientifica per provare che causino il cancro (5, 6, 7).

L'agenzia EPA degli Stati Uniti ha stimato che l'esposizione al fumo

passivo è causa di circa 3.000 morti di cancro ai polmoni tra i non-

fumatori ed è responsabile di più di 300.000 casi ogni anno di infezioni

del basso tratto respiratorio in bambini con più di 18 mesi (5). Per ulteriori

informazioni sul fumo presente nell'ambiente, consultare il foglio

57

Page 58: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

informativo del NCI Environmental Tobacco Smoke, reperibile al sito

http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/ETS su Internet.

3. Quali agenti chimici dannosi sono presenti nelle sigarette?

Il fumo delle sigarette contiene circa 4.000 agenti chimici, di cui più di 60

cancerogeni (8). Inoltre, molte di queste sostanze, come il monossido di

carbonio, il catrame, l'arsenico e il piombo, sono velenose e tossiche per

il corpo umano. La nicotina è una droga naturalmente presente nella

pianta del tabacco ed è la prima responsabile della dipendenza delle

persone ai prodotti derivati dal tabacco, incluse le sigarette. Mentre si

fuma, la nicotina viene assorbita velocemente nel flusso sanguigno e

arriva al cervello in pochi secondi. La nicotina causa dipendenza da

sigarette e da altri prodotti del tabacco in modo simile alla dipendenza

prodotta dall'utilizzo di eroina e cocaina (9).

4. In che modo l'esposizione al fumo del tabacco danneggia il fumatore di sigarette?

Fumare danneggia sostanzialmente i maggiori organi del corpo (2). Il

rischio di sviluppare malattie correlate al fumo, come tumori ai polmoni o

altri, malattie cardiache, ictus e malattie respiratorie, aumenta con

l'aumentare del tempo in cui si resta esposti al fumo di sigarette (7).

Questo include il numero di sigarette che una persona fuma ogni giorno,

l'intensità nel fumare (ad esempio, l'ampiezza e la frequenza delle

boccate), l'età in cui si è iniziato a fumare, il numero di anni che una

persona ha fumato e l'esposizione al fumo passivo.

5. In che modo lo smettere di fumare influisce sullo sviluppo di tumori e altre malattie?

58

Page 59: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Smettere di fumare porta grandi e immediati benefici in uomini e donne di

qualsiasi età. L'interruzione dal fumo diminuisce il rischio di tumori ai

polmoni e ad altri organi, infarti, ictus e malattie croniche polmonari.

Prima una persona smette di fumare, più grandi saranno i benefici per

salute. Ad esempio, una ricerca ha mostrato che le persone che hanno

smesso prima dei 50 anni, hanno ridotto della metà le probabilità di

morire nei prossimi 15 anni rispetto a coloro che hanno continuato a

fumare (3). Fumare sigarette leggere, se confrontate con sigarette con

livelli più alti di catrame e nicotina, non fornisce chiari benefici alla salute

(2). Per ulteriori informazioni riguardo a smettere di fumare, consultare il

foglio informativo del NCI Questions and Answers About Smoking

Cessation, reperibile al sito

http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Tobacco/cessation su

Internet.

59

Page 60: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.5. - Condizioni e abitudini che aumentano i rischi di osteoporosi

Il fumo e la salute delle ossa

Molti dei problemi causati dall'utilizzo del tabacco risultano essere ben

conosciuti. Fumare sigarette causa malattie cardiache, cancro esofageo

e dei polmoni, nonché malattie croniche dei polmoni. In più, alcune

ricerche hanno identificato il fumo come un fattore di rischio per

l'osteoporosi e le fratture delle ossa. I Centri per la Prevenzione e il

Controllo delle Malattie stimano che le patologie correlato al fumo

costano agli Americani più di 193 miliardi di dollari ogni anno in perdite di

produttività e assistenza.

Informazioni riguardanti l'osteoporosi

L’osteoporosi è quella condizione in cui le ossa risultano più deboli e

facilmente predisposte alla frattura. Le fratture da osteoporosi possono

essere dolorose e invalidanti. Si stima che l'osteoporosi è una grave

minaccia per la salute di circa 44 milioni di Americani, di cui il 68%

donne.

Oltre al fumo, altri fattori di rischio per lo sviluppo dell'osteoporosi sono:

- magrezza e ossatura sottile

- presenza della patologia nella storia familiare

- essere in menopausa, in particolar modo se si ha avuto una

menopausa prematura

- assenza anomala dei cicli mestruali (amenorrea)

- uso prolungato di alcuni medicinali, come quelli utilizzati per il

trattamento del lupus eritematoso, dell'asma, di deficienze tiroidee e

dell'epilessia

60

Page 61: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- basso assorbimento di calcio

- assenza di attività fisica

- abuso di alcool

L'osteoporosi è spesso prevenibile. E' conosciuta come una patologia

"silenziosa" dato che, se non individuata, la decalcificazione delle ossa

può andare avanti per anni senza sintomi fino al verificarsi di una frattura.

E' conosciuta anche come malattia dell'infanzia con conseguenze gravi

in età matura, dato che costruendo ossa sane in giovinezza è possibile

prevenire l'osteoporosi e le fratture più avanti nella vita. Ad ogni modo,

non è mai troppo tardi per adottare abitudini salutari per le ossa.

Il fumo e l'osteoporosi

Fumare sigarette è stato identificato come fattore di rischio per

l'osteoporosi più di 20 anni fa. Recenti studi hanno mostrato una

relazione diretta tra il consumo di tabacco e il decrescere della densità

delle ossa. L'analisi dell'impatto del fumo di sigarette sulla salute delle

ossa è complicata. E' difficile determinare quando la diminuzione della

densità delle ossa sia causata dal fumo oppure da altri fattori di rischio

comuni tra i fumatori. Ad esempio, in molti casi i fumatori sono più magri

dei non-fumatori, tendono a bere molto alcool, è possibile che facciano

poca attività fisica e che seguano una dieta povera di nutrienti. Le donne

fumatrici poi, tendono ad avere una menopausa più precoce rispetto alle

non-fumatrici. Questi fattori aumentano ulteriormente il rischio di

osteoporosi, oltre al consumo di tabacco.

Inoltre, molti studi sugli effetti del fumo mostrano come fumare aumenti le

probabilità di una frattura. Non tutti gli studi supportano questo tipo di

ricerche, ma questi fatti sono ormai evidenti. Ad esempio:

61

Page 62: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Più si fuma e più si consumano sigarette, maggiore sarà il rischio di

fratture in età avanzata.

- E' possibile che le fratture dei fumatori impieghino più tempo per

guarire di quelle dei non-fumatori, potendo verificarsi delle

complicazioni durante la guarigione.

- E' stato riscontrato in uomini e donne che fumano delle significative

perdite di peso nelle ossa.

- Infine, uno studio mostra che l'esposizione al fumo passivo durante

l'adolescenza e la prima maturità può incrementare il rischio di uno

sviluppo carente della massa ossea.

- Se confrontate con le non-fumatrici, di solito, le donne che fumano

producono meno estrogeni (un ormone sessuale) e tendono ad

entrare in menopausa prima, provocando così un aumento nella

perdita di massa ossea.

- Smettere di fumare sembra ridurre il rischio di sviluppare bassi valori

di massa ossea, nonché le probabilità di fratturarsi. Tuttavia,

potrebbero volerci alcuni anni prima di abbassare i precedenti livelli di

rischio del fumatore.

Strategie per la gestione dell'osteoporosi

Iniziare smettendo: la migliore cosa che un fumatore possa fare per

proteggere le proprie ossa è smettere di fumare. L'interruzione dal fumo,

anche se tardi nella vita, può aiutare nel limitare la perdita di densità

ossea correlata al fumo. Sono disponibili molte risorse che aiutano a

smettere di fumare, alcune di esse sono elencate in fondo a questo

documento.

Mangiare una dieta bilanciata, ricca di calcio e vitamina D: buone

risorse di calcio includono prodotti caseari a basso contenuto di grassi,

62

Page 63: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

vegetali di colore verde scuro ricchi di foglie e cibo o bevande arricchite

di calcio. Gli integratori possono aiutare nell'assicurare un adeguato

quantitativo di calcio ogni giorno, specialmente in persone con una

comprovata allergia al lattosio. L'istituto di medicina raccomanda un

introito giornaliero di 1.000 mg (milligrammi) per uomini e donne, mentre

per chi ha 50 anni o più un quantitativo di 1.200 mg.

La vitamina D gioca un ruolo importante nell'assorbimento del calcio e

per la salute delle ossa. Viene sintetizzata dalla pelle tramite

l'esposizione al sole. Fonti di cibo che contengono vitamina D sono i

tuorli d'uovo, il pesce di mare e il fegato. Molte persone ricavano

abbastanza vitamina D prendendo 15 minuti di sole al giorno. Altri,

specialmente gli anziani e chi è costretto in casa, potrebbe aver bisogno

di un integratore di vitamina D per raggiungere il quantitativo giornaliero

di 400-600 IU (Unità Internazionale).

Esercizi per la salute delle ossa: come i muscoli, le ossa sono tessuti

viventi che rispondono all'esercizio rafforzandosi. Gli esercizi di

sollevamento pesi che forzano a lavorare contro la gravità sono il miglior

esercizio per le ossa.

Alcuni esempi includono camminare, salire gli scalini, il sollevamento

pesi e il ballo. L'esercizio regolare, come camminare, può aiutare nel

prevenire la perdita di densità ossea, nonché apportare altri benefici alla

salute.

Evitare un uso eccessivo di alcool: un utilizzo cronico dell'alcool è

correlato ad un aumento delle fratture alle anche, alla spina dorsale e ai

polsi. Eccedere nel bere alcolici interferisce con il bilanciamento del

calcio nel corpo. Ha effetto anche sulla produzione di ormoni, che hanno

un effetto protettivo sulle ossa, e di vitamine, necessarie per

63

Page 64: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

l'assorbimento del calcio. Un consumo eccessivo di alcool può anche

incrementare il numero di cadute e di fratture.

Consultare il proprio medico per un test sulla densità delle ossa: un

test sulla densità dei minerali nelle ossa (BMD) misura la densità in vari

punti del corpo. Questa metodica sicura e indolore può individuare

l'osteoporosi prima che si verifichi una frattura, prevenendo così ulteriori

possibilità di fratturarsi in futuro. Sia per i fumatori che per gli ex-fumatori,

è possibile chiedere al proprio medico curante dov'è possibile eseguire

un test BMD, in modo da determinare il tipo di terapia adatta.

Capire se i medicinali rappresentano un’opzione: non esistono cure

per l'osteoporosi. Tuttavia, sono disponibili alcune medicine per prevenire

e curare questa malattia in uomini e donne in post-menopausa.

Consultare il medico per decidere quale terapia risulti più adatta.

Risorse per smettere di fumare

Smokefree.gov: creato dal National Cancer Institute, smokefree.gov è

un sito Web pensato per aiutare a smettere di fumare. Persone diverse

hanno bisogno di differenti risorse per provare a smettere. Le

informazioni e l'assistenza professionale disponibili su questo sito Web

possono aiutare nel supportare i bisogni immediati e a lungo temine non

appena si diventa, e si rimane, un non-fumatore. Disponibile al sito Web

www.smokefree.gov.

"Pathways to Freedom: Winning the Fight Against Tobacco": ("Verso la libertà: vincere la battaglia contro il tabacco") intesa per essere

utilizzata dagli Afro-americani, questa guida è un prodotto dei Centri per

la Prevenzione e il Controllo delle Malattie (CDC) in collaborazione con

diverse parti della comunità Afroamericana, come chiese, enti di servizi e

64

Page 65: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

istituzioni per l'educazione. Lo sviluppo e la revisione di questa guida è

nata dall'evidenza di un alto tasso di fumatori tra la popolazione

Afroamericana e l'assenza di materiale pertinente. La guida fornisce

consigli su problemi specifici della comunità Afroamericana, come

campagne pubblicitarie mirate, nonché le differenti influenze storiche,

culturali e socioeconomiche. Questa risorsa dispone di strategie

comprovate per chiunque desideri smettere di fumare, informazioni su

come farsi aiutare da amici e familiari, nonché idee su come la comunità

e i loro dirigenti possano promuovere i valori di una vita libera dall'uso di

tabacco. Disponibile al sito www.cdc.gov/tobacco/quit_smoking/

how_to_quit/pathways o al numero telefonico 800–232–1311 per la

richiesta di una copia gratuita.

"A Breath of Fresh Air: Independence from Smoking": ("Una boccata

di aria pulita: rendersi indipendenti dal fumo") prodotto dal National

Women’s Health Information Center (Centro nazionale di informazione

sulla salute della donna), questo programma di supporto ed educazione

basato su Internet, si concentra sull'interruzione dal fumo per la donna.

Le informazioni sono disponibili anche in lingua spagnola. Disponibile al

sito www.4woman.gov/QuitSmoking.

Kick the Smoking Habit/Rompa con el hábito de fumar: ("Togliersi

l'abitudine di fumare") scritta in particolare per famiglie latino-americane,

questo opuscolo fà parte di una serie bilingue prodotta dal National

Heart, Lung, and Blood Institute (Istituto Nazionale del sangue, del cuore

e dei polmoni) che spiega alle persone come ridurre il rischio di infarto ed

ictus. Le informazioni vengono fornite in uno stile amichevole, in modo da

aiutare il lettore nel dissipare alcuni miti comuni. Disponibile al sito Web

www.nhlbi.nih.gov/health/public/heart/other/sp_smok.htm o ai numeri

telefonici 301–592–8573 oppure 240–629–3255 (TTY).

65

Page 66: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.6. - Il fumo e le patologie degli occhi

Il fumo del tabacco è strettamente collegato con diversi effetti nocivi sulla

salute, come pressione alta, malattie cardiache e cancro. Inoltre, fumare

è correlato ad alcune patologie specifiche degli occhi.

In che modo fumare danneggia gli occhi?

Le persone che fumano sono ad alto rischio di sviluppare cataratte,

un'opacizzazione del cristallino dell'occhio. Le cataratte causano diversi

problemi alla vista, come una visuale a distanza offuscata, una maggiore

sensibilità ai bagliori, perdita di contrasto e difficoltà nel distinguere i

colori. Quando gli occhiali o le lenti non sono più di aiuto per qualcuno

con le cataratte, oppure quando le cataratte si sviluppano in entrambi gli

occhi, l'unica soluzione è l'operazione chirurgica.

Il fumo del tabacco rappresenta anche uno dei rischi prevenibili per la

degenerazione maculare in relazione all'età (AMD, age-related macular

degeneration). Gli studi confermano che fumatori ed ex-fumatori sono a

più alto rischio di sviluppare questo tipo di distrofia, rispetto a persone

che non hanno mai fumato. Il deterioramento maculare può essere di

due forme: una distrofia di tipo secco (chiamata atrofica o non-vascolare)

o una distrofia di tipo umido (chiamata essudativa o di

neovascolarizzazione). Nella distrofia secca, la retina gradualmente si

assottiglia. Non esiste una cura accertata per questo tipo di malattia

degenerativa. Nella distrofia umida, si formano nuovi vasi sanguigni nella

retina, che provocano una fuoriuscita di sangue o di liquido oculare,

danneggiando così la macula, la parte della retina responsabile della

visione centrale. Ad oggi, esistono due tipologie di terapia disponibili per

66

Page 67: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

forme specifiche di distrofia umida, sono la chirurgia laser standard o la

terapia fotodinamica, entrambe sono in grado di stabilizzare la patologia.

In persone con alti livelli di zuccheri nel sangue, alcuni studi dimostrano

che esiste una connessione tra fumare e la retinopatia di tipo diabetico,

oppure con il danneggiamento dei vasi sanguigni della retina.

Anche il nervo ottico è esposto ai pericoli derivanti dal fumo. Le persone

con una dieta carente, che fumano molto e bevono quantità eccessive di

alcool corrono il rischio di perdita della vista a causa di complicazioni al

nervo ottico (ambliopia da alcool o tabacco). Alcune patologie del nervo

ottico sono di carattere ereditario (la neuropatia ottica di Leber). I

fumatori con tali condizioni cliniche corrono un maggior rischio di perdita

della vista. In alcuni pazienti con patologie tiroidee (la malattia di Graves)

con complicazioni agli occhi, fumare può causare un peggioramento

della salute degli occhi, con probabile perdita della vista.

Le persone che non producono le lacrime necessarie a tenere gli occhi

sufficientemente lubrificati sono affetti dalla sindrome dell'occhio secco.

Per tali persone, fumare potrebbe risultare molto irritante, peggiorandone

i sintomi, come prurito, dolore, bruciore ed eccessiva lacrimazione

dovuta all'irritazione.

In che modo fumare condiziona la salute degli occhi del feto o del neonato?

Alcuni studi confermano l'esistenza di un forte legame tra fumare in

gravidanza e il rischio di meningite invasiva nel periodo della prima

infanzia. Il rischio di contrarre una meningite batterica è 5 volte più alto

nei bambini con madri fumatrici durante la gravidanza.

67

Page 68: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Oltre ad altre gravi problemi di salute, la meningite infantile può

provocare infiammazioni della cornea e congiuntivite acuta. Fumare

durante la gravidanza viene associato anche con nascite sottopeso,

patologie degli occhi e nascite premature. Infine, la terapia a base di

ossigeno somministrata per mantenere in vita neonati prematuri, può

causare retinopatie precoci, causando una perdita permanente della

vista o la cecità.

68

Page 69: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.7. - Il fumo e la salute dell'apparato muscolo-scheletrico

Impatto del fumo sulla salute

Fumare resta la causa principale di morti prevenibili. Ogni anno 400.000

persone muoiono, solo negli Stati Uniti, di malattie correlate al tabacco.

Infatti, l'aspettativa di vita dei fumatori è di 7-10 anni più bassa dei non-

fumatori.

Fumare è strettamente legato a patologie respiratorie e cardiache,

nonché a differenti tipi di tumori. Inoltre, fumare ha un impatto

significativo sulle ossa e le articolazioni.

Conseguenze del fumo sulla salute dell'apparato muscolo-scheletrico

Molti tessuti del corpo umano sono soggetti agli effetti del fumo, ma molti

di questi sono reversibili. Evitando o smettendo di fumare, è possibile

ridurre il rischio di incorrere in diverse patologie. Smettere di fumare può

anche aiutare il corpo a riguadagnare alcune delle sue normali funzioni

salutari.

Di seguito, vengono riportate le relazioni che esistono tra il fumo e la

salute dell'apparato muscolo-scheletrico, individuate dagli scienziati.

- Fumare aumenta le probabilità di sviluppare l'osteoporosi.

- Fumare ha un effetto deleterio sulla densità ossea.

- Alcuni studi mostrano come fumare riduca l'apporto di sangue alle

ossa e come la nicotina rallenti la produzione di cellule ossee

(osteoblasti), nonché impedisca l'assorbimento del calcio. Con scarsi

69

Page 70: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

quantitativi di minerali nelle ossa, i fumatori sviluppano ossa fragili

(osteoporosi).

- Fumare riduce anche gli effetti protettivi delle terapie estrogene di

rimpiazzo.

- Fumare può aumentare i rischi di fratture all'anca con l'avanzare

dell'età.

- L'osteoporosi è spesso un fattore di rischio nelle fratture delle anche. I

fumatori più anziani hanno il 41% di probabilità in più di fratturarsi

un'anca.

- Fumare aumenta le probabilità di contusioni correlate all'esercizio

fisico.

- Nei fumatori, le probabilità di strappo alla cuffia dei rotatori (spalla)

sono raddoppiate rispetto ai non-fumatori.

- Inoltre, uno studio sulle giovani reclute dell'esercito americano

mostrava che i fumatori sono soggetti a patologie usuranti, come

borsiti e tendiniti, 1,5 volte in più rispetto ai non-fumatori.

- I fumatori sono anche maggiormente esposti ai traumi, ad esempio

slogature o fratture.

- Fumare ha un effetto negativo sulla guarigione di ferite e fratture.

- Le fratture impiegano più tempo a rimarginarsi a causa dell'effetto

nocivo della nicotina sulla produzione di cellule ossee.

- I fumatori, rispetto ai non-fumatori, sono anche a rischio di

complicazioni durante la degenza dopo un intervento, con esito

spesso meno soddisfacente.

- Il fumo ha conseguenze negative sulla prestazione atletica.

- Dato che il fumo rallenta la crescita dei polmoni e ne compromette le

funzioni, è presente meno ossigeno disponibile per i muscoli nello

sport. I fumatori soffrono di insufficienza respiratoria tre volte più

70

Page 71: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

spesso dei non-fumatori. I fumatori non possono correre o camminare

per lo stesso tempo e alla stessa velocità dei non-fumatori.

- Il fumo viene associato ai dolori della bassa schiena e all’artrite

reumatoide.

71

Page 72: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.8. - Il fumo e l'apparato digestivo

Il fumo e l'apparato digestivo

Il fumo delle sigarette provoca molte malattie pericolose per la salute,

come cancro ai polmoni o al colon, enfisema e patologie cardiache. Ogni

anno, più di 400.000 Americani muoiono a causa del fumo delle

sigarette. Una morte su cinque negli Stati Uniti è relazionabile al fumo.

Le stime mostrano che un adulto su tre fuma. Gli uomini adulti sembrano

fumare meno, mentre le donne e i giovani tendono a fumare di più.

Fumare ha conseguenze sul corpo intero, compreso il tratto digerente.

Quali sono gli effetti negativi del fumo sull'apparato digerente?

Fumare può danneggiare qualsiasi parte dell'apparato digestivo,

contribuendo nell'insorgenza di disturbi comuni come bruciori gastrici

(pirosi) e ulcere peptiche. Fumare aumenta le probabilità di sviluppare la

malattia di Crohn, calcoli, che si formano quando il liquido della cistifellea

si indurisce in piccoli granuli di materiale simile a roccia. Inoltre, fumare

danneggia il fegato.

Mal di stomaco

Il mal di stomaco è comune in più di 50 milioni di Americani. Una parte

ne soffre almeno una volta al mese, mentre 15 milioni ne soffrono tutti i

giorni.

Il mal di stomaco è un sintomo di una sindrome chiamata reflusso

gastroesofageo (GER). Questa patologia si verifica quando il normale

succo gastrico nello stomaco torna indietro nell'esofago, il condotto che

collega la bocca allo stomaco. I succhi gastrici sono prodotti dallo 72

Page 73: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

stomaco per aiutare nella scomposizione del cibo. Lo stomaco è

naturalmente protetto dagli acidi gastrici, ma l'esofago non dispone della

stessa protezione. Normalmente una valvola controllata da un muscolo

nella parte più bassa dell'esofago, chiamato basso sfintere esofageo

(LES), tiene gli acidi nello stomaco e fuori dall'esofago. Fumare, tuttavia,

indebolisce questo muscolo, consentendo così agli acidi di passare nello

stomaco. Nel momento in cui gli acidi gastrici entrano in contatto con

l'esofago, il rivestimento interno potrebbe riportare ferite o danneggiarsi.

Ulcera peptica

Un'ulcera peptica è una piaga del rivestimento dello stomaco o del

duodeno, l'inizio dell'intestino tenue. Le ulcere peptiche sono comuni: un

americano su dieci sviluppa un'ulcera ad un certo punto della propria

vita. Una delle cause dello sviluppo di ulcere peptiche sono le infezioni

batteriche. Tuttavia, alcune ulcere sono causate dall'uso prolungato di

agenti anti-infiammatori non-steroidei (NSAID), come aspirina e

ibuprofene (Advil). In alcuni casi, tumori cancerogeni dello stomaco o del

pancreas possono essere la causa delle ulcere. Le ulcere peptiche non

nascono da fattori come lo stress o il consumo di cibo speziato, ma

questi possono peggiorare ulcere già esistenti.

La ricerca ha dimostrato che le persone che fumano sigarette sono più

soggette all'insorgere di ulcere. Se persone affette da ulcera continuano

a fumare, questa potrebbe non guarire o impiegare più tempo del

normale. Si hanno più possibilità di guarire dall'ulcera smettendo di

fumare, che con un trattamento medico ma continuando a fumare. Il

fumo aumenta anche il rischio di infezione da un batterio chiamato

Helicobacter pylori aumentando anche il rischio di ulcere derivanti da

alcool ed antidolorifici che non necessitano di prescrizione.

73

Page 74: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Un altro ruolo importante nello sviluppo delle ulcere viene giocato dai

succhi gastrici. Normalmente, i succhi gastrici vengono assorbiti dal cibo

che mangiamo. Gli acidi che non vengono assorbiti dal cibo, entrano nel

duodeno e vengono subito neutralizzati dal bicarbonato di sodio, una

sostanza di natura salina sintetizzata dal pancreas, organo collocato

vicino al duodeno che aiuta nel processo di digestione. Alcuni studi

dimostrano che il fumo riduce le quantità di bicarbonato nel corpo,

creando complicazioni nella neutralizzazione degli acidi nel duodeno.

Altri invece affermano che il fumo di sigarette può aumentare la quantità

di acido secreta dallo stomaco nel tempo.

Disturbi del fegato

Il fegato è un importante organo che assolve a molte funzioni. Il fegato è

responsabile della metabolizzazione di droghe, alcool e altre tossine,

rimuovendole dal corpo. La ricerca dimostra come il fumo comprometta

la capacità del fegato di elaborare tali sostanze. In alcuni casi, se il

fegato è stato danneggiato dal fumo di sigarette, la dose di medicinale

necessaria per il trattamento di una patologia può risultare

compromessa. La ricerca dimostra anche che il fumo può peggiorare i

disturbi al fegato causati dall'abuso di alcool.

Malattia di Crohn

La malattia di Crohn causa rigonfiamenti profondi nelle pareti

dell'intestino. La patologia, che può dare forti dolori e diarrea, la gran

parte delle volte colpisce l'intestino tenue, ma può verificarsi ovunque

lungo tutto il tratto digestivo. La ricerca mostra che il fumatore e l'ex-

fumatore sono a più alto rischio di sviluppare la malattia di Crohn rispetto

ai non-fumatori. Tra le persone affette da malattia di Crohn, il fumo è

collegato ad un alto tasso di ricadute, di interventi continui e di necessità

74

Page 75: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

di terapie mediche. Le donne corrono un rischio maggiore, rispetto agli

uomini, di ricadute, di ricorso alla chirurgia e a cure mediche, anche se

questi sono fumatori o ex-fumatori. Il motivo per cui il fumo aumenta il

rischio di contrarre la malattia di Crohn è ancora sconosciuto, ma alcuni

ricercatori credono che il fumo possa diminuire le difese dell'intestino o

causare modifiche al sistema immunitario, con il risultato di

un'infiammazione.

Calcoli biliari

Alcuni studi mostrano come il fumo possa incrementare il rischio di

sviluppare calcoli biliari. Le probabilità risultano più alte nelle donne.

Tuttavia, la ricerca sull'argomento non è ancora dettagliata e sono

necessari ulteriori studi.

E' possibile recuperare agli errori?

Alcuni degli effetti del fumo sul sistema digestivo sembrano essere di

breve durata. Ad esempio, l'effetto del fumo sulla produzione di

bicarbonato nel pancreas non dura a lungo. Già mezz'ora dopo aver

fumato, la produzione di bicarbonato torna a essere normale. Anche gli

effetti del fumo, su come il fegato gestisce le droghe, scompaiono una

volta che si smette di fumare. Tuttavia, anche persone che non fumano

più da molto tempo rimangono con il rischio di contrarre la malattia di

Crohn.

75

Page 76: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.9. - Fumare può causare l'insorgenza di rughe?

Sì. Il fumo può accelerare il normale processo d'invecchiamento della

pelle, contribuendo alla formazione delle rughe. Queste modifiche alla

pelle si verificano solo dopo 10 anni di fumo e sono irreversibili.

In che modo fumare porta alla formazione delle rughe? Fumare causa un

restringimento dei vasi sanguigni negli strati più esterni della pelle.

Questo impedisce al sangue di scorrere liberamente nell'epidermide,

riducendo l'apporto di ossigeno ed altri importanti nutrienti, come la

vitamina A. Fumare è anche il motivo del deterioramento del collagene e

dell'elastina, le fibre responsabili della resistenza e dell'elasticità della

pelle. Come risultato, la pelle comincia a ritirarsi e a formare rughe prima

del tempo.

Fumare non è causa di rughe solo sul viso. Uno studio del 2007

evidenzia come il fumo sia associabile ad un aumento delle rughe e al

deterioramento della pelle in diverse parti del corpo, inclusa la parte

interna delle braccia.

Inoltre, un'esposizione prolungata al calore dalla combustione di

sigarette, nonché le espressioni del viso assunte durante l'atto del

fumare, come contrarre le labbra durante l'inspirazione e socchiudere gli

occhi durante l'espirazione, possono contribuire alla formazione di rughe.

76

Page 77: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

I.2.10. - Il fumo e la sterilità

I rischi per la salute derivanti dall'uso di tabacco sono ben

conosciuti,soprattutto quelli relativi a cuore, polmoni e vasi sanguigni.

Sono ormai evidenti gli effetti negativi del fumo di sigarette sulla fertilità,

anche se non universalmente riconosciuti. Il fumo di sigarette ha un

impatto negativo sulle probabilità di rimanere incinta, portando la

gravidanza al termine.

Impatto del fumo di sigarette sulla riproduzione femminile: Virtualmente, tutti gli studi scientifici supportano le conclusioni che il fumo

ha un impatto negativo sulla fertilità. La presenza di casi di sterilità sono

maggiori, nonché i tempi di concepimento più lunghi, nei fumatori rispetto

ai non-fumatori. Il fumo attivo di entrambi i partner ha un effetto negativo,

tuttavia, l'impatto da esposizione da fumo passivo è solo leggermente

inferiore rispetto a quello attivo. La ricerca ha evidenziato che il fumo di

sigarette è dannoso per la salute delle ovaie della donna e che il grado di

pericolo dipende dalla quantità di sigarette e dal periodo di tempo che

una donna fuma. Il fumo sembra accelerare la perdita di ovuli e

l'abbassamento delle funzioni riproduttive, anticipando anche di diversi

anni il periodo di menopausa. E' stato dimostrato che i componenti

presenti nelle sigarette interferiscono con la capacità delle cellule

ovariche di produrre estrogeni, con conseguente produzione di ovuli

(oociti) maggiormente predisposti ad alterazioni genetiche. Il fumo viene

spesso associato ad un aumento nel rischio di aborti spontanei e alla

possibilità di gravidanze extrauterine. Le donne che fumano durante la

gravidanza sono maggiormente esposte a nascite sottopeso e parti

prematuri. L'incidenza della sindrome da "morte bianca" (SIDS) aumenta

anche in famiglie dove qualcun altro fuma.77

Page 78: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Impatto del fumo di sigarette nei risultati delle terapie di riproduzione assistita: sono necessari quasi il doppio di tentativi di

fecondazione in vitro (IVF) per i fumatori rispetto ai non-fumatori per

riuscire nell'intento del concepimento. Gli studi sulla fecondazione in vitro

riportano che le donne fumatrici necessitano del doppio delle dosi di

gonadotropine per stimolare le ovaie, avendo livelli di picco di estradiolo

più bassi, rispetto alle non-fumatrici. Hanno, inoltre, una limitata

produzione di oociti, un minor numero di cicli mestruali, una percentuale

di impianti (embrionali) riusciti minore, nonché possibili passaggi a un

maggior numero di cicli mestruali non fecondi. Anche la percentuale di

aborti spontanei è aumentata. Gli effetti negativi del fumo di sigarette

sono maggiormente riscontrabili nelle donne più mature.

Complessivamente, la riduzione della naturale fertilità associata al fumo

di sigarette può risultare un ostacolo invalicabile anche con le tecnologie

di riproduzione assistita.

Impatto del fumo di sigarette sulla riproduzione maschile: Gli uomini

che fumano sigarette hanno una bassa conta spermatica e motilità,

nonché un aumento delle anomalie riguardanti forma e funzioni dello

sperma. L'effetto del fumo sulla fertilità maschile, tuttavia, è più difficile

da distinguere per la difficoltà nel portare avanti studi che rispondano a

tale domanda. Sebbene gli studi degli effetti del fumo di sigarette sulla

fertilità maschile siano rimasti inconclusi, l'effetto nocivo del fumo passivo

sulla fertilità di partner donna e il dato evidente che il fumo compromette

negativamente la qualità dello sperma, suggeriscono che il fumo negli

uomini potrebbe essere considerato come un fattore di rischio correlato a

una bassa fertilità.

78

Page 79: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

L'interruzione dal fumo come possibile trattamento in coppie che seguono una terapia della fertilità: un'importante ricerca dimostra

come l'interrompere il fumo per almeno due mesi prima di eseguire

un’IVF (fecondazione in vitro) aumenti significativamente le probabilità di

concepimento. Anche se fumare sigarette per lunghi periodi può portare

a conseguenze irreversibili per quanto riguarda le funzioni ovariche,

questo effetto negativo, prima dell'inizio della terapia, può essere

diminuito, in parte, se s'interrompe di fumare prima di iniziare la terapia

della fertilità.

Sommario: il dato scientifico più rilevante mostra come il fumo di

sigarette contribuisce ampiamente allo sviluppo di forme di sterilità. Sia

uomini che donne in coppia dovrebbero essere scoraggiati dal fumare,

soprattutto ove vi sia una storiografia di sterilità o di ricorrenti aborti

spontanei. Smettere di fumare può aumentare la naturale fertilità,

nonché aumentare le probabilità di successo durante un eventuale

trattamento medico.

79

Page 80: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

PARTE SECONDA - TRADUZIONE ECONOMICO-FINANZIARIA: ITALIANO-INGLESE

TESTO SOURCE

II.1.1. - Opportunità di business a Dubai

Gli Emirati Arabi offrono concrete possibilità di business. Contattate il

nostro sito e Corrado Chiarentin – ROIS Business Management &

Marketing – un esperto del mercato di Dubai, vi potrà illustrare i settori

trainanti negli Emirati e le dinamiche di mercato.

In particolare, la consulenza di ROIS circa le opportunità di business, è in

grado di offrivi informazioni su:

a) la “freehold property law”, l’edilizia e i criteri d’accreditamento dei

fornitori

b) lo sviluppo industriale e commerciale: vendere, collaborare o creare

impresa

c) l’associazione d’imprese per concorrere a gare d’appalto

ROIS inoltre fornisce analisi di mercato ed approfondimenti tecnico-

commerciali specifici per ogni settore ed industria: analisi della

concorrenza, SWOT e posizionamento strategico, “business plan” e studi

di fattibilità, come strumenti necessari a limitare i rischi e massimizzare il

ritorno degli investimenti.

La ROIS si occupa di:

Sviluppo & potenziamento commerciale;

Supporto per l’avviamento di iniziative imprenditoriali;

80

Page 81: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Ricerca di distributori, agenti e J/V partners;

Missioni commerciali, road shows e fiere;

Studi e ricerche di mercato;

Marketing activities;

PR & Promotion;

Management and Cultural Expertise;

Management for Hire

Board of Directors' Support.

ROIS Business – che è una società di servizi e consulenza professionale

a guida italiana, ma con base nell’Emirato – si propone da molti anni

come referente a tutto campo.

Le opportunità di business a Dubai, e i servizi di rappresentanza offerti

da ROIS sono numerosi: spaziano dallo sviluppo e dai potenziamenti

commerciali, al supporto per l’avviamento d’iniziative imprenditoriali e

immobiliari, passando per la ricerca di distributori, agenti e partner, fino

all’organizzazione di missioni commerciali, roadshow e fiere, e alla

realizzazione di studi e ricerche di mercato.

La crisi finanziaria che, partendo dall’America, ha investito il resto del

mondo, ha manifestato alcuni effetti anche in Medio Oriente, sebbene le

economie di molti paesi della regione non siano pienamente integrate nel

sistema globale. Di certo i paesi petroliferi sembrano essere

avvantaggiati rispetto agli altri, grazie agli enormi introiti derivanti dal

petrolio che sono stati accumulati negli ultimi anni. In base a diverse

stime, i fondi sovrani nella regione del Golfo Persico hanno raggiunto,

nell’estate del 2008, un valore di circa 1.500 miliardi di dollari.

81

Page 82: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Individuare le opportunità di business a Dubai

I punti di forza della società ROIS sono la profonda conoscenza delle

opportunità di business a Dubai, lo stile e la creatività messi al servizio

dei singoli clienti, e delle loro specifiche esigenze.

«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi

d’altissimo livello, per cercare e gestire insieme – cliente e consulente –

le opportunità di business a Dubai» spiega il managing partner di ROIS,

Corrado Chiarentin. «I paesi del Golfo Persico, in particolare l’Arabia

Saudita, gli Emirati Arabi e il Kuwait, rappresentano una delle aree

geografiche attualmente a più alto sviluppo e con maggiore

concentrazione di ricchezza. Un crocevia sempre più importante, un

baricentro nell’economia, con una crescita molto dinamica».

Vari fattori contribuiscono a creare opportunità di business a Dubai: un

sistema sempre più aperto alle privatizzazioni, ma anche una nuova

classe di giovani imprenditori. Da non dimenticare, le varie riforme

legislative varate per attrarre e proteggere gli investitori con incentivi al

business in Dubai, ed esenzioni: per esempio, stanno proliferando le free

zones. L’area del “Gulf Cooperation Council” – Oman, Quatar, Kuwait,

Bahrain, Arabia Saudita ed Emirati Arabi Uniti – è quindi un mercato

dalle opportunità straordinarie. Tra i diversi settori, sono l’immobiliare, le

costruzioni e il commercio a vivere una fase di particolare espansione,

ma richiamano allo stesso tempo grande interesse e notevoli investimenti

l’energia, la filiera della salute e benessere, il turismo, l’Ict, le

telecomunicazioni. Anche nel settore alimentare, poi – dato che solo il

10% è prodotto in loco mentre il 90% deriva da importazioni – gli spazi

sono notevoli, e numerose le opportunità di business. Una situazione

dove è forte la concorrenza di molti operatori esteri: «Le imprese – dice

Corrado Chiarentin, della società di consulenza ROIS – devono puntare

su prodotti di alto livello e servizi di qualità, ad alto valore aggiunto.

82

Page 83: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Questo significa che le aziende devono proporre un’offerta specializzata,

capacità d’assistenza al cliente ed innovazione tecnologica. L’ingresso in

questi mercati e l’individuazione delle opportunità di business, non è

immediata, va costruita con professionalità».

Per le imprese si possono aprire adeguati spazi anche grazie il supporto

delle istituzioni e delle associazioni di categoria, che stanno mettendo in

campo alcune iniziative.

In tutta l’area del Golfo sono in corso di realizzazione straordinari progetti

nel campo delle infrastrutture, con investimenti imponenti. L’Arabia

Saudita è il mercato più grande, con 24 milioni di abitanti e in teoria più

aperto, ma non facile perché gli interlocutori sanno fare business e sono

esigenti. Occorre puntare sull’eccellenza.

Particolarmente vivace è la crescita di uno dei sette emirati, Dubai, hub

commerciale e finanziario di livello internazionale, capace di offrire

straordinarie opportunità di business. Il rapido sviluppo di questo paese

arabo (crescita media del PIL reale 6%) è stato costruito sullo

sfruttamento dei giacimenti petroliferi, i cui proventi sono stati reinvestiti

in attività produttive “non oil” che ne fanno una delle economie più

diversificate del pianeta. Aumenta la domanda di beni e servizi nella

filiera salute e benessere (biomed, biotech, farmaceutico): la crescita

della spesa sanitaria è stata pari al 6% annuo ed entro il 2010 è prevista

l’apertura di 23 ospedali, 383 cliniche, 39 laboratori e centri

radiodiagnostica.

Un’altra fonte di crescita e d’opportunità di business a Dubai, è il turismo:

attualmente sono in fase esecutiva progetti per 220 miliardi di dollari. I

transiti di passeggeri, ora di oltre 20 milioni l’anno, saliranno a 60 entro il

2018, mentre l’offerta alberghiera triplicherà nel 2010.

83

Page 84: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.1.2. - Missioni economiche a Dubai

Gli Emirati Arabi offrono concrete possibilità di business. Contattate il

nostro sito e Corrado Chiarentin – ROIS Business Management &

Marketing – un esperto del mercato di Dubai, vi potrà illustrare i settori

trainanti negli Emirati e le dinamiche di mercato.

In particolare, la consulenza di ROIS può supportarvi nell’organizzare

missioni economiche miranti al business.

L'Ufficio ROIS di Dubai è disponibile alla promozione della vostra

azienda per lo sviluppo d’affari nel mercato degli Emirati. Se siete

interessati, contattateci, indicando il tipo d’attività o il prodotto, e le vostre

richieste specifiche.

Il supporto di ROIS prevede l’organizzazione di missioni economiche

d’importatori, agenti, distributori, potenzialmente interessati al vostro

business. Vi saremo d’aiuto nello stilare liste aggiornate di potenziali

partner interessati alle vostre offerte.

Costruire occasioni d’affari è una competenza che non si improvvisa. Per

la nostra esperienza risulta che il semplice invio di depliant, cataloghi o

campionature dall'estero si dimostra poco efficace, mentre ROIS può

offrire tutta una serie di servizi di supporto per cercare new business.

Col nostro aiuto vi sarà possibile preselezionare le ditte potenzialmente

interessate al prodotto della vostra azienda. Per i nostri clienti effettuiamo

sondaggi, presentazioni del materiale illustrativo a responsabili mirati,

oltre alle eventuali visite aziendali. Possiamo fornire osservazioni sulla

commercializzazione del prodotto, sulla possibilità di organizzare incontri

operativi in loco con i responsabili locali, unitamente all’indirizzario delle

ditte contattate, comprendente anche quelle effettivamente interessate.

84

Page 85: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Organizzazione incontri e missioni economiche

Un vostro rappresentante incontrerà ditte locali da noi selezionate,

secondo un programma di lavoro da noi organizzato. Normalmente sono

necessari alcuni giorni di permanenza del vostro rappresentante a Dubai.

Potete concordare con ROIS l'effettuazione d’azioni di contatto

telefonico, oltre ad iniziative di marketing aziendale sulla potenziale

clientela locale.

Se è vero che il mondo arabo contribuisce ad appena il 2,5% della

crescita mondiale, è anche vero che, ad eccezione dell’industria

petrolifera, esso non è pienamente integrato nei mercati globali. Questo

suo relativo isolamento potrebbe contribuire a proteggere la regione

dall’impatto dell’attuale crisi mondiale.

L'Ufficio ROIS di Dubai è pronto a promuovere la vostra azienda, per

supportarne lo sviluppo nel mercato degli Emirati. Il nostro supporto

prevede l’organizzazione di missioni economiche. Vi saremo d’aiuto nello

stilare liste aggiornate di potenziali partner interessati alle vostre offerte.

Se siete interessati, contattateci, indicando il tipo d’attività o il prodotto, e

le vostre richieste specifiche.

85

Page 86: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.1.3. - Costituire società a Dubai

ROIS Business può fornire un supporto prezioso per costituire società a

Dubai. Da molti anni si propone come referente, offrendo indicazioni

commerciali per Dubai.

Le consulenze commerciali offerte da ROIS sono numerose: spaziano

dallo sviluppo e dai potenziamenti commerciali, al supporto per

l’avviamento e per costituire società, passando per la ricerca di

distributori, agenti e partner, fino all’organizzazione di missioni

commerciali, roadshow e fiere, e alla realizzazione di studi e ricerche di

mercato.

I punti di forza della società ROIS nel costituire società e nel fornire

consulenze commerciali per Dubai, sono rintracciabili nella profonda

conoscenza degli Emirati e delle sue potenzialità a tutto campo, nella

pianificazione attenta e meticolosa degli eventi, nello stile e nella

creatività messi al servizio dei singoli clienti, e delle loro specifiche

esigenze.

«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi

d’altissimo livello» spiega il managing partner di ROIS, Corrado

Chiarentin «per costituire società a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti, e

per la cooperazione aziendale con le controparti locali».

L’azione di sviluppo economico del Governo di Dubai è realizzata da

poche, grandi società private, aventi tuttavia il Governo di Dubai come

azionista di maggioranza. Tali società sono: EMAAR, uno dei principali

developer del real estate al mondo per capitalizzazione, opera negli EAU

attraverso EMAAR Properties, che cura la realizzazione di circa 40

progetti immobiliari a Dubai (tra i più noti Arabian Ranches, Emirates 86

Page 87: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Hills, The Lakes, The Springs), ed all’estero sviluppa progetti residenziali

e turistici tramite la società EMAAR International Development, operando

quasi sempre col costituire joint ventures con partner locali (per l’area

CCG è stata creata nel 2004 la joint venture EMAAR Middle East con la

grande società saudita Al Oula Group). Ad oggi la società opera in

Arabia Saudita (King Abdullah Economic City , valore di 10 miliardi di

dollari USA), Egitto, Marocco, Tunisia, Siria e Cina. EMAAR ha come

principale azionista il Governo di Dubai.

Dubai World, holding nata nel luglio 2006 e comprendente circa 20

società, tra cui alcune protagoniste d’operazioni di valore mondiale:

a) DP World, divenuto con l’acquisizione della britannica P&O nel

febbraio 2006 uno dei principali operatori portuali al mondo.

b) Jebel Ali Free Zone (principale zona franca degli EAU, collegata

all’omonimo porto e, nel giro di alcuni anni, al distretto aeroportuale

Jebel Ali Aviation City, del valore di circa 10 miliardi di dollari USA).

c) Nakheel. Il Gruppo realizza progetti residenziali e turistici per un

valore complessivo di 12 miliardi di dollari USA, alcuni dei quali sono

divenuti – anche grazie ad un’abile operazione di marketing – veri e

propri simboli di Dubai nel mondo: in particolare le cosiddette “Palme”,

articolate nei tre insediamenti insulari di Palm Jebel Ali, Palm

Jumeirha e Palm Deira, e The World, insediamento insulare che

riproduce il mondo nelle sue articolazioni geografiche.

La normativa per costituire società a Dubai

Negli ultimi trenta anni gli Emirati Arabi Uniti (EAU) sono riusciti a

costruire un’immagine di progresso e modernità in tutto il Medio Oriente.

È stato pertanto creato un clima favorevole per gli affari. L’unica 87

Page 88: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

restrizione ancora in vigore è la costituzione di una società straniera al

49% del capitale, restrizione che non trova applicazione nelle numerose

zone franche (se ne contano otto solo a Dubai). L’Emirato di Dubai è

sede del Dubai International Financial Centre, zona franca on shore per

lo sviluppo della finanza internazionale.

La normativa per costituire una società negli Emirati Arabi Uniti, fa

riferimento alla Legge Federale No. 8 del 1984 “Il Diritto commerciale

delle Società”, emendata dalla legge Federale No.13 del 1988, e le sue

ordinanze locali. La legge impone come condizione che i cittadini

nazionali devono possedere per intero le società o il 51% delle quote di

capitale, mentre il rimanente 49% può appartenere agli stranieri.

La legge prevede che le società devono prendere una delle seguenti

forme legali:

- Società a responsabilità generale.

- Società in accomandita (responsabilità limitata).

- Società a partecipazione azionaria pubblica.

- Società a partecipazione azionaria privata.

- Società a responsabilità limitata.

- Joint Venture – Società Consortile.

- Società Professionali.

- Società con unico proprietario per la pratica di una professione.

Gli investitori stranieri possono nominare un agente commerciale per

rappresentare i loro interessi negli Emirati Arabi Uniti, invece di stabilire

una presenza permanente.

A seguito della grande prosperità economica raggiunta negli anni ’70, i

paesi petroliferi della regione hanno investito gran parte delle loro entrate

88

Page 89: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

per costruire società mirate a progetti di sviluppo specifici. La crescita

economica mediorientale è stata il prodotto delle rendite petrolifere, degli

investimenti immobiliari, dei progetti residenziali, del turismo e degli aiuti

stranieri.

L’enorme afflusso di valuta estera nei paesi della regione, derivante sia

dal petrolio che dagli aiuti stranieri, aveva in precedenza determinato un

apprezzamento delle valute locali. Attualmente, con il deprezzamento del

dollaro, le banche centrali della regione sono obbligate a mantenere i

tassi d’interesse al di sotto del tasso d’inflazione.

Per quanto riguarda il settore finanziario, dalla fine del 2004 a Dubai

opera il Dubai International Financial Center, zona franca “on shore” che

mira a far diventare Dubai il centro regionale della finanza internazionale

sul modello di Londra, Hong Kong e Singapore. La base giuridica

dell’istituzione del DIFC è una legge federale (Federal Law n. 7 del 2004)

che prevede la possibilità di creare, in ciascuno dei sette Emirati che

compongono la Federazione, delle “free zones” finanziarie dove potranno

essere svolte attività d’intermediazione nel settore finanziario, bancario e

riassicurativo.

Nel giugno 2005, la DFSA ha concesso la licenza ad operare nel DIFC al

Dubai International Financial Exchange (DIFX), mercato azionario con

standard normativi molto simili a quelli dei maggiori mercati del mondo

(New York, Hong Kong e Londra), e futura piattaforma di riferimento della

regione per lo scambio di una serie di servizi finanziari, tra cui azioni,

obbligazioni, fondi, prodotti islamici, con possibilità di operare 24 ore al

giorno grazie alla posizione a metà strada tra le piazze di Londra ed

Hong Kong. Il lancio del DIFX ha segnato l’inizio di una nuova fase per la

finanza della regione del Golfo, e sta incoraggiando un numero sempre

maggiore di imprese a scegliere questo mercato finanziario. L’attività del

89

Page 90: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

DIFX può già avvalersi della presenza di importanti attori di brokeraggio

finanziario, tra cui CSFB (Europe) Ltd., Deutsche Bank, HSBC Bank e

UBS, e i Gruppi regionali Shuaa e EFG-Hermes.

Questa nuova struttura fornisce agli investitori un mercato finanziario più

ampio e liquido di quelli nazionali operanti nella regione. Per gli investitori

stranieri il DIFX rappresenta la possibilità di accedere alle opportunità

presenti negli Stati del CCG, oltre che in Medio Oriente, Africa, Turchia,

Asia Centrale e nel sub-continente Indiano. È da notare che la

capitalizzazione dei mercati azionari dei sette Paesi CCG è in continua

espansione.

Nel settembre 2007 Borse Dubai, holding governativa creata nel primo

semestre 2007 e che comprende il Dubai Financial Market, Borsa di

Dubai, ed il DIFC, Zona Franca finanziaria federale, ha siglato un’intesa

con la Borsa americana Nasdaq che prevede l’acquisizione del 28%

Borsa di Londra da parte emiratina e l’utilizzo del logo Nasdaq da parte

del DIFC. Nel marzo 2007 è nata a Dubai la più grande banca degli

Emirati Arabi Uniti, derivante dalla fusione tra la Emirates Bank e la

National Bank of Dubai.

90

Page 91: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.1.4. - Organizzazione di eventi, fiere e congressi a Dubai

Fin dalla sua istituzione nel 1979, il Centro Fiere e Congressi di Dubai - è

stato di fondamentale importanza per l’affermazione di Dubai come polo

di riferimento per gli scambi finanziari e commerciali internazionali e

costituisce oggi uno dei centri maggiormente utilizzati per

l’organizzazione di eventi e congressi di fama mondiale.

Il Centro Fiere e Congressi di Dubai gestisce anche il Centro Congressi

dell’Aeroporto di Dubai, uno spazio adatto all’organizzazione di eventi a

Dubai nelle immediate vicinanze dell’Aeroporto Internazionale Al

Maktoum che da anni ospita manifestazioni espositive ed è apprezzato

come una delle aree logisticamente più attrezzate per la realizzazione di

eventi di alto livello organizzativo con i suoi 23 mila metri quadri coperti

ed un’altezza di 14 metri.

Con l’intento di farlo diventare una delle destinazioni principali per

mostre, conferenze ed eventi, il Centro Fiere e Congressi di Dubai ha

raggiunto un tale standard qualitativo da essere considerato un vero e

proprio catalizzatore per le aziende d’affari di tutto il mondo.

Il Centro Fiere di Dubai annualmente cura l’organizzazione di oltre

sessanta mostre internazionali riguardanti un'ampia gamma di settori

quali la sanità, petrolio e gas, costruzione, interior design, moda,

elettronica di consumo, viaggi e turismo.

La sede del Centro Fiere e Congressi è stata fatta costruire dal defunto

HH Sheikh Rashid bin Saeed Al Maktoum, Vice Presidente e Primo

Ministro degli EAU e sovrano di Dubai.

Il Centro Fiere e Congressi di Dubai è stato il punto di riferimento per

91

Page 92: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

l'organizzazione di eventi in Medio Oriente per più di 20 anni.

L'esperienza professionale del Centro Fiere e Congressi di Dubai ha

garantito il successo di alcuni eventi come il GITEX, il Salone

internazionale Cable & Satellite e la Mostra Internazionale delle

Imbarcazioni, oltre a esposizioni internazionali per salute, petrolio e gas,

prodotti alimentari, costruzioni, interior design, moda, elettronica di

consumo, l'istruzione e veicoli a motore.

Riconoscendo l'importanza di un efficace strumento di marketing per

promuovere le sue mostre, Il Centro Fiere e Congressi di Dubai ha

sviluppato e detiene la più grande e completa banca dati della regione

che viene aggiornata quotidianamente dal personale incaricato. I dati

possono essere ordinati per settore di attività, sesso, nazionalità, titolo o

semplicemente da paese a paese.

Il Centro Fiere contribuisce notevolmente al successo di Dubai per

stabilire la sua reputazione come centro d'affari del Medio Oriente e

paesi vicini e vuole offrire non solo una finestra per il Golfo, ma anche

l'accesso al vasto mercato dei paesi asiatici e del subcontinente indiano.

Un altro importante fattore alla base di questo successo, è la capacità di

gestionale di rispondere alle specifiche esigenze del mercato mediante la

creazione di nuove mostre e di eventi che coprono tutti i settori

commerciali in Medio Oriente, dove il contatto personale è la principale

chiave per il successo aziendale.

Attraverso le mostre e l’organizzazione di eventi ospitati negli ultimi anni,

il Centro Fiere e Congressi ha sostenuto il ruolo di Dubai come punto di

incontro commerciale e culturale ed è stato direttamente coinvolto

nell’introduzione delle aziende internazionali ed istituzioni nel mercato

92

Page 93: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

medio-orientale, nonché di fornire un atmosfera ideale per gli affari delle

aziende del Golfo, per promuovere prodotti e localizzare eventi e servizi

in Medio Oriente e nel mondo.

Oltre alla fiere e all’organizzazione di eventi, Il Centro Fiere e Congressi

di Dubai gestisce la locazione degli spazi ufficio in 33 dei suoi 39 piani, il

Dubai International Congress Center, il Dubai World Trade Center con

appartamenti arredati e il Centro di lingua araba.

Eventi, congressi e fiere “chiavi in mano” a Dubai

Società di servizi e consulenza professionale a guida italiana, ma con

base nell’Emirato, ROIS Business da molti anni si propone come

referente a tutto campo.

Le consulenze commerciali e aziendali, e i servizi di rappresentanza

offerti da ROIS sono numerosi: spaziano dallo sviluppo e dai

potenziamenti commerciali al supporto per l’avviamento di iniziative

imprenditoriali e immobiliari, passando per la ricerca di distributori, agenti

e partner, fino all’organizzazione di missioni commerciali, roadshow e

fiere e alla realizzazione di studi e ricerche di mercato.

Recentemente ROIS ha allargato il proprio business all’organizzazione di

eventi chiavi in mano, di ogni tipo e dimensione sulla base delle solide

competenze già presenti all’interno del team.

I punti di forza della società ROIS nell’organizzazione di meeting e

incentive, sono rintracciabili nella profonda conoscenza della

destinazione e delle sue potenzialità a tutto campo, nella pianificazione

attenta e meticolosa degli eventi, nello stile e nella creatività messi al

servizio dei singoli clienti, e delle loro specifiche esigenze.

93

Page 94: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi

di altissimo livello» spiega il managing partner di ROIS, Corrado

Chiarentin «per l’organizzazione di riunioni d’affari, congressi, eventi

workshop e simposi internazionali a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti.

Una delle nostre maggiori risorse è la flessibilità. I convegni e i viaggi

incentive che ci vengono affidati, possono infatti essere di qualsiasi

dimensione: da una riunione di 15 persone, ad un congresso con oltre

5.000 delegati. Lo standard che garantiamo è identico».

I paesi del Golfo Persico, in particolare l’Arabia Saudita, gli Emirati Arabi

e il Kuwait, rappresentano una delle aree geografiche attualmente a più

alto sviluppo e con maggiore concentrazione di ricchezza. Un crocevia

sempre più importante che può diventare un baricentro nell’economia,

con una crescita molto dinamica cui stanno contribuendo vari fattori: un

sistema sempre più aperto alle privatizzazioni, ma anche una nuova

classe di giovani imprenditori.

La Germania ha realizzato con successo accordi operativi con Enti

fieristici emiratini, in ragione del fatto che l’industria fieristica degli EAU è

la più importante del Medio Oriente.

Le azioni suggerite sono la partecipazione e l’organizzazione di eventi

presso le principali fiere locali, missioni di operatori locali, workshop di

operatori in loco, attività di formazione ad hoc.

94

Page 95: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.1.5. - Viaggi incentives: l’organizzazione di viaggi aziendali a Dubai

Condividere i valori aziendali. Rafforzare lo spirito di squadra. Accrescere

la motivazione individuale. Questi gli obiettivi dei viaggi incentives, creati

per coloro che vivono il proprio business in un’ottica nuova. I viaggi

incentives rappresentano un valore aggiunto per aziende attente ai

bisogni dell’individuo, consapevoli del potenziale che l’essere umano

apporta.

La ROIS può progettare viaggi incentives tagliati sulle esigenze del

cliente e del target, con un occhio sempre attento al budget.

I progetti di viaggi incentives e convention supportati da ROIS si

costruiscono rivolgendo sempre una grande attenzione all'investimento

che il nostro cliente effettua nella realizzazione di un evento: qualità,

creatività, competenza, sicurezza, esclusività ed innovazione, sono

elementi per noi indispensabili per far si che il suo investimento sia

produttivo.

La nostra struttura prepara con cura i viaggi, prestando attenzione ad

ogni minimo particolare, ascoltando con interesse tutte le esigenze del

cliente e lavorando con impegno.

ROIS si occupa non solo di viaggi incentives, ma anche

dell’organizzazione di congressi, meetings & workshop. La leva

dell’incentivazione viene impiegata per stimolare le performance di

vendita o per sostenere il lancio di nuovi prodotti. Incentives significa

mettere in atto un insieme d’azioni per indurre ad agire in vista di un

obiettivo. Attraverso il principio della gratificazione dell’individuo, viene

95

Page 96: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

sollecitato il miglioramento delle prestazioni, attraverso motivazioni

psicologiche e comportamentali.

I viaggi incentives risultano quindi un’attività di comunicazione

persuasiva, i cui destinatari privilegiati sono dipendenti o i collaboratori ai

vari livelli dell’azienda ed i clienti.

I viaggi incentives hanno caratteristiche particolari, che rispondono alle

esigenze dell’azienda cliente, e che verranno tenute in debito conto nella

fase di progettazione del viaggio.

Si parte dallo screening delle location per i viaggi, tenendo presente le

esigenze logistiche e il budget. Viene effettuato un tour pre-evento per

verificare personalmente la ricettività della location.

Prima dell’effettuazione dei viaggi, vengono offerte ai partecipanti tutte le

informazioni che dovessero rendersi necessarie: documento d’espatrio,

eventuale visto, eventuali vaccinazioni, notizie sulla destinazione, sul

clima, sull’abbigliamento consigliato.

Cosa vedere nei viaggi incentives a Dubai

Consiglia Frances Gordon nel suo libro “Oman, Yemen e Emirati Arabi

Uniti”, delle edizioni EDT:

«Khor Dubai (il Creek Dubai) è il cuore pulsante della città, ed è una

tappa obbligata per tutti i viaggiatori. Le abra – le barche – lo

attraversano durante tutta la giornata in entrambe le direzioni al prezzo di

soli 50 fil a persona per ogni tragitto. Si può anche noleggiare un'abra per

circa Dh50 (per la barca intera, non a persona): normalmente il capitano

vi porta fino al ponte di Al-Maktoum e vi riaccompagna al punto di

partenza, dandovi così la possibilità di osservare tutta la città in

un'escursione di 45 minuti. Quando sarete sul lato di Deira non 96

Page 97: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

dimenticate di visitare i moli dove vengono caricati e scaricati i dhow

(sambuchi) che partono o provengono dai porti dell'Asia e del Golfo con

ogni sorta di merce. Vedrete da vicino queste graziose imbarcazioni di

legno tipiche di Dubai e potreste avere la fortuna di essere invitati a

bordo dal capitano. Il tardo pomeriggio è il momento migliore per questa

passeggiata ed è anche il momento migliore della giornata per esplorare

i famosi suq dell'oro, delle spezie e dei profumi, dalle tipiche atmosfere

aromatiche e vivaci. Sul versante di Bur Dubai fate un giro nello storico

quartiere di Bastakia sul lungofiume; qui troverete le tradizionali torri del

vento, antiche residenze dei ricchi mercanti del sud dell'Iran. Costruite tra

il 1.900 e il 1.930, gli edifici di questo quartiere sono inseriti in un

massiccio programma di restauri, ma il quartiere si può ancora visitare.

Anche il Dubai Souq, coperto da un tetto di legno e punteggiato da una

miriade di negozi di tessuti, merita una visita.

Dubai Museum

Tra le intense attività di shopping e il divertimento sulle spiagge

riservatevi del tempo da trascorrere in questo eccezionale museo

(3531862; AI-Fahidi St, Bastakia; adulti/bambini Dh3/1; Q 8.30-20.30 da

sabato a giovedì, 14.30-20.30 venerdì). Ospitato all'interno dell'Al-Fahidi

Fort risalente al 1787, è probabilmente il più antico della città.

Jumeira Mosque

Probabilmente l'edificio più suggestivo di tutti gli Emirati, questa moschea

(AI-Jumeira Rd, Jumeira) di pietra arenaria rosa con un incantevole

minareto è rinomata per essere l'unica moschea di tutti gli EAU aperta ai

non musulmani. Il Centre for Cultural Understanding dello sceicco

Mohammed offre interessanti tour 'Open Doors, Open Minds' ( - 344

7755; [email protected] ; ingresso libero; (5-10 domenica e

97

Page 98: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

giovedì) per i non musulmani che vogliono accostarsi alla religione e alla

cultura degli EAU. I tour durano un'ora e i visitatori possono rivolgere

domande alle guide. Ricordatevi di vestire in maniera decorosa (evitate

pantaloncini e magliette a mezze maniche; in particolare, le donne

devono coprire i capelli).

Burj al-Arab

Se volete vedere come vive l'altra metà degli abitanti di Dubai vi

consigliamo una visita al Burj al-Arab ( - 3017771; AI-Jumeira Rd, Umm

Suqeim; adulti/bambini Dh200/75, da spendere nei bar, negozi e

ristoranti di Burj), il famoso tempio dello sfarzo in città. La stessa

direzione dell'albergo confessa che non avrebbe mai immaginato che

Burj al-Arab sarebbe diventata una delle maggiori attrazioni turistiche di

Dubai, ma pare che oramai sia una tappa obbligata di tutti i viaggiatori. I

fatti e le cifre parlano da sole: 202 camere servite da 1200 membri del

personale. I prezzi variano da Dh 3.500 a Dh 25.000 a notte. Anche se

durante il giorno i visitatori non potranno vedere le camere, né i letti

rotanti e il cinema privato della Royal Suite, potranno ammirare il

pomposo foyer, i giochi d'acqua delle fontane, i rivestimenti in oro degni

della Reggia di Versailles, la magnifica veduta dal ristorante Al-Muntaha

sul vicino complesso di Palm Island e lo stupendo ascensore panoramico

che sfreccia a sei metri al secondo lungo 27 piani. Provate a dare un

colpo di telefono per controllare se e quando l'hotel ammette visitatori

durante il giorno, perché la direzione si riserva il diritto di rifiutare i

visitatori quando è troppo affollato. Dovrete anche fare attenzione

all'abbigliamento: non sono ammessi jeans, pantaloncini e altre tenute

casual, né sandali per gli uomini.

98

Page 99: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Informazioni turistiche per i viaggi incentives a Dubai

Il Department of Tourism (www.dubaitourism.co.ae) opera in numerosi

Welcome Bureau in tutta la città. Qui troverete facilmente la cartina

gratuita della città e diverse brochure sulle attrazioni principali di Dubai.

L'ufficio di Deira dispone anche degli orari degli autobus urbani.

Ci sono diverse sedi (area arrivi dell'aeroporto - 224 5252; aperto 24 ore

su 24; Deira - 228 5000; Baniyas Sci; 9-23; Sheikh Zayed Rd - 8846827;

9-21) la sede di Sheikh Zayed Rd è a circa 45 km dalla città, sulla strada

che da Abu Dhabi porta a Dubai.

Dubai National Tourist & Transport Authority ( - 295 1111; Al-Maktoum

Rd, Deira; 9-18 da sabato a giovedì) è una grande agenzia turistica

gestita dal governo che offre un servizio di prenotazioni per trasporti e

alloggi in tutti gli EAU.

Librerie

Magrudy Books Deira City Centre ( - 295 7744; Baniyas Rd, AI-Garhoud;

10-23) Magrudy's Shopping Centre ( - 344 4193; Beach Rd, Jumeira; 9-

20 da sabato a martedì, 9-21 mercoledì, 16.30-20.30 venerdì). È la

migliore libreria di Dubai. Il negozio del City Centre offre una selezione

migliore oltre a una confortevole caffetteria.

Posta

Posta centrale ( - 3311500; Za'abeel Rd, Karama; 8-23.30 da sabato a

mercoledì, 16-20 venerdi). Sul versante di Bur Dubai, vicino all'angolo

con Kuwait St. L'entrata è sul retro del palazzo. Ufficio postale di Deira

(AI-sabatokha Rd; 8-24 da sabato a mercoledi, 8-13 e 16-20 giovedì). È

vicino all'incrocio con Baniyas Rd.

Telefono

99

Page 100: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Sede principale Etisalat (tra Baniyas e Omar ibn al-Khattab Rd; aperto 24

su 24) a Deira.

100

Page 101: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.1.6. - Business marketing e consulenze commerciali a Dubai

ROIS Business è una delle più prestigiose società di servizi e consulenze

professionali con base nell’Emirato. Da molti anni si propone come

referente, offrendo indicazioni commerciali per Dubai.

Le consulenze commerciali e aziendali, e i servizi di rappresentanza nel

business marketing offerti da ROIS sono numerosi: spaziano dallo

sviluppo e dai potenziamenti commerciali, al supporto per l’avviamento

d’iniziative imprenditoriali e immobiliari, passando per la ricerca di

distributori, agenti e partner, fino all’organizzazione di missioni

commerciali, roadshow e fiere, e alla realizzazione di studi e ricerche di

mercato.

Recentemente ROIS ha allargato il proprio business all’organizzazione

d’eventi chiavi in mano, d’ogni tipo e dimensione sulla base delle solide

competenze già presenti all’interno del team.

I punti di forza della società ROIS nelle consulenze commerciali per

Dubai, sono rintracciabili nella profonda conoscenza degli Emirati e delle

sue potenzialità a tutto campo, nella pianificazione attenta e meticolosa

degli eventi, nello stile e nella creatività messi al servizio dei singoli

clienti, e delle loro specifiche esigenze.

«ROIS offre la propria esperienza specializzata e un pacchetto di servizi

d’altissimo livello» spiega il managing partner di ROIS, Corrado

Chiarentin «per l’organizzazione di riunioni d’affari, congressi, workshop

e simposi internazionali a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti».

I paesi del Golfo Persico, in particolare l’Arabia Saudita, gli Emirati Arabi

e il Kuwait, rappresentano una delle aree geografiche attualmente a più

alto sviluppo e con maggiore concentrazione di ricchezza. Meritano un

serio sforzo aziendale, supportato dalle consulenze commerciali per il 101

Page 102: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

business marketing che ROIS può offrire. Dubai è un crocevia sempre

più importante, che può diventare un baricentro nell’economia, con una

crescita molto dinamica cui stanno contribuendo vari fattori: un sistema

sempre più aperto alle privatizzazioni, ma anche una nuova classe di

giovani imprenditori, sensibili al business marketing.

I governi della zona hanno attuato varie riforme legislative, varate per

attrarre e proteggere gli investitori con incentivi ed esenzioni: per

esempio, stanno proliferando le free zones. L’area del “Gulf Cooperation

Council” – Oman, Quatar, Kuwait, Bahrain, Arabia Saudita ed Emirati

Arabi Uniti – è quindi un mercato dalle opportunità straordinarie.

Tra i diversi settori, vivono una fase di particolare espansione. I grossi

affari riguardano l’immobiliare, le costruzioni e il commercio, tutti settori

per un proficuo business marketing. Richiamano, allo stesso tempo,

grande interesse e notevoli investimenti: l’energia, la filiera della salute e

benessere, il turismo, l’Ict, le telecomunicazioni. Anche nel settore

alimentare, poi – dato che solo il 10% è prodotto in loco mentre il 90%

deriva da importazioni – gli spazi sono notevoli. «Le imprese – dice

Corrado Chiarentin, della società di consulenze ROIS – devono puntare

su prodotti di alto livello e servizi di qualità, ad alto valore aggiunto,

puntando sul business marketing. Questo significa che le aziende

devono proporre un’offerta specializzata, capacità di assistenza al cliente

ed innovazione tecnologica. L’ingresso in questi mercati non è

immediato, va costruito con professionalità, e necessita di adeguate

consulenze commerciali».

Per le imprese si possono aprire spazi di business, anche grazie il

supporto delle istituzioni e delle associazioni di categoria, che stanno

mettendo in campo varie iniziative.

Particolarmente vivace è la crescita di Dubai, uno dei sette emirati, che

offre interessanti occasioni di business marketing. Dubai è un hub

102

Page 103: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

commerciale e finanziario di livello internazionale. Il suo rapido sviluppo

(crescita media del Pil reale 6%) è stato costruito sullo sfruttamento dei

giacimenti petroliferi, i cui proventi sono stati reinvestiti in attività

produttive non oil che ne fanno una delle economie più diversificate del

pianeta. Aumenta la domanda di beni e servizi nella filiera salute e

benessere (biomed, biotech, farmaceutico): la crescita della spesa

sanitaria è stata pari al 6% annuo ed entro il 2010 è prevista l’apertura di

23 ospedali, 383 cliniche, 39 laboratori e centri radiodiagnostica. Anche

la salute offre ricchi spazi di business marketing.

Il business marketing nei settori chiave di Dubai

Sin dalla sua costituzione, ROIS ha investito nelle persone, nei soci,

nelle relazioni e nell’infrastruttura internazionale necessaria per

soddisfare le ambizioni dei Clienti nei settori chiave delle economie del

Golfo, che comprendono le seguenti industrie:

Costruzioni

Sicurezza e Difesa

Proprietà Immobiliari

Moda e Abbigliamento

Impianti petroliferi e petrolchimici

Grande Distribuzione

Agro-alimentare

Turismo

Produzione Acqua & Energia Elettrica

Investimenti Finanziari

Medico Sanitario

Telecomunicazioni

103

Page 104: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Per Dubai la ricerca di rapporti commerciali all'estero è basilare. A

differenza degli altri Emirati arabi, infatti, soltanto il 10% del prodotto

interno lordo di Dubai è derivato da entrate collegate all'industria

petrolifera. Per il resto si lavora molto sul turismo e sulla nuova

economia.

Un’altra fonte di crescita per Dubai è proprio il turismo: attualmente sono

in fase esecutiva progetti per 220 miliardi di dollari. I transiti di

passeggeri, ora di oltre 20 milioni l’anno, saliranno a 60 entro il 2018,

mentre l’offerta alberghiera triplicherà nel 2010, offrendo interessanti

opportunità di business marketing.

A seguito della grande prosperità economica raggiunta negli anni ’70, i

paesi petroliferi della regione hanno investito gran parte delle loro entrate

in progetti di sviluppo specifici. La crescita economica mediorientale è

stata il prodotto delle rendite petrolifere, degli investimenti immobiliari che

hanno creato molto business marketing, dei progetti residenziali, del

turismo e degli aiuti stranieri.

L’enorme afflusso di valuta estera nei paesi della regione, derivante sia

dal petrolio che dagli aiuti stranieri, aveva in precedenza determinato un

apprezzamento delle valute locali. Attualmente, con il deprezzamento del

dollaro, le banche centrali della regione sono obbligate a mantenere i

tassi d’interesse al di sotto del tasso d’inflazione. Un incentivo in più per il

business marketing.

104

Page 105: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.1.7. - Gli studi di fattibilità per il mercato di Dubai

Gli studi di fattibilità si presentano come un insieme di conclusioni e

raccomandazioni sulla possibile realizzazione di un programma o un

progetto - specie se localizzato in un mercato promettente ma complesso

come Dubai - eventualmente offrendo indicazioni utili a orientarne le

priorità, le linee d’azione, le strategie e le modalità di lavoro. Trattandosi

di una valutazione, la fattibilità deve adottare criteri chiari e trasparenti, in

modo da garantire l'obiettività dello studio e dei suoi risultati.

Gli studi di fattibilità individuano le soluzioni migliori ad ogni richiesta

Si collocano a valle dell'identificazione di un bisogno e a monte della

decisione di soddisfare una particolare esigenza attraverso uno specifico

intervento sul mercato.

Gli studi di fattibilità sono concepiti e realizzati per trasformare l'idea-

progetto in una specifica ipotesi d’intervento - negli Emirati Arabi Uniti e a

Dubai come nel resto del mondo - attraverso l'identificazione, la

specificazione e la comparazione di due o più soluzioni tecnologiche,

tramite la produzione di un set di informazioni in grado di consentire al

cliente una decisione fondata e motivata.

Gli studi vanno interpretati come investimenti nella produzione

d’informazioni e di conoscenza. Servono quindi a rendere più trasparente

ed efficiente la scelta della soluzione tecnologica, la corretta allocazione

delle risorse destinate alle successive attività di progettazione e

l'identificazione di specifici potenziali fattori di criticità.

La realizzazione di studi di fattibilità conferisce un valore aggiunto e una

legittimazione ad ogni ipotesi di investimento negli Emirati Arabi Uniti e a 105

Page 106: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Dubai, perché permette di individuare le modalità di realizzazione e

conferisce maggiore efficacia operativa alla progettazione, adattandola al

mercato.

Cosa sono gli studi di fattibilità

Sono studi che valutano la convenienza e la logica di un intervento, ne

definiscono le attività, stimano i risultati attesi e forniscono un'analisi

approfondita di tutte le condizioni esterne che possono influenzare il

mercato.

Gli studi applicano un'analisi tecnica, che trasforma un'idea progettuale

in concrete proposte di investimento basate sulla valutazione del

mercato, degli strumenti con cui intervenirci, delle tecniche e delle risorse

necessarie a realizzare il progetto, in una realtà complessa come Dubai

o gli Emirati Arabi Uniti.

I clienti possono ottenere – grazie agli studi di fattibilità che Rois può

predisporre -

una panoramica dettagliata sulla proposta di investimento, che

consentirà loro di valutare in anticipo i risultati e le implicazioni di

un'iniziativa sul mercato degli Emirati Arabi. Sulla base di questa analisi, i

clienti selezioneranno i progetti di maggiore valore, realizzando

investimenti più validi ed efficaci.

Contenuti e metodologie degli studi di fattibilità per Dubai

Gli studi costituiscono il momento preliminare e propedeutico all‘insieme

del processo decisionale (e dunque a monte della progettazione vera e

propria);

106

Page 107: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Gli studi di fattibilità devono individuare se, e a quali condizioni, un

investimento può soddisfare con efficienza ed efficacia una determinata

domanda di beni e servizi.

Gli studi devono essere: esaustivi, cioè affrontare tutti gli aspetti

essenziali che aiutano la decisione, flessibili in funzione dell‘importanza e

delle caratteristiche dell‘opera, cioè proporzionati con i problemi sollevati;

fattibili, cioè basati su metodologie ed informazioni reperibili; valutabili,

cioè impostati in modo tale che siano certificabili tanto nei metodi

impiegati che nei risultati ottenuti.

Componenti e struttura degli studi di fattibilità

Tutti gli studi di fattibilità, anche se con diverso grado di

approfondimento, debbono affrontare con informazioni aggiornate una

serie di argomenti chiave e cioè analizzare e valutare la fattibilità

dell‘opera da punti di vista diversi che sono raggruppabili nei seguenti

ambiti principali: tecnico, ambientale, finanziario, economico-sociale e

procedurale.

Queste specifiche valutazioni di fattibilità devono essere precedute da

una serie di analisi propedeutiche e concludersi con una analisi delle

problematiche inerenti alla realizzabilità dell‘opera.

La struttura di base gli studi di fattibilità è dunque la seguente:

- analisi propedeutiche e alternative di progetto;

- fattibilità tecnica;

- compatibilità ambientale;

- sostenibilità finanziaria;

- convenienza economico-sociale;

- verifica procedurale;

107

Page 108: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- analisi di rischio e di sensitività.

Analisi propedeutiche e alternative di progetto

Per affrontare le specifiche analisi di fattibilità e sostenibilità, settoriali,

vere e proprie è indispensabile che gli studi elaborino un insieme di

analisi di base aggiornate.

Gli elementi conoscitivi di base riguardano: l‘inquadramento complessivo

dell‘investimento, la stima ed analisi del fabbisogno (domanda) e della

proposta per il suo soddisfacimento (offerta), il mercato e le sue

aspettative, l’esame delle alternative di maggiore rilevanza.

La fattibilità nel contesto del mercato di Dubai

Gli studi di fattibilità necessitano di una descrizione del contesto

(territoriale, socio-economico, istituzionale, normativo, programmatico,

ecc.) nel quale si inseriscono gli investimenti. Il mercato di Dubai ha una

sua complessità che solo chi vi opera da anni come Rois conosce nelle

sue sfumature. L’assistenza di una società di consulenza è praticamente

indispensabile, e Rois – per la sua lunga esperienza sul mercato di

Dubai – è la più qualificata ad offrirla. La nostra società è particolarmente

attenta alla sostenibilità finanziaria degli investimenti a Dubai,

consigliando il cliente e suggerendogli le scelte più opportune.

Per tutti gli studi di fattibilità Rois conduce un’accurata analisi finanziaria

relativa all’investimento e al suo finanziamento.

Perché gli studi di fattibilità per l’ingresso sul mercato di Dubai

108

Page 109: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Gli studi di fattibilità sono forse il passo più importante per l’ingresso sul

mercato di Dubai, in quanto errori in questa fase iniziale possono ridurre i

risultati economici dell’iniziativa d’investimento.

Gli studi di fattibilità ben redatti sono più che una serie di proiezioni

finanziarie.

Fatti correttamente, gli studi diventano una spinta strategica sul mercato,

ed una mappa per tutte le successive decisioni.

Gli studi di fattibilità sono più che la semplice risposta alla domanda: "è

un progetto realizzabile?". Gli studi affrontano anche la questione di ciò

che è più fattibile, analizzando tutti gli aspetti di un progetto per

assicurare il massimo successo.

Non tutti i mercati sono uguali: comprendere le differenze e le specificità

di Dubai e degli Emirati Arabi Uniti è la chiave per massimizzare il

successo.

Durante la fase degli studi di fattibilità Rois analizzerà la comunità

circostante, individuando la concorrenza esistente e determinando una

serie di aree di mercato su cui è opportuno intervenire.

Gli studi di fattibilità si concretizzano – alla fine delle analisi ritenute

necessarie – in una sintesi scritta sul settore prescelto del mercato di

Dubai. Gli studi forniti alla conclusione di questa fase, conterranno:

- individuazione delle aree di mercato a Dubai e negli Emirati Arabi

Uniti;

- definizione del carattere del mercato (popolazione, stile di vita e

gruppi socio-economici);

- ripartizione della popolazione in segmenti per determinare i potenziali

utenti;

- stime sul numero di clienti interessati al progetto proposto;

109

Page 110: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- identificazione e impatto concorrenziale delle altre attività operanti nel

settore;

- raccomandazioni strategiche per lo sviluppo delle iniziative

d’investimento a Dubai e negli Emirati Arabi Uniti.

110

Page 111: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

TESTO TARGET

II.2.1. - Business opportunities in Dubai

United Arab Emirates offer real business opportunities. Contact our

website and Mr. Corrado Chiarentin - ROIS Business Management &

Marketing – a financial expert of Dubai market, will show you the most

important industries. and the market dynamics of U.A.E.

In detail, ROIS consulting about business opportunities can provide

information about:

a) freehold property law, building trade and supplier accreditation criteria;

b) commercial and industrial development: sales, cooperation and

enterprise set-up;

c) joint ventures for applications in calls for tenders.

ROIS provides also market analyses and specific commercial studies for

any field of interest: competitor analyses, SWOT and strategic

positioning, business plans and feasibility studies, as tools to avoid risks

and maximize investment returns.

ROIS operates on:

Development & commercial growth;

Support to the set-up of business enterprises;

Research on distributors, agents and J/V partners;

Trade missions, road shows and events;

Studies and market analyses;

Marketing activities;

111

Page 112: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

PR & Promotion;

Management and Cultural Expertise;

Management for Hire;

Board of Directors' Support.

ROIS Business – an Italian service provider and professional consulting

company, with operative base in the Emirates – is established since

many years as a wide-ranging representative.

There are many business opportunities in Dubai, and many are the

representation services offered by ROIS: from development and

commercial strengthening to the set-up of commercial and real estate

enterprises, from research on distributors, agents and partners to the

organization of trade missions, road-shows and events, studies and

market analyses.

The current financial crisis, arisen in the U.S., has ran over the world and

shown its effect also in the Middle East, although economies of many

countries of the area are not completely integrated to the global system.

Undoubtedly, oil countries take advantage over the others, thanks to the

great income from oil collected in the last years. On the basis of some

studies, sovereign funds in the Persian Gulf area have reached, in the

summer of 2008, the value of 1500 billion of dollars.

Identifying business opportunities in Dubai

The strength of ROIS lies in the deep knowledge of business

opportunities in Dubai, and in the style and creativity at service of

individual clients and their specific demands.

112

Page 113: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

«ROIS offers its skilled experience and high-level service package, for

seeking and managing together - guest and advisor –business

opportunities in Dubai» explains ROIS managing partner, Corrado

Chiarentin. «The Persian Gulf countries, and most of all Saudi Arabia,

Emirates and Kuwait, represent today one of the geographic areas with

highest growth and largest wealth concentration. A more and more

significant crossroads, centre of gravity for the economy, with a dynamic

growth».

Several aspects contribute to the creation of business opportunities in

Dubai: a system ever more open to privatizations, and also a new class

of young businessmen. Law reforms put in force to attract and protect

investors through a benefits and exemptions system for business in

Dubai must not be overlooked: for example, there is a proliferation of free

zones. The “Gulf Cooperation Council” – Oman, Qatar, Kuwait, Bahrain,

Saudi Arabia and United Arab Emirates – is a market with extraordinary

opportunities. Real estate, constructions and trade are going through a

time of special expansion, but also the sectors of energy, health and

wellness, tourism, information and communication technologies,

telecommunications attract great investments. Food industry – only 10%

is locally manufactured, and 90% comes from imports – gives many

business opportunities. It is a market with a strong competition from

foreign operators: «The enterprises – says Corrado Chiarentin of ROIS

consulting company – must focus on high-level products and top quality

services, with high added value. It means that companies must make

available a specialized offer, with customer assistance services and

technology innovation. Access to these markets and singling out of

business opportunities is not immediate, but has to be built with

expertise».

113

Page 114: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

The state institutions and professional associations support companies

creating new initiatives and opportunities.

In the whole Gulf area extraordinary infrastructure projects, with great

investments, are taking place. Saudi Arabia, with 24 millions of

inhabitants is the greatest market and, in theory, the most open. But, it is

not an easy one, because customers know the business rules and are

hard to please. to the focus must be put on excellence.

Particularly dynamic is the growth of one of the seven emirates, Dubai, a

commercial and financial hub of international level, capable of offering

extraordinary business opportunities. The fast development of this Arabic

country (with a growth of Gross Domestic Product of 6%) has been built

on the exploitation of oil fields, and proceeds are reinvested in non oil

productive activities, making this economy one of the most diversified of

the world. Demand of goods and services in the health and wellness

industry (biomed, biotech, pharmaceutical) is growing: the growth of

health expenditure has been around 6% in the last year, and for 2010 23

new hospitals, 383 clinics, 39 laboratories and radiodiagnostic centres

are expected to open.

Tourism is the other important growing industry and business opportunity

in Dubai: today projects for 220 billions of dollars are in course of action.

Passenger transits, today over 20 millions per year, are expected to

increase to 60 millions by 2018, and hotel accommodation will triple by

2010.

114

Page 115: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.2.2. - Trade missions to Dubai

United Arab Emirates offer real business opportunities. Contact our

website and Mr. Corrado Chiarentin - ROIS Business Management &

Marketing – a financial expert of Dubai market, will show you the most

important industries. and the market dynamics of U.A.E.

ROIS consulting can support you in the organization of trade and

business missions. ROIS’ Dubai office is available to promote your

company and to develop its business in the Emirates market. Contact us

if you are interested , specifying your sector of activity and your specific

request.

ROIS supports you in the organization of trade missions for importers,

agents, and distributors, potentially interested in your f business. We can

help you in drawing up upgraded lists of potential partners interested in

your activities.

Ability in building up business opportunities is a skill that cannot be

improvised. Our experience demonstrates that the simple mailing of

leaflets, catalogues, samples from foreign countries does not make a

success, whereas ROIS provides you with a set of support services to

reach new business partners.

Through our aid you can pre-select companies potentially interested in

your products. We can carry out surveys, presentations of illustrated

brochures to focused managerment groups and business road-shows.

We can supply you with product marketing studies, organization of

operational meetings with local managers on the premises, together with

mailing lists of companies, including the actually interested ones. 115

Page 116: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Meeting and trade mission organization

Your agent will meet local companies of our selection, according to a

plan set up to your specifications. Normally, a stay of your agent in

Dubai of a few days is necessary.

ROIS can support you in carrying out telephone promotions as well as

business marketing initiatives on potential local customers.

If, on one hand, the Arabian area contributes to the world growth rate

with only a 2,5%, it is also true that, with the exception of oil industry, it is

not yet fully integrated with global markets. Its relative isolation could

contribute to protect the area from the influence of current world crisis.

ROIS office in Dubai is ready to promote your company, to support its

set-up in the Emirates market. Our aid provides you with the organization

of trade missions. We can help you in drawing up updated lists of

potential partners interested in your offer. If you are interested, contact

us, specifying your sector of activity or product, and your specific request.

116

Page 117: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.2.3. - Setting up your company in Dubai

ROIS Business can provide you with a valid support for setting up your

company in Dubai. Since many years it can be considered a good

representative in the provision of commercial indications for Dubai.

ROIS’ business advice services range from development and

commercial strengthening to support in company set-up; from intensive

research of distributors, agents and partners, to organization of trade

missions, road-shows and events. Last but not least, it can provide

studies and market researches.

In company set-up and commercial consulting provision, ROIS strong

points lie in a deep knowledge of Emirates and their overall opportunities,

in a careful and clear planning of events, in style and creativity at the

service of individual customers and their specific demands.

«ROIS offers a skilled experience and a high-level service package»

explains ROIS managing partner, Corrado Chiarentin «for company set-

up and business cooperation with local companies in Dubai and United

Arab Emirates ».

Dubai government promotes economic development with selected big

private companies, with Dubai government as main shareholder .Some

of these companies are: EMAAR, one of the real estate developer in the

world with stronger capitalization. It works in E.A.U. through EMAAR

Properties, with a portfolio of 40 real estate projects in Dubai (the most

important are Arabian Ranches, Emirates Hills, The Lakes, The Springs),

and abroad, carrying out tourist and private housing estate projects

through EMAAR International Development company. It often operates

constituting joint ventures with local partners (for GCC area the joint 117

Page 118: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

venture EMAAR Middle East, with the Saudi company Al Oula Group

was established in 2004). Today the company operates in Saudi Arabia

(King Abdullah Economic City , with a value of 10 billions of US dollars),

Egypt, Morocco, Tunisia, Syria and China. The main EMAAR

shareholder is the government of Dubai.

Dubai World holding was born in July 2006 and includes 20 companies,

including a few leading world operation companies:

a) DP World, with the buyout of British P&O in February 2006 became

one of the main port operator in the world.

b) Jebel Ali Free Zone (one of the main free zone of E.A.U., connected

with the port of the same name and, in a few years, with the Jebel Ali

Aviation City airport district, with a value of 10 billions of US dollars).

c) Nakheel. The company carries out tourist and private housing estate

project for a total value of 12 billions of US dollars. Some of them

became – thanks to an effective marketing operation – real symbols of

Dubai in the world: in detail, the so-called “Palms”, divided in three

insular installations, the Palm Jebel Ali, Palm Jumeirha, Palm Deira, and

The World, insular installation that reproduces the world with its

geographical articulation.

Laws for setting up in Dubai

In the last thirty years, United Arab Emirates have built an image of

progress and advance in the entire Middle East. The best conditions for

business have therefore been established. The only restrictions still in

force concern the setting up of companies with 49% of capital,

restrictions not enforced in many free zones (eight in Dubai alone). Dubai

118

Page 119: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Emirate is the head office of Dubai International Financial Centre, an on

shore free zone for the development of international finance.

Rules for setting up a company in U.A.E. stem from Federal Law No. 8 of

1984 "Commercial Law of Societies", amended with the federal law

No.13 of 1988, and related local writs. The law conditions impose local

citizens to own the company or 51% of its capital share. The remaining

49% can belong to foreigners.

The law allows companies to take up one of the following legal form:

- General liability company;

- Limited partnership;

- Public company;

- Close company;

- Limited liability company;

- Joint Venture – cooperative company;

- Professional company;

- Single owner company for professional practice.

Instead of a permanent presence, foreign investors can elect a

commercial agent to represent their interests in U.A.E.

After reaching a big economic prosperity in the '70s, the oil countries of

the region have invested a large part of their income to set up companies

with specific development projects. The economic growth of Middle East

is built on oil profits, real estate investments, private housing estate

projects, tourism and foreign aids.

The large influx of foreign currency, resulting from oil and foreign

investors, had caused in the past a rise of local currencies. Today, with

119

Page 120: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

the depreciation of dollar, the central banks of the region must maintain

the interest rate below the inflation rate.

With regard to the financial sector, since the end of 2004 the Dubai

International Financial Center was created in Dubai, an "on shore" free

zone that aims to establish Dubai as the regional focus for international

finance, like London, Hong Kong and Singapore.

The institutional legal basis of DIFC is a federal law (Federal Law n. 7 of

2004) that provides the possibility to create financial "free zones" in each

of the seven Emirates of the Federation, where it is possible to perform

intermediation activities in banking, insurance and financial sectors.

In June 2005, the DFSA provided the operating license in the DIFC to the

Dubai International Financial Exchange (DIFX), a stock market with

regulatory standards similar to those of the most important markets in the

world (New York, Hong Kong and London), and future reference platform

in the area for exchange of financial services: equities, bonds, funds,

Islamic products; with possibility of 24 hour/day operation, thanks to its

special position between London and Hong Kong. The birth of DIFX

started a new era for economy of the Gulf area, and attracts a rising

number of companies to select this financial market. DIFX activity can

make use of the most important financial brokerage actors, from CSFB

(Europe) Ltd., Deutsche Bank, HSBC Bank and UBS, to regional groups:

Shuaa and EFG-Hermes.

This new structure supplies investors with a larger financial market than

the national ones operating in the area. For foreign investors, DIFX

represents the possibility of access to present opportunities in GCC

countries, as well as in Middle East, Africa, Turkey, Asia and Indian sub-

continent. The ever rising stock markets capitalization of the seven GCC

countries must not be overlooked.

120

Page 121: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

In September 2007 Borse Dubai, the government holding created in the

first six month of 2007 that includes Dubai Financial Market, Dubai Stock

Exchange, and DIFC, federal financial free zone, signed an agreement

with the American NASDAQ stock exchange to buy 28% of London stock

exchange, and to use the Nasdaq logo for DIFC. In March 2007 the

biggest bank of U.A.E. was born in Dubai from the unification of Emirates

Bank and the National Bank of Dubai.

121

Page 122: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.2.4. - Event organization in Dubai

Since its birth in 1979, the Dubai Events Centre has become a point of

reference for international, commercial and financial exchange. Today, it

represents one of the most important centres in the world for event

organization.

The Dubai Events Centre also controls the Dubai Airport Events Centre,

a venue suitable for event organization in Dubai, very close to

International Al Maktoum Airport. Since many years it hosts exhibition

events, and, with its 23,000 square metre indoor surface and an height of

14 metres, is nowadays considered one of the better logistically equipped

areas for high-level event implementation.

With the aim of becoming one of the most important destinations for

event and conference organization, the Dubai Events Centre has

reached a very high standard quality and can be considered a real

catalyst for business companies of all the world.

Every year, the Dubai Events Centre carries out the organization of more

than sixty international events, related to a wide range of topics, such as

health, oil, gas, construction, interior design, fashion, consumer

electronics, travel and tourism. The main office of the Events Centre was

built by HH Sheikh Rashid bin Saeed Al Maktoum, now deceased, former

Vice President and Prime Minister of U.A.E. and sovereign of Dubai.

The Dubai Events Centre has been the benchmark for event organization

in the Middle East for over 20 years. The professional experience of the

Dubai Events Centre has brought to a success events such as GITEX,

the International Cable & Satellite Show and the International Boat Show,

as well as international exhibitions on health, oil, gas, food products,

122

Page 123: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

construction, interior design, fashion, consumer electronics, education

and motor vehicles.

In assessing itself as an important marketing instrument for the

promotion of event organization, Dubai Events Centre developed the

biggest and complete data base of the area, daily updated by a

dedicated staff. Data can be organized by activity field, sex, nationality,

title or simply by country.

The Events Centre plays an important role in the success of Dubai, in

promoting its reputation as a business point for the Middle East and

neighbouring countries. It is not only an open showcase for the Gulf, but

also an access point to the large market of Asian countries and the

Indian subcontinent. Another important characteristic of its success lies in

the managerial skills that can answer specific market demands, through

the creation of new events for all commercial fields on Middle East,

where the individual relations are the key for business success.

In the last years, through the organization of events and shows in Dubai,

the Events Centre has promoted the city as a commercial and cultural

meeting point, and is directly involved in the promotion of institutions and

international companies in the Middle East market, as well as an ideal

venue for business in the Gulf area, for the promotion of products and

events, and for service localization in Middle East and in the world.

Besides event organization, the Dubai Events Centre controls leasing of

offices in 33 of its 39 floors, the Dubai International Congress Centre, the

Dubai World Trade Centre with furnished apartments, and the Arabic

Language Centre.

123

Page 124: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

"Turnkey" events and shows in Dubai

An Italian service provider and professional consulting company, with

operative base in the Emirates, ROIS Business is established since

many years as a wide-ranging representative.

There are many commercial and business consulting opportunities, and

many are the representation services offered by ROIS: from development

and commercial strengthening to the set-up of commercial and real

estate enterprises, from research on distributors, agents and partners to

the organization of trade missions, road-shows and events, studies and

market analyses. Recently, based on the professional experience of its

team, ROIS has opened its business to "turnkey" event organization, for

shows of every kind and size.

The strong capabilities of ROIS in meeting and incentive travel

organization lie in the deep knowledge of the destination and its wide-

range potential, in a careful and clear planning of events, in style and

creativity at the service of individual customers and their specific

demands.

«ROIS offers its skilled experience and high-level service package»

explains ROIS managing partner Corrado Chiarentin «for the

organization of events, congresses, business meetings, workshops and

international conventions in Dubai and U.A.E.

One of the most important resources is flexibility. The conventions and

incentive travels entrusted can be of every size: from a 15 persons

124

Page 125: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

meeting to a congress with 5,000 delegates. The standard remains the

same».

The Persian Gulf countries, and most of all Saudi Arabia, Emirates and

Kuwait, represent today one of the geographical areas with highest

growth and largest wealth concentration.

An increasingly important crossroads, that is becoming a centre of gravity

for the economy, with a dynamic growth. Several aspects contribute to

this increase: a system open to privatizations, and also a new class of

young businessmen.

Given that U.A.E. events industry is the most important of Middle East,

Germany has established operating agreements with Emirate event

organizers,.

Suggested actions are event organization and participation to the main

local shows, local missions of representatives, workshops, and specific

training activities.

125

Page 126: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.2.5. - Incentive travel: business travel organization in Dubai

Sharing company value. Strengthening team spirit. Increasing individual

motivation. These are the goals of incentive travel, created for those who

live their business with a new turn of mind.

Incentive travel represents an added value for companies that pay

attention to individual needs, and are conscious of human being

potential.

ROIS can plan incentive travels for specific targets and customer needs,

with a particular attention to the budget.

Incentive travels and conventions supported by ROIS are built with a

particular attention to the investment of our customers in the event

implementation: quality, creativity, experience, security, exclusivity and

innovation are considered essential elements for a productive

investment.

Our work takes care of travel planning and pays attention to small details

and specific customer needs, with a total commitment.

ROIS organizes not only incentive travels, but also congresses, meetings

and workshops. Incentives are used to improve sale performances and

support new products. "Incentives" means putting together actions for a

work in view of a final aim. Through the achievement of individual

satisfaction, performance is improved leveraging on psychological and

behavioural motivation.

Incentive travel is a communication activity of persuasion addressed to

customers, employees and other kinds of partners.

Specific customer company demands are taken into account in the travel

planning steps.126

Page 127: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

The first one is travel location screening, with particular attention to

budget and logistic demands. A pre-event tour is carried out to personally

verify the location capacity.

Before travel, all required information is given to the participant: travel

documents, visas, vaccinations, news about the destination, weather,

recommended clothes.

Attractions during incentive travel in Dubai

Frances Gordon suggests in his book "Oman, Yemen and United Arab

Emirates", in EDT edition:

«Khor Dubai (the Dubai Creek) is the living heart of the city, one of the

inevitable stages for travellers. Abra boats cross it all day in both

directions, with a one-way ticket of 50 fil/ person. It is possible to rent an

abra boat for about 50 dinars (for the boat, not for person): usually the

captain brings you to the Al-Maktoum bridge and back to the starting

point with a 45 minutes excursion. Once on the Deira side, remember to

make a trip to the docks, where the dhows - small boats that come and

go from ports of Asia and Persian Gulf with all kinds of goods - are

loaded and unloaded. It is possible to see these typical Dubai boats and

you could be so lucky to be asked on one of them by the captain. Late

afternoon is the best moment for this kind of trip, as well as for a trip in

the famous gold, scent and spice suqs, with their typical perfumed and

bright ambience. On the Bur Dubai side, go for a ride in the historic

Bastakia district, on the riverside. Here you can find the traditional wind

towers, ancient residences of rich South Iran merchants. Built between

1900 and 1930, these buildings are part of a big restoration programme,

but can still be visited. Dubai Suq too, with its wooden roof and different

textile shops, must be visited.127

Page 128: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Dubai Museum

Between shopping activities and fun on the beach, take your time to visit

this museum ( - 3531862; AI-Fahidi St, Bastakia; adults/children

3/1dinars; Q 8.30-20.30 from Saturday to Thursday, 14.30-20.30 on

Fridays). It is in the Al-Fahidi Fort, and dates back to 1787, probably the

most ancient building in the city.

Jumeira Mosque

It is the most striking building of the Emirates. This mosque (AI-Jumeira

Rd, Jumeira), with its pink-coloured sandstone and a beautiful minaret, is

famous for being the only mosque in the whole U.A.E. open to non-

Muslims. Sheikh Mohammed’s Centre for Cultural Understanding offers

interesting “Open Doors, Open Minds” tours ( - 344 7755;

[email protected] ; admission free; (5 10 Sunday and Thursday)

for non-Muslims that want to approach religion and culture of the U.A.E.

Tours last one hour and visitors can ask questions to the guides.

Remember to dress in a proper manner (short pants and T-shirts are not

allowed. Women must cover their hair).

Burj al-Arab

If you want to see how a large part of people live in Dubai, we

recommend a trip to Burj al-Arab ( - 3017771; AI-Jumeira Rd, Umm

Suqeim; adults/children 200/75 dinars, to spend in Burj coffee bars,

shops and restaurants), famous temple of city opulence. The very hotel

management did not believe that Burj al-Arab would become one of the

most important touristic attractions in Dubai. Today, it is an inevitable

stop for all travellers. Data and numbers speak for themselves: 202

accommodations, with 1200 staff members. Prices range from 3.500 to

128

Page 129: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

25.000 dinars per night. During the day visitors are not allowed to visit

the rooms, rotating beds or private Royal Suite cinema, but it is possible

to see the beautiful foyer, the dancing waters of the fountains, the gold

plating worthy of the Versailles Palace, the beautiful view, from Al-

Muntaha restaurant, on the nearby Palm Island estate, its fantastic

panoramic lift, with a speed of 6 metres per second along its 27 floors.

You must telephone to check when hotel allows visits, because the

management reserves the right to discontinue them in crowded periods.

A proper attire is required: jeans, shorts, casual wear, and sandals for

men are not allowed.

Tourist information for incentive travels in Dubai

The Department of Tourism (www.dubaitourism.co.ae) has many

Welcome Bureaus in the city. Here it is possible find maps and brochures

with the main attractions of Dubai.

Deira office provides the city bus timetable.

There are various offices (airport arrival area - 224 5252; open

24hour/day; Deira - 228 5000; Baniyas Sci; 9-23; Sheikh Zayed Rd -

8846827; 9-21- the office in Sheikh Zayed Rd is at about 45 km from the

city) on the road from Abu Dhabi to Dubai.

Dubai National Tourist & Transport Authority ( - 295 1111; Al-Maktoum

Rd, Deira; 9-18 from Saturday to Thursday) is a big governmental travel

agency with a booking service for transport and accommodation

throughout the U.A.E.

Bookshops

Magrudy Books Deira City Centre ( - 295 7744; Baniyas Rd, AI-Garhoud;

10-23) Magrudy's Shopping Centre ( - 344 4193; Beach Rd, Jumeira; 9-129

Page 130: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

20 from Saturday to Tuesday, 9-21 on Wednesdays, 16.30-20.30 on

Fridays). The best bookshops in Dubai. The shop located in the City

Centre has a better book selection, with a comfortable coffee shop.

Post office

Main post office ( - 3311500; Za'abeel Rd, Karama; 8-23.30 from

Saturday to Wednesday, 16-20 on Fridays). On the Bur Dubai side, near

the corner with Kuwait St. The entrance is on the back of the building.

Deira post office ( AI-sabatokha Rd; 8-24 from Saturday to Wednesday,

8-13 and 16-20 on Thursdays). Near the Baniyas Rd. crossroads.

Telephone

Etisalat main office (between Baniyas and Omar ibn al-Khattab Rd; open

24hour/day) in Deira.

130

Page 131: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.2.6. - Business Advice Services for marketing in Dubai

ROIS Business is one of the most important companies for business

advice services with operative base in Emirates. Since many years it can

be considered a good representative in the provision of commercial

indications for Dubai.

ROIS’ business advice and representation services for marketing range

from development and commercial strengthening to support in company

set-up; from intensive research of distributors, agents and partners, to

organization of trade missions, road-shows and events. Last but not

least, it can provide studies and market researches. Recently, based on

the professional experience of its team, ROIS has opened its business to

"turnkey" event organization, for shows of every kind and size.

The strong capabilities of ROIS in meeting and incentive travel

organization lie in the deep knowledge of the Emirates and its wide-range

potential, in a careful and clear planning of events, in style and creativity

at the service of individual customers and their specific demands.

«ROIS offers its skilled experience and high-level service package»

explains ROIS managing partner Corrado Chiarentin «for the

organization of events, congresses, business meetings, workshops and

international conventions in Dubai and U.A.E.».

The Persian Gulf countries, and most of all Saudi Arabia, Emirates and

Kuwait, represent today one of the geographical areas with highest

growth and largest wealth concentration.

ROIS' business advice services represent a solution for business

marketing. An increasingly important crossroads, that is becoming a

centre of gravity for the economy, with a dynamic growth. Several 131

Page 132: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

aspects contribute to this increase: a system open to privatizations, and

also a new class of young businessmen with particular attention to

business marketing.

Law reforms put in force by the government for attracting and protecting

investors through a benefits and exemptions: for example, the increasing

number of free zones. The “Gulf Cooperation Council” – Oman, Qatar,

Kuwait, Bahrain, Saudi Arabia and United Arab Emirates – is a market

with extraordinary opportunities.

Real estate, constructions and trade are going through a time of special

expansion. All kinds of sectors interested in business marketing, but also

the sectors of energy, health and wellness, tourism, information and

communication technologies, telecommunications attract great

investments. Food industry – only 10% is locally manufactured, and 90%

comes from imports – gives many business opportunities. «The

enterprises – says Corrado Chiarentin of ROIS consulting company –

must focus on high-level products and top quality services, with high

added value, and particular attention to business marketing.

It means that companies must make available a specialized offer, with

customer assistance services and technology innovation. Access to

these markets and singling out of business opportunities is not

immediate, but has to be built with expertise business advice services».

The state institutions and professional associations support companies

creating new initiatives and opportunities.

Particularly dynamic is the growth of one of the seven emirates, Dubai,

with interesting business marketing opportunities. A commercial and

financial hub of international level.

The fast development of this Arabic country (with a growth of Gross

Domestic Product of 6%) has been built on the exploitation of oil fields,

and proceeds are reinvested in non oil productive activities, making this

132

Page 133: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

economy one of the most diversified of the world. Demand of goods and

services in the health and wellness industry (biomed, biotech,

pharmaceutical) is growing: the growth of health expenditure has been

around 6% in the last year, and for 2010 23 new hospitals, 383 clinics, 39

laboratories and radiodiagnostic centres are expected to open. Also the

health industry has business marketing opportunities.

Business marketing in key sectors of Dubai

Since the first time, ROIS has put the attention on people, partners,

relations and structure to respond to specific client ambitions in the key

sectors of Persian Gulf economy:

- Construction;

- Security and Defence;

- Real Estate;

- Fashion and Clothing;

- Oil and Gas Plants;

- Large-Scale Retail Trade;

- Food;

- Tourism;

- Water & Electricity;

- Business Investments;

- Health;

- Telecommunications.

Dubai always looks for trade affairs with foreign countries. Dubai is

different from other Emirate countries, only 10% of the GDP comes from

oil industry. A big part of the work is on tourism and new economy.

Tourism is the other important growing industry and business opportunity

in Dubai: today projects for 220 billions of dollars are in course of action. 133

Page 134: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Passenger transits, today over 20 millions per year, are expected to

increase to 60 millions by 2018, and hotel accommodation will triple by

2010, with interesting business marketing opportunities.

After reaching a big economic prosperity in the '70s, the oil countries of

the region have invested a large part of their income to set up companies

with specific development projects. The economic growth of Middle East

is built on oil profits, real estate investments, private housing estate

projects, tourism and foreign aids, with many business marketing

opportunities.

The large influx of foreign currency, resulting from oil and foreign

investors, had caused in the past a rise of local currencies. Today, with

the depreciation of dollar, the central banks of the region must maintain

the interest rate below the inflation rate. A big opportunity for business

marketing.

134

Page 135: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

II.2.7 - Feasibility Studies for Dubai Market

Feasibility studies are built as a set of conclusions and recommendations

on project and plan realization - in particular if localized in a promising

but complex market like Dubai – to offer useful indications on priorities,

plans of action, strategies and work modalities.

Given that it is an evaluation, feasibility has to assume clear and

transparent criteria, to guarantee study and result objectivity.

Feasibility studies can identify best solutions for every kind of demand.

They consider, on one side, the necessity identification and, on the other,

the decision to satisfy a particular demand through a specific action on

the market.

Feasibility studies are useful and necessary to change a project-idea in a

specific intervention plan - in United Arab Emirates, in Dubai and in the

whole world - through the identification of two or more specific and

comparative technological solutions, and by the production of information

set to aid the client in a well-founded and justified decision.

This kind of studies can be considered investments on information and

knowledge production. They are useful in a more efficient and clear

choice of technological solution, the correct location of assets for future

planning activities and specific critical factor identification.

Feasibility study realization gives a surplus value and a guaranteed plan

for investing in U.A.E. and in Dubai. They allow identifying a realization

plan and giving a best operational efficacy to the project planning, for a

specific market.135

Page 136: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

About Feasibility Studies

Feasibility studies evaluate the advantage and logic for a specific

intervention, define activities, estimate expected results, and give a deep

analysis on external condition concerning the market.

They use a technical test for changing a project-idea in a real investment

suggestion based on a market evaluation, on intervention tools, and by

resources and technologies for project realization, in a complex reality

like Dubai and U.A.E.

Clients can get – thanks to Rois feasibility studies - a detailed overview

on the investment suggestion. It's possible to evaluate, ahead of time,

the results and implications of an action on Emirates market. By this

analysis, clients can select the best value projects, and realize effective

and best investments.

Contents and methodologies for Dubai feasibility studies

Feasibility studies are the first and preparatory step for the decisional

process (before the real planning);

Feasibility studies must match the conditions for an effective and good

investment satisfaction on a specific service and product demand;

Feasibility studies must be: exhaustive, checking all the essential aspects

for the final decision;

Flexible, for the importance and work characteristics, proportioned to the

problems; Feasible, based on available information and methodologies;

Valuable, it's possible to certificate methods and obtained results.

Feasibility studies components and structure136

Page 137: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Feasibility studies, although with different levels in detail, must handle a

set of key-aspects with updated information, and analyse an action

feasibility evaluation from different viewpoints, group together in the

following fields:

technical, environment, financial, social-economic and procedural.

A set of preparatory analysis comes before the specific feasibility

evaluations and resolving with the problem analysis for the work

realization.

Below, the basic structure of a feasibility study:

- Preparatory analysis and project alternatives;

- Technical feasibility;

- Environmental agreement;

- Financial sustainability;

- Social-economic advantage;

- Procedural check;

- Risk and sensitivity analyses.

Preparatory analysis and project alternatives

Feasibility studies are useful to create a set of updated analyses and to

handle specific feasibility and sustainability field analyses.

The first elements concern: the whole investment placement, needs

estimation and analysis (demand) and satisfaction suggest (supply),

market expectation, and best available option study.

Feasibility in the context of the Dubai market

Feasibility studies need a description of the context (country, economy,

society, institution, regulatory and planning, etc.) and where is possible to

137

Page 138: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

invest. Since many years Rois operates in this area with a deep

experience of Dubai market complexity. It's necessary an advice

company assistance, and Rois – thanks to its long experience on Dubai

market – is the best qualified. Our company pays attention to the

financial investment sustainability in Dubai, and suggests the most

interesting options to the client.

For all feasibility studies, Rois performs a careful financial analysis

concerning investment and funding.

Why perform feasibility studies to access the Dubai market?

Feasibility studies can be considered the most important step for the

admission on Dubai market, because mistakes can reduce the economic

results of the investment.

Feasibility studies are more than a set of financial forecasts.

A well-done study gives a boost to the strategy for the market, and a

general view over the following actions.

Feasibility studies are more than a reply for the question: "Is it possible?".

This kind of studies work on "What can be done", and analyse the whole

project for the best result.

Not all the markets are the same: the knowledge of the differences in

Dubai and U.A.E. is the key for the result maximization.

With the feasibility studies, Rois will analyse the community for

competitors, and set the intervention market area.

Feasibility studies consist of – at the end of the whole analysis – a written

summary of the selected field for Dubai market.

138

Page 139: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

In this final step, the feasibility studies consist of:

- Identification of Dubai and U.A.E. market area;

- Definition of market characteristics (population, style of life and social-

economic groups);

- Population segmentation to find out potential customers;

- Evaluation of clients interested to the suggested project;

- Competitor identification and other activities of the project field;

- Strategic recommendations for development of financial actions in

Dubai and U.A.E.

139

Page 140: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

ANALISI E COMMENTO ALLA TRADUZIONE ASSISTITA CON PROGRAMMI CAT

1 La storia

1.1 Cenni di storia generale

Il campo delle traduzioni è un settore della linguistica che, per motivi sia

sociali che storici, si è trovato in continua crescita, con un incidenza

sempre maggiore a partire dall’inizio del XX secolo. La crescente

necessità di comunicazione tra popoli con lingue e culture diverse, ha

portato l’essere umano sia alla riflessione filosofica sul tema sia alla

ricerca di metodi più veloci ed efficienti per l’apprendimento e la

diffusione di sistemi di traduzione efficaci.

Fin dai tempi più antichi, addirittura dai primi contatti tra Greci ed

Egiziani, l’uomo ha cercato di creare dei documenti (chiamati in tempi più

recenti dizionari) che permettessero l’interpretazione di altre scritture a lui

sconosciute. Basti pensare alla famosa Stele di Rosetta, che grazie alla

sua trascrizione appaiata di tre tipologie di scrittura, nello specifico il

greco, il geroglifico ed il demotico, ha permesso agli archeologi di

decifrare la scrittura geroglifica proprio per la presenza di una

corrispondenza con un testo greco. Come si ricorderà, il contributo più

importante fu quello del francese Champollion ed alla sua conoscenza

della scrittura copta che era, praticamente, egiziano translitterato

foneticamente usando l'alfabeto greco.

Altri esempi illustri nella storia della traduzione sono le problematiche

sulla traduzione dei testi sacri della Bibbia. A tal proposito, è necessario

ricordare l’opera di Martin Lutero che tradurrà la Bibbia e i Vangeli in

140

Page 141: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

lingua volgare tedesca, evento che porterà di lì a poco alla Riforma

luterana e alla prima divisione della chiesa cristiana. Una sua importante

riflessione su questo monumentale lavoro di traduzione è racchiusa

nell’opera “Lettera del tradurre” del 1530, uno dei primi documenti della

storia su problemi e scelte traduttive. La Bibbia luterana è il testo

fondamentale della lingua tedesca popolare scritta. Come dirà lo stesso

Lutero:<<…stanno imparando a parlare e scrivere tedesco dalle mie

traduzioni>>. La traduzione quindi come cultura di confine, come

scambio tra culture.

Accade lo stesso con la Divina Commedia di Dante Alighieri, diventata

l’opera unificatrice della lingua del nostro paese, da cui poi altri scrittori

attingeranno per la scelta di vocaboli italiani e non dialettali.

Molteplici poi, sono state le riflessioni di vari filosofi e studiosi sul

rapporto tra segno e oggetto: da Platone ad Aristotele, che analizza i vari

tipi di nomi, fino alla scuola stoica di Zenone con le sue riflessioni sul

linguaggio interno ed esterno, quello che si palesa mediante la voce.

Passando alla cultura romana invece, bisogna ricordare Cicerone e

Quintiliano, con la distinzione tra “signa necessaria” e “signa non-

necessaria”: i primi portano sempre ad una conclusione, mentre con i

secondi è possibile fare delle congetture.

Bisogna ricordare poi, la Vulgata di san Gerolamo (390-405 d.C.) che

traduce una parte della Bibbia dal greco. La cosa più importante, in

quest'ambito, è la riflessione di “critica di traduzione” che ne consegue in

difesa alle accuse di una cattiva traduzione. San Gerolamo si dichiara

contrario a traduzioni di tipo letterale favorendo invece una stile di

traduzione che dia precedenza al senso del testo. Suddivide, inoltre, le

alterazioni possibili che il prototesto subisce nella conversione in

metatesto in tre classi: modifiche, aggiunte ed omissioni.

141

Page 142: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

In età moderna poi, molti filosofi hanno portato il loro contributo alla

riflessione sul rapporto linguaggio/segni e traduzione: Francis Bacon,

René Descartes, Tommaso Campanella, Thomas Hobbes, John Locke,

George Berkeley, Jonathan Swift, Immanuel Kant.

Nell’Ottocento poi, comincia a delinearsi una riflessione specifica

sull’attività di traduzione. Basti ricordare personaggi come Madame de

Staël, che rivaluta la lettura nella propria lingua di un testo, Giovanni

Berchet, con l’importanza dell’analisi per individuare dominante e

sottodominanti, Wilhelm von Humbolt, per cui per “fedeltà” s’intende

attenzione per i dettagli filologici del prototesto. E poi Johann Wolfgang

Goethe, Giacomo Leopardi, Arthur Schopenhauer, fino ad arrivare a

Peirce, il fondatore della semiotica, nel tardo ‘800. L’atto di traduzione si muove secondo tre linee guida: il segno, l’interpretante e l’oggetto.

Agli inizi del Novecento vari scrittori, poeti e traduttori hanno portato il

loro contributo alla nascente “scienza della traduzione”. Tra i più

importanti: Giovanni Pascoli, Luigi Pirandello, Raymond Queneau, che

con i suoi Esercizi di stile, 99 versioni diverse dello stesso racconto

breve, crea un interessante esercizio di traduzione intralinguistica in

funzione di dominanti diverse. E ancora, Vladimir Nabókov, Paul Celan,

Octavio Paz, Italo Calvino, Primo Levi, Antonio Tabucchi, Edoardo

Sanguineti, Milan Kundera e Fernanda Pivano. Tra i linguisti poi, bisogna

ricordare Ferdinand de Saussure (1857-1913), con la teoria del

“significante” e del “significato”, per cui intende rispettivamente il suono

emesso da un parlante ed il concetto a cui si riferisce, Edward Sapir e

Benjamin Lee Whorf, secondo cui <<il “mondo reale” è in grande misura

costruito sulle abitudini linguistiche del gruppo>>, e ancora Noam

Chomsky e Peter Newmark, che affermano che è compito del traduttore

scoprire la struttura sottostante profonda per poi ricostruire gli enunciati

nella lingua ricevente. Infine tra gli italiani è necessario menzionare

142

Page 143: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Gianfranco Folena, per la sua opera Volgarizzare e tradurre, ricca di dati

preziosi e citazioni storiche, e Tullio De Mauro, professore universitario,

nonché autore dell’omonimo dizionario, secondo cui esistono sette modi

in base ai quali una traduzione può considerarsi adeguata.

Con questa breve e concisa panoramica storica, è mia intenzione far

comprendere come da sempre l’uomo abbia riflettuto sul problema della

comunicazione tra diverse culture, su come sia possibile trasportare

elementi tra diverse culture senza perderne il significato. Si comprende

quindi come la traduzione giochi un ruolo così importante.

L’azione di trasferimento da una lingua 1 ad una lingua 2 è stato uno dei

fattori di riflessione fondamentali per molti teorici e studiosi della

linguistica. Si è cercato di considerare varie forme di riadattamento del

testo, dando una maggiore importanza al prototesto, oppure al

metatesto, oppure considerando riadattamenti di livello storico-linguistico.

In ogni caso, la maggioranza dei filosofi e degli studiosi che hanno

riflettuto sull’argomento “traduzione”, afferma che il valore fondamentale

di una buona traduzione è mantenere il senso del testo invariato,

cercando di riportarlo nella lingua di arrivo come se fosse stato creato

come un documento originale, cercando di far trasparire il meno possibile

l’esistenza di un testo di origine proveniente da un’altra lingua.

Per tanto, tradurre significa scrivere in una lingua di arrivo nel modo più

scorrevole e linguisticamente corretto possibile, lasciando invariato il

significato del testo e rendendolo al contempo quanto più comprensibile

per la cultura che lo riceve.

1.2 Storia dell’evoluzione dei programmi CAT

L’uomo, nel corso della sua esistenza, ha sempre cercato di realizzare

strumenti che potessero aiutarlo nel lavoro quotidiano.

143

Page 144: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Anche nel campo delle traduzioni si è cercato di migliorare gli strumenti a

disposizione del traduttore. E’ cresciuto enormemente il numero di

Glossari e Vocabolari (monolingue e bilingue soprattutto), fino ad

arrivare, già nella prima metà del XX secolo, a pensare ad un “sogno meccanico”: una macchina in grado di tradurre da una lingua 1 ad una

lingua 2, sostituendosi gradualmente ai traduttori. Il primo a realizzarne

una è stato Pëtr Trojanskij, nel 1933 a Mosca. La macchina era in grado

di tradurre da una lingua naturale all’altra con il solo aiuto di due esseri

umani monolingue. La macchina trasportava il testo da una lingua

all’altra e la persona doveva ricostruirne il senso logico. Questo

permetteva di tradurre testi in assenza di uno specialista bilingue.

Con l’avvento della guerra, la “machine translation” è passata in secondo

piano, per poi tornare a far parlare di sé durante gli anni ‘60 e ‘70. La

paternità vera dei primi programmi di “traduzione automatica” (Machine

Translation, MT) è di matrice americana, grazie anche all’invenzione del

calcolatore e dei primi programmi di decrittografia. Tuttavia, la vera

“traduzione automatica” non è stata mai raggiunta, proprio per

l’impossibilità di creare una macchina in grado di riconoscere le mille

sfumature di una lingua in un testo: per quanto avanzata ed efficiente

possa essere la macchina, infatti, è sempre necessario un ultimo

controllo (riadattamento) da parte dell’uomo.

Con l’evolversi della crescita mondiale, del commercio, della

comunicazione fra popoli e della globalizzazione, la quantità delle

interrelazioni tra culture e lingue diverse è destinata a crescere

vertiginosamente. Negli ultimi decenni, data l’impossibilità di creare un

programma in grado di tradurre senza l’ausilio dell’uomo, si è cercato di

realizzare programmi che “aiutino” il traduttore nel suo lavoro, ad

esempio suggerendo parole o intere frasi già scritte in precedenza,

144

Page 145: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

riproponendo le frasi simili in modo da dover solo cambiare qualche

minima parte (e riducendo notevolmente la mole di lavoro).

Nascono così, nei primi anni ‘80 e ‘90, i programmi CAT (Computer

Assisted Translation o Computer Aided Translation), o programmi per la

“traduzione assistita”. Sono strumenti ideati con il preciso scopo di

coadiuvare il lavoro del traduttore, tramite una serie di funzioni che

rispondono a molte delle necessità riscontrabili durante l’attività

traduttiva. Ad esempio, sono in grado di svolgere vari tipi di funzioni

come: analisi sul testo di partenza e/o di arrivo, la creazione, gestione e

consultazione di glossari, le ricerche in corpora linguistici e la produzione

finale del testo di arrivo.

Esiste quindi una differenza fondamentale tra la definizione “Machine Translation” (MT) e “Computer Aided Translation” (CAT): la prima,

identifica uno strumento in grado di tradurre (idealmente) da una lingua 1

a una lingua 2 senza l’ausilio dell’uomo; la seconda invece, identifica uno

strumento in grado di aiutare il traduttore nella sua attività quotidiana,

grazie a elaboratori di testi, software OCR (Optical Character

Recognition), strumenti per il riconoscimento e la sintesi vocale,

strumenti per la ricerca e sostituzione di testo, “Translation Memory” (TM,

ovvero dei corpora elettronici).

Il termine CAT si identifica quindi con quella che è più propriamente,

anche se meno comunemente, detta “Machine Aided Human

Translation” (MAHT), un insieme di tutte le funzioni presenti nei

programmi CAT, di aiuto per il traduttore.

Nel corso degli anni '80, con l'apparizione dei primi personal computer, si

cominciano realmente a realizzare tali sistemi. Il primo fra tutti è stato

probabilmente TSS (Translation Support System), un software per

sistema operativo OS/2 realizzato da ALPS, una società statunitense

produttrice di software per applicazioni linguistiche, poi divenuta Alpnet.

145

Page 146: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

TSS fu realizzato attorno alla metà degli anni '80 e fu adottato da alcune

grandi società, tra le quali IBM, per la propria attività di traduzione

interna. La seconda metà degli anni '80 vede un grande fermento nel

settore: la società olandese INK realizza, nel 1987, un sistema ispirato a

TSS e integrato da un componente terminologico (TermTracer),

producendo un pacchetto denominato Text Tools. La società Trados,

fondata nel 1984, ottiene il diritto di commercializzare tale pacchetto in

Germania. Lo stesso anno la società svizzera Star AG, specializzata in

traduzioni tecniche, realizza per i collaboratori interni un software di

traduzione denominato Transit, funzionante sotto DOS. Diverse altre

aziende realizzano strumenti simili a uso interno.

La commercializzazione di tali pacchetti al di fuori delle grandi aziende

viene avviata faticosamente nei primi anni '90.

Nel 1990 esce la prima versione di Trados MultiTerm per DOS. Nel

1992 IBM lancia sul mercato il suo SAA AD/Cycle Translation Manager/2

(TM/2) per OS/2. Lo stesso anno fa il suo esordio sul mercato Trados Translator's Workbench per DOS.

L'anno successivo Atril realizza e immette sul mercato Déjà Vu per

Windows.

Nel 1994 anche Star mette in commercio la versione per Windows del

proprio sistema (StarTransit). Tuttavia, i prezzi elevati a cui erano

commercializzati, ne impedirono la diffusione tra i traduttori indipendenti.

Nello stesso quinquennio vedono la luce diversi altri software basati sul

concetto di memoria di traduzione, che hanno però scarso successo.

Nella seconda metà degli anni '90, mentre alcuni dei software nati agli

inizi del decennio conquistano una sempre maggiore popolarità fra i

traduttori, grazie anche a un sostanziale ribasso dei prezzi, fanno la loro

comparsa prodotti nuovi, tra i quali SDLX (1998) e Wordfast (1999).

146

Page 147: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

E’ mia intenzione riportare di seguito i più comuni programmi di

traduzione assistita presenti oggi sul mercato, in modo da disporre di una

visione precisa e dettagliata tra le diverse alternative.

1.3 Programmi CAT di ultima generazione

La principale preoccupazione dei programmatori, nell’ultimo decennio, è

stata quella di rendere i programmi di scrittura, di archiviazione dati e di

gestione delle memorie il più possibile compatibili tra loro. In questo

modo, sarebbe stato possibile lavorare su diversi programmi software,

importando memorie o archivi da altri programmi, oppure lavorare su file

di testo provenienti da software di impaginazione o di presentazione

(come Adobe, Html, Catalist, FrontPage, PowerPoint ed Excel del

pacchetto Office), senza dover perdere tempo utile nella trasformazione

tra i differenti formati.

Negli ultimi dieci anni, quindi, non si è vista la comparsa di nuovi

programmi di traduzione assistita, ma sono state realizzate varie

implementazioni ai programmi già esistenti, tutte volte al miglioramento

della compatibilità tra i vari formati di scrittura, di archiviazione, di

memorie di traduzione e di dati. Ad esempio, StarTransit ha subito due

aggiornamenti: uno nel 2001, con TransitXV, e un altro nella seconda

metà del 2008, con TransitNXT, che consente l’utilizzo di file PDF e una

migliore gestione dei segmenti di traduzione. Deja Vu invece, della Atril,

ha implementato nel 2003 il proprio software, rinominandolo Deja Vu X,

che fornisce una compatibilità maggiore mantenendo le spese di

aggiornamento contenute.

Trados e SDLX hanno subito un’evoluzione più articolata, entrambi, nel

corso degli anni, hanno implementato le precedenti versioni, 147

Page 148: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

rispettivamente Trados 6.5 e SLDX 2006 FREELANCE, fino ad arrivare

nel 2007 alla fusione in un’unica suite chiamata SDL TRADOS 2007.

Esiste anche una versione SDL Synergy 2008, incentrata più sulla

gestione delle traduzioni (creazione del lavoro, fogli di gestione del

progetto, preventivi, suddivisione del lavoro), utile soprattutto per società

con una mole di lavoro più grande rispetto al singolo traduttore freelance

indipendente.

Dopo queste premesse generali, passerò ad analizzare nello specifico il

modo in cui lavorano i programmi di traduzione assistita, facendo una

panoramica delle loro funzionalità, dei prodotti esistenti sul mercato ad

oggi, fino ad un’analisi più specifica in rapporto ai documenti da me presi

in esame.

2 I programmi CAT

2.1 Conoscere il funzionamento dei programmi CAT

Il vertiginoso sviluppo di Internet negli anni '90 portò ad un’enorme

quantità di dati scambiati tra i sistemi informatici più disparati nelle più

diverse parti del mondo. Presto ci si rese conto della necessità di definire

degli standard che permettessero di superare i numerosi problemi di

compatibilità emersi. Il World Wide Web Consortium, fondato nel 1994

per promuovere l'interoperabilità nel nuovo spazio virtuale, cominciò a

definire formati di interscambio dei dati basati su testo con marcatori,

derivati dal metalinguaggio di marcatura SGML la cui prima definizione

risale al 1980. Dall'SGML derivano tra gli altri l'HTML, il linguaggio

dominante in Internet, e l'XML, un'implementazione dell'SGML che

promette una maggiore potenza e flessibilità rispetto all'HTML e la cui

prima definizione risale al 1998.

148

Page 149: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Alla definizione di tali standard generici per il Web seguirono a ruota le

definizioni di vari standard riguardanti in modo specifico il settore della

traduzione. Anche tali standard sono basati sull'SGML e in particolare

sull'XML.

Lo standard più diffuso è quello per l'interscambio delle memorie di

traduzione: TMX (Translation Memory eXchange). Sviluppato dal gruppo

OSCAR (Open Standards for Container/Content Allowing Re-use), parte

della LISA (Localization Industry Standards Association), nel 1998, è

basato su XML ed è supportato da pressoché tutti gli strumenti CAT/TM,

anche se non sempre in modo perfettamente interoperabile.

Standard recentissimo è lo XLIFF (XML Localisation Interchange File

Format), sviluppato nel 2003 da OASIS per il settore della localizzazione.

Per quanto riguarda la parte relativa alla terminologia, il panorama è più

confuso. Coesistono tra di loro diversi standard, relativi al formato dei

database lessicali e terminologici. Tra questi ricordiamo: MARTIF (MAchine-Readable Terminology Interchange Format), corrispondente

allo standard ISO 12200, definito nel 1998 e basato su SGML. Si tratta di

un formato per l'archiviazione di dati terminologici basato sui concetti;

OLIF (Open Lexicon Interchange Format), definito da SAP nel 1999 e

basato su XML. Descrive dati lessicali ed è concepito per l'utilizzo con

sistemi di traduzione automatica; XLT (XML representation of Lexicons

and Terminologies), definito da SALT (Standards-based Access service

to multilingual Lexicons and Terminologies) nel 2000 con l'intento di

riunire le capacità dei formati MARTIF E OLIF; TBX (TermBase

eXchange), definito da OSCAR nel 2000 e basato su XML. Il formato

TBX è in realtà un'implementazione dello standard XLT.

Sebbene alcuni di questi standard siano supportati da alcuni strumenti

CAT/TM, si è ancora lontani dalla definizione di uno standard unico

generalmente accettato e utilizzato.

149

Page 150: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

2.2 Funzionamento dei programmi CAT

E’ mia intenzione ora, fare una panoramica delle principali funzioni e del

modo di operare di un programma CAT, o programma di “traduzione

assistita”.

Un programma CAT è, come visto fino ad ora, un software in grado di

aiutare il traduttore durante la propria attività traduttiva. Una qualsiasi

pagina di testo che deve essere tradotta, viene “importata” nel

programma (vedere fig.1). Grazie alle nuove implementazioni nei

linguaggi di marcatura, con i nuovi programmi è possibile importare la

gran parte delle tipologie di file creati dai normali programmi per

computer, come Word, Adobe, Html e simili, file provenienti da fax e

scanner, nonché file di programmazione, con piccole stringhe di testo.

Una volta importato, l’interfaccia elabora il testo suddividendolo in

“stringhe” (o frasi singole), prendendo in considerazione i punti di

interruzione, i punti e virgola, gli “a capo” e le spaziature maggiori di una

riga (vedere fig.2). E’ possibile impostare anche ulteriori opzioni di

suddivisione.

Uno strumento veramente importante, presente nella gran parte dei

programmi CAT, è la “Translation Memory” (TM). Queste “memorie di

traduzione” sono degli archivi elettronici in cui i testi di partenza in una

lingua e i corrispondenti testi di arrivo in una o più lingue sono

memorizzati in modo parallelo (vedere fig.3). I testi sono segmentati in

unità minime di senso compiuto (frasi) e tali segmenti sono allineati in

modo che a un segmento nella lingua di partenza corrisponda il proprio

traducente in ciascuna delle lingue di arrivo. Si potrebbero considerare

come dei “file glossario” che contengono le versioni precedenti di una o

più traduzioni, che una volta caricate nell’interfaccia, suggeriscono, con 150

Page 151: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

un comando da tastiera o in una finestra dedicata nella pagina, la

precedente traduzione di una parola, di un gruppo di parole o di una

frase. Il programma segmenta il testo da tradurre e per ogni segmento

controlla se esistono corrispondenze nella memoria di traduzione. Se

trova un segmento uguale, o “100% match”, (exact match, ovvero la

corrispondenza esatta) o simile, “fuzzy match”, (ovvero corrispondenza

parziale) nella lingua di partenza, presenta al traduttore il segmento

corrispondente nella lingua di arrivo.

Il traduttore potrà accettare la traduzione suggerita ed eventualmente

correggerla come necessario, oppure ignorarla e inserire una traduzione

ex-novo. Gli strumenti per la traduzione assistita consentono di creare

una memoria di traduzione vuota e di implementarla nel corso stesso

della traduzione: le traduzioni prodotte sono infatti archiviate (in genere in

modo automatico) nella memoria di traduzione. È anche possibile

alimentare una memoria di traduzione da testi preesistenti mediante una

procedura detta “allineamento”, a condizione che siano disponibili, in

formato elettronico, sia il testo nella lingua di partenza, sia il

corrispondente testo nella lingua di arrivo. L'allineamento consiste nella

segmentazione dei testi di partenza e di arrivo, nella definizione delle

corrispondenze tra i segmenti nelle due lingue (con interventi manuali più

o meno estesi a seconda che lo strumento utilizzato implementi o meno

algoritmi "intelligenti" per l'allineamento) e nell'inserimento di tali

segmenti allineati nel database di memoria. La maggior parte degli

strumenti CAT consente inoltre di cercare nella memoria di traduzione

singoli termini o espressioni: anche se un termine non è presente nei

glossari disponibili, sarà quindi possibile verificare come è stato tradotto

in precedenza.

Infine, un ultimo aspetto non meno importante, è la capacità del

programma di riconoscere frasi identiche o simili e riproporre al traduttore

151

Page 152: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

la frase già tradotta nella relativa stringa, nonché tutte le frasi simili di

suggerimento in una terza finestra.

Un altro aspetto importante da tenere in considerazione è quello della

gestione della terminologia. A differenza delle memorie di traduzione, le

risorse terminologiche non sono un concetto introdotto con l'applicazione

della tecnologia informatica al campo della traduzione. I traduttori hanno

sempre utilizzato tali risorse, sotto forma di dizionari e glossari cartacei.

È quindi ovvio che, con l'avvento della rivoluzione informatica, i primi

strumenti concepiti quale ausilio per i traduttori siano stati strumenti di

gestione della terminologia. I computer hanno facilitato tale gestione, che

in precedenza avveniva mediante liste o schede, grazie all'utilizzo di

applicazioni generiche di gestione di basi di dati o di applicazioni

progettate in modo specifico per la gestione della terminologia.

L'innovazione di maggior rilievo è costituita dal “riconoscimento terminologico automatico”: durante la traduzione, i termini presenti sia

nel testo da tradurre, sia nel glossario o nei glossari associati al progetto,

sono individuati in modo automatico e i traducenti sono presentati sullo

schermo in tempo reale. Alcuni strumenti inseriscono automaticamente

tali termini nella traduzione; tutti mettono a disposizione metodi rapidi per

la loro selezione e inserimento nel testo, riducendo i tempi di digitazione e le possibilità di refusi.Voglio riportare, a scopo riassuntivo, un pratico schema relativo alla

classificazione operata da Melby (nel suo “Eight Types of Translation

Technology”), che mostra le principali funzioni di un programma CAT:

- Funzioni che operano a livello terminologico

o Prima della traduzione

Estrazione terminologica

Ricerca terminologica

152

Page 153: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Creazione del glossario del progetto

o Durante la traduzione

Consultazione automatica della terminologia

Inserimento automatico della terminologia nel testo

Inserimento interattivo di termini nel glossario

o Dopo la traduzione

Verifiche di qualità (rispetto terminologia prescritta,

assenza di termini non consentiti, coerenza)

- Funzioni che operano a livello di segmento

o Prima della traduzione

Allineamento traduzioni precedenti

Segmentazione del testo da tradurre

Analisi del testo e pretraduzione

o Durante la traduzione

Consultazione automatica della memoria di traduzione

Inserimento automatico nel testo di segmenti

corrispondenti (parzialmente o totalmente) recuperati dalla

memoria

Inserimento automatico nella memoria dei segmenti

tradotti

o Dopo la traduzione

Desegmentazione del testo e produzione del documento

tradotto

Tra i programmi di “traduzione assistita” di più ampia diffusione ed

utilizzo, è necessario fare una breve panoramica delle diverse

caratteristiche di ognuno di essi: Trados, risulta interessante per la sua

immediatezza d’uso ed anche per essere uno dei primi che cominciasse

a rispondere a pieno alle vere esigenze di traduzione; SDLX, è una

153

Page 154: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

versione più avanzata ed efficiente di Trados, con molteplici aspetti del

software che rispondono anche a funzioni di carattere gestionale

(gestione e snellimento delle Translation Memory, possibilità di lavoro di

impaginazione su vari testi, alta compatibilità con la maggior parte dei

programmi); Wordfast, la cui caratteristica principale è la “leggerezza”

del programma, tuttavia presenta problematiche di gestione; Deja Vu X,

versione avanzata del vecchio Deja Vu, ha un’interfaccia ed

un’impostazione di pagina molto simile a Trados.

3. Analisi del funzionamento in testi discorsivi di carattere clinico

ed economico-finanziario

3.1 SDLX

Il programma utilizzato per questo lavoro è SDLX 2006. Questa versione

del software dispone il testo su due colonne, a sinistra il “source” e a

destra il “target”, segmentate secondo i criteri precedentemente illustrati.

La lingua di partenza e la lingua di arrivo, vengono precedentemente

impostate dal traduttore durante la fase di creazione del progetto, è

possibile scegliere tra la gran parte delle lingue conosciute ed usate,

compresi idiomi con una scrittura a base non-latina, come il cirillico, o

basata sull’uso di ideogrammi, come il cinese o il kanji del giapponese.

E’ possibile inoltre, tradurre da una qualsiasi lingua di partenza in una

qualsiasi lingua target, quindi anche tra accoppiamenti di lingue minori

(ad esempio dal catalano al finlandese), senza dover necessariamente

passare per una lingua di più ampia diffusione (come l’inglese o il

francese). Questo dimostra come le funzioni principali di un programma

CAT non sono legate al testo o alla lingua di utilizzo (anche se è

possibile disporre di strumenti di controllo ortografico e grammaticale, di

possibile implementazione per ogni lingua di appartenenza), ma sono 154

Page 155: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

funzioni legate all’archiviazione di coppie di frasi di testo, nonché al

riconoscimento delle parole.

In questo documento, come infatti si vedrà anche più avanti, si è

affrontato un duplice lavoro: la parte medica è stata tradotta

dall’inglese all’italiano, mentre la parte economico-finanziaria è stata

tradotta dall’italiano all’inglese. Questo anche per far notare come il

programma sia disponibile all’utilizzo con diversi idiomi di partenza. La

pagina è dotata inoltre di tre finestre dedicate alla ricerca nelle

Translation Memory e nel Termbase, nonché di una in grado di

evidenziare le differenze (di parole o gruppi di parole) tra due frasi simili

tra loro, in modo da renderle immediatamente disponibili al colpo

d’occhio del traduttore, che non deve concentrarsi sul trovare le parole

differenti. Abbiamo quindi: nella parte inferiore, la finestra di

“Concordance search”, dove vengono riportate le frasi di suggerimento,

da noi cercate nella Translation Memory (fig.4); sopra di essa la finestra

“TM results”, che propone in automatico entrate relative alla stringa che

stiamo traducendo, spesso la migliore fra le proposte (99%), se ha un

alto grado di corrispondenza con il Source viene automaticamente

immessa nelle stringhe della colonna di traduzione (fig.5); sopra di

queste due vi sono le due colonne con le stringhe di traduzione in

parallelo (sinistra-fonte, destra-traduzione); in alto nella pagina abbiamo

poi tutti i comandi del software impostati su una barra degli strumenti,

con due spazi dedicati alle impostazioni delle Translation Memory e del

Termbase. Nella parte destra della pagina abbiamo poi alcune finestre

più piccole, come la finestra “TM Difference View”, che mette in

evidenza le parti differenti tra due frasi (vedere fig.6, le parti sono

evidenziate in rosa), la “Termbase Results” che invece riporta le

proposte provenienti da file di terminologia (appositamente caricati nel

programma) e in basso a destra la finestra “Translation Attributes”, che

155

Page 156: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

riporta tutti i dati relativi ad ogni singola entrata, il nome del traduttore,

quando è stata tradotta, ultime modifiche e in che TM è stata salvata la

stringa (vedere fig.7).

Un’altra funzione molto importante di questi programmi, e di SDLX, che

facilita l’occhio del traduttore, è l’utilizzo di una logica dei colori (colour-

encoded), con cui è possibile differenziare le varie frasi presenti in un

testo in: “100% match” frasi identiche, con una corrispondenza del

100%; “fuzzy”, ovvero frasi simili, presenti nelle Translation Memory

(TM), che vengono riportate nella finestra dedicata (nella parte inferiore

della schermata, denominata “Concordance Search”), frasi di auto-

propagazione, frasi tradotte dalla TM, frasi modificate dalla TM, nonché

frasi nuove appena tradotte (vedere fig.8).

Di seguito, vengono riportati alcuni dei colori utilizzati nelle stringhe dal

programma SDLX 2006:

- Grigio: stringa ancora da tradurre, di cui non sono disponibili frasi simili

nelle Translation Memories (fig.2);

- Azzurro: stringa tradotta completamente dal traduttore. Una volta che

si conferma una stringa grigia con una traduzione da noi proposta, il

colore viene modificato in azzurro e automaticamente la stringa viene

registrata nella Translation Memory che si sta utilizzando, in modo da

essere disponibile più avanti come suggerimento (fig.2);

- Oro: stringa tradotta al 100% dalla macchina, sono i 100% match,

significa, che la frase era già presente nella TM e il software la ripropone

in automatico, nella relativa stringa in parallelo (vedere fig.9).

Naturalmente è sempre passibile di modifiche da parte del traduttore;

- Verde: stringa tradotta parzialmente dalla macchina, sono i fuzzy match, queste stringhe non sono completamente corrispondenti alla

frase del source, è necessario quindi fare attenzione alla corrispondenza

esatta tra le parole del source e la traduzione (vedere fig.10). Questo tipo

156

Page 157: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

di stringa riporta anche un numero variabile in percentuale alla propria

sinistra, che indica il grado di concordanza della frase proposta con la

frase da tradurre. Quando indica il 99%, è probabile che sia uguale o che

solo alcuni valori numerici (ora, data, ecc..) siano differenti. Quando

invece si ha un valore numerico da 75% a 99% (o anche da 50% a 99%)

significa che le differenze con la frase di partenza sono più sostanziali,

come parole singole o gruppi di parole. In questo caso, è necessario un

intervento diretto del traduttore per risistemare la frase in modo corretto.

Più avanti vedremo come, in questo lavoro, si propone una possibile

implementazione al programma, in modo da rendere possibile al

traduttore un intervento sulla frase con limitati tempi di battitura.

- Arancione: segmenti tradotti precedentemente dal traduttore e

corrispondente al 100%, sono le cosiddette frasi di auto-propagazione (vedere fig.11).

- Rosso: segmenti di marcatura, che necessitano di revisione.

- Viola: segmenti proposti dalla traduzione automatica della Translation

Memory (una funzione di cui si parlerà più avanti).

Naturalmente esistono anche altri tipi di colori che identificano ognuno

delle caratteristiche diverse, a seconda delle impostazioni e delle

preferenze dal traduttore.

3.2 Analisi dell’efficienza di utilizzo

I programmi di traduzione assistita rappresentano sicuramente un

importante passo in avanti nella metodica di lavoro su un testo da

tradurre. Basti pensare alla velocità con cui è possibile reperire le

informazioni. Inoltre, il programma funziona automaticamente da back-up

delle traduzioni, cioè vengono automaticamente salvate in una memoria

da noi creata, riutilizzabile in futuro in modo da avere un glossario più

ampio e completo. Inoltre, molti riscontrano un beneficio dall’avere il 157

Page 158: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

testo suddiviso in singole frasi, perché danno modo di concentrarsi su un

pezzo per volta, senza disperdere le energie nelle frasi successive. La

capacità di ritrovare il segno e l’attività di scrittura vengono notevolmente

migliorate, dato che entrambi i testi sono presenti in un’unica pagina, e

non è necessario alternarsi su due pagine differenti. Inoltre, grazie alla

logica dei colori, è possibile ritrovare il segno molto più rapidamente.

Infatti, la differenza di colore tra il grigio e l’azzurro, cioè tra le frasi

ancora da tradurre e quelle già tradotte, fa risaltare subito agli occhi le

parti del testo su cui si deve ancora lavorare. Grazie a questa logica dei

colori, è anche possibile lasciarsi parti di testo da revisionare, ad

esempio quando si propone una soluzione traduttiva per una determinata

parte di un testo, ma si è ancora propensi a cercare una soluzione che

potrebbe risultare migliore.

In questo lavoro, ho voluto prendere in considerazioni due tipologie di

testi differenti, per dimostrare come tali programmi, anche se ideati per

un utilizzo iniziale su materiale tecnico-scientifico come ad esempio

manualistica, dati relativi a prodotti, pagine Web, procedimenti di

localizzazione, quindi tutti documenti con un alto grado di omogeneità,

siano in grado di operare con efficienza e immediatezza anche su testi più discorsivi, sempre di carattere tecnico-scientifico e con un minimo

di omogeneità per quanto riguarda l’argomento, ma meno legati alla

forma manualistica.

Come precedentemente anticipato in questa esposizione, il lavoro di

traduzione svolto con SDLX 2006 è stato effettuato su due tipi di

documenti.

Il primo di carattere Medico-clinico, in particolare sono stati tradotti dieci

documenti di carattere saggistico-descrittivo sull’argomento “il fumo e le

differenti conseguenze sulla salute”. I testi sono stati scelti in

collaborazione con la Biblioteca del Paziente appartenente alla

158

Page 159: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Associazione IFO (Ospedale San Raffaele di Roma), con l’intento di

creare del materiale informativo per questa struttura. In questo modo è

stato possibile ottenere una tipologia di documenti omogenea, su cui

fosse possibile effettuare un’analisi plausibile della reale efficienza nel

funzionamento del programma su testi con un argomento tecnico ma con

una connotazione maggiormente discorsiva. In questo caso la traduzione

è stata eseguita dall’inglese all’italiano.

La seconda tipologia di documenti invece, sempre di ambito tecnico-

scientifico, sono a carattere Economico-finanziario. Anche qui, ho

cercato di prendere in considerazione dei testi che avessero un minimo

di omogeneità per quanto riguarda l’argomento. Quindi la mia scelta è

ricaduta su sette documenti Web di una società italiana di consulenze a

Dubai. In questo caso tuttavia, la traduzione è stata eseguita

dall’italiano all’inglese.

Questa mia scelta, di eseguire entrambe le tipologie di traduzione vuole

dimostrare come in effetti l’efficienza di utilizzo del programma non

cambia, anzi funziona pienamente in entrambi i casi. Il programma infatti

non dipende da una lingua in particolare (come l’inglese), ma

semplicemente aumenta e arricchisce i propri corpora con il lavoro del

traduttore.

E’ stato possibile notare, che in testi come questi da me scelti, con un

minimo di omogeneità riguardo l’argomento, il programma CAT è stato in

grado di rilevare frasi di “Concordance”, cioè frasi con un fattore di

“Fuzzy” entro il 75%, già al terzo documento di lavoro. Se si tiene conto

del fatto che sono stati presi in considerazione due gruppi di documenti

uno di dieci parti e un altro di sette, se ne può concludere che una

risposta effettiva dell’utilizzo è riscontrabile fin dal primo utilizzo.

Una tale funzione, inoltre risulta molto utile se ad esempio andiamo a

ricercare un termine medico di cui ricordiamo di aver proposto un entrata

159

Page 160: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

ma che andando avanti nel testo non ricordiamo più l’esatta forma

introdotta. A tal proposito si può vedere la figura 4, in cui, essendo stata

già proposta una traduzione per “Sudden Infant Death Syndrome”, è

stato possibile risalire alla traduzione da me effettuata, e cioè “Sindrome

da “morte bianca”, con un semplice tasto dalla tastiera, senza dover

scorrere indietro il testo e senza dover creare una sorta di vocabolario

personale, o un foglio terminologico del lavoro che si sta effettuando. Un

altro esempio, da cui si evince l’importanza di questa funzione, è

riportato nella figura 12. In questo caso la ricerca riguardava il nome

proprio di un “Centro per la prevenzione e il controllo delle malattie”.

Anche nei documenti di carattere economico-finanziario è stato possibile

riscontrare una reale efficienza d’utilizzo di questa funzione, come ad

esempio si evince dalla figura 3. In questo caso la ricerca è stata

eseguita su una parola abbastanza comune, tuttavia il programma ha

prodotto un vasto quantitativo di entrate (voglio ricordare che il numero di

riferimenti è impostabile dal traduttore), questo può risultare utile nel

caso in cui desideriamo avere una panoramica generale delle soluzioni

introdotte.

Si comprende quindi come, da un lato, con questa funzione è possibile

produrre traduzioni con un alto grado di “coerenza” all’interno del testo,

senza un eccessivo sforzo mentale da parte del traduttore, dall’altro è

possibile impiegarla come un dizionario integrato della nostra stessa

traduzione, in modo da ottenere un’idea generale in riguardo a un

termine o a un gruppo di parole, in modo così da scegliere la soluzione

migliore in base alla parte di testo che stiamo traducendo.

E’ stato possibile notare come tutte le principali capacità del programma si sono rivelate utili fin da subito.

La ricerca di entrate “fuzzy”, ovvero di gruppi di parole simili ad una

frase nel testo, come si vede nella figura 10, ha avuto un riscontro

160

Page 161: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

positivo. La funzione ricerca infatti tutte le entrate che hanno parole

simili a quelle da noi selezionate. Nell’esempio riportato in figura si nota

come l’unica differenza tra le due frasi risiede in “sviluppare

l’osteoporosi” e “contrarre il diabete”, in questi casi infatti è possibile

immettere la frase simile nella stringa di traduzione con un unico

comando da tastiera, per poi correggerla manualmente nelle parti

differenti. Un altro classico esempio di ricerca “fuzzy”, che ha avuto buon

esito, è rappresentato nella figura 6. In questo caso, l’unica differenza tra

le due frasi, è tra le parole “maschile” e “femminile”. Anche qui, si evince

come utilizzare un programma CAT per la traduzione consenta di

risparmiare il tempo di battitura necessario per riscrivere la frase o

addirittura fare una ricerca di coerenza. Più avanti, nell’ultimo paragrafo

di questo lavoro, mi propongo di sviluppare un’ipotetica implementazione

al programma in modo da abbattere ulteriormente i tempi di battitura di

queste parti di testo.

Anche la funzione di “100% match” ha trovato un riscontro positivo.

Come si vede in figura 5, il programma ha rilevato un’intera frase, che

stiamo per tradurre, identica ad una da noi già precedentemente tradotta.

L’immagine si riferisce ai documenti economici-finanziari, dove sono

state riscontrate frasi di carattere commerciale, quindi con una funzione

di “slogan”. Le frasi sono presenti in vari documenti tra i sette presi in

esami, in ogni caso il programma riconosce le varie corrispondenze

segnalando di conseguenza il grado di corrispondenza. Come si noterà

la frase è abbastanza lunga, più di una riga, questo per dimostrare come

il programma operi una percentuale di concordanza in base al

quantitativo di parole presenti nel testo e, anche aumentando il numero

di parole, è comunque in grado di distinguere la corrispondenza esatta

tra due frasi. Nel caso di una corrispondenza del 100%, è possibile

161

Page 162: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

sostituire la frase senza correzioni, è sempre comunque possibile

modificare il testo in un qualsiasi momento.

Un’altra funzione che ha avuto un riscontro positivo è la funzione di auto-propagazione. Come si può notare dalla figura 11, il programma è

stato in grado di rivelare una frase identica all’interno dello stesso testo e

di auto-propagarla automaticamente senza l’intervento del traduttore.

Questa particolare funzione, infatti, è in grado di riconoscere entrate

presenti nel file di traduzione e di immettere automaticamente la prima

traduzione inserita dal traduttore. In questo modo, quando si arriva alla

parte di auto-propagazione, si trova la frase da noi precedentemente

tradotta già nella colonna di traduzione.

Un’ultima funzione che ho trovato necessario menzionare, è la funzione “Apply”, riportata nella figura 13. Questa funzione applica Translation

Memories già esistenti a file ancora da tradurre e, nel caso trovasse

corrispondenze esatte tra le entrate delle TM e i documenti, le sostituisce

automaticamente nella colonna di traduzione, così che quando si apre il

file, le entrate immesse dalla TM sono già presenti e non è necessario

tradurle nuovamente. Anche in questo caso, possiamo affermare che si è

avuto un riscontro positivo, dato che applicando la Translation

Memories da me creata all’ultimo file della parte medica, sono riuscito ad

avere un riscontro di tale applicazione, come si può vedere in figura 9.

Bisogna dire che questa funzione lavora al meglio con quantità di

materiale da tradurre maggiore e con Translation Memories molto più

grandi. Tuttavia, un riscontro positivo in una mole di lavoro di soli 10

documenti dimostra che i programmi CAT sono utili ed efficienti fin da

subito e anche con quantitativi di traduzione minori rispetto a quelli

trattati nelle grandi società.

Infine, un’altra soluzione per ampliare la ricerca nelle TM, utile

soprattutto quando si lavora con TM molto piccole o di recente creazione,

162

Page 163: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

è quella di abbassare il range di ricerca dal 75% al 50%. Come si vede

nella figura 14, dalla funzione Apply è possibile impostare la percentuale

del range di ricerca, dalla stessa finestra è possibile impostare anche le

regole di segmentazione, di cui abbiamo parlato all’inizio, alcuni valori di

concordanza, nonché la funzione di auto-matching, per alcuni valori

numerici, e di Machine Translation, per una eventuale traduzione

automatica. E’ necessario ricordare che questa modifica alle

impostazioni viene applicata a tutti i lavori futuri, almeno fino ad un

ulteriore modifica di tale impostazione. In figura 15, viene mostrato il

risultato della funzione Apply con un’impostazione del range di ricerca

del 50%. E’ auspicabile tuttavia, adottare questa soluzione solo con

Translation Memories di cui si è sicuri dei contenuti, ovvero le entrate

presenti in TM sono tutte valide e utilizzabili, e soprattutto con TM molto

piccole. In questo modo, è possibile ottenere un utilizzo più ampio della

TM. Mentre con Memorie di grandi dimensioni è preferibile mantenere un

range di ricerca più alto, intorno al 75%, così da non “inquinare” i risultati

di ricerca con un numero eccessivo di entrate che finirebbero per

confondere il traduttore.

Nel paragrafo che segue, è mia intenzione dare un ipotetico contributo

all’implementazione del programma utilizzato, facendo anche una breve

rappresentazione schematica di come dovrebbe operare sul testo.

3.3 Una possibile implementazione al programma

Come abbiamo visto fino ad ora, tutte le funzioni dei programmi CAT, o

programmi di traduzione assistita, hanno un unico scopo: ridurre i tempi di battitura del testo. Tutte le funzioni di cui abbiamo parlato, l’Apply di

TM a file da tradurre, il 100% match, le funzioni di fuzzy, l’evidenziare

parti differenti tra due testi e l’auto-propagazione, sono tutte funzioni che

evitano al traduttore di riscrivere parti di testo che ha già tradotto.163

Page 164: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Questa proposta di implementazione al programma, opera proprio in

tal senso e potrebbe rappresentare un’ulteriore strumento nel ridurre i tempi di battitura, in particolar modo di entrate di tipo fuzzy. In

questa sede, tuttavia, tralasceremo la possibile realizzazione informatica

di un tale intento, senza quindi entrare nel merito della realizzazione in

linguaggio di programmazione, ovvero l’effettiva produzione di una nuova

parte di software.

Questa implementazione al programma consiste in una funzione che

attiva una finestra a cascata eseguibile all’interno delle finestre

“Concordance Search” e “TM Results”. Questa finestra dovrebbe essere

applicabile ad ogni parola presente nella stringa presa in considerazione.

Una volta attivata la funzione, tramite un doppio clic su una delle parole

di cui vogliamo ricercare un’altra entrata, si apre una finestra a cascata

che riporta tutte le altre entrate presenti nella Translation Memories per

quella parola. Questa funzione potrebbe risultare molto utile ad esempio

nella modifica dei tempi verbali, oppure operare come funzione

istantanea di ricerca di sinonimi (e contrari) relativi ad una entrata.

In questo modo infatti sarebbe possibile modificare le frasi fuzzy, o

anche le frasi di 100% match, senza dover riscrivere le parti differenti, nel

caso, naturalmente, che vi siano delle entrate alternative disponibili. Una

volta effettuate le modifiche, si importa la frase nella relativa stringa di

traduzione, tramite un comando da tastiera. Con questa alternativa

sarebbe quindi possibile avere una finestra dedicata che ci riporta subito

all’occhio le entrate disponibili, cliccando sulla nostra scelta alternativa,

questa viene subito inserita al posto della parola esistente, e solo una

volta che è stata ricostruita la frase, importarla nella colonna di

traduzione. E’ mia intenzione riportare di seguito due esempi, così da

rendere più comprensibile il modo in cui questa funzione dovrebbe

operare.

164

Page 165: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Es.: Mario andava al mercato a comprare il pane.

va acquistare

era andato vendere (contr.)

andò

andrà

sarebbe andato

Il prossimo esempio, invece, è tratto direttamente dalle traduzioni

medico-cliniche presenti in questo lavoro. Anche qui l’utilizzo è rivolto alla

ristrutturazione della frase o a piccoli adattamenti che tuttavia

richiederebbero ulteriore tempo di battitura.

Es.: Fumare durante la gravidanza può causare

sindrome da “morte bianca” ed altri gravi tipi di complicazioni.

sindrome da morte in culla complicanze

sindrome da morte improvvisa difficoltà

sindrome da morte infantile improvvisa imprevisti

SIDS (contr.) facilitazioni

Sids

Come si può vedere, grazie a questa funzione, sarebbe possibile

disporre istantaneamente delle varie entrate relative ad un determinato

termine. Questo risulta molto utile con nomi di patologie mediche, ma

anche con parole tecniche del campo economico-finanziario, ove

sarebbe possibile risalire alle varie voci inserite dal traduttore, come ad

esempio “consultancy”, di cui mostrerebbe termini come “consulenza”,

“ufficio di consulenza”, “società di consulenza” e “posto di specialista”.

165

Page 166: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

Questa ipotetica funzione, applicabile ai due tipi di entrate

sopramenzionate, permetterebbe quindi riadattamenti che operano

secondo due linee principali. Da un lato è possibile, come sempre,

aumentare la coerenza generale del testo, andando a ricercare il

termine adatto o impiegato precedentemente, da un altro è possibile

disporre di un vocabolario personale che permette di visualizzare

differenti entrate, e quindi utilizzabile nell’ottica di una maggiore varietà. Naturalmente in entrambi i casi, questa funzione permette di

ridurre i tempi di battitura di una frase. Grazie alla sostituzione tramite finestra, si eliminano i tempi morti di riscrittura, soprattutto con i

gruppi di parole più grandi (vedi “Sudden Infant Death Syndrome”).

Da un punto di vista strettamente informatico invece, bisogna chiedersi

se una tale funzione complicherebbe troppo i processi svolti dal sistema

operativo. Inoltre, la finestra dovrebbe attingere da un corpora

elettronico. E’ necessario quindi comprendere se sia possibile creare una

connessione diretta di archiviazione automatica tra questa funzione e

una Translation Memories già esistente, oppure se bisogna creare un

nuovo tipo di file di archiviazione, magari disponendo a questo punto di

un comando che ci permetta di implementare nei corpora della funzione

finestra solo entrate di cui siamo certi o di cui desideriamo possedere

determinati termini. Voglio qui ricordare che attualmente, con la gran

parte dei programmi CAT, è possibile archiviare dati su due differenti tipi

di corpora elettronici: le Translation Memories e i Termbase.

Questa funzione di implementazione tuttavia, consentirebbe un

intervento diretto sulle parole di frasi già proposte da una TM, utilizzando

il Termbase (quando possibile) come strumento di consultazione, ma

intervenendo tramite la funzione finestra, di più immediato utilizzo, e

senza la necessità di riscrittura.

166

Page 167: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

3.4 Conclusioni generali

Spero con questo mio lavoro, di aver dato una panoramica generale

riguardo l’argomento programmi CAT, di averne spiegato il

funzionamento, la storia e il perché si è cercato di realizzare un “sogno

meccanico”. Inoltre, spero di aver lasciato con questa proposta di

implementazione, una funzione utile e realmente realizzabile, dato che ci

si accorge che, lavorando con questi programmi, a volte le parti che

necessitano modifiche sono minime, ma in ogni caso, portano via una

certa quantità di tempo prezioso per il traduttore.

Spero che questo mio lavoro sia considerato come un compendio di

consigli sul funzionamento dei programmi CAT e su come sfruttare al

meglio uno di questi programmi, con una parte innovativa, dovuta alla

sperimentazione sul campo.

In conclusione, possiamo affermare che i programmi CAT sono un utile

strumento nell’attività traduttiva quotidiana.

167

Page 168: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

BIBLIOGRAFIA

- Doug Arnold, Lorna Balkan, Siety Meijer, R.Lee Humphrey,

“MACHINE TRANSLATION: An Introductory Guide”, Blackwells-NCC,

London, 1994;

- Doug Arnold, Bas Aarts, Justin Buckley, Ylva Berglund, Gerald

Nelson, Martin Rondell, “Corpora and grammars on the web: the

W3Corpora-IGE Project, Final Report JTAP-2/247”, February 1999;

- Doug Arnold and Ylva Berglund, ” WWW access to corpora: a tool for

teaching and learning about corpora” In TALC-98 (Third International

Conference on Teaching and Language Corpora), Keeble College,

Oxford, 24-27 July 1998;

- Arturo Trujillo, “Translation Engines: Techniques for Machine

Translation”, Springer, 1999;

- John Hutchins, “Machine translation and computer-based translation

tools. A new spectrum of translation studies” ed. José Maria Bravo

(Valladolid: University of Valladolid, 2004);

- John Hutchins, “Machine translation today and tomorrow.

Computerlinguistik: was geht, was kommt? Computational linguistics:

achievements and perspectives. Festschrift für Winfried Lenders”,

Gerd Willée, Bernhard Schröder, Hans-Christian Schmitz (Sankt

Augustin: Gardez! Verlag, 2002);

- SDLX 2005, “Guide to SDL Edit & Translating ITD files”, Roma, 2005;

- SDLX, “Translation Style Guide”, Roma, 2003;

- Commissione Europea, “Language and technology: from the Tower of

Babel to the Global Village”, Bruxelles, 1996;

- Alan K. Melby, “Eight Types of Translation Technology”, 1998;

- Bruno Osimo, “Storia della traduzione”, Milano, Hoepli, 2002;

168

Page 169: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT

_________________________________________________________________________________________

- Bruno Osimo, “Traduzione e nuove tecnologie. Informatica e internet

per traduttori”, Milano, Hoepli, 2001;

- Bruno Osimo, “Manuale del traduttore”, Milano, Hoepli 2004;

- Siri Nergaard, “Teorie contemporanee della traduzione”, Bompiani,

1995;

- Laura Salmon, “Teoria della traduzione”, Milano, Vallardi, 2003;

Sitografia

- http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=load

- http://www.wordreference.com/

- http://scientifico.neurodoc.it/vocabolario/

- http://www.essex.ac.uk/linguistics/clmt/w3c-ige/FinalReport/

- http://www.essex.ac.uk/linguistics/research/clgroup/papers/doug/

err132.pdf

- http://www.soget.net/it/traduzione/77/Traduzione-assistita

- http://terminologia.sslmit.unibo.it/index.php?

option=com_weblinks&catid=24&Itemid=23

- http://www.sdl.com/en/404.asp?Done404=1

- http://www.xlsoft.com/en/products/sdl/index.html

- http://www.atril.com/

- http://www.bridgeterm.com/synchro_en.asp

- http://www.accurapid.com/journal/03TM1.html

- http://www.lanotadeltraduttore.it/traduzione_assistita_%0D

%0Aatril.html

- http://www.localizationworks.com/DRTOM/Star/STAR.html

169

Page 170: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

APPENDICE: IMMAGINI

170

Fig. 1 – Creazione progetto

Page 171: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

171

Fig. 2 – Schermata di lavoro SDLX

Page 172: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

172

Fig. 3 – Ricerca 100% match

Page 173: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

173

Fig. 4 – Finestra Concordance Search

Page 174: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

174

Fig. 5 – Finestra TM Results

Page 175: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

175

Fig. 6 – Ricerca fuzzy, finestra Difference View

Page 176: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

176

Fig. 7 – Finestra Translation Attributes

Page 177: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

177

Fig. 8 – Ricerca 100% match e fuzzy

Page 178: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

178

Fig. 9 – Funzione TM apply

Page 179: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

179

Fig. 10 – Ricerca fuzzy su più parole

Page 180: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

180

Fig. 11 – Funzione di auto-propagazione

Page 181: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

181

Fig. 12 – Ricerca 100% match su nomi propri

Page 182: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

182

Fig. 13 – Funzione di Apply con Translation Memories

Page 183: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

183

Fig. 14 – Finestra impostazione parametri delle TM

Page 184: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

184

Fig. 15 – Apply di TM al 50%

Page 185: Analisi e commento master rev2.doc · Web viewCorso di laurea specialistica in Lingue Moderne Anno Accademico 2008-2009 Traduzione assistita con programmi CAT: Case-studies della

Francesco Quintiliani Traduzione assistita con programmi CAT____________________________________________________________________________________________________________________________________

185