101 P...NELLA GAMMA DI ACCESSORI I FERMAPORTA DA MONTARE A PAVIMENTO: 5 DIVERSI DESIGN E 4 FINITURE,...
Transcript of 101 P...NELLA GAMMA DI ACCESSORI I FERMAPORTA DA MONTARE A PAVIMENTO: 5 DIVERSI DESIGN E 4 FINITURE,...
45
101 P SBIANCATO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
46
111 ALL1 111 ALL2 111 ALL4 111 ALL8
47
PORTA BLINDATA SECUR CON RIVESTIMENTO 111 SBIANCATO, MANIGLIERIA CROMO SATINATO
48
101 F2MANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
101 F1MANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
101 F3MANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
49
102 P SBIANCATO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
102 V SBIANCATO, VETRO 3227 SATINATO BIANCO SABBIATO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
50
123 SBIANCATO, VETRO SATINATO BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TORSION CROMO SATINATO
134 SBIANCATO, VETRO SATINATO BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TORSION CROMO SATINATO
51
104 P/D SBIANCATO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TORSION CROMO SATINATO, PANNELLO DIAMANTATO
104 V SBIANCATO, VETRO TRASPARENTE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TORSION CROMO SATINATO
52
LARICELA FINITURA LARICE DONA UN TOCCO DI “FRESCHEZZA” E NATURALITÀ AD OGNI AMBIENTE. LA STRUTTURA È IN LEGNO, CON RIVESTIMENTO IN FINITURA SINTETICA ANTIGRAFFIO EFFETTO SPAZZOLATO CHE RIPRODUCE IL COLORE, IL DISEGNO, LA VENATURA E IL PORO DEL LEGNO. PROFILI DAL TAGLIO DIAGONALE, LINEE SEMPLICI, PANNELLI LISCI O DIAMANTATI, VENATURE ORIZZONTALI E VERTICALI, INSERTI IN ALLUMINIO... PER UN INSIEME DI SICURO EFFETTO.
The larice finiSh addS a freSh, naTural Touch To any Space. The
baSic STrucTure
iS in wood, wiTh a ScraTch-reSiSTanT SynTheTic finiSh wiTh bruShed
effecT which reproduceS The colour, paTTern, Grain and poreS of
The wood. The plain panelS,
wiTh diaGonal-cuT profileS, Simple lineS, plain or diamond-Shaped
panelS, horizonTal or verTical Grain, and aluminium inSerTS creaTe
a very eye-caTchinG effecT.
53
111 ALL4 LARICE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA STILO2 CROMO LUC./SAT. CON ROSETTA MINI
54
111 ALL1MANIGLIA STILO2 CROMO LUC/SAT
111MANIGLIA STILO2 CROMO LUC/SAT
111 ALL8MANIGLIA STILO2 CROMO LUC/SAT
55
111 ALL2 LARICE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA STILO2 CROMO LUC./SAT.
56
102 P SCORREVOLE A SCOMPARSALARICE, TELAIO TD/L8,UNGHIATA TONDA CROMO SATINATO
102 P LARICE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TECH CROMO SATINATO
57
134 LARICE, VETRO SATINATO BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TECH CROMO SATINATO
136 LARICE, VETRO SATINATO BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TECH CROMO SATINATO
58
BIDIREZIONALEAPERTURA UNIVERSALE
L’ESSENZIALITA’ DI UNA PORTA UNICA CHE RACCHIUDE IN SE’ TUTTI I SISTEMI DI APERTURA: CON LA BIDIREZIONALE BERTOLOTTO E’ POSSIBILE OTTENERE QUALUNQUE TIPO DI SPINTA, ORDINANDO SEMPLICEMENTE UN UNICO PRODOTTO.RUOTANDO L’INTERA PORTA SI PUO’ INFATTI OTTENERE LA SPINTA DESTRA, TIRA DESTRA, SPINTA SINISTRA E TIRA SINISTRA.INOLTRE CON QUESTO SISTEMA SI HA LA POSSIBILITA’ DI APRIRE L’ANTA TIRANDOLA O SPINGENDOLA.FORNITA DI SERIE CON SERRATURA MAGNETICA E CERNIERE A BILICO E’ DISPONIBILE CON TELAIO PA.
SPINTA SINISTRA/TIRA SINISTRA SPINTA DESTRA/TIRA DESTRA
59
103 P BIDIREZIONALELARICE, MANIGLIA TECH CROMO SATINATO
60
101 VLARICE, VETRO 3227 SATINATO SABBIATO,TELAIO TD/L8, MANIGLIA TECH CROMO SATINATO
61
101 P LARICE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA TECH CROMO SATINATO
62
63
UN’AMPIA GAMMA DI PRODOTTI “BASICI” CON UN SIGNIFICATIVO RAPPORTO TRA QUALITÀ, IMMAGINE E COSTO ACCESSIBILE. LA COLLEZIONE SYDNEY PRINT È IL FRUTTO DI QUESTA FILOSOFIA PRODUTTIVA CHE PONE IL PUBBLICO E I SUOI DESIDERI AL CENTRO DEL PROGETTO. FINITURE PRATICHE, BELLE ALLA VISTA E AL TATTO CHE SI ARMONIZZANO IN CONTESTI D’ARREDO CONTEMPORANEI DI GRANDE ATTUALITÀ. IL CONCEPT DELLA NUOVA COLLEZIONE SYDNEY PRINT SI CONCRETIZZA NELL’ATTUALITÀ DELLE ESSENZE E NELLA VALORIZZAZIONE DELLE VENATURE COME AUTENTICI PLUS DI PROGETTO. SYDNEY PRINT PRESENTA I TRAVERSI ORIZZONTALI CON LA MEDESIMA SEZIONE DEI MONTANTI VERTICALI. NE CONSEGUE UN DISEGNO UNIFORME, LINEARE, MA RICCO DI FASCINO ESPRESSIVO.
RESISTENZA AL GRAFFIO UNI 9428/CERTIFICAZIONE DA PROVE CATASVALORE DI RESISTENZA AL GRAFFIO = 3
The “baSic” ranGe of producTS, iS exTended wiTh an unbeaTable combinaTion
of qualiTy, look, and affordable priceS. The Sydney prinT iS The reSulT of ThiS
manufacTurinG policy, which puTS people and Their needS aT The hearT of The projecT.
we are offerinG pracTical finiSheS, which are aTTracTive To SiGhT and Touch and
coordinaTe perfecTly wiTh conTemporary furniShinG STyleS. The concepT behind
our new Sydney prinT collecTion focuSeS on The naTural look of hearTwoodS, and
eSpecially The Grain, addinG an auThenTic value To The deSiGn. Sydney prinT uSeS The
Same cuT for The horizonTal barS and upriGhTS. The reSulT iS a coordinaTed, linear
deSiGn of parTicular aTTracTion.
SCRATCH RESISTANCE UNI 9428/CERTIFICATION BY CATAS TESTSSCRATCH RESISTANCE VALUE=3
Sydney Print
64
BIANCOLE FORME, LE TIPOLOGIE COSTRUTTIVE DELLA TRADIZIONE, UNITE AD UNA TECNOLOGIA AVANZATA DI RIVESTIMENTO SINTETICO LISCIO E UNIFORME, SI PRESENTANO ATTUALI E DINAMICHE NELLA COLORAZIONE BIANCO. LA STRUTTURA IN LEGNO E LA QUALITÀ DELLE FINITURE RENDONO IL PRODOTTO RESISTENTE E PRATICO, OLTRE CHE CONVENIENTE.
ShapeS, conSTrucTion TypeS of TradiTion and advanced TechnoloGy
of SynTheTic SmooTh and uniform finiSh Surface, are acTual and
dynamicS in whiTe colour. The wood STrucTure and The qualiTy
of finiTure SurfaceS make The producT pracTical and durable, aS
well aS convenienT.
65
101 V BIANCO, VETRO BIANCO LATTE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA FUTURA CROMO SATINATO
66
200 PIEGO, UNGHIATA TONDA, CROMO SATINATO
200 DOUBLé, MANIGLIA BILBAO, CROMO SATINATO
67
200 BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA BIBLO, CROMO SATINATO
68
201 VVETRO SATINATO BIANCOMANIGLIA LINEA CROMO SATINATO
201 PVETRO SATINATO BIANCOMANIGLIA LINEA CROMO SATINATO
201 F1VETRO SATINATO BIANCOMANIGLIA LINEA CROMO SATINATO
69
201 F3VETRO SATINATO BIANCOMANIGLIA LINEA CROMO SATINATO
201 F2VETRO SATINATO BIANCOMANIGLIA LINEA CROMO SATINATO
201 F4VETRO SATINATO BIANCOMANIGLIA LINEA CROMO SATINATO
70
203 V/D BIANCO, VETRO SATINATO BRONZO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA ARA CROMO SATINATO, PANNELLO DIAMANTATO
71
202 P/D BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA ARA CROMO SATINATO, PANNELLO DIAMANTATO
72
NOCE NAZIONALELA FINITURA NOCE NAZIONALE SI PROPONE COME PROTAGONISTA DEI CONTESTI CLASSICI PER ECCELLENZA. UN CLASSICO “DI MEMORIA” CON UN’ESSENZA FORTEMENTE CARATTERIZZATA DAL SAPORE AUTENTICO. LA STRUTTURA È IN LEGNO, CON RIVESTIMENTO IN FINITURE SINTETICHE CHE RIPRODUCONO IL COLORE, IL DISEGNO E LA VENATURA DEL LEGNO. LINEE SEMPLICI, PANNELLI LISCI O DIAMANTATI A CORNICI OMOGENEE, VENATURE ORIZZONTALI E VERTICALI: TUTTO SI RIVELA IN UN DISEGNO ARMONICO DI STILE CLASSICO.
The noce nazionale finiSh provideS The perfecT anSwer for a
claSSic decor. The TradiTional look of ThiS famouS hearTwood
lendS a Truly auThenTic flavour To
a room. The baSic STrucTure iS in wood, overlaid by a SynTheTic
finiSh which reproduceS The colour, paTTern, and Grain of The
wood. The Simple lineS, The plain panelS in maTchinG frameS,
The horizonTal or verTical Grain: all TheSe aSpecTS combine
perfecTly To produce a harmoniouS, claSSic look.
73
200 NOCE NAZIONALE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA SENNA CROMO SATINATO CON ROSETTA MINI
74
201 F3VETRO BIANCO LATTEMANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
201 F2VETRO BIANCO LATTEMANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
201 F4VETRO BIANCO LATTEMANIGLIA BILBAO CROMO SATINATO
75
201 PNOCE NAZIONALE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA BIBLO CROMO SATINATO
76
202 V/D NOCE NAZIONALE, VETRO BIANCO LATTE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA SOFFIO OTTONE LUCIDO, PANNELLO DIAMANTATO
202 P/D NOCE NAZIONALE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA SOFFIO OTTONE LUCIDO, PANNELLO DIAMANTATO
77
204 V NOCE NAZIONALE, VETRO SATINATO BIANCO, TELAIO TD/L8, MANIGLIA SOFFIO OTTONE LUCIDO
204 P/D NOCE NAZIONALE, TELAIO TD/L8, MANIGLIA SOFFIO OTTONE LUCIDO, PANNELLO DIAMANTATO
78
3202VETRO SATINATO SABBIATOMANIGLIA BIBLO CROMO SATINATO
3001VETRO SATINATO LISCIOMANIGLIA BIBLO CROMO SATINATO
3239VETRO SATINATO SABBIATOMANIGLIA BIBLO CROMO SATINATO
SYDNEY Selesta
79
SELESTA 3247 NOCE NAZIONALE, VETRO SATINATO SABBIATO,TELAIO TD/L8, MANIGLIA BIBLO CROMO SATINATO
80
Proposte vetri Selesta: SATINATI SABBIATI
3202
3227
3201
3215
3203
3239
3208
3247
81 Proposte vetri Selesta: SATINATI INCISI
3121
3137
3119
3124
3122
3140
3123
3141
82
MODELLISYDNEY
111 111 ALL 1 111 ALL 2 111 ALL 8111 ALL 4
123 134 136
101 P 101 V 101 F1 101 F2 101 F3 101 F4
103 P 103 V 104 P 104 V 105 P 105 V102 P 102 V
83
MODELLISYDNEY PRINT
Sydney SeleSTa e Sydney prinT SeleSTa
LISCIO
201 P 201 V 201 F1 201 F2 201 F3 201 F4200
204 P 204 V202 P 202 V 203 P 203 V
MODELLI VETRI
3227
SABBIATO
3203
SABBIATO
3247
SABBIATO
3121
INCISO
3208
SABBIATO
3122
INCISO
3141
INCISO
3239
SABBIATO
3202
SABBIATO
3215
SABBIATO
3123
INCISO
3124
INCISO
3140
INCISO
3137
INCISO
3119
INCISO
3201
SABBIATO
84
TIPOLOGIEDI APERTURA
MODELLO
Battente
Sky
Pie
go
Doublé
Walld
oor
Min
ima
Walld
oor
Massim
a
Revers
a
Scom
pars
a
Scom
pars
a
Walld
oor
Pla
na
Pla
na c
on
cover
Ste
el
Ghost
Phanto
m
Bid
irezio
nale
Riv
estim
ento
blin
dato
111 • • • • • • • • •111 ALL1 • • • • • •111 ALL2 • • • • • •111 ALL4 • • • • • •111 ALL8 • • • • • •101 P • • • • • • •101 V • • • • • •101 F1 • • • • • •101 F2 • • • • • •101 F3 • • • • • •101 F4 • • • • • •102 P • • • • • •102 V • • • • • •103 P • • • • • •103 V • • • • • •104 P • • • • • •104 V • • • • • •105 P • • • • • •105 V • • • • • •123 • • • • • •134 • • • • • •136 • • • • • •200 • • • • • •201 P • • • • • • •201 V • • • • • •201 F1 • • • • • •201 F2 • • • • • •201 F3 • • • • • •201 F4 • • • • • •202 P • • • • • •202 V • • • • • •203 P • • • • • •203 V • • • • • •204 P • • • • • •204 V • • • • • •SELESTA • • • • • •
TUTTI I MODELLI SYDNEY POTREBBERO AVERE LE INCISIONI IN CORRISPONDENZA DI MANIGLIERIA, CATENELLA E SPIONCINO DELLA PORTA BLINDATA.
DECLINIAMO OGNI RESPONSABILITÀ DOVUTA AD UN’ESTETICA NON SODDISFACENTE.
LEGENDA
85
TELAI
TD/L8
TALL
86
COLORI SYDNEY
COLORI SYDNEY PRINT
UTILIZZARE UN PANNO MORBIDO INUMIDITO CON ACQUA TIEPIDA.
PULIZIA PRODOTTI
Bianco
Noce Nazionale
Blank
Gesso
Sbiancato
Larice
Rovere
Grey
87
SATINATO BRONZOSATINATO BIANCO
BIANCO LATTETRASPARENTE
VETRO DI SICUREZZA
NON UTILIZZARE DETERGENTI ABRASIVI, SOLVENTI, PRODOTTI SCHIUMOSI O LUCIDANTI CHE POTREBBERO LASCIARE ALONI.
UTILIZZARE ACQUA CALDA CON PANNO MORBIDO. IN CASO DI GRAFFI, AMMACCATURE, DANNEGGIAMENTI FORTUITI O
ANOMALIE DEL FUNZIONAMENTO RIVOLGERSI AI NOSTRI UFFICI TECNICI PER CONSIGLI E INTERVENTI. EVITARE IL “FAI DA TE”.
PULIZIA VETRI
I VETRI DI SICUREZZA TEMPERATI ORIGINALI
BERTOLOTTO
88
BILBAO CROMO LUCIDO
CAROL CROMO SATINATO
GENEVECROMO SATINATO
FLY CRISTAL CROMO LUCIDO
HELIOS CRISTAL CROMO LUCIDO
NAVY LINE CROMO SATINATO
BILBAO CRISTAL CROMO LUCIDO
CODA CROMO LUC./SAT.
ARA CROMO LUCIDO
FLY CROMO LUCIDO
HELIOS CROMO LUCIDO
VERTIGO CROMO LUCIDO
MONDRIAN CROMO SATINATO
TIEMPO CROMO SATINATO
MIAMI CROMO LUCIDO
WINTER CROMO LUC./SAT.
PARROT CROMO LUC./SAT.
TECH CROMO SATINATO
NAVY CROMO LUCIDO
PALMY CROMO LUCIDO
HELIOS LUX CROMO LUCIDO
STILO 2 CROMO LUC./SAT.
BIBLO CROMO LUCIDO
BICAARGENTO
89
LINEA OTTONE LUCIDO
TORSION OTTONE LUCIDO
DOMUS OTTONE LUCIDO
SLIMOTTONE LUCIDO
FUTURA OTTONE LUCIDO
FEBO OTTONE LUCIDO
PELICAN OTTONE LUCIDO
VIRGOLA OTTONE LUCIDO
SOFFIO OTTONE LUCIDO
SENNA OTTONE LUC./SAT.
ARMONY OTTONE LUCIDO
ARMONY CRISTAL OTTONE LUCIDO
MANIGLIE
90
SERRATURA MEDIANA
CAPPUCCI COPRIANUBA
SERRATURA MAGNETICA
CERNIERE A SCOMPARSA(disponibile solo su telaio TALL)
LANCIA VERSO CASCO CONO BOx
PARTICOLARICERNIERE E SERRATURE
FERMAPORTANELLA GAMMA DI ACCESSORI I FERMAPORTA DA MONTARE A PAVIMENTO: 5 DIVERSI DESIGN E 4 FINITURE, DA ABBINARE ALLE MANIGLIE E ALL’AMBIENTE.
in The acceSSorieS SerieS we alSo offer doorSTopper To be inSTalled in The floor: 5 differenT deSiGn pieceS To combine wiTh handleS
and wiTh locaTionS.
91
LINEAR CODA STILUS TODO
MANIGLIONI
92
ROSETTA kUADER
CON LIBERO/OCCUPATO
ROSETTEPORTE A BATTENTE
ROSETTA kUADER
CON CHIAVE
ROSETTA TONDA
CON LIBERO/OCCUPATO
ROSETTA TONDA
CON CHIAVE
ROSETTA TONDA
CON YALE CILINDRO CHIAVE/PENDENTE
CILINDRO CHIAVE/CHIAVE
ROSETTA kUADER
CON YALE
ROSETTA MINI
CON BOCCHETTA FORO CHIAVE
ROSETTA MINI
CON BOCCHETTA FORO YALE
ROSETTA MINI
CON BOCCHETTA E NOTTOLINO L/O
DIFFERENZE FORMALI E FUNZIONALI. ROSETTA TONDA O QUADRA E TRE TIPI DI CHIAVE: PER OGNI PORTA A BATTENTE LA CHIUSURA IDEALE.
formal and funcTional differenceS. round or Square roSaGe and 3 differenT key TypoloGieS: for each hinGed door The perfecT lock.
93
MEDIANA
CON CHIAVE
MEDIANA
CON YALE
MEDIANA
CON LIBERO OCCUPATO
MAGNETICA
CON CHIAVE
MAGNETICA
CON YALE
MAGNETICA
CON LIBERO OCCUPATO
SERRATURAPORTE A BATTENTE
SERRATURA CON SCROCCO A RULLO
SERRATURA MEDIANA O MAGNETICA, GARANTITE DA UN COLOSSO DELLA FERRAMENTA. OGNI COLLEZIONE È DOTATA DELLA SERRATURA PIÙ IDONEA.
mediana or maGneTic lock. GuaranTeed by a hardware GianT company in iTS field, each collecTion iS equipped wiTh The perfecT lock.
94
SERRATURA SCIVOLA T
kIT UNGHIATA INkAcromo satinato
kIT UNGHIATA BIGcromo satinato
kIT L/O TONDAcromo satinato
kIT L/O kUADERcromo satinato
kIT UNGHIATA TONDAcromo satinato
kIT UNGHIATA kUADERcromo satinato
kIT L/O TONDAottone lucido
kIT UNGHIATA TONDAottone lucido
UNGHIATA TONDA, kUADER, TONDA CON L/O, kUADER CON L/O, INkA, BIG: SEI SOLUZIONI PER LE PORTE SCORREVOLI A SCOMPARSA. VENGONO MONTATE A FILO PORTA, PER PERMETTERE L’APERTURA COMPLETA. E PER IL “RECUPERO” IN BATTUTA IL “DITALE” DI TRASCINAMENTO, CON FINITURA E FORMA ABBINATE.
unGhiaTa Tonda, kuader, Tonda con l/o, kuader con l/o, inka, biG: Six SoluTionS for SlidinG doorS. fiT fluSh doorS To allow full
openinG; baTTinG for The recovery of The Thimble draG, finiSh and Shape maTched.
UNGHIATE E NOTOLINI L/OPORTE SCORREVOLI
MANIGLIA SLIDEANTE IN VETRO
SERRATURA PORTE SCORREVOLI A SCOMPARSA, GARANTITE DA UN COLOSSO DELLA FERRAMENTA. OGNI SISTEMA DI APERTURA SI COMPLETA CON LA SERRATURA IDEALE.
pockeT SlidinG doorS lock, GuaranTeed by a hardware GianT
company in iTS field. each openinG SySTem haS iTS ideal lock.
SERRATURAPORTE SCORREVOLI
95
kIT UNGHIATA kUADERcromo satinato
kIT UNGHIATA TONDAottone lucido
kIT UNGHIATA CHIAVE SU LIBERO/OCCUPATO kUADERcromo satinato
kIT UNGHIATA CHIAVE SU LIBERO/OCCUPATO TONDAottone lucido
SERRATURA SCIVOLA T
UNGHIATE TONDE O QUADRE CON SISTEMA DI CHIUSURA LIBERO/OCCUPATO, A RICHIESTA DOTATE DI CHIAVE. DUE LE FINITURE, OTTONE LUCIDO O CROMO SATINATO, PER L’ABBINAMENTO IDEALE DI PORTA E FERRAMENTA.
round or Square fluSh handle wiTh free / enGaGed lockinG SySTem, on requeST wiTh key, poliShed braSS or SaTin chrome, for The ideal
combinaTion of door and hardware.
KIT UNGHIATAPORTE PIEGO
SERRATURAPORTE PIEGOSERRATURA PORTE PIEGO, GARANTITE DA UN COLOSSO DELLA FERRAMENTA. OGNI SISTEMA DI APERTURA SI COMPLETA CON LA SERRATURA IDEALE.
pieGodoorS lock, GuaranTeed by a hardware GianT company in iTS
field each openinG SySTem haS iTS ideal lock
Bertolotto Porte S.p.A. si riserva il diritto di apportare, senza preavviso, ogni modiica volta al miglioramento funzionale e qualitativo dei prodotti. Le informazioni e i disegni rappresentati in questo catalogo, oltre ad avere carattere puramente illustrativo sono suscettibili di variazioni. I campioni di colori e materiali presentati in questo stampato hanno un valore indicativo compatibilmente con i limiti di riproduzione e stampa.
© PROPRIETÀ DI Bertolotto Porte S.p.A. - TUTTI I DIRITTI RISERVATI - I marchi e gli altri segni distintivi, i testi, le fotograie, i disegni ed i modelli, i prodotti e gli altri materiali riportati nella presente brochure e tutti i diritti di proprietà intellettuale ed industriale ad essi relativi costituiscono proprietà riservata di Bertolotto Porte S.p.A. È vietata la riproduzione, copia, imitazione, pubblicazione, diffusione, distribuzione, elaborazione e qualsiasi uso, anche parziale, nella pubblicità, sui prodotti, confezioni, materiali illustrativi o pubblicitari, siti internet, nelle attività di marketing e commerciali ed ogni altro uso, senza la preventiva autorizzazione scritta di Bertolotto Porte S.p.A.
Bertolotto Porte S.p.A. We reserve the right to change, without notice, any modiication to the improvement functional and quality of the products. The information and drawings in this catalog, as well as have purely illustrative are subject to change. Samples of colors and materials presented in this publication are indicative consistent with the limitations of reproduction and printing.
© PROPERTIES OF Bertolotto Porte S.p.A. - ALL RIGHTS RESERVED - Trademarks and other distinctive signs, texts, photographs, drawings and models, products and other materials contained in this brochure and all the intellectual and industrial property rights relating thereto are copyrighted by Bertolotto Porte S.p.A. It’s forbidden their reproduction, copying, imitation, publication, dissemination, distribution, processing and use, even partial, advertising, products, packaging, artworks or advertising, websites, marketing activities and sales and all other use without the prior written permission of Bertolotto Porte S.p.A.
V. EDIZIONE Novembre 2015
SYDNEY
BERTOLOTTO PORTE S.p.ACIRCONVALLAZIONE G. GIOLITTI, 43/4512030 TORRE S. GIORGIO • CN • ITALY
TEL. +39.0172.91.28 • FAX +39.0172.912.800 www.bertolotto.com • [email protected]