241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di...

21

Transcript of 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di...

Page 1: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.
Page 2: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

241la direzionel’operativitàla riunionel’archiviazionela receptionle sedutele partizioni interne

managerial officesoperational officesmeeting roomsarchiving reception areaschairspartitions

la directionla fonctionnalitéla réunionl’archivagela réceptionles siègesles cloisons de séparation

13 Twist29 Tango41 Blues53 Giano71 le informazioni tecniche

79 Swing89 Plane103 Koros117 Lands129 le informazioni tecniche

141 Meeting167 le informazioni tecniche

175 Contenitori191 le informazioni tecniche

199 Faces211 le informazioni tecniche

217 Ad Hoc239 le informazioni tecniche

243 Links276 le informazioni tecniche

le partizioni interne

Page 3: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.
Page 4: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

:trend

244 -245

:ghost :class

Page 5: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

246 - 247

:ghost

Page 6: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

248 - 249

Porta scorrevole e battente in cristallo. Connessione tra parete vetrata e cieca.Sliding and hinged doors in crystal. The connection between glass and solid panel partition.Porte coulissante et battante en verre. Connexion entre cloison vitrée et cloison pleine.

Page 7: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

250 - 251

Page 8: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

252 -253

Modulo tecnico elettrificabile.Technical module to hold all electrical cables.Module technique électrifiable.

Profilo di partenza da muro.Take off from the concrete wall profile.Profil de fixation au mur.

Page 9: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

254 - 255:class

Page 10: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

256 - 257

LUMINOSITÀ, VISIBILITÀ E PRIVACY.Light, visibility and privacy.Luminosité, visibilité et confidentialité.

Page 11: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

258 - 259

Page 12: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

260 - 261

Page 13: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

262 - 263

:trendDIVIDERE GLI SPAZI MANTENENDO IL CONTATTO VISIVO.Dividing spaces but keeping open space vision.Diviser les espaces tout en gardant le contact visuel.

Page 14: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

264 - 265

Page 15: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

266 - 267

FUNZIONALITÀ NELLO SPAZIO UFFICIO OTTIMIZZANDO LE AREE DI ATTIVITÀ.Making the most of office space and functionality.Fonctionnalité à l’intérieur de l’espace bureau en optimisant les zones de travail.

Page 16: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

268 - 269

Page 17: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

270 - 271

Profili parete divisoria vetrata e porta in cristallo nelle versioni: Class,Trend e Ghost.The aluminum frames for crystal partition module and aluminum frame for crystal door in the Class line, Trend and Ghost lines.Profils cloison et porte vitrés dans les différentes versions: Class, Trend and Ghost.

:trend:ghost :class

:ghost :classvetro doppiodouble glassverre double

:classvetro singolosingle glassverre simple

:trendvetro doppiodouble glassverre double

:trendvetro singolosingle glassverre simple

:profili

Page 18: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

272 - 273

:attrezzataLa parete attrezzata è caratterizzata da una struttura monospalla con intercambiabilità sui due fronti, delle ante e delle schiene.The storage partition structural side panels are made for connecting shelves on both panel sides.The storage partition system gives the possibility to alternate the position between front doors and back panels.La Cloison Armoire est caractérisée par sa structure à support unique mais avec interchangeabilité aussi bien des volets que des panneaux postérieurs.

Page 19: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

274 -275

Ripiani portacartelle in metallo, serratura, profilo parapolvere.Metal shelves to hold suspended filing folders, lock, dust seal profile.Etagère porte-documents en métal, serrure et profil anti-poussière.

Page 20: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.

GHOSTCaratteristicheCharacteristicsCaratteristiques

CLASSCaratteristicheCharacteristicsCaratteristiques

TRENDCaratteristicheCharacteristicsCaratteristiques

La struttura in estruso di alluminio utilizza un sistema di montaggio rapido che permette l’inserimento di parti vetrate e cieche in tamburato. Il sistema di compensazione inserito nel binario inferiore permette un’escursione in altezza di 30 mm.Sono disponibili cristalli sia temprati (spessore 10 mm) che stratificati (5+5mm). I moduli vetrati sono dimensionati secondo le esigenze funzionali tecniche ed estetiche del progetto. Porte battenti in cristallo e legno; la porta scorrevole è contenuta all’interno dello spessore della parete. La parete cieca è integrabile con quella vetrata ed ha uno spessore di mm.40; concepita a moduli, è realizzata in pannelli tamburati in finitura acero e bianco.

La structure en aluminium extrudé est douée d’un système d’assemblage rapide assurant l’insertion de parties vitrées et aveugles en contre-plaqué à nid d’abeille. Le système de compensation inséré dans le rail inférieur assure une course en hauteur de 30 mm. Les verres sont disponibles aussi bien trempés (épaisseur 10 mm) que stratifiés (5+5 mm). Les modules vitrés sont dimensionnés selon les exigences fonctionnelles techniques et esthétiques du projet.Portes battantes à vantaux en verre et bois : la porte coulissante est insérée dans l’épaisseur de la parois. La paroi aveugle peut être intégrée à la paroi vitrée et a une épaisseur de 40 mm, conçue en modules, elle est réalisée en panneaux contre-plaqués à nid d’abeille avec finitions érable et blanc.

The structure is made up of an extruded aluminum profile with a extremely fast assembling system which enables for the easy and independent assembling of the glass sheets and solid elements.The 30mm height adjustable modules are secured in position on a fixed floor track, available in tempered glass 10mm thick and shatterproof glass 5+5mm.The dimensions of the glass sheets areCrystal and wood fixed hinged doors. The sliding door is contained on the inside of the panel. Possibility to combine the solid module panel partition, thickness 40mm , with glass sheet partitions. Panels available in maple and white with honeycomb finished panels.

La parete è composta da una struttura portante in acciaio zincato a caldo. Caratterizzata da un sistema di montaggio estremamente veloce che agisce ad incastro tra montante e traversi. La tamponatura e’ formata da due pannelli contrapposti in nobilitato melaminico antigraffio ed antiriflesso dello spessore di mm. 18. Le parti vetrate sono costituite da un telaio realizzato in estruso di alluminio dove vengono inseriti vetri di sicurezza, temperati di mm. 4 (doppio o singolo) e vetri antisfondamento da mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865. Per il posizionamento dei moduli sono previsti dei piedi di regolazione inseriti nella base della struttura, che agiscono per contrasto su un binario fissato al soffitto ed al pavimento. Il modulo finito ha uno spessore di mm.100.

La cloison se compose d’une structure porteuse en acier zingué à chaud. Elle est caractérisée par un système d’assemblage extrêmement rapide à emboîtement entre montant et traverse. L’assemblage se fait au moyen de deux panneaux opposés en bois ennobli mélaminé anti-rayures et antireflet, ayant une épaisseur de 18 mm.Les parties vitrées se composent d’une structure en aluminium extrudé où sont insérés les verres de sécurité, trempés de 4 mm(double ou simple) et verres anti-défoncement de 6/7 mm (double ou simple). Les modules de série ayant une largeur de 500, 1000, 2000 mm sont disponibles même avec 3865 mm de hauteur. Le positionnement des modules se fait à l’aide de pieds de réglage insérés dans la base de la structure, lesquels agissent par contraste sur un rail fixé au plafond et au sol. Le module fini a une épaisseur de 100mm.

The partition is made up of a load-bearing frame in hot-galvanized structural steel. The assembling system is extremely fast as it work through the perfect fitting between posts and crosspieces. The fitting elements are made up of two matt-finish and scratch resistant melamine-covered panels, thickness 18 mm. glazed elements are made up of an extruded aluminium frame assembled on safety glasses such as tempered 4 mm. glasses and shatterproof 6/7 mm. glasses. Glazed elements can be assembled on a single central glass frame or on a double glass frame. Standard elements 500, 1000, 1500, 2000 mm. wide are available up to 3865 mm. height.The modules are secured in position on levelling feet at the base of the structure, which operate by pressure. The finished module is 100 mm. thick.

Sistema integrato con le altre collezioni, si differenzia sostanzialmente dalla “Class” per una serie di profili in alluminio con caratteristiche estetiche diverse.Infatti tutte le parti vetrate sono contenute da elementi di sezione molto ridotta e dal design minimale.

Système intégré aux autres collections mais bien différencié par rapport au Class par l’emploi d’une série de profils en aluminium esthétiquement différents.Toutes les parties vitrées sont contenues par des éléments ayant une section extrêmement réduite et un design minimaliste.

System compatible with all other partition systems.They are distinguished from CLASS for their differant esthetic concept,finer alluminium frame and their minimal design.

Page 21: 241 - Bi.com System€¦ · partitions la direction ... mm.6/7 (doppio o singolo). I moduli di serie in larghezza da mm.500, 1000, 2000 sono disponibili fino ad altezze di mm 3865.